Presa Del Amor Capitulo 29 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Category
📺
TVTranscripción
00:00es el teléfono de Jalil
00:29llamada de Ibrahim
00:59llamada de Ibrahim
01:06si, dime
01:11hola, Sara, ya no hablamos
01:13dime, ¿se encuentra todo bien?
01:15tranquilice un poco a Jalil y lo envié a casa
01:17le eché la culpa de todo al rubio
01:19me dormí temprano
01:21Jalil llegó y miró un poco la televisión y luego durmió
01:24vaya
01:25te preguntaba por qué él se...
01:27fue de la nada a su pueblo y no avisó
01:29le avisaron que habría un funeral
01:31lo llamaron y se tuvo que ir
01:33era un pariente cercano suyo
01:35antes de irse, le envió un mensaje al jefe
01:37pero creo que no le llegó
01:39a veces eso sucede
01:41mis condolencias
01:42gracias
01:43una pregunta
01:45lo llamé, pero no respondió el teléfono
01:47si es un funeral, supongo que mañana será el entierro
01:50y podrá regresar al día siguiente
01:51lo que quiero saber es si necesitamos contratar un reemplazo
01:54¿sabes algo de eso?
01:56no he hablado con él
01:57estoy ocupada atendiendo al señor Kemal
02:00no creo que sea necesario un reemplazo
02:02el señor Kemal ya se fue
02:04la señora y Fulya van a ir a Estambul
02:07yo puedo encargarme de sus obligaciones
02:09como digas
02:11tengo que colgar
02:12Sara
02:13¿qué pasa? dime
02:15ahora que lo pienso
02:17no me diste las gracias por lo de anoche
02:19no fue nada fácil calmar a Jalil
02:22ya que tu casa estará vacía esta noche
02:25¿qué te parece si preparas algo de café?
02:27podemos beber y hablar
02:28entonces puedes agradecerme
02:30no vayas a la casa
02:32como digas, solo no grites
02:34es que no sé cuándo regresará Jalil
02:37puede que regrese esta misma noche
02:39eso es lo que me preocupa
02:41no tienes que preocuparte por Jalil
02:43yo puedo hablar con él
02:44entonces nos vemos en la noche
02:52no
03:00Ibrahim, salí de emergencia
03:02quizá vuelva hoy o
03:04tal vez tarde unos cuantos días
03:06no lo sé, por ahora no puedo hablar
03:23¿sí?
03:25¿qué haces aquí?
03:27seas bienvenido
03:30háblame de ti
03:32adelante, siéntate
03:34no, no es necesario
03:35puedo sentarme aquí
03:38Tarik, trabajaremos juntos por un tiempo
03:40te pondré al tanto de tus responsabilidades
03:42después el señor Kemal me asignará un puesto nuevo
03:45el señor no pudo hablar contigo
03:46pero dijo que te quedarás en la granja
03:50hay problema si me quedo aquí
03:52será muy complicado trasladarme todo el tiempo
03:55de acuerdo, como prefieras
03:57hablaremos con Ibrahim
03:58él arreglará una habitación para ti
04:00no pensarás en compartir habitación
04:06excelente
04:07también mandé arreglarte una oficina para ti
04:10y no tendrás necesidad de esperar en fila en el comedor
04:13Jalil te servirá
04:15Ibrahim estará temporalmente en la oficina de Nasim
04:18Nasim dijo que se tomará unos días libres
04:33¿te vas a quedar ahí parada?
04:40quiero hablar contigo mientras Nehir está dormida
04:44¿sobre qué?
04:46cometes un error al mantenerla en tu casa
04:51pienso que hubiera sido peor si la dejaba contigo sola
04:54esto no tiene que ver con la tensión que puede haber entre nosotros
04:57¿por qué no entiendes eso?
05:01Tarik vino mientras no estabas
05:08¿qué?
05:10Tarik y su prometida vinieron a verla
05:13¿es curioso?
