Category
🦄
Art et designTranscription
00:30C'est barbarique, inhumain, c'est...
00:32Magnifique !
00:33Certains des villains les plus violents dans Skylands,
00:36a.k.a. mes prochaines associés,
00:38sont emprisonnés dans ces murs.
00:40Et je ne peux pas attendre de causer du chaos,
00:42le CH5,
00:43avec tous d'eux !
00:47J'espère que c'était de la soupe de prison.
01:00C'est la nuit des nuages,
01:01brûlant dans le ciel bleu.
01:03Nous pouvons lever la douleur,
01:05avec nos lumières.
01:07Tout le monde est en harmonie !
01:09Ensemble !
01:10En harmonie !
01:11Ensemble !
01:12En harmonie !
01:13En harmonie !
01:15En harmonie !
01:18Bienvenue à Cloudcracker Prison.
01:20Comme vous le savez,
01:21tous les nouveaux Skylanders sont obligés
01:23de servir un jour de leur mission ici à la prison.
01:25Maître Aeon croit que c'est le meilleur moyen
01:27de vous exposer à la pire des pires
01:29que vous allez rencontrer dans notre univers.
01:31Apportez les mauvaises !
01:32Bientôt, Spyro.
01:34Et la meilleure façon de les garder en ligne,
01:36c'est cette beauté.
01:37Une jolie prison commémorative, broche ?
01:39Non, c'est un badge.
01:41Et ils sont tous équipés d'un chiffre
01:43qui émette une puissante rayon de refroidissement.
01:45Appuyez sur le,
01:46et l'inmate est rendu complètement immobile.
01:48Cool !
01:49Je peux l'essayer, Snapshot ?
01:50Sois mon guest.
01:53Allez !
01:55C'est suffisant, Spyro.
01:56Si vous arrivez à tomber
01:57et donner à votre badge un double-tap,
01:59il va administrer le plus dur de la punition que nous avons.
02:01Ah oui ? Qu'est-ce que c'est ?
02:02Si vous rencontrez quelqu'un
02:03qui est vraiment en trouble,
02:05taper deux fois va envoyer un prisonnier
02:06directement en confinement solitaire,
02:08autrement connu comme...
02:09Le Haut.
02:10Wow !
02:11Cet endroit a l'air effrayant.
02:13Oui, c'est ce que je dis
02:14avec ma voix effrayante.
02:16Le Haut.
02:17Mais heureusement pour vous trois,
02:19les prisonniers ne font rarement assez
02:21pour y aller.
02:22Rappelez-vous,
02:23la prison de Cloudcracker
02:24est un château de prisonniers
02:25de vilainité nefarieuse.
02:26Votre devoir est d'aller dans le parc.
02:28Pour faire le travail correct,
02:29vous devez lire les règles de prison
02:30et les guides de réglementation.
02:32Je suis assez sûr
02:33que nous pouvons gérer quelques brochures.
02:35Ce sont des coupons de 20%
02:36de Birdbath & Beyond.
02:37J'en prends environ
02:38neuf par semaine.
02:39Ce sont les guides.
02:41Je suis plus
02:42un type d'adaptation de films.
02:44Maintenant alors,
02:45alors que chaque prisonnier ici est dangereux,
02:47il y en a quelques-uns
02:48qui sont la crème de la crotte.
02:50Tout d'abord,
02:51c'est Wolfgang.
02:52Son harpe d'os mauvaise
02:53peut transformer
02:54tout le monde qui entend ses chansons
02:56en un drone sans cerveau
02:57pour faire son travail.
02:58Ouais !
02:59Ensuite, c'est Pepperjack.
03:01Une fois le chef le plus gentil
03:02de tous les Skylands,
03:03jusqu'à ce qu'il décide
03:04d'utiliser ses pouvoirs culinaires
03:05pour essayer de détruire
03:06ses ennemis
03:07de l'intérieur à l'extérieur.
03:08Ouhoui !
03:09Je peux sentir ton peur !
03:11Oh, désolé.
03:12C'est juste
03:13ma base de toilettes.
03:14Ensuite, il y a Broccoli Guy.
