Sturm der Liebe 4305 folge
Category
📺
TVTranscription
01:00Je n'avais rien d'autre à attendre.
01:03Tu es mon mari.
01:06Et toi, ma femme.
01:12Hey!
01:13Hey! Tu nous as emmenés!
01:16Tu as un délice particulier, mon petit.
01:19Je crois qu'il n'a pas faim.
01:21Tu vois, j'avais raison. Nous n'avions qu'à lui suivre.
01:24Oui, oui.
01:25Il vaut donc toujours la peine d'écouter Lala Jalan.
01:28Au moins, la prochaine fois que tu vas suivre un chien.
01:36Le problème, c'est qu'on ne sait pas où on est.
01:39Et si on peut se marier ici?
01:42Je n'ai plus de réseau.
01:44Et mon appareil est vide.
01:47Attends, donne-moi ton téléphone.
01:49On va juste demander, peut-être que quelqu'un connaît le lieu.
01:53Ah, c'est une bonne idée.
01:59Tu veux en faire un?
02:01Bien sûr.
02:11Regarde.
02:12Tu sais quoi?
02:13Tu prends soin de l'appareil à l'agence,
02:15et je prends soin de l'endroit.
02:18C'est comme ça.
02:28Non, je veux pas.
02:59Moi.
03:00Tu avais un rêve, pas moi.
03:02Je sais, mais on ne se connait pas.
03:04Tout le monde a un rêve, non?
03:07Je dois y aller.
03:09À plus.
03:10Ciao.
03:11À plus.
03:21Oui?
03:25Mme Saalfeld?
03:29Alors, qu'est-ce que c'est que le plan?
03:32Vous êtes assez impatiente pour qu'il vous demande de m'aider.
03:36Je n'ai pas de choix.
03:39Prenez votre place, s'il vous plaît.
03:48Vous faites le bon choix.
03:49Vous protégez votre fille.
03:51Oui, en fournissant à Marcus un marteau.
03:54Que voulez-vous?
03:55Prenez soin de Marcus, qu'il vous signe.
04:06Une ordre de vin au nom de notre bien.
04:08Il est le directeur de l'agence, donc il a un procurateur.
04:12Et qu'est-ce qu'on va faire avec cet essai meilleur?
04:14On dirait qu'on va l'enlever tout de suite.
04:16Ou qu'on l'orderne pour un cuvée.
04:19Vous avez sûrement des restes de l'année passée, non?
04:24On va l'ordrer ensemble.
04:27Désolé.
04:28Tout le monde qui a un peu de connaissance du vin
04:30remarque tout de suite que c'est pas cher.
04:32Pas tout le monde.
04:34Vous oubliez la magie de la chimie.
04:38Vous voulez poisonner le vin.
04:39Non, bien sûr que non.
04:41Où pensez-vous?
04:43Personne ne doit mourir.
04:45Le goût est rendu par un ajout
04:48qui permet d'obtenir un goût plus profond.
04:51Le goût est rendu par un ajout
04:53qui permet d'obtenir un goût plus profond.
04:58Quelle sorte de cuvée vous vendez?
05:03Et Markus est censé être un chevalier
05:05parce qu'il vend ce vin de qualité
05:07qui a été pimpé et déchiré.
05:09Vous avez compris.
05:11Et vous croyez vraiment qu'il signifie ça?
05:14Si il lit ça, il remarque tout de suite que c'est faux.
05:17Alors laissez-vous en penser à quelque chose.
05:22Votre propre initiative a aussi été demandée.
05:29Ressayez de penser qu'il s'agit d'un objectif plus élevé.
05:36Qu'il puisse continuer à pratiquer comme médecin.
05:39Oui.
05:43Elles sont tellement mignonnes.
05:44C'est vrai qu'on leur donnait la chance d'être ensemble.
05:47Je n'aurais pas cru que tu aimais les comédies romantiques.
05:50Tu pensais que je regardais des comédies de chef?
05:54Oh, t'es tellement flippante.
05:56Je suis totalement flexible.
05:58Je sais.
05:59Peut-être que je t'aime parce que...
06:02Parce que c'est bon.
06:06Je dois aller voir Louis.
06:09Je voudrais voir un film.
06:11Oui, celui qui veut être un star.
06:13Oui, il doit rester au ballon.
06:15Il doit être totalement flexible.
06:16Et Louis ne s'est pas encore établi.
06:18C'est pour ça que je dois m'arrêter.
06:24Ça a l'air amoureux.
06:26Vous ne connaissez pas les deux, non?
06:28Greta, le sentiment de l'amour,
06:30par rapport à l'époque,
06:31c'est philosophique.
06:35Au revoir.
06:36Au revoir.
06:40Greta, nous aimerions bien
06:42passer un soir avec toi.
06:44Si c'est nécessaire.
06:45Oui, et ça serait terrible.
06:47Peux-tu nous faire cuisiner?
06:49Vous pensez que je suis à la poêle
06:51et que vous vous faites cuisiner?
06:53C'est pour ça qu'elle a dit
06:54que tu pouvais cuisiner.
06:55J'ai d'autres talents.
