• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Doc, snowboarding, fun. Trigonometry, not so much.
00:04Well, you've completed your sentence. What do you plan to do now?
00:20Hey kid, stay out of trouble, huh?
00:22Me, Bill? Not a chance.
00:27Here you go, my man.
00:28Thanks, not bad.
00:29Get yourself a spaghetti dinner.
00:31Yeah, I will.
01:00All righty!
01:02All righty!
01:03So Beth, what are we doing today?
01:04It's a surprise, but I promise it will make you feel good all over.
01:07A spa day? Don't tell me, I don't want to ruin the surprise.
01:09Hello ladies.
01:10Kevin, what is this?
01:11Uh, it's just a thing I'm working on. So are you in or are you out?
01:13I'm out, definitely.
01:14Beth?
01:15Out. Harold, are you in or out?
01:16In or out of what?
01:17Oh, uh, Harold, check your pants.
01:19Kevin's garage, 8pm.
01:20Did you just put this in my pocket?
01:22No. Okay, yes.
01:23Why am I always the last person to hear about everything?
01:25That's so not true.
01:26Yes, it is true.
01:27What about our road trip to the beach next weekend?
01:29Yeah, I mean, we've been planning it for weeks.
01:30Yeah, everyone's going to be there. We told you, right?
01:33Yeah, we told you about that, didn't we?
01:34Well, I didn't.
01:35I didn't either.
01:36I thought you did.
01:37I just assumed you did, Abby.
01:38Oh, um...
01:39Hey, you want to go on a road trip, Harold?
01:40Yeah.
01:41Forget it!
01:42Harold, that bargain bin idea was terrible.
01:44Throw these out. Don't get this on you.
01:46Okay, Mr. Royce.
01:49Hey, uh, you planning on eating all that?
01:51Uh, no.
01:52And you mind if I help myself to it?
01:54Uh, please.
01:55Talking rat.
01:56Oh!
01:57He's a talking rat?
01:58Are you a talking rat?
01:59Talking rat!
02:00You gonna eat that?
02:01Nah, man. Take it.
02:02Just hit him in the eye, baby.
02:03Ah!
02:04Talking spiders!
02:05Oh, man.
02:06Oh, damn.
02:07Why you gotta go do that?
02:08Oh, thanks, man.
02:09You totally saved my life.
02:10I owe you a big one.
02:11Ah!
02:12Talking flies!
02:13What are you doing?
02:14Whoa, bad time.
02:15I'll come back.
02:20Volunteering at an animal shelter?
02:22This is so not a spa day.
02:23I know.
02:24It's so much better.
02:25Right, Mr. Doggy?
02:26Keep petting.
02:27Oh, I love the head pat.
02:28I'm just not a big animal person.
02:30You just need to bond with them.
02:31Hi, Doggy.
02:32Hey, person.
02:33I just licked my testicles.
02:34Great.
02:35Guess what?
02:36Suddenly I'm in the mood to clean out cat cages.
02:37Have fun.
02:38Hello, Snoogums.
02:39What's your name?
02:40I don't know.
02:41Oh, your name is Sparky.
02:42Hi, Sparky.
02:43Hi.
02:44My name's Beth.
02:45I'm a vegetarian.
02:46Who cares?
02:47I like meat.
02:48Meat!
02:49Meat!
02:50Meat!
02:51Meat!
02:52I am too important to be cleaning cages.
02:53That's fine.
02:54Don't complete your community service.
02:55The kids in Juvie always love a new fish.
02:56Give me the gloves.
02:57Brooke, what are you doing here?
02:58I was out with the team last night.
02:59Oh, my God.
03:00Hey, Chad.
03:01No.
03:02Hey.
03:03Watch, watch, watch.
03:04Oh, my God, Chad.
03:05You're so funny.
03:06Oh, not again.
03:07Now we've got to work here for a hundred hours because I'm a stupid cow with a heart attack.
03:08Oh, my God.
03:09That's horrible.
03:10I know.
03:11Screws up my whole week.
03:12Why are you here?
03:13I'm helping a friend.
03:14I'm helping a friend.
03:15I'm helping a friend.
03:16I'm helping a friend.
03:17I'm helping a friend.
03:19I know.
03:20Screws up my whole week.
03:21I know.
03:22Screws up my whole week.
03:23Why are you here?
03:24I'm helping a friend.
03:25Oh, that's touching.
03:26Look, I'll give you a hundred dollars if you clean these for me.
03:27Me help you?
03:28I'd rather French a ferret.
03:29Seriously?
03:30No.