03:16Il possède le pouvoir de réparer
03:18et d'être très ennuyeux,
03:19ce qui est assez négatif
03:20dans son propre sens.
03:21Salut, je suis Broccoli Guy.
03:23Viens un peu plus proche.
03:25Broccoli, c'est pas bien pour toi.
03:31Ensuite, il y a Chompy Mage.
03:33Un dérangé qui pense qu'il est
03:35un Chompy.
03:36Il vaut mieux ne pas prendre
03:37des numéros trop proches
03:38de son ou de sa bouche de puppet.
03:40Et le plus dangereux de tous,
03:41la Reine de l'or.
03:43Elle peut transformer
03:44n'importe quoi
03:45en or.
03:46Ne la laisse jamais
03:47hors de votre vue
03:48car elle est la leader
03:49et le leader
03:50de cette équipe
03:51qui s'appelle
03:52les Doom Raiders.
03:54Elles sont toujours
03:55à l'aise.
03:56Croyez-moi.
03:58C'est la Reine de l'or.
03:59Mon vilain est égal
04:00et numéro un
04:01depuis que j'étais un garçon.
04:02Je devrais le dire, non ?
04:03Il vaut mieux juste
04:04qu'on l'aise
04:05et ce lieu d'abord, monsieur.
04:06Bon, les gars,
04:07on va détruire cette mission.
04:08Je sais qu'on aimerait
04:09être dans Skylands
04:10et détruire les malheurs,
04:11mais je suis sûr
04:12que si nous sommes
04:13au-dessus de notre but,
04:14ce sera un jour
04:15facile et inévitable.
04:16J'espère.
04:17Ils ont fait
04:18un bon choix.
04:19Nous devrions continuer
04:20à lire ces conseils.
04:21Bien pensé, interrupteur.
04:22Si nous nous concentrons,
04:23nous pourrons y arriver
04:24avant que nous ne le sachions.
04:25Fini.
04:26Super-rapide.
04:27Pour la suite.
04:28Qu'est-ce que c'est ?
04:29Un feu ?
04:30Une riole de prison ?
04:31Une porte d'exit d'urgence ?
04:32Article 14, page 87,
04:33code 7A dit
04:34qu'aucun inmate
04:35ne peut appeler
04:36le couleur orange
04:37le nouveau noir
04:38sans permission
04:39autorisée.
04:40Hein ?
04:41Désolé.
04:42C'est le code de l'alarme.
04:43Article 93, page 568,
04:44code 23, double Z.
04:45C'est le sirene
04:46qui alerte les prisonniers.
04:47Et...
04:48euh...
04:49les gardes.
04:55Tu veux me voir, gros garçon ?
05:03Tu as vu cette connasse ?
05:04Elle a transformé
05:05ce convict en or
05:06sans battre
05:07un joli oeil.
05:08Je pense que je suis amoureux.
05:10Amoureux...
05:11Peut-être que tu ne le dirais pas, monsieur.
05:18Oh, oui !
05:19Ressentez l'oiseau !
05:21Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:22Eh bien, pas formalement,
05:24mais je suis sûr
05:25que vous n'avez pas d'inquiétude
05:26de m'entendre,
05:27car je suis...
05:29Chaos !
05:32Sérieusement ?
05:34Personne ne me connaît ?
05:35Non, nous vous connaissons.
05:36Vous êtes le perdant
05:37qui reste à la maison
05:38avec sa mère.
05:39Eh bien,
05:40j'ai juste voulu dire
05:41quel honneur c'est
05:42d'être incarcéré ici
05:43avec vous, la Reine d'or,
05:44avec tous vous.
05:45Noté.
05:46Maintenant,
05:47prenez soin de vous
05:48avant que je vous transforme
05:49en un poteau.
05:50Poteau.
05:51Eh bien,
05:52un plaisir de vous rencontrer.
05:53À bientôt.
05:54Prenez soin de vous.
05:55Votre Reine d'or.
05:57Quel perdant !
05:58Il pensait qu'il pouvait juste
05:59se lever et parler à la Reine.
06:01Ce garçon a besoin d'une éducation
06:03sur comment on fait les choses ici.
