• hace 2 meses
TV
Transcripción
00:30¡Robotec, lanzar armadas!
01:30En el año de 1999, una fortaleza espacial extraterrestre se estrelló contra el planeta Tierra.
01:53Nuestros más brillantes científicos e ingenieros pasaron los siguientes 10 años reparando la nave
01:58y destruyendo la tecnología con que fue construida, llamada Robotec.
02:01Una raza de guerreros del espacio, los Entradis, entraron en meseta,
02:06pretendiendo recuperar la fortaleza y destruir la civilización de la Tierra.
02:10Se inició una lucha, y el joven Rick Hunter se descubrió a sí mismo en una batalla
02:15piloteando un desconocido avión de combate
02:17que había sido construido con una sofisticada tecnología que no llegaba a comprender.
02:21Fuera de su control, el avión se desplomaba.
02:24La nave resistió increíblemente el impacto y sufrió una inexplicable transformación.
02:29Mientras que Rick decide qué hacer, los invasores Entradis se aproximan cada vez más.
02:34Y a bordo de la fortaleza espacial reconstruida, el Capitán Global y su inexperta tripulación
02:39se preparan para enfrentarse a una fuerza inmensamente superior.
02:4324 objetos no identificados están descendiendo cerca de la costa, señor.
02:47¿Por qué no lo habíamos detectado antes?
02:50Cuando las armas se dispararon automáticamente en el primer ataque,
02:53se requirió de tanta energía que el radar no funciona.
02:55Esas naves de investigación eran sólo un señuelo.
02:57¡Qué estrategia más inteligente!
03:00¡Lisa! Haga que regrese Comandante Pocke y su equipo de inmediato.
03:04Aún están combatiendo con el primer grupo de ataque, señor.
03:06Dudo mucho que puedan regresar.
03:08Sí, comprendo. Gracias.
03:11Las naves no identificadas amarizaron a 20 kilómetros al este de nosotros, señor.
03:14Parece que se sumergieron.
03:17Llama a Prometeus y ordénale que envíe helicópteros de reconocimiento.
03:20Ya lo hice, señor. Llegarán en cinco minutos.
03:22¿Eres adivina?
03:25Sí, señor.
03:31¿Qué es eso? ¡Un robot gigante!
03:32¡Es el invasor del espacio!
03:34Sea lo que sea, no se mueve. Sólo permanece ahí de pie.
03:40¡Vaya! ¡Ven y ven! ¡Vamos a ver qué es!
03:43¡No lo puedo creer! ¡Un robot gigante!
03:45Jason, cuidado. Por favor, imagínate si llega a ponerte un pie encima.
03:49Ay, no sé cuidarme solo.
03:51Quiero verlo más de cerca. Vamos, vamos a la habitación. Podemos verlo por la ventana.
03:57Jason, espérame.
03:58Querida, no vaya a caer por la ventana.
04:00No te preocupes, tía. Yo lo cuidaré.
04:03Aquí PHP-202. Estamos aproximándonos al área señalada.
04:07No hay resto de nave alguna. ¡Fuera!
04:10Entendido, PHP-202. Tengan mucho cuidado.
04:12Sospechamos que las naves están sumergidas en el océano.
04:33¡Los están atacando! ¡Vámonos de aquí!
04:38¡Los perdimos, señor! ¡Los atacaron por sorpresa!
04:42He allí a un inútil capitán de una nave que no conoce y con un equipo inexperto.
04:47¡Ah, qué suerte que al menos tuvimos lista la nave a tiempo para enfrentarnos a los invasores!
04:53¿Cuándo va a despegar?
04:55Ya está listo, ¿verdad?
04:57¿Pero por qué no despega? ¿Qué está esperando?
04:59Usted debe creer que soy un demente.
05:01Pero no puedo llevar esta nave a combatir con una tripulación de inexpertos que jamás han volado al espacio.
05:06Y lo que es más, la nave aún no ha sido probada.
05:09Y con el debido respeto, señor, no sabemos si volará.
05:13Oye, ¿quién cree que va a despegar?
05:14Si usted me ordena despegar, lo haré, señor.
05:16Pero va en contra de mi buen juicio.
05:18Estoy ordenándole que despegue, capitán. Será bajo su responsabilidad.
05:21Creo que sí, en serio.
05:22Ay, ¿qué pasa, Sammy? Pensé que querías ir al espacio.
