• 2 months ago
#borutonextgeneration #boruto #borutonarutonextgenerations #borutouzumaki #borutonextgenerations #naruto #borutonarutonextgeneration #borutoanime #borutothemovie #borutoshippuden #narutoshippuden #borutoindonesia #borutolovers #borutoamv #borutonarutothemovie #borutoxsarada #borutoedit #borutoindo #borutothenextgeneration #borutooc #anime #borutonaruto #borutosarada #borutonarutonextgenerationseps #sasuke #borutonarutosnextgeneration #uzumakiboruto #borutoloversindonesia #narutouzumaki #borutonarutonextgenexrations

Category

📺
TV
Transcript
00:00KAMU MENINGGALKAN PENINGGALAN
00:09Ternyata tidak.
00:11Dengan kekuatan sebegini, kita tidak bisa memusnahkannya.
00:14Tidak mungkin kita bisa memperkuatnya dengan lebih kuat.
00:19S**l!
00:20Kita tidak bisa berdiri di tempat ini.
00:24Kami terkena tembok.
00:28Halo.
00:29Shikadai!
00:30Kamu sudah kembali dari misi?
00:35Kami terkena Lipa!
00:37Jika Shinki tidak bersamaku,
00:40kami akan mati.
00:43Apakah kamu dan Shinki tidak bisa memenangkannya?
00:46Apa?
00:47Apakah kamu berlatih untuk berlawanan dengan dia?
00:52Apa?
00:53Apakah kamu berlatih untuk berlawanan dengan dia?
00:57Dia sangat kuat.
01:00Jika dia berpikir untuk menang,
01:02itu terlalu berbahaya.
01:04Jika begitu,
01:06saya harus mengalahkanmu sebagai teman.
01:12Shikadai...
01:15Dia adalah seorang monster.
01:19Jika kita berjumpa dengan dia,
01:22kita harus memutuskan untuk mengembalikannya.
01:25Saya juga merasa sedih.
01:28Tapi,
01:29meskipun saya menyesal dengan dia,
01:31saya harus menang.
01:32Bukan begitu, Shikadai.
01:34Apa?
01:36Saya tidak bisa mengatakannya.
01:38Ini bukan soal Lipa.
01:40Ini soal diri saya.
01:42Dia adalah sebuah alasan.
01:44Saya masih belum matang dan kurang kuat.
01:47Saya diberitahu begitu.
01:49Bolt?
01:52Jadi,
01:53sehingga saya tidak bisa lebih kuat daripada dia,
01:56saya tidak bisa teruskan.
01:59Apapun yang terjadi,
02:00saya akan teruskan latihan ini.
02:02Ini adalah latihan.
02:08Baiklah.
02:12Kamu juga sedikit berpikir.
02:15Apa?
02:16Sepertinya saya tidak berpikir.
02:20Tidak?
02:21Tidak!
02:26Jika begitu,
02:27kita bisa bicara tentang hal lain.
02:29Saya akan membantu kamu.
02:32Shikadai?
02:34Ya.
02:35Jika kamu beritahu saya,
02:37saya tidak akan mengecewakanmu.
02:40Saya akan menang, Shikadai!
02:44Jadi,
02:45kamu juga harus menyiapkan bento untuk Shikadai.
02:50Ibu?
02:53Terima kasih.
03:01Bila-bila saja, ayah.
03:03Ayo.
03:15BABAK 3 SELESAI
03:38Saya pikir saya bisa mengelakkan semuanya.
03:40Tentu saja,
03:41kesejahteraan adalah masalahnya.
03:43Tidak cukup untuk mengekalkan jaringan.
03:47Oh, ya.
03:48Mungkin masih belum cukup.
03:50Namun, ini adalah hal yang luar biasa.
03:52Saya sudah bisa melihat semuanya.
03:55Ini merupakan hasil latihan.
03:58Begitulah.
04:01Nanti saya akan melakukannya dengan sempurna.
04:05Biar saya berehat sebentar.
04:10Bagaimana dengan penyakit mata?
04:13Masih baik-baik saja.
04:15Sehingga saya bisa menggunakan jaringan ini.
04:21Oh, ya.
04:22Saya pernah mencari jaringan ini di perpustakaan.
04:24Jaringan ayah itu adalah jaringan Mangekyo.
04:29Saya tidak bisa mengetahuinya,
04:31tapi ada beberapa orang yang pernah melakukannya.
04:34Apakah saya juga bisa melakukannya?
04:38Bagaimana saya bisa melakukannya?
04:41Kita akan berbicara tentang jaringan Mangekyo lain kali.
04:46Ayah.
04:47Sarada.
04:50Ibu!
04:52Dengar sini.