06:05Tout d'abord, il faut filer
06:06une application sur le top.
06:08Calmez-vous, chef.
06:09Chaos serait sans doute
06:10un ennemi
06:11si nous n'avions pas besoin
06:12de Patsy
06:13pour notre longue
06:14plan d'évil gestation.
06:16Oh, c'est vrai !
06:17Ce plan,
06:18c'est un plan d'assassinat !
06:20J'aime les plans
06:21avec de bons amis.
06:22Oh, vous êtes si mauvais.
06:24Oh, oh, oh, oh, oh !
06:25Non, c'est OK, Pepperjack.
06:26Elle a insulté Broccoli Guy,
06:28alors je l'aime déjà.
06:30Vous aimeriez
06:31rejoindre notre gang ?
06:32Totalement.
06:34Wow, ennemi !
06:35Pas de fratricide avec les rodents.
06:37Page 107,
06:38subsection 7C du manuel.
06:39Il n'est pas un rodent.
06:40C'est mon meilleur
06:41petit ami mou.
06:42Ça,
06:43page 802,
06:44article 73,
06:45infraction.
06:46Encore une fois,
06:47avancez sur moi,
06:48petit ami mou.
06:50Attentat d'assassinat
06:51avec un rodent mortel ?
06:52C'est ça !
06:53Tuez-les tous !
06:54Euh,
06:55avons-nous fait ça correctement ?
06:56Oui, vous l'avez fait.
06:57Mais je suis choqué
06:58de voir comment cet inmate
06:59s'est comporté.
07:00Ce n'est pas comme lui
07:01ou son rodent du tout.
07:02Gardez vos gardes,
07:03Skylanders.
07:04Il y a quelque chose à pied.
07:05Je le sens.
07:06Oui,
07:07je crois que ces gardes
07:08avec des triggers
07:09seront utiles
07:10pour que nous puissions
07:11finalement réaliser
07:12notre plan diabolique.
07:25Gardes, hein ?
07:26Oui,
07:27vous vous rappelez.
07:28Pas excitant,
07:29mais quelque chose
07:30qu'on doit faire, mec.
07:31Exactement.
07:32Mais ne vous inquiétez pas,
07:33vous n'avez rien perdu
07:34sur ce côté.
07:35C'est juste un autre jour
07:36de routine ici.
07:37Routine ?
07:38Alors, qu'est-ce qu'on entend ?
07:39Oh, ça ?
07:40On se rencontre avec Gulper,
07:41le géant de gelatine.
07:42C'est à peu près
07:43la meilleure bataille du monde.
07:44Assumons qu'on arrive en vie,
07:45on se retrouve
07:46à l'académie.
07:47À plus !
07:49Une bataille épique
07:50contre Gulper
07:51et nous sommes coincés ici.
07:52C'est seulement
07:53un jour, Eruptor.
07:54Maintenant,
07:55continuez à suivre
07:56les règles et les règles.
07:57Nous devons rester
07:58un pas en avant
07:59les inmates, n'est-ce pas ?
08:00C'est ça, Elfy.
08:02Elfy,
08:03peux-tu lire
08:04la page 2 pour moi ?
08:05Alors,
08:06sur notre prison, Drake,
08:07pour finalement
08:08faire notre escape,
08:09nous avons besoin
08:10d'un petit...
08:11de temps privé,
08:12si tu veux.
08:13Eh bien, on ne va jamais
08:14en avoir,
08:15avec le chaos qui arrive
08:16tout le temps.
08:17Sérieusement,
08:18avec ce bâton
08:19gigantesque qu'il a,
08:20c'est comme s'il avait
08:21un arbre fléchissant géant
08:22qui disait
08:23« Hey, les dieux, regardez-moi ! »
08:24Ce qui signifie
08:25« Regardez-nous ! »
08:26Je ne pourrais pas
08:27être plus d'accord, Chompy,
08:28c'est pourquoi nous devons
08:29commencer à travailler
08:30l'angle de Patsy
08:31sur notre plan d'escape, maintenant.
08:32Apporte-moi
08:33ce gros bloc fort.
