Category
😹
AmusantTranscription
00:00:30Le film est réalisé avec la participation de
00:00:33La Société Radio-Canada
00:00:36et les aides de
00:00:38L'Université de l'Ouest
00:23:00Bravo !
00:31:30Oh, mon Dieu !
00:31:32Mon invention n'est pas possible !
00:31:34Où est-elle ?
00:31:35Vous, ici ?
00:31:37Oui !
00:31:38Mais je crois que vous n'allez pas bien, professeur,
00:31:40et que des individus dangereux vous manipulent.
00:31:43Si vous n'arriviez pas à l'arrivée des enfants
00:31:45alertés par ces îles, vous n'étiez plus dans ce monde.
00:31:48Vous m'avez trompé !
00:31:49Quelle idiote ! Je suis innocent !
00:31:52Allez, allez, professeur.
00:31:53Expliquez-moi, qu'est-ce que nous faisons ici ?
00:31:56Je suis un météorologue,
00:31:57et depuis des années, je travaille
00:31:59sur une machine capable de modifier l'atmosphère.
00:32:01Des entrepreneurs m'ont donné les moyens économiques
00:32:04pour continuer mes expériences ici, en Bretagne.
00:32:07Jusqu'à présent, je n'ai réussi qu'à libérer des pluies et des tempêtes,
00:32:10mais mon objectif, c'est évidemment d'obtenir tout le contraire,
00:32:14de dominer et de contrôler les éléments
00:32:16pour finalement déterminer la pluie et le bon temps.
00:32:19Cela pourrait être un achat fantastique pour l'humanité.
00:32:22C'est toujours été mon plus précieux rêve,
00:32:24mais je n'ai pas pu en parler à personne.
00:32:26Quand ils m'ont offert ce travail,
00:32:27ils m'ont obligé de garder le plus silence possible.
00:32:29Maintenant, vous comprenez pourquoi, professeur ?
00:32:32Demain, j'ai rendez-vous avec l'intermédiaire
00:32:34dans l'ancien Calvario.
00:32:35Qu'est-ce que nous pouvons faire ?
00:32:37Traiter de vous !
00:32:45De quoi vous vous moquez, monsieur scientifique ?
00:32:47Où est mon inventaire ?
00:32:48Qu'est-ce que vous avez fait avec lui ?
00:32:50Son climatron est dans un endroit sûr.
00:32:52C'est le détériorant du temps
00:32:53C'est ce qui nous intéresse, pas son amélioration,
00:32:55pauvre idiot !
00:32:56Mais qu'est-ce que vous voulez faire ?
00:32:58Ce n'est plus votre problème,
00:32:59nous n'en aurons plus besoin.
00:33:01Et maintenant, vous serez victime d'un accident malheureux,
00:33:03comme celle de l'ancienne fiscale de l'hôtel.
00:33:12On va le tirer comme un salchichon.
00:33:16Professeur, c'est ici qu'il écoute
00:33:18sa conversation de l'autre soirée.
00:33:20C'est ici qu'il a caché le climatron ?
00:33:22Je vous dirai juste une chose,
00:33:24c'est froid, madame.
00:33:27Mais madame Prudence,
00:33:28Stanislas n'a rien à voir que
00:33:29avec les chaussures de ce monsieur.
00:33:31Et pour quelle raison l'odeur d'une paire de chaussures
00:33:34attrape ce gout de Stanislas ?
00:33:36Comme si c'était du poisson,
00:33:38à moins que...
00:33:42Bonne nouvelle ?
00:33:43Bonne pour tout le monde, monsieur Rezac,
00:33:45mais j'ai besoin de votre aide.
00:33:47Maintenant ?
00:33:48En ce moment précis.
00:33:50Mon gâteau a l'odeur fascinée
00:33:52par les chaussures de ce monsieur,
00:33:54mais je ne sais pas pourquoi
00:33:55il pense à tout ça,
00:33:56à trois stupides loups de mer comme vous.
00:34:01L'odeur d'une paire de chaussures
00:34:03attrape ce gout de Stanislas.
00:34:04Mais comment a-t-il...
00:34:05L'odeur d'une paire de chaussures
00:34:07attrape ce gout de Stanislas.
00:34:08Il n'y a pas de doute,
00:34:09c'est le parfum de la sardine avec des tomates.
00:34:11Alors ?
00:34:12Il n'y a qu'une compagnie de conserves
00:34:15qui fabrique ce genre de produit,
00:34:17les conserves qu'il a fabriquées à l'autre côté du village.
00:34:19Monsieur, vous êtes toujours si gentil avec les odeurs.
00:34:22Venez mes bras,
00:34:24l'odeur t'apprête à sauver toute l'humanité.
00:34:30Qu'est-ce qui se passe ?
00:34:34Passez-le !
00:34:36Attention !
00:34:37Encore elle,
00:34:38échouons vite !
00:34:39Tout est perdu !
00:34:40Oh non, le Climatron !
00:34:42Encore, mon ami, nous l'avons !
00:34:44Nous l'avons !
00:34:46Prenez-le !
00:34:48Arrêtez les mains,
00:34:49personne ne bouge !
00:34:57S'il vous plaît !
00:34:58Bravo !
00:34:59Nous l'avons !
00:35:00Très bien !
00:35:03Ils nous échappent !
00:35:04J'ai une idée,
00:35:05laissez-moi !
00:35:10Une petite démonstration !
00:35:15Oh !
00:35:25Quoi ?
00:35:26Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:35:29Aidez-nous !
00:35:30Petites demandes !
00:35:31Qu'est-ce que vous faites ?
00:35:35Qu'est ce qu'ils voulaient faire à ce Climatron ?
00:35:39Magnifique !
00:35:41Au final, qu'est-ce qu'ils voulaient faire avec ce climat ?
00:35:43Qu'est-ce que c'est que ces bandits ?
00:35:45Climatron ! Cyprien ! Climatron !
00:35:48C'était un gros salaire d'une grande entreprise immobilière étrangère.
00:35:52Et pourquoi ils voulaient faire ça ?
00:35:54Ils détérioraient le temps pendant quelques mois,
00:35:56provoquant l'inévitable déclin du secteur touristique et économique de toute la Bretagne.