03:31Well, I just figured since you're already filthy and you obviously could use the money,
03:32but that's fine.
03:33Chad, could you just help me a teeny little bit?
03:34Sure, babe.
03:35See, Wild?
03:36I always get my way.
03:37Oh, yeah.
03:38That's the stuff.
03:39What I'm proposing is dangerous.
03:40See, Wild?
03:41I always get my way.
03:42Oh, yeah.
03:43That's the stuff.
03:44What I'm proposing is dangerous.
03:45See, Wild?
03:46What I'm proposing is dangerous.
03:47So anyone who doesn't feel up to it, see yourself to the door.
03:48There'll be no hard feelings.
03:49Sit down, Philip.
03:50Each of you has been chosen because you possess a special skill.
03:51Ron, for your computer expertise.
03:52Philip, for reconnaissance.
03:53And Iris for her skills as greaseman, construction guru, munitions expert, and obligatory hot girl.
03:54I'm also a master of almost two languages.
03:55All right.
03:56Any questions so far?
03:57If we are to be Kevin's eleven, why are there only four of us?
03:58Why are there only four of us?
03:59Why are there only four of us?
04:00Why are there only four of us?
04:01Why are there only four of us?
04:02Why are there only four of us?
04:03Why are there only four of us?
04:04Why are there only four of us?
04:05Why are there only four of us?
04:06Why are there only four of us?
04:07Why are there only four of us?
04:08Why are there only four of us?
04:09Why are there only four of us?
04:10Why are there only four of us?
04:11Why are there only four of us?
04:12Why are there only four of us?
04:13Why are there only four of us?
04:14Why are there only four of us?
04:15Why are there only four of us?
04:16Why are there only four of us?
04:17Why are there only four of us?
04:18Why are there only four of us?
04:19Why are there only four of us?
04:20Why are there only four of us?
04:21Why are there only four of us?
04:22Why are there only four of us?
04:23Why are there only four of us?
04:24Why are there only four of us?
04:25Why are there only four of us?
04:26Why are there only four of us?
04:27Why are there only four of us?
04:28Why are there only four of us?
04:29Why are there only four of us?
04:30Why are there only four of us?
04:31Why are there only four of us?
04:32Why are there only four of us?
04:33Why are there only four of us?
04:34Why are there only four of us?
04:35Why are there only four of us?
04:36Why are there only four of us?
04:37Why are there only four of us?
04:38Why are there only four of us?
04:39Why are there only four of us?
04:40Why are there only four of us?
04:41Why are there only four of us?
04:42Why are there only four of us?
04:43Why are there only four of us?
04:44Why are there only four of us?
04:45Why are there only four of us?
04:46Why are there only four of us?
04:47Why are there only four of us?
04:48Why are there only four of us?
04:49Why are there only four of us?
04:50Why are there only four of us?
04:51Why are there only four of us?
04:52Why are there only four of us?
04:53Why are there only four of us?
04:54Why are there only four of us?
04:55Why are there only four of us?
04:56Why are there only four of us?
04:57Why are there only four of us?
04:58Why are there only four of us?
04:59Why are there only four of us?
05:00Why are there only four of us?
05:01Why are there only four of us?
05:02Why are there only four of us?
05:03Why are there only four of us?
05:04Why are there only four of us?
05:05Why are there only four of us?
05:06Why are there only four of us?
05:07Why are there only four of us?
05:08Why are there only four of us?
05:09Why are there only four of us?
05:10Why are there only four of us?
05:11Why are there only four of us?
05:12Why are there only four of us?
05:13Why are there only four of us?
05:14Why are there only four of us?
05:15Why are there only four of us?
05:16Why are there only four of us?
05:17Why are there only four of us?
05:18Why are there only four of us?
05:19Why are there only four of us?
05:20Why are there only four of us?
05:21Why are there only four of us?
05:22Why are there only four of us?
05:23Why are there only four of us?
05:24Why are there only four of us?
05:25Why are there only four of us?
05:26Why are there only four of us?
05:27Why are there only four of us?
05:28Why are there only four of us?
05:29Why are there only four of us?
05:30Why are there only four of us?
05:31Why are there only four of us?
05:32Why are there only four of us?
05:34Notre objectif est le Dungeon,
05:35le club de nuit le plus exclusif de la ville.
05:37Chaque nuit, le Hip et l'Ultra-Hip attendent des lignes
05:39qui s'étendent à quatre degrés autour du bloc.
05:41Les entrées sont gardées par des policiers
05:43totalement inutilisables,
05:45qui tireront toutes les lignes
05:46avec la force maximale.