08:36Ou je pourrais demander
08:37à Golden Queen
08:38de m'accompagner
08:39sur un rendez-vous à la prison.
08:40Peut-être qu'elle me donne un cadeau.
08:41Peut-être un chien
08:42fabriqué de poudre d'oiseau.
08:43Ou,
08:44montre-lui le tatouage
08:45que j'ai fait de lui
08:46sur mon muscle de cale.
08:47Vous avez de l'encre, monsieur ?
08:49Hardcore, n'est-ce pas ?
08:50Direct de Skyland, monsieur.
08:52Peut-être que nous devons
08:53passer notre temps
08:54à deviser un plan
08:55d'escape de ce lieu
08:56au lieu de fabriquer
08:57des effigies
08:58fabriquées de mouches inidentifiables.
08:59C'est ça, Chompy.
09:00Je deviserai
09:01un plan d'escape
09:02brillantement mauvais.
09:03Je deviserai Golden Queen
09:04et son gang sur le plan
09:05et elle va sûrement
09:06vouloir que je sois à son côté.
09:07Golden Queen,
09:08je veux que tu sois à son côté.
09:09Vous voyez ?
09:10C'est déjà en train de se passer.
09:11Manifestation de la mort, monsieur.
09:13Ou,
09:14une stupide coïncidence
09:15sûrement liée
09:16à un motif ultérieur,
09:17la choix du vendeur.
09:18Ma queen,
09:19un million de merci
09:20pour m'avoir permis
09:21de manger dans votre compagnie
09:22ainsi que l'opportunité
09:23de vous impressionner
09:24avec mon âme
09:25diaboliquement mauvaise.
09:26Pour cela,
09:27j'ai inventé
09:29un plan d'escape.
09:30C'est incroyable.
09:31Vous êtes probablement
09:32la première personne
09:33à avoir imaginé
09:34quelque chose de tel.
09:35S'il vous plaît,
09:36faites-le.
09:37Génial !
09:38Vous voyez,
09:39chaque cellule contient un bain
09:40et un...
09:41Vous savez,
09:42c'est l'autre chose
09:43qui flashe.
09:44Maintenant,
09:45vous vous demandez
09:46où va l'eau.
09:47Wow,
09:48c'est l'horreur ici.
09:49En bas ?
09:50Vous l'avez fait, chef.
09:51En bas,
09:52dans le tuyau du maître.
09:53Un tuyau qui,
09:54sans doute,
09:55est loin d'ici.
09:56Donc,
09:57nous avons juste
09:58besoin d'obtenir l'accès
09:59à ce tuyau
10:00et nous allons bientôt
10:01trouver l'eau.
10:02Et le contraire,
10:03je l'adore.
10:04Chaos,
10:05vu que vous êtes
10:06une mauvaise maître
10:07comme les autres,
10:08comment aimeriez-vous
10:09entendre parler
10:10de notre plan d'escape
10:11secret ?
10:12Oh,
10:13je...
10:14Je n'aimerais rien plus,
10:15ma reine.
10:16Magnifique.
10:17Maintenant,
10:18écoutez-moi.
10:19Cell-Chat,
10:20prisonnier,
10:21vous êtes en retard.
10:22Oh,
10:23oh,
10:24salut,
10:25je suis désolé.
10:26Quelqu'un a laissé ça
10:27dans notre cellule
10:28et je voulais
10:30Oh,
10:31oh,
10:32oh,
10:33oh,
10:34oh,
10:35oh,
10:36oh,
10:37oh,
10:38oh,
10:39oh,
10:40oh,
10:41oh,
10:42oh,
10:43oh,
10:44oh,
10:45oh,
10:46oh,
10:47oh,
10:48oh,
10:49oh,
10:50oh,
10:51oh,
10:52oh,
10:53oh,
10:54oh,
10:55oh,
10:56oh,
10:57oh,
10:58S*****,
10:59qu'est ce qui n'a rien à voir avec les prisonniers ?!
11:01Qu'est ce qu'il y a d'intéressant dans ça ?!
11:02J'utilise juste mon classique
11:03aux larmes
11:04pour entrainer mes amis tunneliers
11:06et donc ils iront faire tout ce que j'ai à dire.