00:36:00Désalentés et couverts de deutes,
00:36:02la plupart des propriétaires auraient accepté de vendre toutes leurs terres et vies à bas prix.
00:36:07Et l'entreprise n'aurait qu'à s'installer et le vendre à un prix d'or.
00:36:11Exactement.
00:36:12Votre pâtisserie est délicieuse, Breton Prudence,
00:36:15mais ce n'est pas une recette de votre grand-mère, n'est-ce pas ?
00:36:18Non, cette fois-ci c'est une recette de mon ami le professeur Apple Strudel,
00:36:22qui travaille maintenant comme cuisinier dans l'hôtel de son copain Bigorno,
00:36:26après avoir détruit son invention.
00:36:28J'aime beaucoup le nouveau invent !
00:36:40J'aime beaucoup le nouveau invent !
00:36:58N'aie pas peur, mon amour, je t'aime.
00:37:02Mais je n'ai pas d'autre remède.
00:37:11Dommage, Robinson, où est-ce qu'il est ?
00:37:14Ne t'en fais pas, nous le trouverons.
00:37:18Mais que fais-tu ici ?
00:37:20Comment tu t'appelles ?
00:37:28Nous devons noter au commissaire.
00:37:30Tout d'abord, ce bébé doit faire un petit bruit.
00:37:33Ensuite, je te promets qu'on y va.
00:37:37Allons-y, Stanislas.
00:37:39C'est inutile de te cacher sous le moulin.
00:37:41Je crois qu'il est un peu enceint.
00:37:43La jeune qui conduisait est en hôpital.
00:37:45Elle est en coma.
00:37:46Vous n'avez pas trouvé les papiers ?
00:37:48Non, commissaire.
00:37:49En fait, nous avons découvert que ce véhicule a été robé.
00:37:53Commissaire, ce bébé a été robé par un homme.
00:37:56C'est impossible.
00:37:57C'est impossible.
00:37:58C'est impossible.
00:37:59C'est impossible.
00:38:00C'est impossible.
00:38:01C'est impossible.
00:38:02C'est impossible.
00:38:03C'est impossible.
00:38:04C'est impossible.
00:38:05C'est impossible.
00:38:06C'est impossible.
00:38:07C'est impossible.
00:38:08C'est impossible.
00:38:09C'est impossible.
00:38:10C'est impossible.
00:38:11C'est impossible.
00:38:12C'est impossible.
00:38:13C'est impossible.
00:38:14C'est impossible.
00:38:15C'est impossible.
00:38:16C'est impossible.
00:38:17C'est impossible.
00:38:18C'est impossible.
00:38:19C'est impossible.
00:38:20C'est impossible.
00:38:21C'est impossible.
00:38:22C'est impossible.
00:38:23C'est impossible.
00:38:24C'est impossible.
00:38:25C'est impossible.
00:38:26C'est impossible.
00:38:27C'est impossible.
00:38:28C'est impossible.
00:38:29C'est impossible.
00:38:30C'est impossible.
00:38:31C'est impossible.
00:38:32C'est impossible.
00:38:33C'est impossible.
00:38:34C'est impossible.
00:38:35C'est impossible.
00:38:36C'est impossible.
00:38:37C'est impossible.
00:38:38C'est impossible.
00:38:39C'est impossible.
00:38:40C'est impossible.
00:38:41C'est impossible.
00:38:42C'est impossible.
00:38:43C'est impossible.
00:38:44C'est impossible.
00:38:45C'est impossible.
00:38:46C'est impossible.
00:38:47C'est impossible.
00:38:48C'est impossible.
00:38:49C'est impossible.
00:38:50C'est impossible.
00:38:51C'est impossible.
00:38:52C'est impossible.
00:38:53C'est impossible.
00:38:54C'est impossible.
00:38:55C'est impossible.
00:38:56C'est impossible.
00:38:57C'est impossible.
00:38:58C'est impossible.
00:38:59C'est impossible.
00:39:00C'est impossible.
00:39:01C'est impossible.
00:39:02C'est impossible.
00:39:03C'est impossible.
00:39:04C'est impossible.
00:39:05C'est impossible.
00:39:06C'est impossible.
00:39:07C'est impossible.
00:39:08C'est impossible.
00:39:09C'est impossible.
00:39:10C'est impossible.
00:39:11C'est impossible.
00:39:12C'est impossible.
00:39:13C'est impossible.
00:39:14C'est impossible.
00:39:15C'est impossible.
00:39:16C'est impossible.
00:39:17C'est impossible.
00:39:18C'est impossible.
00:39:19C'est impossible.
00:39:20C'est impossible.
00:39:21C'est impossible.
00:39:22C'est impossible.
00:39:23C'est impossible.
00:39:24C'est impossible.
00:39:25C'est impossible.
00:39:26C'est impossible.
00:39:27C'est impossible.
00:39:28C'est impossible.
00:39:29C'est impossible.
00:39:30C'est impossible.
00:39:31C'est impossible.
00:39:32C'est impossible.
00:39:33C'est impossible.
00:39:34C'est impossible.
00:39:35C'est impossible.
00:39:36C'est impossible.
00:39:37C'est impossible.
00:39:38C'est impossible.
00:39:39C'est impossible.
00:39:40C'est impossible.
00:39:41C'est impossible.
00:39:42C'est impossible.
00:39:43C'est impossible.
00:39:44C'est impossible.
00:39:45C'est impossible.
00:39:46C'est impossible.
00:39:47C'est impossible.
00:39:48C'est impossible.
00:39:49C'est impossible.
00:39:50C'est impossible.
00:39:51C'est impossible.
00:39:52C'est impossible.
00:39:53C'est impossible.
00:39:54C'est impossible.
00:39:55C'est impossible.
00:39:56C'est impossible.
00:39:57C'est impossible.
00:39:58C'est impossible.
00:39:59C'est impossible.
00:40:00C'est impossible.
00:40:01Nous suivons la voie de cette femme nommée Alice.
00:40:05Elle travaille au Banque Nationale et il me semble qu'elle a volé un disquet de capital d'importance.
00:40:10J'ai vu cet homme de la cicatrice quelque part.