05:47Le lieu est impénétrable.
05:49S'entraîner, impossible.
05:51Et vous savez ce qu'on va faire ?
05:53S'entraîner.
05:54Pourquoi ne pas obtenir des identités fausses ?
05:55Je suis heureux que vous l'ayez dit.
05:5615 identités fausses,
05:58toutes confiscées.
05:59C'est une question de remboursement.
06:00Oh oui, le Dungeon.
06:01Il va pleuvoir.
06:02Il va pleuvoir, Kevin.
06:03Tout au-delà de vous.
06:05Et vous allez vous moquer.
06:07Hum, je ne sais pas ce que ça signifie,
06:09mais je l'aime.
06:11Qui veut des cafés glacés ?
06:13Non, pas en ce moment, père, merci.
06:15Je sais ce qui se passe ici.
06:16Vous êtes en train de faire du boulot.
06:17Quoi ? Non.
06:18Oui, Mr. Harnish,
06:19Kevin nous fait entrer dans un club de nuit.
06:20Je ne veux pas mourir.
06:21Je ne veux pas aller en prison.
06:23Désolé.
06:24C'est super, les gars.
06:25Je veux entrer.
06:26Père, non.
06:27Je vais jouer n'importe quel rôle que vous avez besoin.
06:28Décoy, bagman,
06:29je serai un gars de 2ème étage dans la fenêtre.
06:30J'irai même en drague.
06:31J'ai un wig sous le siège de mon voiture.
06:33Père, calme-toi.
06:34Regarde, Kevin, j'ai besoin de ça.
06:35Je vais y penser, d'accord, père ?
06:36Super, merci, mon fils.
06:37Et écoute, je vais me dresser en drague.
06:39Je sais, tu m'as dit.
06:40Je suis à 5 secondes
06:41de devenir une femme à tout moment.
06:42C'est bizarre.
06:43Est-ce ?
06:44Un peu.
06:45Ou est-ce que c'est un génie ?
06:46Oh, ne dis pas à ta mère.
06:49Ok, voici ce que j'ai entendu.
06:50D'accord.
06:51Dave, tu sais Dave ?
06:52Oui, Dave, qu'est-ce qu'il y a de Dave ?
07:00La première base ?
07:06Ouh, où ?
07:08Putain !
07:13Tu sais quoi, Flan ?
07:14Je te sens.
07:16Hey, où suis-je ?
07:17Je sens du fromage.
07:18Et à cause de la bizarrité,
07:19notre expérimentation sur les mousses et les maïs
07:21a été annulée.
07:22Tu te sens bien, moustache.
07:23Merci.
07:24Hey, qu'est-ce que tu fais ?
07:25Ok, c'est assez de toi.
07:26Hey, tu as allumé les lumières.
07:27Je ne peux pas voir.
07:28Oh mon dieu, regarde ça.
07:29Oh mon dieu, quoi ?
07:31Oh mon dieu.
07:32Oh mon dieu.
07:33Oh mon dieu.
07:34Qu'est-ce que tu penses que c'est ?
07:35J'espère que c'est du porn.
07:36Ou des vidéos de la police mexicaine.
07:37De toute façon, c'est un bouclier.
07:39Je suis la moustache.
07:41Et je vois tous vous avec mes milliers d'yeux.
07:43Je peux entendre tout
07:45avec mes oreilles de super-moustache.
07:46Wow, cette moustache a un complexe de dieu sérieux.
07:48Prenons un Dave et Shauna réunis.
07:51Ils semblent tellement heureux, n'est-ce pas ?
07:53Alors pourquoi étaient-ils occupés
07:55avec quelqu'un d'autre que Shauna
07:58Mais bébé, elle a eu un blessure, je n'arrêtais pas.
08:00Tu kisses mieux qu'elle.
08:02Shauna ! Shauna !
08:03Et qui, oh, l'héros de Grady,
08:05est-il tellement épuisé par le stéroïde anabolique
08:08qu'il ne peut même pas baisser ses bras ?
08:10Essayez des Stinky Dirty Roiders.
08:13Vous vous demandez comment ressemble la nourriture de chien de Lovey Numkins ?
08:16Ask Brooke.
08:17Elle a mangé quelque chose.
08:18Vous m'avez vu ?
08:19Vous êtes folles.
08:21Quoi ? Je ne sais pas de quoi il parle.
08:23Shauna ! Shauna !
08:26Vous aurez plus d'informations de moi bientôt.
08:28Le flingue est en train de sonner.
08:37Oh mon dieu, c'était sur le coup.