04:53Penyanyi saya sangat bagus.
04:56Tidak biasa.
04:57Ayah memuji saya.
04:59Jika saya teruskan seperti ini...
05:01Sarada.
05:02Apakah kamu tahu bahwa kamu menghabiskan jantung dan chakra?
05:06Eh, itu...
05:09Jangan terlalu melakukan apa yang kamu lakukan.
05:12Itu tidak akan berhasil.
05:13Ya.
05:15Ayah akan menolongmu.
05:17Benarkah?
05:19Kamu terlalu terburu-buru.
05:21Tidak perlu berhati-hati.
05:23Saya tidak tahu bila saya akan bertemu musuh lagi.
05:26Saya tidak ada masa untuk merisaukan diri.
05:30Saya telah melakukan pengalaman.
05:34Ayah juga berpikir begitu, bukan?
05:36Saya juga bisa menjadi seperti ayah.
05:40Sarada.
05:41Sekarang itu...
05:42Seperti ayah?
05:44Kamu tahu maksudnya?
05:46Dengar sini, Sakura.
05:48Tidak ada hal yang membuatmu khawatir.
06:00Jika kamu bilang jangan khawatir...
06:03Apakah kamu sedang berlatih?
06:05Tidak mungkin.
06:06Mungkin ada bahaya dalam hidupmu.
06:08Tidak, ibu.
06:09Dengar sini.
06:10Ini adalah yang saya inginkan.
06:13Sakura.
06:16Kamu terlalu keras terhadap dirimu dan orang lain.
06:19Jadi saya khawatir.
06:28Ayah juga khawatir dengan saya.
06:32Tidak mungkin.
06:35Mungkin itu benar.
06:38Saya sudah berusaha untuk memperbaikinya.
06:40Kenapa ibu menghalangi saya?
06:42Sarada.
06:44Saya tidak berpikir begitu.
06:46Sudah.
06:47Kenapa kamu tidak mengerti?
06:49Sarada!
06:56Maafkan saya telah menghalangi kamu.
06:58Tidak.
06:59Kamu seharusnya sudah tahu...
07:02...bahwa dia seorang penjahat.
07:04Namun...
07:06Tidak ada yang bisa kamu lakukan.
07:09Dia sudah terluka.
07:13Jika dia terluka lagi...
07:15...apa yang harus kamu lakukan?
07:17Sebab itulah...
07:19...kita harus memberitahu dia cara melindungi diri.
07:22Saya tahu apa yang kamu ingin katakan.
07:25Tapi bukan itu saja.
07:27Saya tak yakin kalau dia akan menjadi lebih kuat.
07:31Saya tak yakin kalau dia akan menjadi lebih kuat.
07:37Mangekyo Sharingan?
07:39Ya.
07:41Pembangunannya...
07:43...menyebabkan perpisahan dengan orang yang dikasihi.
07:48Pemilik Sharingan...
07:51...akan mengalami kekacauan.
07:55Apakah kamu takut?
07:56Apakah kamu takut...
07:58...jika Sarada mengalami kekacauan?
08:01Aku tahu perasaanmu.
08:03Tidak.
08:05Sasuke lebih kuat daripada aku.
08:07Aku tak tahu perasaanmu.
08:09Aku?
08:11Sarada...
08:12...memang mengalami kekuatanmu...
08:15...tapi dia juga seorang anak kuda.
08:18Tidak semestinya dia bisa bertahan...
08:20...seperti Sasuke.
08:22Tidak semestinya dia bisa bertahan...
08:24...seperti Sasuke.
08:27Aku tak merasakan kelemahanmu.
08:30Lalu...
08:31Lalu...
08:33Lalu...
08:36Lalu...
08:41Aku sudah lupa...
08:43Aku sudah lupa...
08:45Aku sudah lupa...
08:46Aku sudah lupa...
08:50Sakura-chan...
08:56Shikada...
08:57Apa mereka benar-benar berlatih?
09:00Aku ingin beristirahat di rumah...
09:04...karena aku masih memiliki kelemahan.
09:06Aku juga ingin membantu Sarada.
09:10Aku juga dapat wain.
09:13Apa ini benar-benar berguna?
09:16Di saat seperti ini...
09:17...sebaiknya kamu memiliki banyak kepala.
09:19Karena kamu tidak tahu...
09:20...dari mana akan muncul...
09:21...cara penyelesaian...
09:22...yang kamu tak pernah lakukan.
09:24Baiklah.
09:25Aku akan melakukannya...
09:26...jadi kamu harus berhati-hati...
09:28...Chief Inoshika!
09:34Dengar, Bolt.
09:35Tidak usah berpikir...
09:37...untuk menjalankan perjalanan.
09:39Apa?