05:26¡Claro que sí! Eso creo.
05:29Esta es una nave extraterrestre.
05:31Una cosa es que la hayamos reconstruido, pero por otra parte no sabemos operar ni la mitad de sus funciones.
05:36Me da la impresión de que no tiene confianza en su tripulación.
05:39¿Es lo que sucede, capitán?
05:41No quise decir eso, señor.
05:43Entonces, ¿cuál es el problema?
05:45Tratamos una fortuna en esta nave rojota y no quiero verla destruida sin más.
05:48Senador, no, capitán.
05:50No más disculpas, despegue.
05:52Bueno, si es una orden.
05:54Lo es, capitán, lo es.
05:56SD-1, una nave de combate. Para eso fue construida.
06:02Bien, chicas, todos dependemos de ustedes, así que no nos defrauden.
06:09No estamos listos para combatir.
06:11No estamos listos.
06:13No estamos listos.
06:15¡Vaya, mira qué tamaño!
06:17Jason, ten cuidado.
06:19¿De dónde pudo haber venido?
06:20¡Mire, se está moviendo!
06:21Cayó del cielo y se hirió contra varios edificios.
06:24No es tan grande como un edificio.
06:27¡Mira, se abrió la espalda!
06:33Nadie lo maneja.
06:36¡Sí, ya, ya, ya!
06:38¡Ya, ya, ya!
06:40¡Ya, ya, ya!
06:42¡Ya, ya, ya!
06:44¡Sí, ya, ya, ya!
06:48¿Qué estoy haciendo aquí? ¿Dónde estoy?
06:50El piloto parece confundido.
06:51Quizás se lastimó con el choque.
06:53Debo estar viendo visiones.
06:55Esto era un avión de combate.
06:57Disculpen, ¿qué es esto?
06:59Quiero decir, ¿qué creen que pueda ser?
07:01¿Qué es?
07:02¿Qué parece?
07:03Un robot gigante, qué mal.
07:05Menos mal.
07:06Vaya, cuando lo abordé era un avión de combate.
07:09Creí que había enloquecido.
07:11¿Un avión convertible?
07:13Estoy tan sorprendido como ustedes.
07:15¿Cómo es posible que sea el piloto y no sepa qué cosa es?
07:18Es que no soy un piloto militar.
07:20Soy un aficionado.
07:22¿De dónde salió ese robot?
07:24Todo se dio un error.
07:25Yo no debería tenerlo.
07:26¡Es un invasor extraterrestre!
07:28¿Quién son?
07:29¿Invasor?
07:30Escucha, eso no fue idea mía.
07:31Fue del ejército.
07:32Vaya, miren qué daño causé.
07:35Pero no fue tu culpa.
07:37Bueno, espero que no.
07:39¿Qué?
07:40¡Quita esa cosa del medio!
07:41Traigo un camión lleno de artículos militares
07:43de vital importancia que tengo que entregar.
07:45¡Dése prisa!
07:46No sé cómo funciona, pero lo intentaré.
07:48Buena suerte.
07:49Gracias.
07:50Cuídate mucho.
07:51Sí, lo haré.
07:55¡Adiós!
07:56Espero volver a verte algún día.
08:01Bueno, lo único que puedo hacer es presionar algunos botones
08:04y ver qué sucede.
08:08Por lo menos puedo ver dónde estoy.
08:11Y no puedo poner la guitarra hacia ahí.
08:19¡Cuidado!
08:20¡Se va a caer!
08:22¡Cuidado!
08:23¡Arranca!
08:24¡Por favor, cuidado!
08:25¡Arranca!
08:26¡Se va a caer!
08:27¡Cuidado!
08:28¡Cuidado!
08:29¡Arranca!
08:32¡Cuidado!
08:41¿Estás bien?
08:42¿Sí?
08:43¿Te encuentras bien?
08:44Sí, gracias.
08:45¡Qué buena suerte!
08:46Todos los sistemas de control gravitacional hasta el 48 están en luz verde, favor de
08:47confirmar, fuera.
08:48Adelante, luz verde.
08:49Voy a cambiar ahora de manual a 4 computadoras.
08:50Lo que ha hecho lo 4, prepárense para retirarse.
08:51Necesito facilidad.
08:52Necesito facilidad.
08:53Necesito facilidad.
08:54Necesito facilidad.