06:56C'est vrai, mais elle a vraiment...
06:58Greta, si tu ne veux pas,
06:59tu ne dois pas.
07:00C'est pas un sujet.
07:01Nous allons passer un beau soir.
07:02Je vais cuisiner.
07:03Vous l'avez déjà entendu.
07:05Tu pourrais prendre ça et ça.
07:07C'est notre magnifique magie.
07:09Je m'en fiche.
07:10Je dois faire quelque chose de délicieux.
07:12Et si c'est un peu salé,
07:14c'est pour les amoureux.
07:16Nous ne sommes pas amoureux.
07:18C'est très facile et léger.
07:20Encore un.
07:21Qu'est-ce que tu penses?
07:22Non, je vais faire quelque chose de frais.
07:28M. Brandes!
07:29Vous êtes là!
07:30Nous avions cherché vous à la poêle.
07:31Oui, je voulais y aller.
07:32Avez-vous déjà téléphoné à votre ami?
07:34J'ai téléphoné.
07:35Il a hâte de voir
07:36que les deux poissons vont bien.
07:38Nous sommes très impatients.
07:40Nous devrions aller là-bas
07:41le plus vite possible
07:42et nous faire un propre dessin des animaux.
07:44Je pourrais aussi les examiner.
07:46Ce n'est pas nécessaire.
07:48Pourquoi?
07:49Heinz vous l'amène.
07:50De Hannover?
07:51Oui.
07:52Il est avec les deux poissons
07:53de toute façon.
07:54Vous partez aujourd'hui
07:55à un tournoi à Tölz.
07:57Oui, alors?
07:58C'est mieux.
07:59Je vous propose
08:00que vous vous regardez les poissons
08:02demain matin
08:03avant qu'il ne revienne avec vous.
08:05Et peut-être qu'il vous laisse ici
08:07si vous vous êtes d'accord.
08:09Je suis sûre que ça va marcher.
08:11Parce que les deux
08:12correspondent parfaitement.
08:13Très bien.
08:16Et puis nous construisons
08:17notre propre stade
08:18à Thalheim.
08:43Ah!
08:47Hey!
08:48Ah!
08:49Katia, c'est une surprise!
08:51Vous allez mieux?
08:52Un peu.
08:53Un peu?
08:55Mais alors,
08:56allez-y,
08:57au lit.
08:58J'ai trop de choses à faire.
08:59Mais ça ne peut pas attendre?
09:02Non.
09:03Ce sont
09:04quelques documents importants
09:05pour le vin.
09:06Pouvez-vous me les signer?
09:08Oui, bien sûr.
09:09Viens ici.
09:11Je ne dois pas tout lire, non?
09:14Ou...
09:15Je devrais peut-être lire
09:16parce que tu n'es pas
09:17vraiment au courant?
09:18Non, non.
09:19Ce sont vraiment
09:21des formalités.
09:23Ok.
09:24Tu peux te laisser lire.
09:28C'est bien qu'on s'y croie.
09:32Je suis juste un peu fatiguée.
09:34Ok.
09:35Mais je vais voir
09:36ce que je peux faire.
09:38Très bien.
09:39Je sais que c'est important
09:40pour le vin
09:41et que tu veux faire
09:42tout parfait possible.
09:44Mais tu dois
09:45le faire aussi.
09:47Si tu ne le fais pas...
09:48C'est bon.
09:49Si tu ne le fais pas,
09:50tu vas tomber.
09:51Et ça ne sert à personne.
09:54Je vais voir
09:55ce que je peux faire
09:56et je me lève.
09:58Ok.
10:00À plus tard.
10:01Au revoir.
10:02Au revoir.
10:03Au revoir.
10:04Au revoir.
10:05Au revoir.
10:06Au revoir.
10:07Au revoir.
10:37Je vous en prie.
10:38Est-ce vraiment
10:39qu'il faut mettre
10:40un label partout ?
10:41Quand nous sommes arrivés,
10:42ça avait l'air
10:43très couple.
10:45Mais ça n'aurait pas l'air.
10:48Je vois.
10:50Tu ne me crois pas.
10:51Non.
10:52Parce que vous avez l'air
10:53heureux.
10:55C'est ce que nous sommes.
10:56Je te le dis.
10:57Mais nous ne posons pas
10:58de demandes
10:59et nous ne sommes
11:00pas obligés
11:01de rien.
11:02Et peut-être
11:03que c'est pour ça
11:04que tout va bien.
11:05Ça devrait fonctionner
11:06à long terme,
11:07sans demandes.
11:09Tu sais, après la chose
11:10avec Noah,
11:11j'ai apprécié
11:12la légitimité
11:13et l'indépendance.
11:15J'aime Louis.
11:16Très.
11:17C'est ce que je veux dire.
11:19Mais je l'aime
11:20comme il est.
11:22Nous apprécions
11:23chaque instant
11:24que nous avons.
11:25Pas plus
11:26et pas moins.
11:36« Tu es le meilleur monde pouvant arriver dans notre pays. »
11:54Anna,
11:55tu es la meilleure chose
11:56qui peut se passer
11:57dans l'hommage à Guttal.