08:39Je ne savais même pas que j'en avais.
08:41Le flingue, le truc que vous m'avez donné, c'était de l'or.
08:43Je suis content que vous l'aiez aimé, mec.
08:45Je vais vous dire que vous faites de la merde.
08:47Mais on est d'accord, non ?
08:48Je dois y aller, je m'en vais.
08:49Où vas-tu ?
08:50Attends, le flingue ! Attends !
08:53Shauna, pardonne-moi.
08:55Squeezie-Squeezie.
08:56S'il te plaît, mon amour.
08:57Oh !
08:58Quoi ?
08:59Je suis désolée, c'était... non, le flingue.
09:01Laisse-le pour ton con.
09:02Oh !
09:03Shauna !
09:04J'ai décidé que je n'ai plus besoin de stéroïdes pour me sentir comme un homme plus grand.
09:07Et j'ai deux personnes à remercier.
09:09Le flingue et notre Seigneur Jésus-Christ.
09:11Je ne peux pas attendre de vous dire ce que le flingue va dire ensuite.
09:14Wow, Abby, tu as l'air terrible.
09:15Vraiment pire que d'habitude.
09:16Oh, j'ai l'air de merde.
09:17Je pense que j'ai des allergies à cause de ces stupides animaux.
09:19Hé, il y a des rumeurs sur Brooke.
09:21Oh mon Dieu, Abby, es-tu le flingue ?
09:22Non, je ne peux pas croire que tu penses que j'ai pensé à me dédier comme un insecte pour revenir à Brooke.
09:26En plus, qui s'intéresse à des blagues stupides ?
09:28Oui.
09:29Mais as-tu entendu ce qu'il a dit sur Mandy et Greg ?
09:30Oh mon Dieu, qu'est-ce ?
09:31Ils sont totalement en couple.
09:32Oh, je savais.
09:33Tu ne l'as pas ?
09:34Non, Abby, tout le monde sait à quel point tu veux la vie de Brooke.
09:35Je ne le sais pas.
09:36Elle ne sait même pas à quel point elle est horrible.
09:37Horrible ?
09:38Oui.
09:39Plus comme horrible.
09:40Oh, une bonne.
09:41Ou sexy-able.
09:42Ou...
09:44Oubliez-le.
09:45Peut-être que cette chose de nourriture poubelle va la faire tomber un peu.
09:47Qu'est-ce que c'est que ce goût ?
09:49Essayez le favori de Brooke, du poulet et de la viscère.
09:51Non, le favori de Brooke, c'est du riz et de la boue.
09:53Je n'y crois pas.
09:54Est-ce que rien ne va la faire tomber ?
09:55Oh mon Dieu.
09:56Biatch.
10:00Flye !
10:01Où es-tu, mon gars ?
10:02Comment peux-tu résister à ce poisson d'un mois ?
10:05Ok, tu l'as eu.
10:06Tu sais ma faiblesse.
10:07Fais vite, d'accord ?
10:08Parce qu'il y a une petite dame flye qui m'attend sur un sac de merde.
10:10Je pensais peut-être que tu pouvais...
10:11Non, non, non.
10:12Encore un rapport de flye.
10:13C'était un accord d'une seule fois, d'accord ?
10:14Je suis retiré.
10:15Ma carrière de journaliste est terminée.
10:16Ne me fais pas ça, mon gars.
10:17Si ce n'était pas pour moi, tu serais Spider-Food.
10:19N'oublie pas.
10:20Tu sais quoi ? Ce n'est pas cool de garder ça dans la tête, d'accord ?
10:22C'est tout ce que j'ai.
10:23Tu sais quoi ? Je n'ai rien, d'accord ?
10:24Je n'ai rien.
10:25Sauf un petit scandale de fric et ce gars qui s'est commis.
10:27Oh !
10:28Une fraude de voiture.
10:29Je n'en ai pas assez.
10:30C'est de la bonne chose.
10:32Allez, Patchouli.
10:33Tu aimais ça.
10:34Non, je n'ai pas aimé.
10:35Tu l'as aimé.
10:36Va-t'en.
10:37Je suis si loin de toi.
10:38Allez, qu'est-ce qu'il y a de mal avec toi ?
10:39Oh, tu me parles encore ?
10:40Désolé, je n'ai pas entendu.
10:41Je ne savais jamais que tu étais si grouchant.
10:43Oui.
10:44Prends soin de ça.
10:45Et nettoie ma boîte d'écran.
10:46C'est dégueulasse.
10:47Et ce bossy.