00:40:13Commissaire, nous devons mettre des contrôles sur toutes les routes.
00:40:16À vos ordres.
00:40:17Allons voir si nous terminons tout de suite.
00:40:23Je suis sûre que j'ai vu la photo de cet inspecteur dans le journal.
00:40:32Et si ces deux types sont des grannouilles, nous devons protéger le bébé et le disquet.
00:40:37C'est fait.
00:40:39Regarde.
00:40:41Banque Nationale.
00:40:42Je l'ai terminé si je clique ici.
00:40:44Ou l'ordinateur me demande une contre-signe de quatre chiffres.
00:40:47Ça peut prendre des années.
00:40:50Ici vous avez des paillettes, un peu de lait, un petit sonnager et un petit voiture pour passer.
00:40:57Monsieur Cataplasma, vous êtes un fraudeur.
00:41:00En nous donnant le changement, il nous a donné un billet faux.
00:41:04Je vais le porter directement au Banque Nationale pour qu'ils le voient.
00:41:07Le Banque Nationale.
00:41:09Si vous avez un billet de vérité.
00:41:12Voici.
00:41:14Merci.
00:41:15Oh, quel beau bébé.
00:41:22Si vous me donnez le billet faux, je peux peut-être savoir d'où il vient.
00:41:27C'est très simple.
00:41:28Je l'ai donné ce matin au libraire.
00:41:35Oh, Stanislas, tu veux laisser le bébé tranquille ?
00:41:53Où as-tu vu ce billet ?
00:41:55Palamed m'a payé le journal avec lui ce matin.
00:42:05Palamed ! Palamed !
00:42:08Mais arrête !
00:42:10Arrête, Palamed !
00:42:12Oh, ce garçon est sourd.
00:42:21J'apprends l'anglais, c'est fantastique.
00:42:24C'est vous qui lui avez donné ce billet au libraire ?
00:42:30Je ne sais pas, Miss Prudence, mais c'est possible.
00:42:35Et vous savez qui lui l'a donné ?
00:42:37Clovis, je suis sûr.
00:42:42Tu restes ici avec le bébé.
00:42:47Chérie Prudence, tu as l'air d'avoir couru un marathon.
00:42:50J'aimerais voir Clovis.
00:42:52Oh, tu n'as pas de chance, chérie.
00:42:54Il a pris 15 jours de vacances pour aller au Népal.
00:42:58Tu ne le savais pas ?
00:43:00Tu ne sauras jamais d'où vient le billet.
00:43:04Oh, pauvre petit.
00:43:06Il va falloir le laisser ici seul.
00:43:11Tu es en train de faire un ridicule.
00:43:17Regarde, c'est le bébé d'Alice.
00:43:19Probablement qu'Alice a abandonné le bébé et l'a laissé chez ses grands-mères.
00:43:23Le bébé et peut-être aussi le billet.
00:43:35Mais je n'ai pas aimé ça.
00:43:37Oui, c'est possible, mais je crois qu'il faut qu'on le change.
00:43:496, 8, 9, 0.
00:43:51Non, ce n'est pas ça.
00:43:53Valor, Jojo, un bon chercheur doit être patient, très patient.
00:43:586, 8, 9, 1.
00:44:00Non, ce n'est pas ça.
00:44:01Je ne vais jamais le réussir.
00:44:03Oui, tu as raison, mais ça le complique encore plus.
00:44:07Tu n'es pas très sympa, tu ne m'aides pas.
00:44:12Encore, tu ne sais pas dire autre chose que V, L, O, P ?
00:44:19Ça ne marche pas.
00:44:25Quelle tragédie. Quelqu'un a emprisonné Clotilde Bessamel.
00:44:29Ce n'est pas si grave, il reste encore deux.
00:44:32On ne peut pas perdre une minute.
00:44:35Bébé, tu restes avec Jojo.
00:44:41S'il vous plaît, aidez-moi.
00:44:43On l'a vu ce matin sur la terrasse du restaurant avec un enfant en bras.
00:44:48Vous êtes la grand-mère de cet enfant ?
00:44:50Ce n'est pas vrai.
00:44:52Et le disquette ? Qu'est-ce que j'ai fait avec le disquette ?
00:44:55Mais qu'est-ce que c'est, mais qu'est-ce que c'est le disquette ?
00:44:59Qu'est-ce que fait la police ? Pauvre fille.
00:45:02Trouvez notre petite soeur.
00:45:05Écoutez-moi bien.
00:45:07Nous voulons récupérer le disquette du Banque Nationale.
00:45:10Et nous voulons aussi un million.
00:45:13Demain matin, portez-le à l'étang, sinon la Bessamel...
00:45:18Et bien, c'était celle de Madame Alice ?
00:45:21Pas du tout. C'était un homme qui disfraçait sa voix.
00:45:24Comment ? Un homme ?
00:45:26Ils demandent le disquette et ils demandent de l'argent.
00:45:29Le fameux disquette que cherchaient les inspecteurs Ulysse et Robinson ?
00:45:34Exactement. Commissaire, nous devons nous déposer, sinon la Bessamel...
00:45:39Comment ? Comment ?
00:45:49Qu'est-ce que vous voulez ?
00:45:51Qui êtes-vous ?
00:45:53Mon bébé.
00:45:59Je comprends. Vous êtes Alice.
00:46:03La femme qui a robé le fameux disquette du Banque Nationale.
00:46:06Ce n'est pas vrai.
00:46:08Ils nous suivent. Ils veulent nous faire mal. Je ne suis pas une meuble.
00:46:19Alice dit qu'elle n'est pas une meuble.
00:46:21Et si elle n'a rien à cacher, pourquoi a-t-elle attaqué les inspecteurs à l'hôpital ?
00:46:27Commissaire, je crois qu'ils ne sont pas des policiers.
00:46:30Mais Prudence, as-tu des preuves ?
00:46:33Pas encore, commissaire.
00:46:35Et pourquoi a-t-elle pris le disquette ?
00:46:37Ce n'est pas un problème. J'ai fait une copie.
00:46:40Bravo, Jojo, mais ça ne résout pas le problème du rescue.
00:46:44Pas de problème. Avec mon super imprimanteuse de couleur, je ferai tous les billets que vous voulez.