11:59Bien,
12:01je le ferai.
12:02Je le ferai.
12:03Tu ne devrais pas croire.
12:05Peux-tu t'imaginer qu'on construise le stade ensemble ?
12:09Je suis désolée de t'abattre, mais nous sommes un bon équipe et...
12:14Je t'ai dit que j'allais avec toi jusqu'au bout de la Terre.
12:20Alors, aussi jusqu'à Gutala.
12:23Je suis désolée.
12:33C'est ici que tu t'es fait faire croquer.
12:40Je t'ai bien trompé, hein ?
12:43Tu es tout de suite disparu quand tu as vu les deux.
12:47J'aime Anna.
12:49Je ne peux pas tout simplement arrêter.
12:53Bien sûr, mais ce n'est pas la pire chose.
12:58C'était notre rêve d'aller à Talheim ensemble,
13:03et de construire une faune de poissons ensemble.
13:08Mais ce rêve, c'est le rêve de Vincent.
13:10C'était vraiment votre rêve ? Ou seulement celui de vous ?
13:15Bien sûr, au début, oui.
13:18Mais au bout d'un moment, c'était notre rêve.
13:21Je m'étais occupé de l'entreprise.
13:23Et vous, des poissons.
13:25Mais elle ne vous a pas simplement échangé.
13:30Non, vous ne connaissez pas Anna.
13:33Je ne la connais pas.
13:34Putain, tu ne la connais pas !
13:37Anna est le plus génial, le plus merveilleux et le plus gentil homme de la Terre.
13:42Mais cet homme le plus génial et le plus merveilleux s'est choisi pour quelqu'un d'autre.
13:47Et en plus, il s'est inscrit dans votre héritage.
13:49Non !
13:51Tante Wilma a fait ce que Anna a voulu.
13:53Elle l'a fait.
13:54C'était à toi de le faire.
13:56Non, ce n'était pas à moi de le faire.
13:57J'ai fait de la merde.
14:01Philippe, tu étais le dernier et l'unique de mes proches.
14:06Oui, mais Anna s'est occupé de Wilma.
14:09Elle était toujours là pour elle.
14:11Et tu n'étais pas en colère ?
14:18Pour être honnête, non.
14:22Je l'offre à Anna de tout mon cœur.
14:26Je...
14:33Je suis simplement triste qu'on ait dû partir.
14:36C'est tout.
14:37Je sais.
14:39C'est difficile.
14:43Mais...
14:46Tu dois partir d'Anna, peu importe comment.
14:54Je sais.
14:56Si je peux t'aider.
15:00Je sais, j'aurais dû m'occuper de mon fils.
15:04Mais c'est trop tard.
15:09C'est bon.
15:12Je ne sais pas si tu peux faire quelque chose.
15:17En tout cas, merci.
15:34Je t'aime.
16:05C'est bien quand les femmes se mélangent.
16:09C'est pas seulement Christophe et moi qui partagent.
16:12Mais nous deux aussi.
16:14Nous devrions le faire la prochaine fois.
16:17Si c'est possible, tu as l'air encore plus belle dans ce vêtement.
16:26Mme Salfeld ?
16:28On peut partir, le taxi attend.
16:30Je suis prête.
16:31Bonne nuit.
16:32Je vous le souhaite.
16:34Bonne nuit.
16:42Alors, dis-moi, où est le meilleur endroit pour ton mariage ?
16:49Si on savait...
16:51C'est pas si loin.
16:53Tu es rentré à pied et tu es rentré à la place.
16:56C'était dur.
16:59Combien de temps a-t-il fallu ?
17:02Plus d'une heure.
17:04On ne sait pas.
17:05Trois.
17:07Peut-être qu'on a passé tout le temps dans un cercle.
17:11Si c'est vraiment si particulier, je dois trouver quelque chose.
17:16Qu'est-ce que c'était ?
17:19On a fait un photo.
17:21La question est, même si on trouve le endroit,
17:26est-ce qu'on peut se fêter ?
17:28Et si oui, est-ce qu'on a le temps ?
17:31On peut se fêter.
17:34Très bien.
17:35Garry et Shirin peuvent venir.
17:38Lale était au bureau.
17:40Notre rendez-vous est libre.
17:42Vous savez qui c'est ?
17:52Je ne sais pas.
17:55On sait tout de même.
17:59Quoi ?
18:00Ce magnifique endroit sur la terre a longuement belongé à un baron.
18:04Il est maintenant mort.
18:07Et maintenant, c'est à Jakob Filsmeyer.
18:10Il est dans notre commun.
18:12Vous connaissez le propriétaire ?
18:15Je peux l'appeler demain et vous demander.
18:18On peut boire.
18:27On se marie !
18:30Oui.
18:36Bonjour, maman.
18:38Qu'est-ce que vous faites ici ?
18:40Une petite surprise.
18:42Tu sais comment ça va.
18:44C'est ce que tu fais, non ?
18:46J'ai dormi un peu.
18:48Le vin ?
18:49Pas pour moi.
18:51Le vin ?