11:07Bah,
11:08ça n'a rien à voir.
11:09Ah,
11:10je dirais autre chose mais
11:11le morceau
11:12« attaquez ce flipón
11:25Donc vous avez dû envoyer les prisonniers dans la chambre ?
11:28Oui, ils étaient tous sérieusement hors de contrôle.
11:30C'est si bizarre de voir comment Snapchat a dit que c'était tellement dégueulasse cet endroit.
11:34Inmate qui ne fait rien, pas de contrabandes visibles.
11:37Et je vais juste brusher mes doigts devant vous avec cette brosse à doigts innocente.
11:42Ce n'est pas une règle.
11:44Euh, ce n'est pas une violation, Spyro.
11:46Ce n'est pas ? Oh, d'accord.
11:48Viens plus proche.
11:50Ouvre ta bouche.
11:53Vous savez que le brocoli est mauvais pour vous ?
11:57Attentat d'assaut par un assiette santé ?
11:59Je suis un mauvais garçon.
12:03Bon, bon, bon, vous n'êtes pas tous tellement difficiles.
12:06Vous êtes des Skylanders, Inmate.
12:08Et vous seriez prudents de ne pas prendre notre côté mauvais.
12:12Skylanders, s'il vous plaît.
12:14Oh mon dieu, vous êtes là depuis un jour.
12:16Vous trois truquettes ne pouvez pas intimider le plus dangereux villain de toute cette prison.
12:21Est-ce que vous essayez d'être envoyés dans le trou ?
12:23Est-ce que ça vous inquiète le plus ? Je suis la Reine d'or.
12:26Je gère ce lieu.
12:28Et dès que mes Doom Raiders et moi serons libres,
12:30je vous gérerai aussi, vous transformant en trophées d'or pour toujours.
12:37C'est tout, madame. Au trou !
12:40A l'abri.
12:42Maintenant quoi ?
12:44C'est la fermeture de la prison, Siren. Allons-y.
12:47Restez là où le garde l'obtient.
12:49C'est facile, Chaos.
12:51Ça ne finit qu'une fois pour vous.
12:53Malheureusement.
12:54Pas cette fois, Skydorks.
12:55Vous voyez, je suis maintenant avec la Reine d'or et son gang.
12:58Ce qui signifie que nous gérons ce lieu.
13:00Bonne chance pour ça.
13:01Ils sont tous ensemble dans le trou,
13:02passant du temps de qualité à penser à leurs mauvais choix de vie.
13:06Mais, mais, attends.
13:07Ils étaient supposés me rencontrer ici après que j'ai pris ce garde en hostage et que j'ai sonné l'alarme.
13:11Change de plan, Fat-Head.
13:13Peux-tu m'en envoyer aussi ?
13:14Tu l'as eu.
13:16Tu vas bien, frère ?
13:17Je pense que oui.
13:18Hum...
13:19As-tu dit que tu as envoyé tous les Doom Raiders dans le trou ?
13:22Oui.
13:23Pourquoi ? Est-ce qu'il y a un problème ?
13:25Hum...
13:30Eh !
13:31Chaos ?
13:32Qu'est-ce que tu fais ici ?
13:33Eh bien, je faisais juste ce que tu m'as demandé, votre Reine,
13:36en prenant ce garde en hostage dans la cafétéria.
13:38Mais puis les Skylanders sont arrivés et ont pu, d'une certaine façon,
13:41détruire mon plan.
13:42Oh, oh.
13:43Bonne chance la prochaine fois, n'est-ce pas ?
13:44Alors, qu'est-ce qu'il y a ici ?
13:46Oh, t'es un fou !
13:48Je voulais que tu restes dans cette cafétéria
13:50pour autant de temps que possible
13:51pendant que nous réalisons notre plan d'escape.
13:53Mais je pensais que j'allais faire partie de ce plan !
13:56Oh, tu l'es !
13:57Comme le décoy
13:58qui garde les gardes occupés
13:59pendant que nous nous éloignons !
14:00L'idée de la Reine, c'est d'obtenir ces nouveaux gardes
14:02pour nous envoyer dans le trou.