05:14dijeron que solo querían ver cómo estaba
05:18¿por qué los dejaste entrar?
05:20la chica insistió tanto en entrar que no pude evitarlo
05:23¿qué debía hacer? dime
05:26¿y qué fue lo que dijeron?
05:29la verdad no hubo mucha conversación como tal
05:33pero la chica le dijo a Nehir
05:36que Tarik se ofreció a donar sangre para ella
05:40¿qué quieres decir?
05:42¿qué te refieres con que estaba conmocionada?
05:45no estoy segura
05:47hay algo en la manera en que se miran
05:49es verdaderamente inexplicable
05:52creo que en el fondo aún se gustan
05:54deja de decir tonterías
06:00no te enojes conmigo
06:03solamente te digo la verdad
06:06ya no puedes tener una relación seria con Nehir
06:09no importa si eso es lo que quieres o no
06:12Nehir amaba con locura a ese tipo
06:15aún cuando pensaba que eras tú
06:18ella se enamoró de él
06:20y no importa lo que suceda a ella
06:21no puede fingir que no sucedió
06:23sal de la habitación, ahora
06:26deja de ser infantil, usa la razón
06:28no creo en nada de lo que dices
06:30mentirosa, egoísta
06:32no eres más que una serpiente
06:34al parecer no somos tan diferentes
06:37por tu bien te recomiendo entender esto
06:41Nehir no tiene futuro contigo
06:46voy a hacer cualquier cosa para tener un futuro con Nehir
06:51y te recomiendo que no interfieras
06:53nos iremos cuando Nehir esté en condiciones de viajar
07:00nos vemos
07:07listo
07:22vaya, al parecer ahora tú eres el jefe
07:31te ves muy cómodo en esa silla
07:34puede que sea de Nassim ahora
07:36pero después de un tiempo, en poco de hecho
07:39será mi oficina
07:49¿cómo piensas hacer eso?
07:51todo es gracias a ti
07:54gracias a ti
07:55tú vas a darme el ascenso
07:57juntos haremos pedazos a Nassim
08:00o tal vez ni siquiera sea necesario
08:02seguramente Nassim renunciará en cuanto se entere
08:04que tú eres el nuevo jefe
08:10¿sabías que me estaba preguntando mucho
08:12lo que sucedió entre tú y esa chica, Nehir?
08:14es curioso que haya venido por ti
08:16pero ahora está en casa de Nassim
08:18¿será que ahora son amantes?
08:22te mata la curiosidad, ¿no es así?
08:24me estás revelando más de lo que crees
08:27como imaginé, ambos están enamorados de la misma chica
08:30¿pero cómo fue que ambos la conocieron?
08:32eso es lo que no entiendo
08:35no tengo tiempo para esto, tengo trabajo pendiente
08:39espera un poco
08:43así está mejor
08:45me parece que tienes algo que agradecerme
08:51no sé a qué te refieres
08:53¿lo dices en serio?
08:55Halil vio el video de Sarah y tú hablando juntos
08:57¿ella no te lo dijo?
09:01no sé de qué hablas
09:04Halil tenía la firme intención de asesinarlos anoche
09:07pero yo me encargué de calmarlo
09:09hice que se relajara y después lo envié a su casa tranquilo
09:11no fue tan difícil
09:14y si yo fuera tú
09:16me alejaría de Sarah tanto como fuera posible
09:19sé que no le temes a Halil, eso es obvio
09:22pero si le tienes miedo al señor Kemal
09:25si Halil se entera, el señor Kemal también lo hará
09:27si el señor Kemal se entera
09:30puedes meterte en problemas
09:32así que te recomiendo que seas amable conmigo
09:38solo yo puedo lidiar con Halil
09:57¿Najir?
09:59¿Najir?