09:40Perubahan kelebihan yang kamu lakukan sekarang...
09:42...tidak akan meningkatkan kekuatan.
09:44Kamu harus berpikir...
09:45...untuk menjalankan perjalanan.
09:52Betul.
09:53Perubahan kelebihan.
09:54Perubahan kelebihan?
09:55Ya.
09:56Bagaimanapun keras...
09:57...kamu harus fokus...
09:58...dan menyerang.
10:00Jika kamu bisa...
10:01...menghasilkan kekuatan...
10:02...Lasengan...
10:03...dalam satu tembakan...
10:05...kamu bisa mengalahkannya...
10:06...dalam setiap tembakan.
10:08Baiklah.
10:09Tapi bagaimana...
10:10...untuk melakukannya?
10:12Aku belum tahu.
10:13Apakah itu hal yang penting?
10:15Tidak apa-apa.
10:16Bagaimanapun...
10:17...kamu harus berpikir...
10:18...untuk menjalankan perjalanan.
10:20Aku minta maaf...
10:21...untuk menjalankan perjalanan...
10:22...tapi...
10:23...Bolto...
10:24...kamu bisa melakukannya?
10:25Aku akan melakukannya.
10:27Sekarang aku tidak tahu...
10:28...cara lain untuk melakukannya.
10:36Pertama...
10:37...berhati-hati...
10:38...dalam tembakan.
10:41Lasengan!
10:44Tidak...
10:47Pergilah!
10:55Sekarang...
10:56...berhati-hati...
10:57...dalam tembakan.
10:58Baik!
10:59Baik!
11:08Tidak...
11:09Sekarang...
11:10...berhati-hati...
11:11...dalam tembakan.
11:16Berhati-hati...
11:17...dalam tembakan.
11:21Pergilah!
11:22Berhati-hati!
11:23Berhati-hati...
11:24...dalam tembakan.
11:40Sepertinya...
11:41...ini agak susah.
11:44Ibu sangat khawatir.
11:46Maafkan kami, tapi kita harus pulang.
11:48Aku juga lapar...
11:50...dan kurang minum.
11:51Ya.
11:52Semoga kita bisa berjumpa lagi besok.
11:54Maafkan aku, kalian.
12:01Kamu...
12:02...belum pulang?
12:04Kalau aku pulang sekarang...
12:06...aku terasa gementar.
12:08Makasih, ibu-ibu.
12:10Mereka sangat bermanfaat.
12:14Kamu juga.
12:16Jojo dan Inojin...
12:17...sudah pulang.
12:19Aku sudah bilang...
12:20...aku akan menemui kamu.
12:21Tapi aku masih belum selesai.
12:23Bukan karena ayah...
12:24...tapi karena ibu.
12:28Tapi aku masih belum selesai.
12:30Mungkin aku harus...
12:32...mencoba lagi.
12:33Kamu sudah bilang...
12:34...kamu tak bisa mencoba lagi.
12:36Baiklah.
12:37Kami akan tidur...
12:38...dan menunggu besok.
12:39Ya.
12:40Untuk menyelesaikan...
12:42...Rasengan yang bisa...
12:43...menyerang apapun.
12:48Keras, ya?
12:50Menurutku...
12:51...itu menarik.
12:52Diamond dan kertas kayu...
12:54...menggunakan bahan yang sama...
12:56...tapi kerasnya berbeda.
12:58Maksudnya...
12:59...karya-karya berbeda, ya?
13:02Jika kita menambahkan...
13:04...temperatur dan tekanan...
13:05...yang terlalu tinggi...
13:07...diamond akan jadi keras.
13:11Tekanan yang terlalu tinggi?
13:14Mungkin ada cara yang lebih baik.
13:16Karya-karya Rasengan bisa...
13:18...dikoncentrasi.
13:22Jika tempatnya tidak berubah...
13:24...itu tak mungkin.
13:30Ya!
13:35Ya!
13:36Berubah!
13:38Apa maksudmu?
13:41Kami ingin mencoba sesuatu.
13:44Apa?
13:53Hmm...
13:54Kayaknya kau sudah memikirkan sesuatu.
14:08Ya.
14:11Eh?
14:12Apa?
14:13Kenapa begitu?
14:14Ada sesuatu yang terjadi?
14:15Karya-karya ke-6...
14:17...kalau kau seperti itu...
14:19...aku pasti akan meminta sesuatu yang memalukan.
14:22Tidak, tidak, tidak.
14:24Kali ini tidak begitu memalukan.
14:26Buat keinginan.
14:28Ya?
14:33Aku akan...
14:34...mengerti.
14:35Kau harus begitu!
14:43Apakah aku terlalu banyak mengatakan?
14:46Tapi...