18:52Non, merci.
18:53J'espère que vous ne m'achetez pas.
18:55Je n'ai pas l'occasion, merci.
19:01Allons-y.
19:03A plus de paix.
19:05Oui.
19:08On espère que Christophe Saalfeld et sa ex-femme n'habitent plus ici.
19:15C'est bien qu'ils soient d'accord sur la construction d'une maison à l'Ouest.
19:19Oui, c'était nécessaire.
19:21Même s'il faut qu'on s'en occupe de l'argent.
19:25Mais une intelligente femme m'a convaincu que c'était la meilleure solution.
19:33Tu ne dis rien.
19:36Tu ne te sens pas bien ?
19:38Je suis juste un peu fatiguée.
19:40Vraiment ?
19:43Tu t'endors et tu te lèves.
19:46Demain, la vie sera différente.
19:52Un peu de tamisini ?
20:13C'est notre cuisine.
20:15Mme Bergman, bonjour.
20:17Bonjour.
20:18Miro, tu es le nouveau habitant de Dr. Ritter et de Mme Neuber ?
20:24Tu le savais avant ?
20:26Éric Vogt a dit hier soir qu'il y avait un nouveau habitant chez vous.
20:31Oh, merci.
20:33Je ne t'aurais pas su.
20:35Tout s'est bien passé.
20:37Greta m'a aidé dans la recherche d'un appartement.
20:40Je n'avais pas pensé à un appartement.
20:43Moi non plus, mais quand Théo m'a proposé ça, j'ai accepté.
20:46Ton vieil ami.
20:48C'est trop long.
20:50En tout cas, je suis contente qu'il t'ait proposé ça.
20:53Si Vincent va à Thalheim, je serai tout seul avec la miette.
20:57Dr. Ritter est en danger.
20:59Il est chez moi et maintenant c'est chez Neuber.
21:01Est-ce que je dois le dire ?
21:03Pas vraiment.
21:05En tout cas, nous sommes aussi voisins.
21:08C'est le destin, n'est-ce pas ?
21:10Ou la chance.
21:12Que ce soit le destin ou la chance, nous traversons souvent.
21:16Si tu veux, tu peux venir à un petit brunch.
21:20Avec plaisir.
21:22Vous êtes aussi invitées ?
21:24Je dois continuer mon travail de médecin.
21:26Mais la prochaine fois.
21:30A plus tard.
21:31A plus tard.
21:32Au revoir.
21:34Très bien.
21:36Je vais vous montrer comment fonctionnent les machines.
21:38Est-ce que M. Stegmann n'est pas venu lui-même ?
21:41Non, il a dû partir du tournoi à Tölz et retourner à Hannover.
21:45C'est pour ça qu'il a amené ses collègues.
21:49C'était bien de terminer l'affaire aujourd'hui.
21:52Je pense que c'est possible aussi par téléphone.
21:54Si le médecin approuve.
21:57Oui, le médecin approuve.
21:59En matière de médecine, il n'y a rien contre l'achat des animaux.
22:02Très bien.
22:03Je vais le dire à Heinz.
22:05Il sera certainement très rapidement en contact avec vous.
22:11Ah, M. Brandes.
22:12Il y a une autre chose.
22:15Le prix.
22:17Oui, nous recevons 480.000 euros par stoute.
22:21Pour un peu trop.
22:23D'accord.
22:24Oui, peut-être qu'on pourrait en parler ?
22:27Oui, à quoi avez-vous pensé ?
22:31400.
22:33Oui.
22:34400 est absolument suffisant.
22:37Si vous le pensez...
22:39Je sais que vous ne pouvez pas décider.
22:41Non, il faut que Heinz le fasse.
22:43Mais je vous conseille...
22:45Non.
22:46Je pense que c'est mieux que je parle avec lui.
22:49Si c'est ok pour vous.
22:51Oui.
22:52Je connais Heinz depuis longtemps et je sais comment on parle avec lui.
22:56Alors vous parlez avec lui.
22:58Bien.
22:59Dites-lui ce qu'il veut dire.
23:01Merci.
23:02Merci beaucoup.
23:09Magnifique.
23:11Oui.
23:22Salut !
23:23Hey !
23:24Toi !
23:25J'ai un problème ?
23:28Non, je suis juste surprise.
23:30Viens.
23:32Je pensais que tu avais un rendez-vous à la banque.
23:35Ma collègue est malade et je savais que tu avais l'heure libre.
23:38C'est le 6e sens ou l'espoir ?
23:41Qui dit que c'est pour toi ?
23:44Pour ta cousine ou son mari ?
23:46C'est pas vrai.
23:48Mais tu as raison sur le thème d'habitants.
23:51D'accord.
23:53Mirofalk est allé dans la chambre.
23:56Mirofalk, c'est celui qui t'a aidé avec les pommes et qui t'a accompagné à la maison ?
24:01Oui, après que tu m'as raconté la blague avec les prisonniers.
24:04Personne ne pouvait imaginer que tu pensais ça.
24:07Mais j'ai.
24:09Ah, ça veut dire que tu l'accueilles pour le déjeuner, comme un petit merci ?
