• 2 months ago
Experience the thrilling action and adventure in 'Thor Le Guerrier,' directed by Tonino Ricci. This classic film takes you on a journey of bravery, strength, and heroism. Watch the full movie and get lost in the legendary world of warriors and battles! #hot #sexy #viral
#ThorLeGuerrier #EpicAdventure #ToninoRicci #ActionMovies #ClassicCinema #WarriorFilms #FilmAndClips #HeroicJourney #FullMovie #CinematicLegend
Transcript
00:00:00
00:00:05
00:00:10
00:00:15
00:00:20
00:00:25
00:00:30
00:00:35
00:00:40
00:00:45
00:00:50
00:00:55
00:01:00
00:01:05
00:01:10
00:01:15
00:01:20
00:01:25
00:01:30
00:01:35
00:01:40
00:01:45
00:01:50
00:01:55
00:02:00
00:02:05
00:02:10
00:02:15
00:02:20
00:02:25
00:02:30
00:02:35
00:02:40It was written that the stars had foretold it.
00:02:43The divines had read it in the veins of the animals
00:02:46that the seed of Kunt, the killer,
00:02:49the greatest of the chiefs, was to be born.
00:02:52Thor, the conqueror.
00:02:55The god Techa had foretold it.
00:02:59We have reached the sacred stone of our god Techa.
00:03:02It is here, with his blessing, that Thor,
00:03:05son of Kunt, the killer, will be born.
00:03:08And I, Etna, with the fire and the help of the spirit of the dead,
00:03:12will purify the symbol of life.
00:03:15And I, Etna, with the fire and the help of the spirit of the dead,
00:03:20will purify the symbol of life.
00:03:45
00:03:50
00:03:55
00:04:00Techa!
00:04:03
00:04:08
00:04:13
00:04:18
00:04:23
00:04:28
00:04:33
00:04:38
00:04:43
00:04:48
00:04:53
00:04:58
00:05:03
00:05:08
00:05:13
00:05:18
00:05:23
00:05:28
00:05:33
00:05:38
00:05:43
00:05:48
00:05:53
00:05:58
00:06:03
00:06:08
00:06:13
00:06:18
00:06:23
00:06:28
00:06:33
00:06:38
00:06:43
00:06:48
00:06:53
00:06:58
00:07:03
00:07:08
00:07:13
00:07:18
00:07:23
00:07:28
00:07:33
00:07:38
00:07:43
00:07:48
00:07:53
00:07:58
00:08:03
00:08:08
00:08:13
00:08:18
00:08:23
00:08:28
00:08:33
00:08:38
00:08:43
00:08:48
00:08:53
00:08:58
00:09:03
00:09:08
00:09:13
00:09:18
00:09:23
00:09:28
00:09:33
00:09:38
00:09:43
00:09:48
00:09:53
00:09:58
00:10:03
00:10:08
00:10:13
00:10:18
00:10:23
00:10:28
00:10:33
00:10:38
00:10:43
00:10:48
00:10:53
00:10:58
00:11:03
00:11:08
00:11:13
00:11:18
00:11:23
00:11:28
00:11:33
00:11:38
00:11:43
00:11:48
00:11:53
00:11:58
00:12:03
00:12:08
00:12:13
00:12:18
00:12:23
00:12:28
00:12:33
00:12:38
00:12:43
00:12:48
00:12:53
00:12:58
00:13:03
00:13:08
00:13:13
00:13:18
00:13:23
00:13:28
00:13:33
00:13:38
00:13:43
00:13:48
00:13:53
00:13:58
00:14:03
00:14:08
00:14:13
00:14:18
00:14:23
00:14:28
00:14:33
00:14:38
00:14:43
00:14:48
00:14:53
00:14:58
00:15:03
00:15:08
00:15:13
00:15:18
00:15:23
00:15:28
00:15:33
00:15:38
00:15:43
00:15:48
00:15:53
00:15:58
00:16:03
00:16:08
00:16:13
00:16:18
00:16:23
00:16:28
00:16:33
00:16:38
00:16:43
00:16:48
00:16:53
00:16:58
00:17:03
00:17:08
00:17:13
00:17:18