00:46:49Des billets faux ?
00:46:51Oui, mais seulement pour libérer une soeur béchamel.
00:46:54Bien, c'est bien. Nous devons trouver cette Alice pour l'interroger.
00:47:00Mais je ne connais rien de ce monsieur disquette.
00:47:15C'est parti. Le billet, le disquette, c'est parti.
00:47:18Allons récuperer Clotilde.
00:47:20Et le portrait du robot qu'elle a trouvé ?
00:47:23Ici il est, petit Jojo, ici il est.
00:47:27Ah, il s'est échappé.
00:47:29Calme-toi, calme-toi, j'ai une idée.
00:47:31Quelle idée ?
00:47:32Regarde, à quel point elle ressemble à une béchamel ?
00:47:35Je ne sais pas.
00:47:37Je ne sais pas.
00:47:39Je ne sais pas.
00:47:41Je ne sais pas.
00:47:44C'est une trompe.
00:47:46Avec ce camouflage, je suis sûr que cette Alice ne saura pas que je suis un policier.
00:47:55Approchez la sache jusqu'à l'arbre.
00:47:57Avant, nous voulons voir la soeur béchamel.
00:48:14C'est pas possible.
00:48:16Mais qu'est-ce qu'il a fait à notre frère ?
00:48:20Le ciel est bleu.
00:48:22C'est la nuit.
00:48:24C'est la nuit.
00:48:26C'est la nuit.
00:48:28C'est la nuit.
00:48:30C'est la nuit.
00:48:32C'est la nuit.
00:48:34C'est la nuit.
00:48:36C'est la nuit.
00:48:38C'est la nuit.
00:48:40Le ciel est bleu.
00:48:42Bonsoir, Mr. Brown.
00:48:46S'il vous plaît, aidez-moi !
00:48:50Je suis en danger !
00:48:52S'il vous plaît, aidez-moi !
00:48:54D'accord. Allons-y.
00:48:56Allons-y.
00:49:16Blob. Blob.
00:49:19Blob. SL.
00:49:26J'ai entendu ces bruits avant.
00:49:29Il n'y a pas de doute. Vous êtes Madame Alice.
00:49:32En nom de la loi, vous êtes arrêtée.
00:49:43Clotilde ! Vous nous avez fait tellement peur !
00:49:46Ne vous en faites pas. Il ne sera plus en danger.
00:49:49Tout s'est bien terminé. Nous avons le séquestreur.
00:49:52Mais je connais ces voix.
00:49:54Les séquestreurs !
00:49:57J'ai aussi reconnu la police.
00:50:00Elle cherche à avoir séquestré un oiseau dans le zoo.
00:50:04Tu ne m'as jamais parlé de cette histoire.
00:50:10Viens ici. Donne-moi ça immédiatement.
00:50:13Si le gâteau ne me donne pas la sacoche, je lui coupe le cou.
00:50:17Stanisla a la sacoche.
00:50:20Dépêche-toi, Aulisse. On s'en va.
00:50:25Aulisse et Robinson ne sont pas des policiers.
00:50:28Mais ils nous ont montré les plaques de policiers.
00:50:31Elles étaient fausses. Ils ont fabriqué des plaques de policiers fausses.
00:50:34Ils voulaient le gâteau du Banque Nationale pour fabriquer des billets fausses.
00:50:37Falsificateurs, je comprends.
00:50:39Falsificateurs de l'argent.
00:50:41Et des monstres. Pour obtenir ce gâteau, ils m'ont menacée de prendre mon petit.
00:50:45C'est alors que j'ai eu peur et j'ai échappé avec un voiture robée.
00:50:48Allez, avec vous, ça sera plus sûr.
00:50:54Nous avons échappé par les cheveux.
00:50:56Je crois que nous avons piqué.
00:51:01Qu'est-ce qu'on fait avec l'ancienne grand-mère ?
00:51:04Actuons calmement.
00:51:06On change la roue, on s'en sort de l'ancienne grand-mère et on y va.
00:51:09C'est bon.
00:51:11C'est bon.
00:51:12C'est bon.
00:51:13C'est bon.
00:51:14C'est bon.
00:51:15C'est bon.
00:51:16C'est bon.
00:51:17C'est bon.
00:51:18C'est bon.
00:51:19C'est bon.
00:51:20C'est bon.
00:51:21On change la roue, on s'en sort de l'ancienne grand-mère et on y va.
00:51:24On y va et comment ?
00:51:27C'est aussi piqué.
00:51:29Calmez-vous.
00:51:31On prend la sache, on s'en sort de l'ancienne grand-mère et on y va.
00:51:35Cette sache ne va pas servir à rien.
00:51:37Les billets sont faux.
00:51:40Mentirose.
00:51:41Regardez la tête des billets.
00:51:45En plus, le disque est aussi faux.
00:51:51Vérifiez-le, Robinson.
00:51:52Vous savez.
00:51:59Génial.
00:52:00Les policiers faux ont introduit le disque dans la sache.
00:52:03Et sans le savoir, ils ont connecté mon ordinateur.
00:52:05Maintenant, vous savez exactement où ils sont.
00:52:11Si vous voulez récupérer le vrai disque, nous devons retourner chez moi.
00:52:15On n'aime pas marcher.
00:52:17J'espère que Jojo sait où nous sommes.
00:52:22C'est dangereux de porter un disque dans cette tempête.
00:52:25Un rayon peut tomber.
00:52:27À mon âge, je n'ai pas besoin d'un kangourou.
00:52:30D'accord ?
00:52:31D'accord.
00:52:33Regardez.
00:52:34Ils viennent vers Mousseron.
00:52:38Qu'est-ce qu'il y a ? On l'a perdu.
00:52:41Tout semble tranquille.
00:52:43Allons-y.
00:52:52Ah !
00:52:54Eh !
00:52:56Vous nous avez pris pour des imbéciles ?
00:52:58Allons-y. Opération commande.
00:53:02Restez où vous êtes.
00:53:05Le disque. Vite.
00:53:06Il est dans le sac de mes pantalons.
00:53:09Désolé, commissaire.
00:53:12Venez ici.
00:53:13Mon petit argent.
00:53:14Oh non, ils ne portent pas un paraguas.