14:03C'est le seul endroit où personne ne peut nous voir ou nous empêcher.
14:06Et maintenant, nous pouvons mettre en marche le véritable plan d'escape.
14:09C'est quoi ?
14:10Nous allons combiner tous nos pouvoirs maléfiques
14:12en même temps
14:13dans un explosif concentré de l'énergie sombre
14:15qui peut dépasser la même matière de réalité
14:17pour créer un trou interdimensionnel.
14:20Un trou
14:21par lequel nous pouvons enfin
14:22nous éloigner de la liberté !
14:24Un seul trou !
14:25Tomb Raiders,
14:27X marque le point.
14:29Attaque !
14:31Mettez vos couilles dessus !
14:33C'est en train d'arriver !
14:35L'espace et le temps sont en train de s'écraser
14:38et notre portail vers la liberté est à nous !
14:41Comment êtes-vous en train de nous aider ?
14:42Mon vrai superpouvoir, c'est l'abilité à se réparer.
14:45Mais dans une situation comme celle-ci,
14:47mon rôle est de servir le mieux possible
14:48comme système de soutien de la gang.
14:51Et go team go !
14:53Tomb Raiders gère !
15:00S'il vous plaît, Reine,
15:01prenez-moi avec vous !
15:02Je ne peux pas rester ici
15:03entre les Thugs et Riffraff.
15:05De plus,
15:06j'ai pensé qu'on avait quelque chose.
15:08Qu'est-ce que c'était ?
15:09Je ne peux pas vous entendre
15:10pour ne pas vouloir écouter
15:11tout ce que vous devez dire.
15:13Je suppose que vous ne voulez pas savoir
15:15où se trouve le map
15:16vers la liberté, hein ?
15:17Parce que c'est quelque chose
15:18que je sais totalement.
15:19Vous voyez,
15:20je pensais que nous pourrions obtenir le map
15:21et détruire le corps ensemble,
15:22avec le reste des Skylands.
15:24Vous savez,
15:25un premier rendez-vous très casual.
15:27Le corps de la liberté, vous dites.
15:30Oh, Chaos.
15:31Je vous avais juste fait de la blague
15:33avant que vous ne jouiez pas du tout ensemble.
15:35Vous savez ce que je veux dire.
15:36Je n'ai vraiment aucune idée.
15:37Alors, ce map,
15:39où est-ce que vous avez dit que c'était ?
15:41Oh, non, non, non, non, non.
15:43Je ne vais pas juste donner
15:44cette information.
15:45Pas à moins que vous me preniez avec vous.
15:47Bien sûr,
15:48rien ne me plairait plus.
15:52Oh, si je pouvais.
15:56Vous avez fait quoi ?
15:58Vous ne pouvez pas envoyer plus d'un
16:00ennemi à la fois ?
16:02Ils peuvent utiliser leurs puissances
16:03pour se réunir là-bas.
16:04Je ne vous ai pas dit ça.
16:05Je veux dire,
16:06il me semble qu'il y a quelque chose
16:07d'important qu'on n'aurait pas oublié, alors...
16:09Je suis en retard à mon âge.
16:11J'ai fait ce travail depuis longtemps,
16:12je n'ai pas pensé
16:13à renforcer le danger du tout.
16:15Je veux dire, ce n'est pas même
16:16dans les livres de règles,
16:17parce que c'est juste quelque chose
16:18que tous les gardes connaissent.
16:19Désolé, Snapshot.
16:20Nous étions juste en train
16:21de faire un bon travail.
16:22Je suppose qu'on a laissé nos nerfs
16:23à ne pas se débrouiller
16:24pour trouver le meilleur de nous.
16:25Je dois réunir tous les gardes
16:33Les gars, nous avons fait ce délire.
16:35Maintenant, on va aller là-bas
16:36et le nettoyer.
16:37A l'écureuil ?
16:38A l'écureuil !
16:39Skylanders, vous gagnez !
16:43L'écureuil !
16:44Et cet écureuil !
16:46Skylanders...
16:47Détruisez-les !
16:53C'est si joli et...
