Category
😹
AmusantTranscription
00:00Oh non, mon licence est perdu.
00:13Laisse-le partir.
00:14Quoi?
00:15Tu as réussi ta mission. Laisse-le partir maintenant et récupère ton récompense.
00:21Tu reviens.
00:22Père, pas maintenant. Je veux en jouer plus.
00:25Non. Plus de jeux jusqu'à ce que tu termines ton projet d'été. C'est clair?
00:29Je vais rester.
00:30Non.
00:31Père, on n'est plus enfants.
00:33D'accord. Si tu l'aimes tellement, reste ici avec elle.
00:59C'est parti!
01:30C'est parti!
01:41C'est parti!
02:00Lorsque c'est terminé, tu peux donner à X et Y des commandes basiques.
02:04Tu n'as pas besoin de faire ça.
02:06Qu'est-ce que tu fais? Allons-y!
02:08D'accord. Neon, on reviendra, d'accord?
02:10Attends, je pensais que tu allais à la maison.
02:13Il y a quelque chose qu'on doit faire avant de rentrer.
02:15Attends, les deux clous.
02:16Ils se déconnecteront automatiquement quand l'upload sera terminé.
02:19C'est vrai. On t'apprendra les commandes plus tard quand on reviendra.
02:22Attends.
02:24Enfin, le nouveau programme est terminé.
02:27Avant de l'utiliser, tout ce qu'il reste à faire est de le tester quand X et Y retourneront.
02:37C'est-à-dire, si les garçons décident d'aller à la maison.
02:42Les garçons ne sont pas à la maison.
02:44Les garçons ne sont pas à la maison.
02:46Les garçons ne sont pas à la maison.
02:48Les garçons ne sont pas à la maison.
02:50Les garçons ne sont pas à la maison.
02:52Voix enregistrée terminée.
02:59C'est le moment, Neon. Amène les Taubots à moi.
03:02Agni, je ne peux pas le faire.
03:05Quoi ?
03:06Je suis désolé. Je ne peux plus mentir à Ryan, Corey et Dylan.
03:10J'ai changé d'avis. J'ai décidé de retourner chez mes parents.
03:14Oh, j'ai vu ça venir.
03:17Quoi ?
03:19T'es un garçon stupide. Tu ne deviendras jamais un vilain si t'es si indécis.
03:25Des snacks, des sodas, qu'est-ce d'autre ?
03:27Des cakes !
03:28On est prêts pour la fête !
03:30Faisons notre dernier jour spécial.
03:32J'ai une idée.
03:33Commençons à demander à lui de devenir notre frère.
03:35Frère ?
03:36Oui, c'est ça. Il est comme un vrai frère pour nous.
03:39Moi en premier.
03:40Moi en deuxième.
03:41Dylan en troisième.
03:42Et Ryan en dernier.
03:43Quoi ? Pourquoi en dernier ?
03:45Par rapport à sa maturité, t'es le plus jeune.
03:47Hey, c'est de la bêtise. Je suis né dix minutes avant toi.
03:52Et mon anniversaire vient avant le tien, alors je suis en deuxième.
03:58Regarde-moi. Je suis en fait le plus grand.
04:00Non, tu n'es pas. On peut mesurer notre hauteur plus tard.
04:06Hey, l'eau ne va pas te faire grandir en un jour.
04:10Les gars, regardez ça.
04:12Attends, n'est-ce pas... n'est-ce pas le néon ?
04:14Kim Nebok ?
04:18Oh ?
04:21Ton temps est terminé.
04:22Prenons les Tobots à Agni. Arrête d'être un coward.
04:25On ne devrait pas. Ils appartiennent à Ryan et Corey.
04:27Qu'est-ce que c'est ?
04:28Souvenez-vous, les vilains ne doivent pas être considérés.
04:31Tu es passé trop loin cette fois. Donne-moi le casque.
04:34Mais tu ne pourras pas l'utiliser de toute façon.
04:37Diruk, j'en ai assez. Je ne veux pas devenir un vilain.
04:40Est-ce vrai ?