00:53:18Nous ne pouvons pas les laisser s'échapper.
00:53:25Ça ne fonctionne pas.
00:53:28Les jeux sont terminés.
00:53:29Revenez-moi mon paraguas.
00:53:36Je vous avais déjà annoncés.
00:53:39En nom de la loi, vous êtes arrêtés.
00:53:43Merci.
00:53:47Bon voyage, madame Alice.
00:53:50Ça fait mal.
00:53:52Allons-y, Cyprien.
00:53:53Ce n'est pas si grave.
00:53:57Tuez-la.
00:53:59Nous faisons encore le bébé.
00:54:09Bonjour.
00:54:11Qu'est-ce que vous faites ?
00:54:13Désolé, commissaire.
00:54:15C'est un anniversaire.
00:54:17Vous voulez descendre d'ici ?
00:54:23Désolé, monsieur.
00:54:25Ne vous en faites pas.
00:54:27Je me présente, Docteur Panaris.
00:54:29J'ai installé une maison à l'extérieur du village.
00:54:32Vous verrez qu'en plus d'un gâteau,
00:54:34il n'y a pas de gâteau.
00:54:36C'est un gâteau.
00:54:38Vous verrez qu'en plus d'un gâteau,
00:54:40il n'y a pas de gâteau.
00:54:42Où on vit bien,
00:54:43où la calme règne.
00:54:46Stanislas !
00:54:48Tu n'as rien à faire ici.
00:54:49Je ne vais pas te chercher.
00:54:52Je ne peux pas entrer dans mon laboratoire.
00:54:54Mes expériences sont ultra-secrètes.
00:54:57Tu n'as pas entendu assez la note, Stanislas.
00:55:04Petit Amati,
00:55:05les myrtilles sont pour le bébé.
00:55:08Et toi, Jules,
00:55:09laisse les myrtilles pour Stanislas.
00:55:16Attends un peu, Stanislas.
00:55:17Tu verras qu'il y a une surprise plus jolie.
00:55:32Allez, accélère.
00:55:33Je ne peux pas.
00:55:34Ce n'est pas possible.
00:55:39Oh !
00:55:40C'est tout à bout d'aller à la punaise,
00:55:42et avec toute la charge incluée.
00:55:44C'est de la faute du gâteau.
00:55:46Calme-toi et accélère.
00:55:47Je ne peux pas.
00:55:48Ce n'est pas possible.
00:55:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:55:51J'espère que rien ne s'est passé à Stanislas.
00:55:54Stanislas !
00:55:55Stanislas !
00:55:57Tout ce bruit est dû à sa peur.
00:55:59Pauvre Stanislas.
00:56:00Il est caché quelque part.
00:56:03Separons-nous pour le chercher mieux.
00:56:04Jules et Franky, par là-bas.
00:56:06Prudence et Marlene, par l'autre côté.
00:56:07Et Bébé, avec moi.
00:56:09Vous attendez ici.
00:56:10Si vous voyez Stanislas,
00:56:12prenez la cloche qui est au-dessus du buffet
00:56:14et faites-la sonner pour nous informer.
00:56:16D'accord, Madame Prudence.
00:56:18Stanislas !
00:56:19Stanislas !
00:56:22T'as peur ?
00:56:23Je ne sais pas.
00:56:25Stanislas !
00:56:26Ta surprise est prête !
00:56:28C'est parti !
00:56:36Joyeux anniversaire !
00:56:39Joyeux anniversaire à Stanislas !
00:56:43Stanislas, qu'est-ce qui t'es arrivé ?
00:56:46Qu'est-ce qui lui arrive ?
00:56:47Pendant que nous ne trouvons pas la solution à ce mystère,
00:56:50nous devrons tous garder le secret.
00:56:52Avec la bouche fermée ?
00:56:53Pas de blague !
00:56:55Merci, Ernest.
00:56:56C'est le livre qu'il faut.
00:56:58Madame ?
00:56:59Il en reste un, maman.
00:57:04Stanislas,
00:57:05tu es plus brillant qu'un arbre de Noël.
00:57:12Tu ressembles plutôt à un chanteur de rock.
00:57:16Je me demande ce qu'ils feront ici, ces deux.
00:57:18C'est bizarre.
00:57:19J'imagine que c'est ce camion qui a brûlé la nuit.
00:57:22On dirait qu'ils ont perdu quelque chose.
00:57:28Je te dis que c'est ici que nous l'avons perdu.
00:57:30Et qu'est-ce qu'ils ont perdu ?
00:57:33C'était...
00:57:35une couture.
00:57:36Il faisait chaud.
00:57:37J'ai sorti la tête de la fenêtre du camion
00:57:39et la couture a disparu.
00:57:45Mais ce n'était pas une couture.
00:57:46C'était...
00:57:47Bon, les garçons,
00:57:48nous serions restés, mais le chemin est long.
00:57:52Ces deux types étaient très étranges.
00:57:54Oui, comme s'ils se cachaient quelque chose.
00:57:58Pour l'instant, le plus urgent est de consulter
00:58:00ce livre que j'ai avec moi
00:58:02et de voir ce qui s'est passé à Stanislas.
00:58:05C'est l'encyclopédie des maladies extraordinaires.
00:58:08Certaines maladies sont provoquées par des poisons
00:58:11provenant des plantes recondites
00:58:13qui se trouvent souvent dans le cœur des bosges.
00:58:16Ces poisons peuvent changer la couleur de la peau.
00:58:18Elles sont utilisées par les brouhahas Remedio ou...
00:58:22Nul.
00:58:24Les brouhahas...
00:58:25Wow!
00:58:28Une balle verte.
00:58:30Boum! Contre mon vélo.
00:58:32Une balle verte.
00:58:33Fluorescente.
00:58:34Et puis...
00:58:36La balle a disparu.
00:58:37J'ai trouvé Stanislas
00:58:39avant que je ne fasse autre chose.
00:58:46Un paquet pour les soeurs Besamel.
00:58:48Regardez le signe.
00:58:49Il vient du Brésil.
00:58:51Il y a des bosges géants remplis de plantes
00:58:53qui changent la couleur de la peau.
00:58:55Les Besamel, les brouhahas, c'était sûr.