10:24ya está lista la cama
10:26puedes dormir ahí si quieres
10:28no quiero dormir en este lugar
10:30ya estoy harta de dormir
10:32me duele mucho la cabeza
10:34hora de tomar tus medicinas
10:37eso te hará sentir mejor
10:39anda
10:41un poco de agua
10:43listo
10:51¿tienes hambre? hice sopa
10:55te sirvo un poco
10:57estoy bien
10:59no es momento para sopa
11:01toma tus pastillas, saldremos a caminar un poco
11:03sé que te alegrará
11:05pero aún me siento muy débil
11:08entonces tendré que adelantar mi sorpresa
11:10puede cambiar tu estado de ánimo, espera
11:23¿se dan cuenta de lo que están haciendo?
11:26no tengo ni idea
11:28no sé de qué hablas
11:30me alegra tenerte aquí
11:32feliz cumpleaños
11:34¿qué?
12:01¿cumpleaños?
12:05lo recordé de camino a casa
12:07ya habíamos hablado de él
12:09bueno
12:11nunca me dijiste el año
12:13pero mencionaste el mes y el día
12:17¿es 27 de octubre?
12:19lo es
12:23hoy es mi cumpleaños
12:26feliz cumpleaños
12:30¿cómo lo recordaste?
12:34yo también lo recordé
12:36pero pensé que no querría celebrarlo en este estado, Nehir
12:45adelante, pide un deseo
12:52ya lo pedí
12:57sóclale a las velas
13:00adelante
13:17feliz cumpleaños, Nehir
13:21gracias, te lo agradezco
13:24y ahora el momento del regalo
13:27¿qué dices?
13:29no debiste molestarte
13:46aquí lo tienes
13:52la guía del viajero
14:00algún día recorreremos todas estas calles juntos, Naci
14:07es el mismo libro
14:09así es
14:11lo tomé junto con tu equipaje
14:17te lo agradezco mucho
14:29feliz cumpleaños, Nehir
14:36felicidades
14:46vamos, Nacim, ¿qué esperas?
14:48tienes que ir por los platos
14:50hay que partir el pastel
14:52iré a traer los platos
14:54¿por qué?
14:57iré a traer los platos
15:04¿por qué estás tan feliz?
15:06no es más que un libro viejo
15:08te quejas demasiado, toma asiento
15:10debes relajarte
15:26por favor, ¿cómo puedes pensar en construir una fuente?
15:31el señor extrañaba su cama
15:36ah, qué locura
15:38al parecer, el novio pasará su luna de miel aquí
15:41lo bueno es que tenemos comida
15:43y sobre todo, una vista hermosa al mar
15:47escucha, no mal entiendas
15:49eso no es una locura
15:51no es una locura
15:53no es una locura
15:55no mal entiendas
15:57es un honor que estés aquí con nosotros
15:59después de la noche de tu compromiso
16:01de verdad nos alegra
16:03pero puedes dormir muy cómodo en tu nueva casa
16:05¿qué estás haciendo aquí en el trabajo, Tarik?
16:12tienen razón
16:14¿qué estoy haciendo aquí?
16:25Nehir
16:35querida, ¿por qué te aferras a este sofá?
16:37la cama está lista
16:39puedes descansar ahí un rato
16:43aquí me siento bien
16:45me aburriría mucho estar sola en la cama
16:51yo iré a abrir
16:56dígame
16:59buenos días
17:01¿esta aún es la casa de Nasim?
17:03así es
17:09¿él está en casa?
17:11un segundo
17:13¡Nasim, te buscan!
17:25¿Nasim?
17:45¿Naramil?
17:49buenos días, Nasim
17:55¿qué estás haciendo aquí?
17:57te he estado buscando
17:59pero no has dejado ningún rastro
18:25¿Naramil?
18:27¿Naramil?
18:29¿Naramil?
18:31¿Naramil?
18:33¿Naramil?
18:35¿Naramil?
18:37¿Naramil?
18:39¿Naramil?
18:41¿Naramil?
18:43¿Naramil?
18:45¿Naramil?