24:13Bien, pour le dire bienvenue.
24:16Je comprends.
24:18Oh, tu es...
24:20Ah, attention.
24:21C'est de la blague.
24:22Tu n'as pas besoin.
24:23En plus, j'en ai assez.
24:25Des pommes, des croissants, des oeufs.
24:28Et des pancakes, si tu veux.
24:31Ça a l'air bon.
24:37Je vous en prie.
24:38Comme on dit, les meilleures choses sont trois.
24:40Mme Macroft, c'est votre billet.
24:43Je vous souhaite une bonne voyage et j'espère que nous nous revoirons bientôt.
24:46Merci beaucoup.
24:49Bon, maintenant...
24:52On va voir.
24:54M. Sonnbechler !
24:55M. Sonnbechler, savez-vous où est votre femme ?
24:57Nous essayons de l'attraper depuis le matin.
24:59Nous sommes curieux de savoir ce que M. Filzmayer a fait avec la location.
25:01Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
25:04Bien sûr.
25:05La Hildegarde est dans la cuisine.
25:07Ah, elle n'avait pas son téléphone.
25:09Ah, ça veut dire qu'elle n'avait pas l'occasion pour la location.
25:11Oui, elle l'avait.
25:13Et elle m'a aussi demandé de l'appeler pour lui dire.
25:17Et ?
25:18Parce qu'elle n'a pas réussi le matin.
25:20Mais pour moi, c'est vrai qu'il s'est passé beaucoup de choses le matin.
25:24Et maintenant, il y a aussi ce mauvais appareil de cartes.
25:27Je m'en occupe.
25:28Dites-moi, ça marche avec la location ou pas ?
25:30Oui, ça marche.
25:32Et la Hildegarde a même pu acheter un prix particulier.
25:36Parce que Jacob était tellement touché par la histoire
25:39que le chien l'a emmené là-bas.
25:42Vous êtes le meilleur.
25:45Non, c'est la Hildegarde.
25:47Je suis juste le chien.
25:49Je ne sais même pas comment on peut rembourser.
25:51Vous pouvez peut-être voir cet appareil.
25:54Oui, j'y vais immédiatement.
25:56S'il vous plaît.
25:57M. Riesman !
25:59Je vous prie, un clé.
26:01Je ne vous ai pas encore demandé.
26:03Comment a-t-il été votre première voyage, hier ?
26:05L'auberge de soleil sur le Pachtaleralm, c'était un drame.
26:08C'est incroyable, je le répète.
26:10Merci pour le conseil.
26:11De rien.
26:12Bonne journée.
26:16Des mauvaises nouvelles ?
26:18Mon père m'a envoyé des photos de son mariage.
26:22Tu ne veux pas les regarder ?
26:24Je dois d'abord regarder mon appareil.
26:46Hey !
26:47Hey !
26:48Hey !
26:54Et ? Tout va bien avec le chien de Professeur Bruchersäfer ?
26:57Oui, il a mangé quelque chose de mauvais.
26:59Je lui ai donné un médicament.
27:03Ah, vous êtes là.
27:05Cette fois, j'ai cherché vous.
27:06Bonjour.
27:07Avez-vous encore parlé avec M. Stegman ?
27:09Oui, j'ai parlé, mais malheureusement, sans lui.
27:13Qu'est-ce qu'il se passe si je parle avec lui ?
27:16Ça ne va pas, je crois.
27:18Il a été très déterminé.
27:20Il n'est même pas prêt à discuter.
27:23Je veux juste augmenter mon offre et aller jusqu'à 430 000.
27:27Il est malheureusement sur la somme totale.
27:30Il a peut-être d'autres intéressants qui sont prêts à payer le prix total.
27:35Il a peut-être d'autres intéressants qui sont prêts à payer le prix total.
27:40Il a peut-être d'autres intéressants qui sont prêts à payer le prix total.
27:44Je suis désolé, j'aurais aimé avoir des nouvelles meilleures.
27:48C'est déjà bien.
27:55Je suis désolé.
27:59Marcus a signé l'offre.
28:02Le pauvre Fusel est en route et va à sa tête.
28:06Vous pouvez donc commencer, Kruger.
28:10Qu'est-ce que ça veut dire ?
28:12Je pensais que votre chémique avait le moyen.
28:17Alors faites-le.
28:20Nous devons faire quelque chose contre Marcus avant qu'il ne fasse autre chose.
28:29Anna est sûrement totalement déçue.
28:32Elle doit seulement payer le prix total.
28:34Vous avez l'argent, n'est-ce pas ?
28:37Oui, mais si Vincent dit que le prix n'est pas adéquat...
28:41Je veux dire, il se reconnaît.
28:43Il est clair qu'Anna l'a confiée.
28:45C'est vrai, le prix à lequel Heinz a appelé, c'est bon.
28:49Mais il a d'autres intéressants.
28:51Il lui paye le prix total.
28:54Mais vous êtes amoureux de lui.
28:56Parlez-en avec lui.
28:58Pourquoi devrais-je le faire ?
29:00Pour vous ?