00:58:58Je vais faire une petite visite à ces trois.
00:59:00Comme une aiguille.
00:59:02Oui, c'est ça.
00:59:03Grand comme une aiguille.
00:59:05Mais avec des jambes.
00:59:06Oui.
00:59:13Bonjour.
00:59:14Bonjour.
00:59:15Est-ce que vous savez ce qu'il y a dans cette boîte?
00:59:18Je ne sais pas.
00:59:19Seulement des plantes.
00:59:21Et pourquoi ces plantes?
00:59:24Pour faire peur aux oiseaux.
00:59:26Elles sont carnivores.
00:59:28On dirait qu'elles peuvent manger les araignées.
00:59:31Et les ratons.
00:59:33Et peut-être même les chats.
00:59:35On ne voit pas Stanislas depuis longtemps.
00:59:37Il ne doit pas être malade, non?
00:59:39Non.
00:59:40Il m'attend.
00:59:41Je dois y retourner.
00:59:44Vous avez vu?
00:59:45Son ton a changé quand on lui a parlé de son chat.
00:59:48Oui, c'est vrai.
00:59:49Je crois qu'il a planifié quelque chose.
00:59:51Prends, ma petite.
00:59:53Bon appétit.
00:59:55Vous avez lu le journal, Madame Lavitch?
00:59:57C'est incroyable.
00:59:58Le pauvre Palamette, victime d'un Martien.
01:00:04Commissaire, qu'est-ce que nous cherchons exactement?
01:00:08Je ne sais pas.
01:00:10Qu'est-ce que nous cherchons exactement?
01:00:13Les oiseaux du Martien.
01:00:18Cyprien, qu'est-ce que c'est?
01:00:26Cyprien, nous devons garder la calme.
01:00:29Je crois que ce ne peut pas être...
01:00:31Le Martien!
01:00:33Je l'ai!
01:00:35C'est toi qui joue aux Martiens?
01:00:38Qu'est-ce que tu caches là-bas?
01:00:40C'est ça?
01:00:41Personne ne respecte la nature.
01:00:43C'est embêtant.
01:00:44C'est pour ça que je suis là.
01:00:46Pour récupérer la chute qu'ils laissent là-bas.
01:00:48C'est très bien, Franck.
01:00:51Nous venons pour trouver un Martien.
01:00:54Et nous avons trouvé un petit terricot
01:00:57qui garde et protège son planète.
01:00:59Félicitations.
01:01:00J'ai trouvé cet oiseau pas loin de ta maison.
01:01:03Regarde, il y a des morceaux de verre fluorescent sur les bords.
01:01:06C'est exactement le même couleur que ceux de Stanislas.
01:01:13Je dirais que le bidon l'a effrayé.
01:01:15C'est sûrement ce qu'ils cherchaient l'autre jour,
01:01:18ces deux types de camion.
01:01:19L'autre nuit, quand ils ont arrêté le bidon,
01:01:21il devait tomber dans les herbes.
01:01:23Et avec le goût que c'est Stanislas,
01:01:25je suis sûre qu'il n'a pas pu résister à la tentation de le goûter.
01:01:28Regardez, au fond, il y a un nom.
01:01:30Société Plastoc.
01:01:32C'est l'entreprise qui les fabrique.
01:01:34Je sais où il se trouve.
01:01:42Monsieur Plastoc, j'aimerais savoir
01:01:44ce qu'ils mettent dans ces bidons.
01:01:46Pas si vite, madame.
01:01:47D'abord, quel type de bidon ?
01:01:49Grand, petit, rouge, noir ?
01:01:52Qu'est-ce que c'est ?
01:01:53Si vous ne me dites pas immédiatement
01:01:55qui vend ces bidons, je vous laisse sortir.
01:01:58La seule personne qui les utilise dans toute la région
01:02:01n'est pas une chèvre.
01:02:02Les bisamel, j'en étais sûre.
01:02:04Non, le pharmacien, monsieur Cataplasma.
01:02:07Cataplasma ?
01:02:08Pouvez-vous garder la bestiole, s'il vous plaît ?
01:02:14Monsieur Cataplasma,
01:02:15quel type d'expérimentation
01:02:17faites-vous dans votre laboratoire ?
01:02:19Madame Prudence,
01:02:20je vous ai déjà dit qu'ils étaient ultra-secrets.
01:02:24Monsieur Cataplasma,
01:02:25qu'est-ce que vous avez fait à mon chat ?
01:02:29Mais que se passe-t-il ?
01:02:30Madame Prudence,
01:02:31je n'ai rien fait à Stanislas.
01:02:33Et qu'est-ce qu'il fait avec les bidons ?
01:02:35Quand ils sont vacants, je les donne au professeur
01:02:38pour qu'il garde ses peintures,
01:02:39au monsieur l'alcalde
01:02:40pour qu'il mette là-bas ses oiseaux de pêche.
01:02:42En fait, je les donne à tout le monde.
01:02:45Si j'ai bien compris,
01:02:46je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:48Mais à mon avis,
01:02:49je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:51Je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:53Je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:55Je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:57Je ne suis pas allé dans le bon sens.
01:02:59Mais au moins, je devrais connaître un remède
01:03:01pour curer Stanislas.
01:03:03Je suis désolé, mais pour ce genre de choses,
01:03:05il faudrait consulter un spécialiste.
01:03:09Ah, un spécialiste !
01:03:11C'est possible que je connaisse quelqu'un.
01:03:21Comment s'appelle cette chose rouge ?
01:03:23Gelatine.
01:03:25Et pour quoi sert-il la gelatine ?
01:03:29Vous n'avez rien d'autre à faire ?
01:03:31Vous devez charger les boissons dans le camion.
01:03:33Nous en avons pour toute la nuit.
01:03:35Oui, et la nuit n'est pas encore terminée.
01:03:37Le capitaine Barjot a dit qu'il voulait nous voir à trois.
01:03:40Le capitaine Barjot !
01:03:43Nous venons directement de la pharmacie, commissaire.
01:03:45Nous avons vu Stanislas sur le monstre de M. Cataplasme.
01:03:49C'est un monstre vert horrible !
01:03:52Le Martien n'est pas lui, commissaire.