08:55Necesito facilidad.
08:56Necesito facilidad.
08:57Necesito facilidad.
08:58Necesito facilidad.
08:59Necesito facilidad.
09:00Necesito facilidad.
09:01Necesito facilidad.
09:02Necesito facilidad.
09:03Necesito facilidad.
09:04Necesito facilidad.
09:05Necesito facilidad.
09:07Lo que ha hecho lo 4, prepárense para retirarse.
09:10Necesito facilidad.
09:11Necesito facilidad.
09:12Necesito facilidad.
09:13Necesito facilidad.
09:14Necesito facilidad.
09:15Necesito facilidad.
09:16Necesito facilidad.
09:17Necesito facilidad.
09:18Necesito facilidad.
09:19Necesito facilidad.
09:20Necesito facilidad.
09:21Necesito facilidad.
09:22Necesito facilidad.
09:23Necesito facilidad.
09:24Necesito facilidad.
09:25Necesito facilidad.
09:26Necesito facilidad.
09:27Necesito facilidad.
09:28Necesito facilidad.
09:29Necesito facilidad.
09:30Necesito facilidad.
09:31Necesito facilidad.
09:32Necesito facilidad.
09:33Necesito facilidad.
09:34Necesito facilidad.
09:36Antigravedad.
09:37Inferencia total.
09:38Muy bien, señor.
09:39Inferencia total.
09:40Activar sistemas del uno al diez.
09:41El equipo está activado en inferencia total y el control de inducción para el conteo en curso.
09:46¡Diez!
09:47¡Nueve!
09:48¡Ocho!
09:49¡Siete!
09:50¡Seis!
09:51¡Cinco!
09:52¡Cuatro!
09:53¡Tres!
09:54¡Dos!
09:55¡Uno!
09:56Toda la potencia.
09:57Activen el sistema de control antigravitacional.
10:05El tiroscopio está listo, señor.
10:11¡Buen trabajo!
10:17¿Qué le están diciendo?
10:18¡Informen sobre la altitud de inmediato!
10:20¡Debe ser el tiroscopio, señor!
10:21¡Mírense!
10:22¡Sólo hace su habitación mal!
10:23¡Están rompiéndose!
10:24¿Qué sucede?
10:25¡Oh, no!
10:26¡Se alejan de la nave en vez de sostenerla!
10:28¡No es posible!
10:35¿Pero cómo puede estar sucediendo esto?
10:37Perdemos altura, capitán.
10:39Díganme que esto es un sueño.
10:41Perdón, señor.
10:42¡Es una pesadilla!
10:57¿Se encuentran bien?
10:58¡Sí, señor!
10:59Quiero un informe completo de los daños y que la computadora revise todos los sistemas de la nave.
11:04¡Jamás me perdonaré haber hecho esto!
11:06No debe culparse por lo que pasó, señor.
11:08¡Yo soy el capitán!
11:10¡Cuidado!
11:11¡Cuidado!
11:12¡Suéltala!
11:13¡Cuidado!
11:14¡Cuidado!
11:15¡Cuidado!
11:16¡No me puse!
11:17¡No me puse!
11:22¡Ah!
11:24Aquí, líder de Skol.
11:25Equipo Mariteca SDF-1.
11:27Misión cumplida.
11:28Enfrentamos al escuadrón de combate enemigo
11:30con la ayuda de la Comisión de Defensa.
11:32¡Aterrizando!
11:33¡¡¡No!!
11:34¡¡¡No!!!
11:35¡¡¡No!!!
11:36¡¡¡No!!!
11:37¡¡¡No!!!
11:38de combate enemigo y lo regresamos por donde vinieron.
11:40Lo felicito por su trabajo, comandante.
11:42Déjame hablar con él. ¿Cuántos derribaste esta vez?
11:45Solo 10, ¿por qué?
11:46¿Derribaste menos?
11:47Bueno, no se preocupen, chicas, ya lo haré mejor.
11:50¿Tienen alguna noticia del BT-102?
11:53Aterrizó en Macro City en plena calle y está causando más daños que de enemigo.
11:57Gracias, Lisa.
11:59¿Quién es él? ¿No está registrado como piloto de combate?
12:02No importa, yo lo conozco.
12:04Pues necesita ayuda.
12:05Iré a verlo enseguida.
12:06Líder de Skol a Grupo. Quiero que regresen todos, aprometeos.