00:17:23
00:17:28
00:17:33
00:17:38
00:17:43
00:17:48
00:17:53
00:17:58
00:18:03
00:18:08
00:18:13
00:18:18
00:18:23
00:18:28
00:18:33
00:18:38
00:18:43
00:18:48
00:18:53
00:18:58
00:19:03
00:19:08
00:19:13
00:19:18
00:19:23
00:19:28
00:19:33
00:19:38
00:19:43
00:19:48
00:19:53
00:19:58
00:20:03
00:20:08
00:20:13
00:20:18
00:20:23
00:20:28
00:20:33
00:20:38
00:20:43
00:20:48
00:20:53
00:20:58
00:21:03
00:21:08
00:21:13
00:21:18
00:21:23
00:21:28
00:21:33
00:21:38
00:21:43
00:21:48
00:21:53
00:21:58
00:22:03
00:22:08
00:22:13
00:22:18
00:22:23
00:22:28
00:22:33
00:22:38
00:22:43
00:22:48
00:22:53
00:22:58
00:23:03
00:23:08
00:23:13
00:23:18
00:23:23
00:23:28
00:23:33
00:23:38
00:23:44
00:23:49
00:23:54
00:23:59
00:24:04
00:24:09
00:24:14
00:24:19
00:24:24
00:24:29
00:24:34
00:24:39
00:24:44
00:24:49
00:24:54
00:24:59
00:25:04
00:25:09
00:25:14
00:25:19
00:25:24
00:25:29
00:25:34
00:25:39
00:25:44
00:25:49
00:25:54
00:25:59
00:26:04
00:26:09
00:26:14
00:26:19
00:26:24
00:26:29
00:26:34
00:26:40
00:26:45
00:26:50
00:26:55
00:26:59
00:27:04
00:27:09
00:27:14
00:27:19
00:27:24
00:27:29
00:27:34
00:27:39
00:27:44
00:27:49
00:27:54
00:27:59
00:28:04
00:28:09
00:28:14
00:28:19
00:28:24
00:28:29
00:28:34
00:28:39
00:28:44
00:28:49
00:28:54
00:28:59
00:29:04
00:29:09
00:29:14
00:29:19
00:29:24
00:29:29
00:29:34
00:29:39
00:29:44
00:29:49
00:29:54
00:29:59
00:30:04
00:30:09
00:30:14
00:30:19
00:30:24
00:30:29
00:30:34
00:30:39
00:30:44
00:30:49
00:30:54
00:30:59
00:31:04
00:31:09
00:31:14
00:31:19
00:31:24
00:31:29
00:31:34
00:31:39
00:31:44
00:31:49
00:31:54
00:31:59
00:32:04
00:32:09
00:32:14
00:32:19
00:32:24
00:32:29
00:32:34
00:32:39
00:32:44
00:32:49
00:32:54
00:32:59
00:33:04
00:33:09
00:33:14
00:33:19
00:33:24
00:33:29
00:33:34
00:33:39
00:33:44
00:33:49
00:33:54
00:33:59
00:34:04
00:34:09
00:34:14
00:34:19
00:34:24
00:34:29
00:34:34
00:34:39
00:34:44
00:34:49
00:34:54
00:34:59
00:35:04
00:35:09
00:35:14
00:35:19Toi, attends ici.
00:35:22
00:35:27
00:35:32
00:35:37
00:35:42
00:35:48
00:35:53
00:35:58
00:36:03
00:36:08
00:36:13
00:36:18
00:36:23
00:36:28
00:36:33
00:36:38
00:36:43
00:36:48
00:36:53
00:36:58
00:37:03
00:37:08
00:37:13
00:37:18
00:37:23
00:37:28
00:37:33
00:37:38
00:37:43
00:37:48
00:37:53
00:37:58
00:38:03
00:38:08
00:38:13
00:38:18
00:38:23
00:38:28
00:38:33
00:38:38
00:38:43
00:38:48
00:38:53
00:38:58
00:39:03
00:39:08
00:39:13
00:39:18
00:39:23
00:39:28
00:39:33
00:39:38
00:39:43
00:39:48
00:39:53
00:39:58
00:40:03
00:40:08
00:40:13
00:40:18
00:40:23
00:40:28
00:40:33
00:40:38
00:40:42
00:40:47
00:40:52
00:40:57
00:41:02
00:41:07
00:41:12
00:41:17
00:41:22
00:41:27
00:41:32
00:41:37
00:41:42
00:41:47
00:41:52
00:41:57
00:42:02
00:42:07
00:42:12
00:42:17
00:42:23Here you sit.
00:42:25
00:42:30
00:42:35
00:42:40
00:42:45
00:42:50
00:42:55
00:43:00
00:43:05
00:43:10
00:43:15
00:43:20
00:43:25
00:43:30
00:43:35Got it?