29:01La femme qui a pris votre héritage ?
29:04Elle n'a pas pris mon héritage.
29:06Je l'ai dit milliers de fois.
29:08Si je savais que vous étiez si proches,
29:11que vous étiez en train de construire ce mariage,
29:14je ne l'aurais pas aidé.
29:16Tu ne me ferais pas plaisir.
29:19Je veux simplement que l'Anna soit heureuse.
29:23Je sais que tu veux que je prenne soin d'elle.
29:26Mais ça ne marche pas.
29:28Ça ne marche pas du tout.
29:30Tu dois te séparer d'elle.
29:32Distance, c'est le mot magique.
29:34Mais je ne veux pas se séparer.
29:36Roland, je suis amoureux de cette femme.
29:42Attention.
29:43C'était ta idée de faire quelque chose pour moi.
29:46Et après tous ces années, tu as la chance.
29:50Parles-en avec lui.
29:52Ce sera la dernière fois que je t'en prie.
29:54Mais ça,
29:58c'est très important pour moi.
30:02Le mariage
30:04le rapport
30:09Salut.
30:10Louis Sommer, Mirofalk.
30:16Je suis ton nouveau voisin.
30:19Un petit merci pour votre invitation.
30:22Merci.
30:23Ce n'aurait pas été nécessaire.
30:32Euh, ils vivent ici aussi ?
30:34Miro, tu veux du café ou du thé ?
30:37Orange, l'eau est sur le tableau.
30:39Le café est super, merci.
30:41Du lait et du sucre ?
30:43Seulement du lait, merci.
30:47Alors, s'il vous plaît.
30:48Vous êtes donc celui qui a protégé Greta de ce prisonnier ?
30:53Oui.
30:54Et vous êtes celui qui lui a raconté cette blague ?
30:57Les oeufs sont prêts et les pancakes aussi.
31:02Wow, les pancakes.
31:04C'est un bon déjeuner.
31:06Oui, quand j'ai des invités gentils.
31:10Je t'aime simplement avec du sirop d'arange.
31:12Le sirop d'arange, c'est la variante basique.
31:15Dans mon restaurant, il y en a avec du honneur, des aigus et du bacon.
31:19Oh, waouh.
31:21Je veux dire, pas tout le monde peut être si raffiné.
31:27C'est un bon déjeuner.
31:29Merci.
31:30Au revoir.
31:31Au revoir.
31:32Au revoir.
31:58Ton père a l'air tellement heureux avec sa femme.
32:03Tu penses qu'il aurait dû y aller ?
32:07Je ne sais pas.
32:08Vous vous avez réconciliés.
32:11Oui, mais il y a eu trop de dégâts.
32:14On ne peut pas faire ça sans raison.
32:16Tu veux dire que le début a été fait, mais pas plus.
32:19Si je suis allé à la fête, ça aurait signalé la normalité.
32:23Et nous ne l'avons pas fait depuis longtemps.
32:25En tout cas, je suis désolée que tu n'étais pas là.
32:28En quelque sorte, oui.
32:31Invite-le à notre fête.
32:34Quoi ? Non.
32:36Ça serait un signe de paix.
32:39Je veux pas.
32:41Tio, je vois que tu veux avoir un contact avec ton père.
32:45Sinon, tu n'es pas au courant.
32:48Oui, mais si ça ne marche pas, il nous détruira le plus beau jour de notre vie.
32:53Tu l'as vraiment confié ?
32:55Pas consciemment, mais il y a une danger.
32:58Voulons-nous vraiment risquer ça ?
33:07Ah, vous êtes là.
33:08Vous m'avez cherché ?
33:10Je n'ai pas pu me satisfaire d'un non.
33:13J'ai donc essayé de l'appeler, mais je n'ai pas réussi.
33:17Il est probablement stressé.
33:19Pouvez-vous l'essayer encore une fois ?
33:21Ces deux salariés seraient vraiment bons pour moi à Talheim.
33:25Oui, je sais.
33:27Je l'ai dit à Heinz aussi.
33:29Comment ?
33:31Je lui ai appelé et je lui ai dit qu'il était prêt à augmenter les salariés à 430 000.
33:39Il est d'accord.
33:41Vraiment ?
33:44Merci beaucoup.
33:47De rien.
33:49Mais ne vous remerciez pas à moi, mais à Philippe.
33:52Pourquoi ? Qu'est-ce qu'il a à voir avec ça ?
33:55Il m'a demandé de vous aider.
33:58Même si vous n'êtes plus ensemble, il veut juste que vous soyez heureux.
34:20J'ai joué au carillon enfant, et j'ai toujours gagné.
34:23Pas aujourd'hui.
34:25On verra.
34:29Ok, c'est toi.
34:31C'est toi qui a gagné.
34:33La prochaine fois, je ferai autre chose.
34:35Une remise ?
34:36Bien sûr.
34:37C'est super que vous vous compreniez tous.
34:41Mais je ne suis pas un bon joueur.
34:44C'est super que vous vous compreniez tous.
34:48Mais j'ai invité mon nouveau voisin pour qu'on se connaisse mieux.