12:10Tengo algunos asuntos que arreglar en la ciudad.
12:12Cadet Brammer, toma el mando del Grupo.
12:13Fuera.
12:14Entendido, comandante.
12:21Jamás debí haberlo dejado solo.
12:25Ah, ahí estás.
12:29Aquí Líder Skol, llamando a BT-102. ¿Me escucha? ¡Fuera!
12:32¡Ay!
12:33Por lo que veo has tenido un día muy difícil.
12:36Sí, creo que tienes razón, amigo.
12:38¡Oh, Dios mío! ¡Cuidado! ¡Vámonos de aquí!
12:55Es imposible, debo estar soñando, no puedo creerlo.
12:58¡Ese avión también se convierte en robot!
13:00¡Sorprendente!
13:01En un momento regresaremos con...
13:03¡Robot-T!
13:07Amiguito, de nuevo con ustedes, ¡Robot-T!
13:12Con una reparación podremos llevar de nuevo a este batelóide a la guerra.
13:15¿De qué estás hablando?
13:17Ni siquiera sé qué cosa es esto y no estoy calificado para operarlo.
13:21Si sabes conducir un jet, puedes operar un batelóide, los controles no son muy diferentes.
13:25Yo te diré cómo hacerlo.
13:27Las piernas se controlan con los pedales de los pies.
13:30¿Cuáles controles de los pies? Debe haber por lo menos 50 controles aquí.
13:3457 para ser exactos.
13:36Te lo explicaré todo mientras hago la reparación.
13:39El batelóide es un secreto de estado y créeme, tiene un importante propósito.
13:44Bien, con eso basta.
13:46Enciéndelo a baja energía y presiona el pedal lentamente.
13:49Bien, aquí voy.
13:51¡Eso es! ¿Ves qué fácil?
13:55Vaya, aprendes muy rápido.
13:57Gracias.
13:58Min May, cuídense.
14:00Sí tía, está bien. Estamos siendo evacuados.
14:03¡Explosión!
14:26Los ladrones de reconocimiento y combate han aterrizado, comandante.
14:29¿Listos para atacar?
14:31A todos los bombarderos, prepárense para combatir al grupo de ataque.
14:35Preparen los cañones, preparen los cañones.
14:38Colóquenlos para disparar a larga distancia.
14:42Vámonos, Sherry, que aún hay una guerra que pelear.
14:44Todavía estoy muy inseguro tratando de encontrar todos los controles del robot.
14:48No estoy listo para combatir.
14:50Acciona el control con la letra G y se convertirá inmediatamente en guardián.
14:54¿Y qué es un guardián?
15:02Los controles de guardián se operan exactamente como los de un avión de combate.
15:05Puedes volarlos sin ningún problema.
15:15¡No! Tengo que regresar por mi diario. Alguien podría encontrarlo y leerlo.
15:19No seas ingenua, Milma, ya no puedes regresar.
15:21Solo me tomará un minuto ir por él, no te preocupes.
15:24Milma, ¡y vuelve, vuelve!
15:26Todo listo para bombardear, comandante.
15:28Bien, acaben con todo lo que pudiera ser peligroso,
15:30pero tengan cuidado de no dañar la fortaleza, la quiero recuperar intacta.
15:59¡Invaden la ciudad!
16:00Sí, y parece que evacuaron a los civiles justo a tiempo.
16:03Todo el sitio está siendo atacado.
16:05Espero que todos hayan logrado escapar.
16:08Si estás preocupado por tu amiguita, podemos ir a buscarla.
16:11¿De veras?
16:17¡Milma!
16:19¡Milma!
16:21¡Milma!
16:23¡Milma!
16:25¡Milma!
16:29Por fortuna ya localizamos el sitio donde nos bombardean.
16:32Naves espaciales en la órbita lunar.
16:35Fuera del rango de nuestros misiles.
16:36Una fuerza de ataque enemiga se aproxima por el estrés, necesitamos apoyo aéreo.
16:40Solicítenlo.
16:42Aquí SDF-1, nos están atacando. Necesitamos ayuda de inmediato.
16:46Entendido SDF-1, ahora vamos.
16:49Todos los marines en posición guardián.
16:57¡Milma!
16:59¡Milma!
17:01¡Milma!
17:03¡Milma!
17:05¡Milma!
17:07¡Milma!