00:43:37
00:43:42
00:43:47
00:43:52
00:43:57
00:44:02
00:44:07
00:44:12
00:44:17
00:44:22
00:44:27
00:44:32
00:44:37
00:44:42
00:44:47
00:44:52
00:44:57
00:45:02
00:45:07
00:45:12
00:45:18
00:45:23
00:45:28
00:45:33
00:45:38
00:46:13Ah
00:46:43Ah
00:47:13Oh
00:47:43Ah
00:48:13Oh
00:48:43Oh
00:49:13Oh
00:49:35The long route entreprise arrived a press castle
00:49:43Oh
00:49:53Don't worry no so Matala de passer la frontière to Territory Kiko this
00:50:13Oh
00:50:35But red one DCO de la de grandes eaux le dieu tesha
00:50:40Presidio destined at all the concurrent
00:50:43J'avais expliqué à tord ce que c'était mais il ne m'avait pas compris peut-être qu'il n'y avait pas cru
00:51:13Oh
00:51:43Oh
00:52:11He know at on their non-funded
00:52:14C'est une femelle forte et très sage
00:52:16qui sait combattre
00:52:18et ceci est bien cas le jour viendra où ils devront affronter knut
00:52:24l'ennemi de tord
00:52:43Oh
00:52:51C'est un métal et les esprits de la terre des eaux des vents et des grandes profondeurs l'aime
00:52:58déjà parler va
00:53:00va et dit lui dit lui de venir jusqu'à nous en paix va aller je n'ai me l'ordonne j'irai voir cet homme
00:53:13Oh
00:53:31C'est à toi c'est à toi
00:53:35Oh
00:53:40Parle
00:53:54Tu es bienvenue papy
00:53:56et moi onide
00:53:58Dit que des à présent tu seras le nouveau chef de la tribune notre chef à tous
00:54:02moi tord je serai chef d'un peuple de guerriers et le tien est un peuple de femelles peureuses
00:54:09tord sera le chef des hommes des terres perdues
00:54:12il leur enseignera être un grand peuple et il leur donnera à manger et il leur montrera comment
00:54:18cultiver le sol je dis que tord sera
00:54:20le nouveau chef de la tribune
00:54:23Jean verrait des hommes le proclamé jusqu'aux confins de ce monde il n'y a plus de nuit les animaux meurs
00:54:28les hommes affamés viennent nous prendre notre nourriture
00:54:31il nous force à leur donner le fruit de notre labeur
00:54:34nous leur donneront très peu juste un tout petit peu et non nous ne leur donnerons rien
00:54:40onide est un homme qui cherche la paix depuis toujours
00:54:44mais tord et de la race des guerriers
00:54:53Voici la première vierge qui deviendra une femme à la nouvelle lune
00:55:02Elle sera la femme de notre chef
00:55:10Il en est ainsi et cela depuis la nuit des temps
00:55:17Il en est ainsi et cela depuis la nuit des temps
00:55:22Il en est ainsi et cela depuis la nuit des temps
00:55:27Deux
00:55:30Deux
00:55:52Deux
00:56:03Ecoute l'esprit sacré de la terre du ciel de l'eau et de la nuit
00:56:08Les semences que t'as donné tes chats
00:56:11Désormais seront pour les hommes nourriture
00:56:16Et ce jusqu'à la fin des temps
00:56:19Et tu seras tord l'invincible et le bienfaiteur de l'humanité
00:56:24car des dieux tu détiens le pouvoir de féconder la terre des hommes
00:56:44Ils vont entendre les brebis maintenant
00:56:46C'est bon
00:56:51Thor
00:56:52Que veux-tu ?
00:56:53Ils avancent sur nous
00:56:55Je les ai vus
00:56:56Il y a beaucoup d'hommes, ils sont armés
00:56:58Ils viennent de la montagne, par-delà les grandes eaux
00:57:00Ils sont encore loin ?
00:57:02Cinq fois le tour du soleil
00:57:04Retourne-y et quand ils arriveront ici, avertis-moi
00:57:17C'est bon
00:57:38Mes enfants, au jour splendide, la guerre qui devait bientôt changer le monde était proche
00:57:43Mais le peuple de Thor n'était pas un peuple de guerriers
00:57:52Les hommes de Thor étaient des hommes pacifiques
00:57:57Bon pour la chasse ou pour la pêche
00:57:59Incapables de faire la guerre
00:58:13Au contraire, Gnut
00:58:15Ennemis de Thor et assassins de son père
00:58:19étaient entourés de guerriers téméraires
00:58:22Rendus encore plus féroces du fait de la famine
00:58:26Parce que la terre était stérile à cause du manque de pluie
00:58:35Gnut savait que quelque part existait un lieu
00:58:38où il y avait de la nourriture à profusion
00:58:41et des femmes
00:58:44Et que Thor possédait et la terre et les femmes
00:58:47Mais là où peut échouer la force de l'ours
00:58:49peut réussir la ruse et l'astuce du serpent
00:58:57Et seule une femme telle que Eno, la femme de Thor l'invincible
00:59:01et mère de sa progéniture
00:59:04possédait la ruse et l'astuce du serpent
01:00:11Attack!