04:42Ne me force pas, garçon.
04:46Tobots !
04:47Neon !
04:48N'arrêtez pas de vous approcher.
04:50Kim Nebok.
04:53Arrêtez d'être si stupides. Je ne devrais pas dire ça.
04:56Mais je veux.
04:58Tu ne te soucies pas de ce qui se passe à ta belle-mère et père ?
05:01Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:03Qu'est-ce que tu penses qu'il va se passer à eux si tu n'arrêtes pas d'en parler ?
05:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:09Qu'est-ce que tu penses qu'il va se passer à eux si tu n'arrêtes pas de suivre mes ordres ?
05:18Kim Nebok.
05:19L'officier O avait besoin de lui.
05:21Ce mec ressemble à Neon.
05:23Allons lui demander ceci.
05:26Neon !
05:31Pourquoi est-ce que la maison est vide ?
05:33Oui, tout est perdu. Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
05:36Attends !
05:39Les Tokis sont partis !
05:40Quoi ?
05:56Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
06:03Neon, où es-tu ?
06:04Qu'est-ce qui s'est passé ?
06:05Pourquoi me demandes-tu ça ?
06:07Tu penses vraiment que je suis de ton côté ?
06:10Neon !
06:11Arrête de pleurer ! Je ne voulais rien d'autre que la boîte à pieds.
06:14Tu es tombé pour mes trucs, c'est ce qui s'est passé.
06:18Tu ne me verras plus jamais !
06:25Je vais m'assurer que ce sera le fin de la boîte à pieds.
06:35Oh non !
06:41Mon père...
06:44Je ne peux pas.
06:45Mon père m'a appris mieux que ça.
06:47Il serait fou de voir ce malade que j'ai devenu.
06:49Je dois le faire fière.
06:52Attends, les gars.
06:53Je vous promets.
06:54Je vais tourner ce truc.
06:57Comment a-t-il pu faire ça ?
06:59Je ne peux pas croire qu'on lui a donné l'accès à nos Tokis.
07:02Nous devons aller le chercher.
07:04Z !
07:08X !
07:09Power Smash !
07:10Y !
07:11Sonic Stealth !
07:12X !
07:13Y !
07:14Intégrez !
07:17Ils sont tellement dégueulasses !
07:19Arrêtez de jouer et retournez au travail !
07:22Donnez-moi ça.
07:26X !
07:27Y !
07:28Intégrez !
07:30Monsieur Derek, c'est votre dernière tâche.
07:33Acne, est-ce que vous voulez vraiment faire ça ?
07:35Les Tobots sont dans nos mains.
07:37Peu importe ce que je fasse pour les défendre,
07:39ils trouvent toujours un moyen de revenir et de détruire mes plans.
07:42Je veux s'assurer qu'ils ne feront jamais ça de nouveau.
07:45Donc arrêtez de vous en soucier et faites ce que je vous dis.
07:49J'aimerais pouvoir les garder.
07:52Quel Tobot va aller d'abord ?
08:00Non ! Intégrez !
08:03Désolée.
08:12Oh, oui !
08:14Ce n'est pas vrai.
08:17Oh, quel dégât, n'est-ce pas ?
08:19Je veux dire, nous avons enfin un Tobot !
08:21Eh bien, Acne est le boss.
08:23Mais vous devez obéir à chaque ordre.
08:25Regardez dehors, Derek, vous possédez pratiquement X et Y.
08:29Pensez-y, Derek.
08:30Avec X et Y dans votre possession, vous serez beaucoup plus fort que votre boss Acne.
08:35D'accord, allez-y.
08:36Vous êtes beaucoup plus jeune qu'elle.
08:38Vous venez d'une meilleure famille, et pas à mentionner très bon travail.
08:44Derek, qu'est-ce que tu fais ?
08:45Donnez-moi une minute !
08:46Je suis tellement déçue.
08:48Monsieur Derek !
08:49Quoi maintenant ?
08:50Qu'est-ce que vous voulez, hein ?
08:51J'ai les Tobots.
08:53Et comme je me souviens, aucun de vos robots ne peut les supporter.