10:48Je ne savais pas que tu étais français.
10:49Oui.
10:50Il y a beaucoup de choses que tu ne sais pas, Patchouli.
10:52Excuse-moi, je dois aller dans l'autre salle.
10:54Pour aucune raison.
10:55Aucune raison du tout.
10:56Aucune raison du tout.
10:57D'accord.
10:58Peu importe.
11:01Hey, tout le monde.
11:02Je suis la flèche sur la murée.
11:04C'est quoi ce truc que Mme Hendry met dans son café tous les matins ?
11:07Ça n'est pas de la crème.
11:09C'est amusant d'accrocher dans l'ombre.
11:11Juste assurez-vous que ce n'est pas avec votre propre soeur.
11:13C'est vrai, Doug ?
11:15Oh, et félicitations.
11:17Tracy Weinstein est enceinte.
11:22Ok, le temps d'entrée est demain à 22 heures.
11:24Allons-y encore une fois.
11:26Ron.
11:27Tout d'abord, nous devons entrer dans le bâtiment pour dénoncer la sécurité.
11:30Philip va entrer par la sortie du nord-ouest.
11:32Le seul à ne pas être gardé par les gros bougeurs.
11:35Excuse-moi, Philip ?
11:36Est-ce que tu as vraiment besoin de porter le tutu ?
11:38Ça me donne de la force.
11:39Peu importe.
11:40Ron, continuez.
11:41Une fois qu'il a déactivé les flèches,
11:43il aura 30 secondes pour marcher à 200 paces vers l'autre bouton.
11:47Malheureusement, en allumant les flèches,
11:49nous allons ouvrir la cage de pitbull.
11:51C'est là où je viens.
11:53Je sens des chiens à 500 cc de Vectro-9 Animal Tranquilizer.
11:57Ils devraient faire les chiens dormir en 3 secondes.
11:59Bonne nuit, les chiens !
12:00Ok, l'alarme à Garbo et les chiens qui chantent Nod.
12:02Qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
12:03Iris et Philip, je crée un entrée pour les restes de vous sur le toit.
12:06Nous nous déplacons sans noter sur le toit principal
12:08et bouillons toute la nuit.
12:10Oh, c'est amusant.
12:11J'aime danser.
12:13Philip ? Oui ? Arrête.
12:14Désolé.
12:15Ok, on est tous prêts.
12:16Kevin ?
12:17Oui, père.
12:18Et moi ?
12:19Oui, père. Nous n'avons pas vraiment de rôle pour vous.
12:22Je serai un décoy.
12:23Je pourrais jouer un diplomate russe.
12:25Père, je ne...
12:26Non, je suis en train de m'entraîner.
12:27Je m'appelle Vladimir de la Russie.
12:30Ok, père, merci.
12:31Ne t'inquiète pas, je vais y arriver.
12:32Je m'appelle Vladimir.
12:33Père, père, père.
12:34J'aime l'homme chaud américain.
12:35Ok.
12:36Gorbachev, Gorbachev, Gorbachev.
12:37Père, père, père.
12:38Quoi ?
12:39Juste nous rencontrer à l'intérieur, d'accord ?
12:40Génial.
12:41D'accord.
12:42Je vais prendre le masque aussi,
12:43juste en cas que vous avez besoin d'une femme.
12:45Oh, Abby, tu vas bien ?
12:46Tu ressembles un peu à Splotch.
12:47Je vais bien.
12:48N'est-ce pas excitant ?
12:49Ce garçon au volant, hein ?
12:50Oh, mon dieu, les choses qu'il dit.
12:52Honnêtement, Harold, je suis un peu déçue.
12:54Oui, je suis prête à passer à la prochaine chose.
12:56Non, tu ne l'es pas.
12:57Passer à quoi la prochaine fois ?
12:58Hey, tu te souviens quand tout le monde
12:59s'est mis à la peinture de verre
13:00et c'était la chose la plus chaude
13:01pendant une semaine ?
13:02Totalement.
13:03Le volant est cool.
13:04Oui, c'est juste comme le volant.
13:05Oh, hé, je me demande qui il peut être.
13:06Tu serais surprenant de tout ça
13:07la semaine prochaine.
13:08Il peut être tout le monde.
13:09Moi aussi, je suis tellement déçue.
13:10Il peut même être moi.
13:11Je n'ai même pas envie d'en parler la semaine prochaine.
13:12Je ne veux pas en parler.
13:13Tu vois, je suis le volant.
13:14Moi non plus, allons-y.
13:15On va manger ?
13:16Je suis totalement faim.