17:09¡Milma!
17:11¡Milma!
17:13¡Milma!
17:15¡Milma!
17:17¡Milma!
17:19¡Milma!
17:21¡Milma!
17:23¡Milma!
17:25¡Milma!
17:27¡Milma!
17:29¡Milma!
17:31¡Milma!
17:33¡Milma!
17:35¡Milma!
17:36¡Milma!
17:38¡Milma!
17:40¡Milma!
17:42¡Milma!
17:44¡Milma!
17:46¡Milma!
17:48¡Milma!
17:50¡Milma!
17:52¡Milma!
17:54¡Milma!
17:56¡Milma!
17:58¡Milma!
18:00¡Milma!
18:02¡Milma!
18:04¡Milma!
18:06¡Milma!
18:08¡Milma!
18:10¡Milma!
18:12¡Milma!
18:14¡Milma!
18:16¡Milma!
18:18¡Milma!
18:20¡Milma!
18:22¡Milma!
18:24¡Milma!
18:26¡Milma!
18:28¡Milma!
18:30¡Milma!
18:32¡Milma!
18:34¡Milma!
18:36¡Milma!
19:07¡Auxilio!
19:10¡No!
19:37¡Milma!
19:39¡Milma!
19:41¡Milma!
19:43¡Milma!
19:45¡Milma!
19:47¡Milma!
19:50¡Milma!
19:52¡Milma!
19:54¡Milma!
19:56¡Milma!
19:58¡Milma!
20:00¡Milma!
20:02¡Milma!
20:04¡Milma!
20:06¿Qué hay en ese cuadro, por favor?
20:09¡Soy bien, por ahora. ¡Ay! ¡Ay, no!
20:13¡Ahh! ¡Ahhh!
20:28¿Estás bien?
20:30¿Hmm? ¿Qué pasó?
20:32¡Ahh!
21:06¿Qué fue eso? ¿Qué es esa cosa, Roy?
21:09Es el enemigo, Rick.
21:11Ahora sabes por qué construimos a los batalones, Rick.
21:14Para enfrentar a los enemigos.
21:16¿Por qué?
21:18¿Por qué?
21:20¿Por qué?
21:22¿Por qué?
21:24¿Por qué?
21:26¿Por qué?
21:28¿Por qué?
21:30¿Por qué?
21:32¿Por qué?
21:34¿Por qué?
21:36¿Por qué?
21:40¿Por qué?
21:43Porque hay el fuerzamiento de gigabytes de táctil en las montañas.
21:46Los gigantes aparecen como humanos.
21:49Bueno, sí has visto a un ser humano de millones de metros.
21:52Existe un espacio cercano por la montaña para que pueda acabar en la energía.
21:56Ahora sabes por qué esto no es un secreto.
21:59La ingeniería dice que los vehículos de batalla ya los tienen갘
22:02¿Cómo está todo, Lisa?
22:03Fueron hechos en la Tierra, ¿de acuerdo?
22:06¡Adelante!
22:07¡Sí, señor!
22:08¡Adelante!
22:09¡Sí, señor!
22:32Dice el Vector, FDS-1 está despegando. Necesitamos que nos cubran.
22:36¡Vamos hacia allá!
22:39¿Qué esperas, Rick? ¡Tenemos que ayudarlas, de prisa!
22:42¿Qué pasa contigo, Rick?
22:45Horrorizado por el gigante enemigo y pasmado por la violencia y muerte que ha presenciado,
22:50el joven Rick cayó en un profundo estado de shock.
22:53La Fortaleza Espacial ha despegado para reunirse con las plataformas espaciales en órbita.
22:58Un Rick indefenso acompañado por un Inmay se quedan atrás, rodeados por los invasores.
23:04En nuestro siguiente capítulo, los Entraedis continúan acercándose,
23:08y la batalla por el planeta Tierra se vuelve aún más intensa.
23:12Intentando escapar de las fuerzas alienígenas superiores, Rick y Inmay se quedan extraviados en el espacio
23:17mientras tratan de reunirse con los demás.
23:19El Capitán Global tomó una decisión desesperada al salir al hiperespacio y llevar su nave a un sitio seguro,
23:25pero quizá esto signifique un fin para todos.
23:27No se pierdan Transposición, el próximo capítulo de las emocionantes aventuras de Rick y Inmay.

Recomendada