34:53D'accord.
34:54Que veux-tu savoir ?
34:55Vous avez déjà joué au carillon enfant ?
34:58J'étais le 6ème de la Jeunesse allemande.
35:00Quoi ? Vraiment ?
35:02C'est une blague.
35:03Vous devriez l'avoir dit.
35:04Je ne l'ai pas demandé.
35:05C'est vrai.
35:06J'ai bien amusé. Je n'y suis pas allé depuis des années.
35:09Absolument. Il y aura une remise.
35:11La prochaine fois, j'essaierai plus tôt.
35:13Si vous pensez que ça aide.
35:17Désolé.
35:18Maintenant, vous savez ce qui m'intéresse le plus.
35:23Nous vous offrons une vue des costes,
35:26avec un programme de santé et des voyages.
35:28Nous vous en envoyerons un mail.
35:33Pas à vous remercier, Herr Witt.
35:36Oui, s'il vous plaît ?
35:39Je peux vous parler ?
35:40Mme Saalfeld, s'il vous plaît.
35:48Vous avez bien fait de venir à la signature de Marcus.
35:51Je serais presque tombée.
35:52Vous ne l'avez pas fait, c'est pour ça que vous avez bien fait.
35:55Mais je ne peux pas le tenir longtemps.
35:58Je ne peux pas mentir à Marcus.
36:00L'exercice fait le maître.
36:02Il m'a déjà vu à la pointe du nez qu'il n'y avait rien de mal.
36:05Je devais faire comme si je n'avais rien de mal.
36:08C'est vrai, en quelque sorte.
36:11Même s'il n'y avait pas de raisons de santé.
36:14Ce n'est sûrement pas à votre intérêt que Marcus sache
36:18quels jeux je joue ici.
36:20Je suis sûr que vous allez vous efforcer.
36:22Sinon, vous devriez porter les conséquences,
36:24ou plus précisément, votre fille.
36:27Mais je peux vous assurer.
36:30En ce moment, il n'y a pas besoin d'agir.
36:32L'action s'arrête.
36:34Désolé.
36:35C'est à cause de l'ajusteur du goût.
36:37Je vous laisserai savoir quand je vais avoir besoin de vos services.
36:42En ce moment, gardez vos pieds en place
36:44et assurez-vous que Marcus ne prétend pas.
36:48J'ai voulu vous proposer quelque chose.
36:50Ah oui, c'est vrai.
36:52Vous aviez un objectif.
36:56Si vous avez quelque chose contre Marcus,
36:59il serait faux de le mettre en prison.
37:02Comme ça ?
37:03Oui.
37:04Utilisez-le comme un moyen de pression
37:06pour qu'il vous vende et qu'il disparaisse.
37:10Avec vous.
37:13Une fin joyeuse.
37:14Vous êtes les deux dans la lumière.
37:18C'est à votre intérêt.
37:20Il ne perd pas ses partenaires
37:22parce qu'il est, je ne sais pas pourquoi,
37:24jugé.
37:33C'est un bon essai.
37:35Mais nous jouons selon mes règles.
37:38Et je vais vous dire pourquoi.
37:42Je l'ai appris hier matin
37:44que Marcus veut faire quelque chose contre moi
37:46et je ne laisserai pas.
37:51Je connais Marcus.
37:55Il n'arrête pas si vite.
37:58Sauf qu'il est très restreint dans ses possibilités.
38:03Parce qu'il est en prison.
38:27Pas du tout.
38:28Pas du tout.
38:31Mais c'est un peu remarquable
38:33comment souvent il vous traverse
38:35comme un gentilhomme dans le bois.
38:38C'était génial qu'il m'accompagne.
38:41Oui, et maintenant il est ton collègue.
38:44Il mange avec moi.
38:46Et maintenant il habite ici.
38:48On pourrait croire que j'ai initié tout ça.
38:51Toi, non.
38:52Mais peut-être qu'il l'a fait.
38:54Pas sérieusement.
38:55On pourrait croire ça.
38:58Tu es envahissant.
39:01Tu n'as pas de raisons.
39:03OK.
39:04Mirofalk est juste un très gentil voisin.
39:08Et nous avons une merveilleuse relation.
39:18Ou pas ?
39:20Je ne sais pas
39:22si je le vois toujours
39:25comme si il n'y avait rien entre nous.
39:33Qu'est-ce que ça veut dire ?
39:37Que je pourrais
39:40me rendre compte de quelque chose.
39:48Je suis sérieux, je suis amoureux de Greta.
39:52Je suis fier de la vie.
39:56Je suis aussi amoureux de Greta.
39:59Bon appétit.
40:00Merci.
40:01Avec plaisir.
40:03Merci beaucoup, Arnaud.
40:04Merci.
40:06Alors, Anna reçoit vos études ?
40:08Oui.
40:09Parce qu'elle s'est élevée un peu avec l'offre,
40:12j'ai pu convaincre Heinz.
40:17Merci, Roland.
40:18Je l'ai fait pour toi.
40:21Anna est sûrement totalement étonnée.
40:24Oui.