13:17Je suis le volant.
13:18Tu veux partager un morceau ?
13:19Je suis le volant.
13:20Au revoir, Harold.
13:21Salut.
13:23Arrête de me suivre.
13:24Allez, j'ai besoin de plus de scoops.
13:25Je perds mon appui sur l'école.
13:26J'ai besoin de plus de scoops.
13:27J'ai besoin de plus de scoops.
13:28Mon Dieu, tu es pathétique.
13:29S'il te plaît.
13:30Mon gars, j'ai 24 heures pour vivre, d'accord ?
13:32Donc cette conversation est équivalente à trois ans.
13:34Tiens, j'ai quelque chose pour toi.
13:35Oh, du Brésil.
13:37D'accord, d'accord, tu m'écoutes ?
13:38Je vais faire un autre volant rapide.
13:39Je vais te donner des scoops.
13:40D'accord, super.
13:41Je savais que je pouvais compter sur toi.
13:43Mon Dieu, c'est bon.
13:44Tu as mis de la merde dans ça ?
13:45Hé bébé, je sais que tu l'aimes.
13:49Donne-moi juste une minute pour me reposer.
13:51Ensuite, on peut finir par marcher dans mon voiture.
13:52D'accord ?
13:53J'adore marcher.
13:54Hé, quelqu'un a faim ici.
13:55Oui, regarde-moi.
13:56J'ai faim.
13:57Qu'est-ce qu'il y a avec vous, animaux ?
13:58J'ai faim.
13:59Exactement.
14:00Non, je veux dire, je ne me souviens pas de quand j'avais le pire.
14:02Cette chose me tue.
14:03Oh, on va t'emmener à la maison pour qu'il prenne des médicaments.
14:05Oh, qui suis-je ?
14:07Probablement quelque chose qui a été testé sur des animaux.
14:12Allez, je dois poster un nouveau update dans cinq minutes.
14:14Qu'est-ce qu'il y a ?
14:15Eh bien...
14:16Quoi ?
14:17Ça ne peut pas être.
14:18C'est ce que j'ai entendu.
14:22Je suis la flotte.
14:24Et je vois tous...
14:26Mes amis.
14:27J'ai de la mauvaise nouvelle.
14:33Mon allergiste m'a dit que les médicaments devraient garder les symptômes en contrôle,
14:35mais qu'ils restent loin des animaux.
14:36Oh, ne me parle pas d'animaux.
14:38Patchy a une attitude de copine.
14:40Les animaux peuvent être des meurtres.
14:41Je sais, je pense même à manger de la viande.
14:44Wow, c'est tellement cool.
14:45Restez fortes.
14:46Euh, Beth, pourquoi tout le monde me regarde avec ces visages tristes ?
14:49Je ne sais pas.
14:50Peut-être qu'ils sont juste jaloux de ta veste.
14:52Wow, tout ça pour une allergie ?
14:55Oh, Abby !
14:56Je suis tellement désolée !
14:58Sur tout !
15:00Tu es ?
15:01Vous avez été tellement d'inspiration pour nous tous.
15:04Surtout pour moi.
15:05J'ai décidé de quitter la flotte
15:07et de dévoter ma vie au travail de charité en votre honneur.
15:10Nous sommes tous.
15:11N'est-ce pas les gars ?
15:12N'est-ce pas ?
15:13Excusez-moi,
15:14est-ce que mon cerveau a juste ressenti un éclatement ?
15:16Oh non.
15:17Ça doit être un autre des symptômes !
15:19Quoi ?
15:20Qu'est-ce que tu parles ?
15:21Pas besoin de nous faire semblant.
15:22Nous avons entendu parler de votre condition fatale.
15:24Fatale ? Je ne meurs pas.
15:26Elle est en dénial.
15:27Tellement courageuse.
15:28Allons-y, les gars.
15:32Abby Wilde,
15:33s'il vous plaît, rendez-vous à l'office du médecin
15:35avant que ce soit trop tard !
15:42C'est ridicule !
15:43Je ne sais pas, Abby.
15:44La flotte a été vraie sur tellement de choses.
15:46Peut-être qu'il sait quelque chose que vous ne savez pas.
15:48J'ai eu de la mauvaise nouvelle, Abby.
15:51Je vais être fort pour vous.
15:52Parce que c'est ce que vous avez besoin,
15:53vos amis, pour être forts.
15:56Je suis bien, Harold.
15:57Il me semble que c'était juste une flotte stupide.
15:59Abby, vous avez notre sympathie.
16:00Pouvez-vous, s'il vous plaît, arrêter ?