14:48...aku harus menjadi lebih kuat.
14:58Pada waktu begini?
15:05Selamat malam.
15:06Kenapa?
15:08Biasanya kita berdua...
15:10...tidak apa-apa.
15:11Bersama-sama.
15:12Bersama-sama.
15:14Eh?
15:15Eh?
15:16Eh?
15:26Bukan hanya Sarah...
15:28...saya juga mengatakan sesuatu yang memalukan kepada Sasuke.
15:30Kalau begitu...
15:32...aku akan menjadi perempuan yang memalukan.
15:34Bersama-sama?
15:36Kita juga akan bergaduh.
15:39Ya?
15:40Aku tidak...
15:42Tidak.
15:44Aku serius.
15:46Tapi...
15:47...Sasuke juga memalukan.
15:49Aku benar-benar khawatirkan Sarah.
15:52Khawatirkan...
15:55Hei, Ino.
15:56Apakah kamu tidak kuatir?
15:58Semua orang di Inoshika juga berbahaya, bukan?
16:00Sebagai seorang ibu, anakmu...
16:02Seorang ibu adalah seorang ibu.
16:04Tapi seorang ibu-ibu.
16:05Jika kamu menerimanya ke permainan...
16:07...aku yakin kamu akan bersedia.
16:10Bukankah kita semua bersedia?
16:12Ya, tapi...
16:14...kalau kamu mengerti...
16:16...mungkin ada hal yang tidak bisa diatasi.
16:19Sakura-chan...
16:23Kamu terlihat sedih.
16:25Aku ingat kamu dulu.
16:27Apa?
16:29Sudah lama kita tidak berbincang tentang masa lalu.
16:31Aku masih ingat.
16:34Kamu ingin menjadi lebih kuat.
16:36Kamu ingin Sasuke menolak.
16:38Kamu juga berusaha untuk menjadi lebih kuat.
16:41Apa?
16:43Kamu bergaduh?
16:44Tapi kamu berusaha untuk menjadi lebih kuat...
16:47...seperti kita dulu.
16:51Ya.
16:53Berusaha untuk menjadi lebih kuat.
17:00Kamu juga pernah bilang padaku...
17:03...anak-anak perempuan harus kuat untuk bisa hidup.
17:06Apa?
17:08Ya.
17:09Setelah menjadi ibu...
17:11...kata-kata itu terlalu menarik.
17:13Ketika aku berpikir, apakah anak-anak perempuan yang sakit perut...
17:15...itu sangat menakutkan.
17:17Tapi aku berpikir, aku harus percayakan mereka.
17:20Percayakan?
17:22Mereka juga kuat.
17:25Apa?
17:27Kamu sudah lupa...
17:29...apa yang telah kamu lakukan?
17:31Mereka juga tahu.
17:34Jadi, kamu pasti akan baik-baik saja.
17:37Ino...
17:39...aku akan bawa bento-bento...
17:41...untuk kamu berdua besok.
17:44Bagaimana dengan kamu, Sakura?
17:46Aku...
17:55Aku sangat lemah pagi ini.
17:58Ya ampun.
17:59Kalau kamu makan begitu-begitu pagi ini...
18:01...maksudku aku akan lelah.
18:03Hei, Ishikawa!
18:07Bagaimana dengan Borto?
18:09Dia...
18:16Apa?
18:17Apa ini?
18:18Luar biasa!
18:20Borto...
18:22...menyerang aku!
18:28BENTO-BENTO
18:33Kakashi-sensei.
18:35Ya?
18:37Aku telah membalikkan bento-bentoku.
18:40Aku akan menunjukkannya.
18:42Aku akan memusnahkannya.
18:53Kau terlihat cukup yakin.
18:56Kalau begitu, kau mau mencobanya dengan cara yang paling efektif?
19:01Cara yang paling efektif?
19:03Ya.
19:04Lebih menyeronokkan...
19:06...dan lebih menarik daripada menyeronokkan.
19:17Kedudukan yang diuruskan oleh K-Move.
19:20Kenapa kita berada di tempat seperti ini?
19:23Mereka akan datang segera.
19:25Datang? Siapa?
19:31Mr. Ibuki?
19:35Kau benar-benar serius.
19:37Ya, aku yang bertanggung jawab.
19:40BENTO-BENTOKU
19:53Kau kembali, Ibuki.
19:57Bento-bentoku?
19:59Maksudnya...
20:00Ya, aku akan menunjukkan kepadamu...
20:02...apa yang telah kau lakukan.
20:04Jika kau tak bisa mengalahkannya...
20:06...kau tak bisa mengembalikannya.
20:09BENTO-BENTOKU
20:14Kau benar-benar serius?

Recommended