40:25Maintenant, elle reçoit ce qu'elle veut.
40:27Tout d'abord, c'est bien.
40:29Maintenant, il faut ajouter les hommes.
40:31Et toi, tu lui as aidé.
40:33Oui.
40:34Et je t'ai expliqué pourquoi je fais ça.
40:36Parce que tu lui donnes encore de l'espoir.
40:40Non.
40:43Tu te souviens toujours de lui.
40:45Tu l'as dit toi-même.
40:49Peut-être que c'est bien que je lui ai dit
40:52à qui elle devait remercier,
40:54que je lui ai aidé.
40:57Tu vois, Roland,
40:59ce n'était pas prévu.
41:02Bien sûr, tu voulais être
41:04le secoueur dans le fond.
41:06Mais tu n'es pas comme ça avec elle.
41:08Mais ce n'était pas mon objectif.
41:11C'est peut-être mieux que je le sache.
41:20Tu sais, peut-être...
41:24Peut-être que je voulais faire quelque chose de bien.
41:28Pour moi ?
41:30J'ai construit un tas de merde dans mon vie.
41:33Surtout en ce qui te concerne.
41:36Je suis heureux
41:38que je puisse faire quelque chose pour toi.
41:43Pour être honnête,
41:46je ne m'y avais pas prévu
41:48quand tu es revenu ici.
41:50Je ne peux pas te moquer.
41:53C'est vrai.
41:57Mais en ce moment,
42:00je suis heureux
42:02que tu sois ici.
42:06Merci.
42:17Merci, papa.
42:24Papa, je t'aime !
42:28Tu peux prendre le trou du coté droit.
42:30Je le fais.
42:32C'est bon, on s'en va.
42:36Maintenant, dis-moi si tu n'as pas assez de temps à réfléchir.
42:47Maman, je me suis vraiment amoureuse de toi.
42:50Et toi ? Qu'y a-t-il avec toi ?
42:55Qu'y a-t-il avec moi ?
42:58Tes sentiments ?
43:02Je t'aime vraiment.
43:06Mais ?
43:08Honnêtement, je n'ai pas encore pensé à mes sentiments.
43:15D'accord.
43:17D'accord, quoi ?
43:18Tout va bien.
43:21Tu es sûre ?
43:23Bien sûr. On va faire comme avant.
43:27Pas d'obligation, pas de plaisir.
43:30On l'a fait comme ça.
43:32Légèrement et sans compter.
43:34Légèrement.
43:36Je dois aller au travail.
43:43On se revoit bientôt.
43:46D'accord.
43:48Au revoir.
43:58Entrez.
44:01Je vous dérange ?
44:03Non, pas du tout.
44:09Je voulais me remercier.
44:12Il n'y a pas de raison.
44:14Ton père m'a conseillé de m'installer chez Mr. Stegman.
44:21Je ne voulais pas que tu saches.
44:24Pourquoi pas ?
44:26Ce n'est pas grand-chose.
44:29Pour moi, oui.
44:31Je sais que la situation n'est pas facile pour toi.
44:36C'est bon.
44:39Merci.
44:40C'est mon rêve.
44:42Je sais.
44:44Je sais que tu m'aides à réaliser ce rêve.
44:52Anna,
44:54j'espère que tu sais
44:57combien tu m'appartiens.
45:02Qu'allais-je faire ?
45:05Les 400.000 euros.
45:07Qu'allais-je faire ?
45:10Je n'aurais jamais reçu ces 480.000 euros.
45:14Tu peux être contente que Alves n'ait rien remarqué.
45:19C'est un accord.
45:21Je suis heureux que tu as pu t'unir à l'enfant.
45:24Merci.
45:27J'en profite aussi.
45:31À quel point ?
45:35Mon père et moi.
45:37Il s'est réveillé depuis des années.
45:41Je voulais qu'il disparaisse.
45:45Et ce n'est plus le cas ?
45:48Non.
45:51Il t'a aidé.
45:54J'ai demandé de le faire.
45:57C'est la première fois que je sens
46:01que je lui apporte quelque chose.
46:04Très bien.
46:08J'ai l'impression
46:12qu'on peut repartir ensemble.
46:19On va nous l'acquérir,
46:22ou au moins une partie.
46:25Ils sont tellement naïfs.
46:28On doit être rapides.
46:31L'argent doit être sur le compte
46:33pour qu'ils sachent qu'ils n'ont pas de valeur.
46:39Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
46:42Je voulais vous demander
46:45si vous voulez être mon témoin.
46:49Tu veux m'optimiser ?
46:52Il y a des choses qui ne te laissent pas partir.
46:55Tu ne peux pas changer ça.
46:58Peut-être que c'est pareil pour toi.
47:00Tu n'as pas besoin de t'occuper de ça.
47:03Je suis là pour toi.
47:05C'est...
47:07Est-ce que Stegman n'était pas au Telz ?
47:09Expliquez-moi.
47:11Je ne sais pas.
47:13Peut-être que Mme Riefenberg était trop occupée.
47:16Je dois aller au Telz ?
47:18Non.
47:20Je vais au Büchelheim.