16:01Je ne suis pas terminale.
16:02Nous sommes les victimes de la flotte aussi.
16:04Il a dit que mon père était en ligne avec un meurtre.
16:06Vraiment, il est dans un équipe de softball
16:08appelée le Meurtre de 8e Avenue.
16:10Maintenant, les fans sont sur notre maison !
16:12La flotte a dit à tout le monde
16:13que je vivais dans un tank de sceptiques.
16:15Maintenant, tout le monde me traite comme un fou.
16:16Hé, pauvre garçon !
16:18Sur le côté brillant, cette fois-ci, c'était seulement de la poussière.
16:20La flotte a diffusé le rumeur
16:21que je n'étais pas vraiment gay.
16:22Le nerf.
16:23Vous savez, je pense que c'est le moment
16:24d'éliminer ce meurtre.
16:25Oui, allons-y !
16:26Oui, allons-y !
16:28Harold, mon ami.
16:29Que se passe-t-il ?
16:30Cette blague a disparu.
16:31Regarde ça.
16:32Je m'appelle Desiree.
16:33C'est mon nom de trophée.
16:34Je n'ai pas le temps pour ça maintenant.
16:35Je vais être tué !
16:36D'accord, écoute.
16:37Ensemble, nous avons créé Fly,
16:38les plus populaires membres du monde des insectes.
16:39D'accord ?
16:40Et je vais t'aider.
16:41Je vais t'aider.
16:42Merci.
16:43Voici ce que nous allons faire.
16:44Tout d'abord, vous devez aller à...
16:46Wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow !
16:49Allez, arrête de jouer, Fly !
16:50Allez !
16:51Oh, qu'est-ce que c'est ?
16:56Messieurs,
16:57Mesdames,
16:58Monsieurs,
16:59Allons-y.
17:02Où est notre entrée ?
17:03C'est sur le côté nord-est.
17:04Négatif.
17:05Il y a une ligne.
17:06Regardez plus près.
17:07Excusez-moi.
17:08Pardonnez-moi.
17:09L'entrée se termine.
17:11Wow.
17:12Ils sont tellement à l'intérieur.
17:14Hey, tout le monde.
17:15Petite note.
17:16C'est tellement amusant, n'est-ce pas ?
17:17Bonjour.
17:20Kevin,
17:21c'est l'heure du déjeuner.
17:22Je n'arrive pas à me rappeler le code.
17:25Oh, moi.
17:268, 8, 8, 8.
17:29Désolé, Kevin.
17:30Tu es sorti.
17:318, 8, quoi ?
17:32J'ai dit 8, 8, 8.
17:33Reste calme, Philip.
17:34Juste pense.
17:358, 8, 8,
17:385.
17:39Oh, non.
17:42Tire-la.
17:43Oups.
17:44Tire-la.
17:46Oups.
17:47Désolé, Philip.
18:04Qu'est-ce qu'il y a ?
18:05À 5, on tombe.
18:061, 2...
18:09Je n'y crois pas.
18:10On est dedans.
18:11Bien sûr, mec.
18:12Tu n'as jamais douté de moi ?
18:13On est un équipe de craque, mec.
18:16Quelque chose n'est pas bien dans la dungeon.
18:21Bonjour, classe.
18:22Bonjour, Iris.
18:23Que fais-tu là ?
18:25As-tu dormi ?
18:26Laissez-moi passer.
18:27Une chambre russe.
18:28Une chambre russe.
18:29Une chambre russe.
18:30Une chambre russe.
18:31Une chambre russe.
18:32Une chambre russe
18:33passant par la Union soviétique.
18:35Mes enfants sont en retard.
18:37Laissez-moi passer, chambre russe.
18:39Papa.
18:40Hé, papa.
18:41C'est pas l'Union soviétique plus.
18:42Oh.
18:43C'est russe.
18:44Ben oui, désolé.
18:45Vous savez, ce n'est probablement pas
18:46la meilleure nuit pour vous,
18:47les enfants, ce soir, c'est la nuit en teint.
18:48Mais, regardez, j'ai rentré
18:49avec ce pantalon en teint
18:50et j'ai deux numéros de téléphone.
18:51Où es-tu, ma petit bourbouchka ?
18:52Monsieur Lipschitz ?
18:53Hey, oh, mon dieu.
18:55Bonjour, M. Lipschitz.
18:56Que fais-tu ici ?
18:57Je suis juste en train de changer.
18:59Je ne savais même pas ce qu'était ce lieu.
19:01J'étais juste en train d'acheter de l'ice-cream.