01:03:54Prudence s'est moqué de nous.
01:03:56Le plus inquiétant, c'est qu'il est peut-être infecté.
01:04:00Peut-être que nous nous sommes contaminés juste en le regardant.
01:04:03C'est horrible !
01:04:05Il y a quelqu'un à l'entrée.
01:04:07Qui est-ce ?
01:04:08C'est une dame avec un chat.
01:04:09C'est un petit chat.
01:04:10Coucou, petit chat.
01:04:12Arrêtez avec ce petit chat, c'est insupportable.
01:04:15Nous ne devons pas laisser qu'il voit le camion dans le patio.
01:04:17Je vais m'en sortir.
01:04:21Qui est-ce ?
01:04:22Je suis Prudence Petipa, une amie du commissaire Duroc.
01:04:25Oui, je m'en souviens.
01:04:27Que voulez-vous ?
01:04:28Je veux voir mon pauvre chat.
01:04:29Je ne cure pas les chats.
01:04:31Mais...
01:04:32Ne t'insiste pas.
01:04:33En plus, je suis allergique.
01:04:34Bonne nuit.
01:04:37Que mal éduqué est ce docteur.
01:04:51Je suis venu te chercher.
01:04:54Je suis venu te chercher, Stanislas.
01:04:57Je suis désolé, mais...
01:04:58Il n'est pas à cause de rien.
01:05:00Le pauvre chat a accidemment mangé une merde
01:05:02fabriquée par des maléants.
01:05:04C'est eux qui devraient être arrêtés.
01:05:06Il a besoin d'aller à un hôpital pour les chats.
01:05:09Sans doute, c'est contagieux.
01:05:11Je peux rester avec lui à la maison.
01:05:13Mais nous l'avons besoin pour arrêter les culpables.
01:05:17Ne t'en fais pas, Stanislas viendra te chercher tout de suite.
01:05:20Je te le promets.
01:05:22Ne t'en fais pas, on va bien le garder.
01:05:31Tout marchait parfaitement.
01:05:33Vous êtes une bande d'inutiles.
01:05:35Mais Capitaine Barjot...
01:05:36Silence !
01:05:37Apportez-moi celui qui a trouvé le bidon
01:05:40et celui qui a mangé ma gélatine sans mon permis.
01:05:43Ce n'est pas la vôtre, c'est la mienne.
01:05:46Mais nous ne savons pas qui c'est.
01:05:48Et si nous l'apportons, il va nous dire pourquoi il s'agit de la gélatine ?
01:05:55Tu veux savoir pourquoi il s'agit de la gélatine ?
01:05:58Oh, oui !
01:06:00Alors écoute.
01:06:02C'est une potion extraordinaire
01:06:04capable de transformer en verre fluorescent
01:06:07toutes les personnes qui veulent empêcher
01:06:09que je sois le Maître des Mers et des Océans.
01:06:13Ma gélatine sera si lumineuse
01:06:15qu'elle sera visible jusqu'à la lumière du jour.
01:06:18Tous ceux qui la prennent ou la touchent
01:06:20seront transformés en bombes électriques
01:06:23et ne pourront plus ne jamais s'éteindre.
01:06:25Vous imaginez ?
01:06:27Avec la gélatine du Capitaine Barjot,
01:06:29vous ne dormirez plus jamais.
01:06:33C'est monstrueux.
01:06:35Je suis le plus fort.
01:06:37Mais j'ai là le petit panarisme
01:06:39qui est inutile.
01:06:41C'est inutile.
01:06:43Notre verre n'est pas trop fluorescent.
01:06:47Il me reste seulement quelques jours.
01:06:49Nous avons déjà perdu assez de temps.
01:06:51Apportez-moi le petit verre de verre,
01:06:53maintenant !
01:06:55Je vais voir le Commissaire
01:06:56et je lui donnerai toute l'information.
01:07:03Oh, je réfléchissais.
01:07:05Hier, j'ai perdu mon horloge.
01:07:07Je me demandais si quelqu'un l'avait peut-être
01:07:09dans cette boîte de chaussures
01:07:11où je garde tous les objets perdus.
01:07:13C'est ça ?
01:07:19Mais...
01:07:20En fait, c'était lui, le Martien.
01:07:22Maintenant, je l'emmènerai à l'hôpital
01:07:24pour... pour les chats.
01:07:26À l'hôpital ?
01:07:27Surtout, ne fais rien de ça.
01:07:29Le Commissaire va recevoir
01:07:30beaucoup d'analyses horribles.
01:07:32Vous avez raison.
01:07:33Prudence ne me le pardonnerait jamais.
01:07:35Alors, tu resteras ici.
01:07:37Prends soin de toi, Stanislas.
01:07:41Ne t'inquiète pas, Prudence.
01:07:43Nous trouverons ceux qui ont fait
01:07:45du mal à Stanislas.
01:07:49Coucou, les enfants !
01:07:51Mais tu es fou ou quoi ?
01:07:53C'est le camion de la boîte de chaussures !
01:07:55Je saluais seulement les garçons.
01:07:57Les garçons peuvent reconnaître le camion.
01:07:59Accélère, accélère !
01:08:01Ce n'est plus possible.
01:08:03Nous les attraperons.
01:08:05Je continue avec mon voiture.
01:08:07Vite !
01:08:19Prudence ne nous suit pas.
01:08:20Va prévenir-la de dire que le camion
01:08:22se dirige vers les ruines de la badia de Mortenwil.
01:08:25Je vais là-bas !
01:08:26Oh, je ne peux pas croire.
01:08:28C'est le moteur, vieille tartane.
01:08:35Par ici.
01:08:55Nous devons écraser ceci.
01:08:57Le capitaine veut mettre la gelatine
01:08:59dans l'endroit sécurisé.
01:09:01Bien, la gelatine.
01:09:02Et bien sucio fiscon, espiando !
01:09:04Vamos, sube con nosotros !
01:09:07Yo-yo !
01:09:08Yo-yo !
01:09:09Yo-yo !
01:09:10La bici de Yo-yo.
01:09:11Esos bribones se lo habrán llevado.
01:09:13No tendría que haberle dejado solo.
01:09:16Unas palas de remar.