01:00:41Attack!
01:01:11Attack!
01:01:41Attack!
01:01:59Thor!
01:02:02Thor!
01:02:12Stop! Don't do that!
01:02:22Tie him up!
01:02:42No!
01:02:51Gnut spared Thor's life
01:02:53but he did something worse than death
01:02:59You, catch the female!
01:03:12Anuda, the witch who collects the eyes of the dead
01:03:16saw herself refusing Thor's eyes
01:03:19They were defended forever
01:03:42No!
01:03:45No!
01:03:47No!
01:03:50Oh, no!
01:04:04Esprit de la nuit, esprit des ténèbres
01:04:09L'enfant qui a survécu maintenant et à jamais sera un homme aveugle
01:04:17Désormais il sera ton serviteur
01:04:38L'enfant qui a survécu maintenant et à jamais sera un homme aveugle
01:05:08No! No!
01:05:39Woo! Woo! Woo!
01:06:01Woo! Woo! Woo!
01:06:08Woo!
01:06:38T'es chat!
01:07:08Yes!
01:07:38Woo!
01:08:08Woo!
01:08:38T'es chat!
01:09:01T'es chat!
01:09:08T'es chat!
01:09:38T'es chat!
01:10:08T'es chat!
01:10:38T'es chat!
01:10:45Je vois...
01:10:49Je vois un nouveau...
01:10:53Je vois...
01:10:55Je vois un nouveau monde
01:11:07Et en dehors du village
01:11:12Nous ne sortirons pas du camp alors
01:11:15Et le peuple de nos esclaves
01:11:18continuera à nous apporter de quoi boire et de quoi manger
01:11:25Woo! Woo! Woo!
01:11:27Woo! Woo!
01:11:29C'est moi qui devrais être leur chef à tous et au contraire c'est Gnut qui l'est
01:11:33Toi, tu aurais pu rester dans le royaume des morts
01:11:36Où est l'épée de mon père? Et tes chats?
01:11:38Moi, à tort, je ne peux combattre seul contre tous
01:11:49No!
01:11:55Ha! Ha! Ha!
01:12:25Woo! Woo! Woo!
01:12:33Tor, cet animal est un cadeau de tes chats
01:12:39Un jour les hommes l'appelleront cheval
01:12:42Avec lui tu seras plus fort
01:12:45tu seras plus rapide que le vent, Tor
01:12:48Mais il a de l'orgueil et de la force
01:12:51Il te sera difficile de le dompter
01:12:55No! No! Let go of me!
01:13:05The chef's meal.
01:13:07No!
01:13:12Anuda, goddess of the night, listen to your disciple.
01:13:20I have cursed Thor three times already,
01:13:23in the name of death,
01:13:25wild waters and furious winds.
01:13:29Make him lose his strength
01:13:32and become the weakest of all.
01:13:35Make him die.
01:14:19No!
01:14:33Come here, come.
01:14:37Slowly, slowly.
01:14:41Come on.
01:14:45Very good, very good.
01:14:50Slowly, slowly.
01:15:00Slowly.
01:15:02Slowly, slowly.
01:17:02Slowly.
01:17:23Disha.
01:17:32Disha.
01:17:56Disha.
01:17:59Knut! Knut!
01:18:01Knut, Thor is coming.
01:18:03He's on a huge beast.
01:18:05He's running faster than the wind.
01:18:07He's piercing the earth's spirits.
01:18:09That's enough!
01:18:28He's finally come to save us.
01:18:58Magic.
01:19:04He's coming.
01:19:09Knut, don't let him get you.
01:19:17Careful, careful.
01:19:24That's strong.
01:19:27Yes, yes.
01:19:33Come on, it's time to go home.
01:19:35Let's go, quickly.
01:19:52Stay here.
01:19:54Come back.
01:19:56Abandoned by our leader.
01:19:58Come back.
01:20:25No!
01:20:41No!
01:20:54No!
01:21:25No!
01:21:48No!
01:21:50No!
01:21:55No!
01:22:05No!
01:22:24No!
01:22:54No!

Recommended