19:03Et quand la voiture s'est cassée, vous...
19:05Hey Don, c'est le père de Kevin.
19:07Je vous ai rencontré à la conférence de parents et enseignants.
19:08Oh oui, c'est mon père.
19:09Oh oui, c'est mon père.
19:10C'est un plaisir de vous revoir.
19:12Est-ce qu'il s'entraîne en mathématiques ?
19:13Oh oui, c'est un très bon étudiant.
19:15Génial.
19:16Génial.
19:19Tu sais que c'est le leather knight ?
19:20Je sais.
19:23Est-ce que tu te sens bien Abby ?
19:24Pas vraiment.
19:25Oh, je sais ce que tu as besoin.
19:27Un bon massage des pieds.
19:29Eww, non.
19:30Pouvez-vous retourner à me haïr ?
19:31Oh, je veux te souvenir de cette façon pour toujours.
19:34Je sais.
19:35Je vais acheter ma caméra vidéo.
19:37Tu peux mettre tes derniers mots mourants dans l'anniversaire de la vidéo.
19:40Ça va le dédier à toi.
19:43Ok, super, au revoir.
19:44Oh mon dieu, Abby, as-tu entendu ?
19:45Le flingue va se démasquer en 30 secondes.
19:47Bien, alors je saurai qui tu vas tuer.
19:51Je suis le flingue et je vois tout.
19:53Blablabla.
19:54Ça va être mon dernier émission.
19:56Il me semble que j'ai détruit beaucoup de vies.
19:58Avec mon discours.
19:59Désolé.
20:00Laissez-moi dire quelques choses en direct.
20:02Abby ne meurt pas.
20:03Personne ne meurt dans la mafia.
20:04Le flingue Keith Martin est très très gay et il n'est pas un salaud.
20:07Et pour le proud père de la salle 218,
20:09commencez à prendre du papier bleu.
20:11C'est un garçon.
20:13Et maintenant, le flingue n'est plus là.
20:15Parce que le flingue est...
20:20Oh, fils de pute !
20:21Quelqu'un d'entre vous a une caméra pour filmer le souffle de Abby ?
20:24Qu'est-ce que c'est ?
20:25Vous êtes le flingue ?
20:28Quelle déception !
20:30Je ne connais même pas votre nom.
20:32Vous êtes Herbert ou Howie ou...
20:34Pouvez-vous m'aider à le choisir, s'il vous plaît ?
20:36J'aurais fait un flingue bien meilleur.
20:37Je serais tout comme...
20:38Salut, O'Grady, comment allez-vous ?
20:40Comment allez-vous ?
20:41C'est moi, le flingue.
20:43Vous n'aviez jamais imaginé que j'étais le flingue.
20:46Prête à vous donner les plus récentes et les plus chaudes des nouvelles d'O'Grady.
20:49Je ne le crois pas.
20:50Je le crois.
20:51Seulement quelqu'un de cool comme elle pourrait le faire.
20:53Wow, une fille riche m'a pris l'attention.
20:55Attendez, Brooke est le flingue ? Je suis si confus.
21:01Je vous disais que j'étais le flingue, pas Brooke !
21:04Bien sûr, Harold, et je suppose que c'est vous à la table d'autographes.
21:07Je ne signerai pas de photos pour moins de 20 dollars.
21:10Hey, qui a dit que vous pouviez être en ligne ?
21:11Sortez !
21:12Sécurité !
21:13Heather !
21:14Qu'est-ce que c'est, une salade et un burger de légumes ?
21:16Tu te fiches de tout ce que c'est la nourriture ?
21:17Oui, j'ai fait ma paix avec l'Animal Kingdom.
21:19Patrick et Eric vont bien maintenant que je peux prétendre que j'ai une infection.
21:22Euh, Kevin ?
21:23Oui ?
21:24Qui t'a enlevé la main ?
21:25Il y a quelqu'un qui m'a enlevé la main ?
21:26Oui.
21:27Oh, c'est juste un assignment.
21:28Un assignment ?
21:29De l'FBI.
21:30D'accord, peu importe.
21:31Oh, arrête, Kevin.
21:32Je m'appelle Katia, je viens de la Russie.
21:34Je suis une magnifique russienne.
21:37Laisse-moi essayer ça encore.
21:38Oublie ça, Ted.
21:39Oh, j'adore aller acheter mes jeans bleus américains.
21:42Salut, Chuck.
21:43Mr. Lipschitz.
21:44Mr. Lipschitz.
21:45Bonsoir.

Recommandations