01:09:18Pero si aquí no tenemos mar.
01:09:20Cierto, pero si tenemos un río.
01:09:22Sin duda es por allí por donde querrán escapar.
01:09:25Yo cogeré la bici de Yo-yo y acortaré por los campos.
01:09:28Si vienes también hacia el río.
01:09:30Dede, tú ven conmigo.
01:09:32Adelante.
01:09:44Dede, ven con cuidado.
01:09:48Allí están.
01:09:50¡Los envenenadores!
01:09:51¿Qué es todo ese gritarío?
01:09:54¡No te dejes que caer!
01:09:56¡Ya estamos acá!
01:09:57¡Ya se nos ha perdido el malo!
01:09:59¡Ya lo tengo!
01:10:05Ya está, el último.
01:10:09¿Quién puede ser el último?
01:10:11¡Yo!
01:10:12¡Yo!
01:10:13¡Yo!
01:10:14¡Yo!
01:10:15¡Yo!
01:10:16¡Yo!
01:10:17¡Yo!
01:10:18¡Yo!
01:10:19¡Yo!
01:10:20¡Yo!
01:10:21¡Yo!
01:10:23¿Quién puede ser a estas horas?
01:10:25¡El comisario Duroc!
01:10:27¡La policía!
01:10:28Nos va a venir muy bien.
01:10:30Le voy a hacer pasar y luego vosotros le saltaréis el cuello y lo ataréis.
01:10:33Luego iréis a buscar al gato a la comisaría.
01:10:36¡Qué bien!
01:10:37¡Nos vamos a buscar al gatito!
01:10:40Ya se despierta el capitán Garfio.
01:10:42Bien, ¿dónde está Yo-yo?
01:10:44¿Quién es Yo-yo?
01:10:45¡Es nuestro amigo!
01:10:53Oh, Yo-yo.
01:10:56Mirad lo que me ha hecho para que no me diera la fuga.
01:10:59Convertido en verde fluorescente, no podría escaparme de noche y los bidones vienen de casa de Panarís.
01:11:04Es el doctor Panarís quien fabrica esa porquería.
01:11:07Sí, pero la idea fue mía.
01:11:09¡Es fácil adivinar!
01:11:15Alguien me ha traído un reloj a la comisaría.
01:11:18Me preguntaba si sería el suyo.
01:11:21¿Pero qué hacen? ¡No hagan eso!
01:11:34Traedme a ese gato antes de que todo esto se acabe.
01:11:38Désolé, doctor.
01:11:39Quisiera hacerle una consulta.
01:11:51Bueno, doctor.
01:11:52Le hemos pillado.
01:11:53Denos el remedio para curar a Yo-yo y a esta anislas.
01:11:57Pero si no hay ningún remedio.
01:11:59No hay ningún remedio.
01:12:01No hay ningún remedio.
01:12:03No hay ningún remedio.
01:12:05Pero si no hay ningún remedio.
01:12:08Sí, sí, es el comisario quien...
01:12:11¿Es el comisario quien qué?
01:12:13Cuando he ido a la comisaría, he metido discretamente en la caja de zapatos un pequeño frasco con el remedio que hace recuperar el color normal de la piel.
01:12:21¿Cómo? Atraidor.
01:12:24Oh, no.
01:12:25Sabia precaución.
01:12:27Sí, el Capitán Barjot se había vuelto completamente loco.
01:12:30Quería convertir a todo el planeta en verde fluorescente.
01:12:33Vayamos a recuperar ese frasco a comisaría.
01:12:35Y lo más rápido posible. Esta anislas nos espera.
01:12:38Le juro que yo no quería...
01:12:40Enviarlo al hospital, bravo comisario.
01:12:43Bueno, nos vamos ya.
01:12:51Lo ves, aquí no está.
01:12:53Venga, vámonos.
01:12:54No, espera.
01:12:55Gatito.
01:12:57Gatito.
01:13:04Gatito.
01:13:05Gatos, abandondoes el teletraboazo.
01:13:16Él ganado.
01:13:18Otra vez, seguro que haces trampas.
01:13:21¡Quién quiere pastel?
01:13:33Nous les avons ici, Cyprien ferme ceux-ci et ceux-ci aussi
01:13:37C'est-à-dire que je ferme les quatre, commissaire
01:13:40Si tu penses que j'ai le temps d'aller à son commandant
01:13:44Où est le flasque ?
01:13:46Ici, dans la boîte, c'est un petit flasque rouge
01:13:53Ici
01:14:04C'est dans l'île, mon petit, c'est dans l'île
01:14:11J'ai le flasque, on le partage ?
01:14:17Maintenant, moi
01:14:21Oh, ça ne fonctionne pas
01:14:24Espérons un peu plus
01:14:27Regardez !
01:14:28Ça a fonctionné !
01:14:30Bien ! Bien !
01:14:32On a gagné ! On a gagné !
01:14:35C'est génial ! Ils ne sont plus verts !
01:14:39Bien, j'ai ici un autre cas résolu
01:14:42Les culpables ont été arrêtés
01:14:44Jojo et Stanislas ont été sanés
01:14:46Tout va bien
01:14:48Mesdames, allez chez vous, vous n'avez plus rien à craindre
01:14:53C'est terminé !
01:14:57Joyeux anniversaire
01:15:01Joyeux anniversaire
01:15:04Prudence et Stanislas
01:15:06On vous souhaite
01:15:08Je ne comprends pas très bien, Prudence
01:15:11On célèbre son anniversaire et celui de Stanislas ?
01:15:15Exactement, commissaire
01:15:18Et combien de mois avez-vous ?
01:15:22Commissaire, on ne demande jamais l'âge d'une dame
01:15:26Alors, ma chère Prudence
01:15:29Quelle âge a Stanislas ?
01:15:33C'est un secret entre Stanislas et moi, commissaire
01:15:37Ce que je peux dire, c'est que nous avons exactement la même âge
01:15:51C'est un secret entre Stanislas et moi
01:15:54C'est un secret entre Stanislas et moi
01:15:57C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:00C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:03C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:06C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:09C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:12C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:15C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:19C'est un secret entre Stanislas et moi
01:16:22C'est un secret entre Stanislas et moi