16:55et douloureux !
16:56Très douloureux !
17:03Pas mon cœur !
17:04Tout le monde,
17:05tirez-les-en !
17:19Regarde, Reine !
17:20L'écureuil !
17:21Allons-y !
17:23Comment allons-nous les arrêter ?
17:24Les gars, vos badges...
17:26Peut-être qu'on peut les aimer
17:27à l'écureuil,
17:28taper une fois,
17:29et les faire froider avant l'escape.
17:30C'est valable !
17:31C'est valable !
17:32Un...
17:33Deux...
17:34J'ai oublié ce qui vient après deux !
17:35Trois !
17:39Sérieusement ?
17:40Aïe !
17:41Chaos est bloqué !
17:42Allez, les gars !
17:44Non !
17:45Arrêtez-moi !
17:46Les Doom Raiders,
17:47s'il vous plaît, aidez-moi !
17:49C'est bon, les gars,
17:50nous devons y aller !
17:54Non !
17:56Qu'est-ce qui se passe, Skylanders ?
17:58Les Doom Raiders ont utilisé leurs puissances
17:59pour créer un trou d'escalade
18:00qu'ils ont traversé.
18:01Nous avons essayé de les arrêter
18:02avant qu'ils s'en sortent,
18:03mais...
18:04il y en avait trop.
18:05Et à la fin,
18:06nous avons pu froider
18:07le trou d'escalade
18:08pour le fermer.
18:09Eh bien,
18:10ils étaient déjà de l'autre côté.
18:11Attendez,
18:12pas tout le monde est sorti !
18:13Il y a un gros garçon
18:14qui a été déchiré
18:15par le trou d'escalade
18:16et retourné dans la prison.
18:17Et il a raison !
18:18Ici.
18:20On dirait que Chaos
18:21a traversé le tuyau d'escalade.
18:23Le tuyau d'escalade
18:24Le tuyau d'escalade
18:25Le tuyau d'escalade
18:26Le tuyau d'escalade
18:27Le tuyau d'escalade
18:28Le tuyau d'escalade
18:29Le tuyau d'escalade
18:30Le tuyau d'escalade
18:31Le tuyau d'escalade
18:32Le tuyau d'escalade
18:33Le tuyau d'escalade
18:34Le tuyau d'escalade
18:35Le tuyau d'escalade
18:36Le tuyau d'escalade
18:37Le tuyau d'escalade
18:38Le tuyau d'escalade
18:39Le tuyau d'escalade
18:40Le tuyau d'escalade
18:41Le tuyau d'escalade
18:42Le tuyau d'escalade
18:43Le tuyau d'escalade le plus proche. Je ne peux pas croire qu'il a utilisé le plan du tuyau d'escalade stupide.
18:50Je viens, monsieur.
18:57Ça fait des années que n'importe quel prisonnier essaie d'escaper.
19:00Mais avec tout l'arrêt récent dans la prison, j'aurais dû savoir que quelqu'un allait essayer quelque chose comme ça un jour.
19:05Les Doom Raiders nous ont totalement attirés, et nous avons pris leur bataille.
19:11Oui, vous l'avez fait.
19:14Non, c'est ma faute, Skylanders.
19:17Devons-nous aller les chercher, Snapshot ?
19:18Ils peuvent être n'importe où, Spyro.
19:20Tout ce que vous pouvez faire maintenant, c'est d'être prêt quand vous reviendrez à l'Académie Skylanders.
19:24Parce que si vous aviez cru que les Doom Raiders étaient un peu aujourd'hui, vous n'auriez rien vu.
19:29Ils ont peut-être prié sur notre inexpérience aujourd'hui, mais ça ne va pas se reprendre.
19:33On va le faire bien, peu importe combien de temps ça prend.
19:36Hum, excusez-moi, je n'ai pas échappé.
19:39Point pour être un inmate modèle, n'est-ce pas ?
19:42Je peux retourner à ma chambre maintenant ?
21:06Abonnez-vous !
21:36– Sous-titrage par SousTitreur.com
22:06– Sous-titrage par SousTitreur.com
22:36– Sous-titrage par SousTitreur.com