08:57Derek !
08:58Attendez, les Tobots ne m'obéissent pas.
09:00Mais je les contrôlerai pour vous, Maître Derek.
09:03Hey !
09:05Neon.
09:07Faites que les robots bougent maintenant !
09:10Oui, monsieur !
09:11Tobot X, Y !
09:13Je veux que vous venez ici maintenant et débloquez-les !
09:19Attends, qu'est-ce qu'il a dit ?
09:20Qu'est-ce que tu parles ?
09:22Tu m'as menti !
09:23T'es un fou !
09:24Il a détruit mes plans, et ensuite ses propres.
09:29Hein ?
09:30À moi !
09:36Microphone !
09:37Débloquez Tobot X, maintenant !
09:59C'est bon !
10:00Attends, les gars !
10:01T'es un traître !
10:02On n'a pas de temps !
10:03X et Y vont...
10:04Corey ! Corey !
10:05Hein ?
10:06Ouais, tu les as enfin, Mme Acme !
10:08Acme est la meilleure !
10:10Hey, laissez-moi tranquille !
10:11Je ne veux pas entrer là-dedans !
10:14Derek, où vas-tu ?
10:17Où penses-tu, garçon ?
10:18Ils vont dans le Crusher, où ils seront transformés en déchets.
10:21Alors dis-leur au revoir.
10:22Quoi ?
10:24Qu'est-ce qui se passe ?
10:25X !
10:29Z, suivez-moi !
10:32Vite !
10:42Attention, Neon !
10:43Non, vous ne pouvez pas me laisser là-bas !
10:45Je ne veux pas devenir un déchet !
10:48Au revoir, Tobot !
10:55Oh non !
11:00Z, les espèces !
11:01Les espèces !
11:06C'est ce que j'ai entendu !
11:08Regardez ça !
11:12Z !
11:14Y !
11:15Transformez-vous !
11:26On va les perdre !
11:27Z !
11:28Laser Nest !
11:29Laser Nest !
11:31C'est ce que j'ai entendu !
11:43Cori !
11:44Vous ne pensez pas que c'était fini, n'est-ce pas ?
11:48Oh non !
11:49Oh non !
11:50Oh non !
11:52Oh non !
11:53Oh non !
11:55Oh non !
11:57Je vous ai pris !
12:01Calmez-vous, je vous tue !
12:03Neon !
12:05Ne vous en faites pas !
12:06Je vous jure que je ne vais pas vous laisser mourir !
12:08Même si je dois sacrifier ma vie !
12:22X !
12:23Transformez-vous !
12:38X ! Sauve Z maintenant !
12:39Ok !
12:53Je comprends.
12:54Derrick a menacé de tuer vos parents si vous n'avez pas fait ce qu'il a dit.
12:57Oui, mais même avant ça, j'avais déjà essayé...
13:00de voler la boîte à pied.
13:01Donc je suppose que vous pouvez dire que je suis un mauvais gars.
13:04Nous étions un peu déçus.
13:06Mais ensuite...
13:07Au final, vous êtes devenu un vrai héros, Neon !
13:10Alors, vous me pardonnez ?
13:13Il n'y a vraiment pas besoin de ça.
13:14Nous sommes frères !
13:15Je vous jure, je ne serai jamais le mauvais gars de nouveau.
13:19Oh, c'est touchant.
13:20Voyons voir si je peux trouver un moyen de ne pas voir ces sourires.
13:24Les gars, continuons de discuter plus tard.
13:26Nous devons sortir d'ici.
13:28C'est ça !
13:33Qu'est-ce qui se passe ?
13:50Ils veulent nous garder ici !
13:53Qu'est-ce que c'est ?
13:55Ressentez-le ! Un attaque jointe peut vous aider !
13:57C'est ce que j'ai entendu !
13:58Un attaque jointe ?
13:59Docteur Noob a terminé le programme ! C'est ce que j'ai entendu !
14:01Ok, essayons !
14:06C'est parti !
14:07Attaque jointe !
14:08Spider !
14:10Spider !
14:12Spider !
14:21Spider !
14:22Attaque jointe !
14:36Ça, c'est pas possible !
14:38Cette fois, je prends le contrôle !
14:44Voyez, je peux être assez intelligent quand je veux !
14:51Sortons d'ici !
14:52Voyez, vous pouvez le faire, n'est-ce pas ?
14:54C'est ce que j'ai entendu !
14:58Qu'est-ce que c'était ?
14:59Hey, tu vas bien ?
15:01Comment aimez-vous ce mouvement ?
15:05Mr. Darron, qu'est-ce que vous faites ?
15:07Je vais me séparer de ces robots !
15:09C'est une bonne idée, n'est-ce pas ?
15:15Non ! Un an de vie !
15:17Il en reste quelques-uns !
15:19Je sais ! Nous avons besoin de Triton !
15:21Triton !
15:22X ! Y ! Z !
15:24Triton intégré !
15:36Triton !
15:41Triton, super saut !
15:43Super saut !
15:48Triton !
16:07J'ai presque brûlé mon joli visage !
16:10Oh, quel idiot !
16:13Père, je suis vraiment désolé.
16:17Oui, je reviendrai bientôt.
16:20Ça veut dire que vous nous partez ?
16:23J'ai beaucoup appris de vivre avec vous, et je suis reconnaissant pour ça.
16:26Si ce n'était pas pour vous et les robots, je n'aurais pas eu le courage de retourner à la maison.
16:31Bon, d'accord. Je vais vous emmener à la maison ?
16:34Allez !
16:36Peut-être que nous nous rencontrerons de nouveau.
16:39Au revoir !
16:40Au revoir !
16:47Franklin ! Franklin !
16:52Les gars !
16:53Oh, père, nous sommes désolés pour ce que nous avons fait.
16:56Vous nous avez brûlés seulement parce que vous étiez inquiets.
16:58Vous aviez de bonnes intentions.
16:59Mais nous ne pouvions pas comprendre ce que vous faisiez.
17:01Oui, père.
17:03Je vais suivre tous vos ordres.
17:06Non, les gars. J'ai été faux aussi.
17:08Je ne devrais pas avoir crié à vous.
17:10J'aimerais que vous revienniez.
17:12Père !
17:16Vous êtes là !
17:17Père !
17:20Je ne vais plus jamais partir à la maison.
17:22Père, j'ai mis tant de temps sans vous !
17:24Je sais. J'ai mis tant de temps sans vous aussi.
17:28Qu'est-ce qu'il y a ?
17:29Qu'est-ce qu'il y a ?
17:31Qu'est-ce qu'il y a ?
17:32Qu'est-ce qu'il y a ?
17:33Qu'est-ce qu'il y a ?
17:35Bienvenue à la maison.
17:37Vous aussi, Taubots.
17:38Maison, maison douce.
17:40La vie à l'extérieur de la maison, c'était de la torture.
17:42Rester ici, c'était de la torture aussi, avec Docteur Noh testant de nouveaux programmes sur moi.
17:56Je suis désolée.
17:57La bataille n'est pas encore terminée.
17:59On verra qui aura le dernier rire.
18:04La bataille n'est pas encore terminée.
18:07Celui-ci n'est pas actif.
18:08Mais c'est une mine core, d'accord.
18:10Comme vous pouvez le voir, c'est clair et stable.
18:12Et c'est parce que cette mine core n'a pas encore été identifiée par un pilote Taubots.
18:16Donc pour l'instant, c'est juste une partie ordinaire.
18:18Si c'est le cas, ça peut devenir un autre Taubots !
18:25Wow !
18:26J'ai créé ce nouveau robot incubateur.
18:28Il va chercher la nouvelle mine core jusqu'à ce qu'il trouve sa couleur.
18:31Maintenant que c'est actif, vous devez le chercher bien.
18:33C'est votre responsabilité.
18:44X, Y et Z sont tellement cool !
18:46J'imagine que tu deviendras un grand héros toi-même.
18:48J'ai hâte de te construire.
18:50W ?
19:03C'est parti !