18:47¿Naramil?
18:49¿Naramil?
18:51¿Naramil?
18:53¿Naramil?
18:57¿Hola?
19:01hablo porque quiero denunciar un crimen
19:13¡Maldición!
19:23ya están de camino a estambul
19:25el conductor me iba a llevar a casa
19:27pero vine aquí
19:29Sara
19:31sal o alguien nos verá
19:33¿a dónde voy? ¿a casa?
19:37no puedo dejar de pensar en eso
19:41¿cómo puedes estar tan tranquila?
19:43yo también estoy en pánico
19:45limpie toda la sangre esta mañana
19:47me ocupe de limpiar toda la casa
19:49¿por qué?
19:51esta mañana me ocupe de limpiar toda la casa
19:53no puedo quedarme en esa casa una noche más
19:55vas a tener que acompañarme
19:57tenemos que pensar un plan
19:59no pondré un pie en esa casa
20:01haz lo que quieras
20:03quédate en casa del señor Kemal o en los dormitorios de aquí
20:05no puedo, llamará la atención
20:07¿cuánto tiempo estaré fuera?
20:09necesitamos deshacernos de Halil
20:11deja de decir eso
20:13no lo haremos
20:15¿tienes algún otro plan?
20:21decidiste ir a tu casa anoche
20:23no entiendo qué es lo que hago aquí
20:25soy un idiota
20:27es demasiado tarde para lamentarlo
20:29¿no lo comprendes? tenemos que hacer algo
20:31deja de quejarte
20:33vamos a casa y pensemos un plan
20:35no pienso ir ahí
20:37escucha, no hay otra solución
20:39yo también tengo mucho miedo
20:41siento que Halil se va a levantar de repente
20:43esto es muy arriesgado
20:45cada día que el cuerpo está en la casa
20:47nos arriesgamos a ser descubiertos
20:49fue un accidente
20:51nadie lo creerá
20:53llevo a tu bebé
20:55eso es algo que descubrirán tarde o temprano
20:57¿quieres arriesgarte a terminar preso?
21:01ya me voy
21:03me iré caminando, sal dentro de 10 minutos
21:05y me recoges en la carretera
21:07¿qué voy a hacer?
21:23¿quién es esa mujer?
21:25¿será una amiga?
21:27no lo sé
21:29parece que no la ha visto en mucho tiempo
21:31y trae a una niña
21:33quizá vino porque necesita un poco de ayuda
21:35pero Nasim no se veía feliz al verla
21:37estaba confundido
21:39Nasim, te busqué por todas partes
21:41si no fuera importante, no...
21:43está bien, silencio
21:45no quiero escuchar ni una sola palabra más
21:47es mejor que te vayas
21:49este horrible momento jamás sucedió
21:51Nasim, si realmente no te necesitaran
21:53no aparecería aquí
21:55no sé quién te haya ayudado todo este tiempo
21:57pero regresa a él
21:59Nasim, por favor, déjanos entrar
22:01ya tengo invitados
22:03podemos esperar un poco a que se vayan
22:05ellos se quedarán
22:07ahora mejor lárgate, ya no quiero verte
22:09Nasim
22:13Nasim
22:15descansa
22:17¿quiénes serán ellas?
22:21nadie, tranquila
22:29creo que tocan de nuevo
22:31ignóralas, se irán pronto
23:02lo he estado pensando
23:04nuestra solución es huir
23:06vámonos al extranjero
23:08Sara
23:10¿cómo lo haremos si no podemos ir a Estambul?
23:12vamos a mi ciudad natal
23:14nadie nos buscará ahí
23:16no dormí en toda la noche
23:18estoy tan cansado
23:20no puedo pensar con claridad
23:22guárdate tus ideas ridículas, ¿sí?
23:24yo estoy en la misma posición
23:26pero debemos mantener la calma y pensar
23:28¿y qué crees que trato de hacer?
23:32incluso si huimos, nos encontrarán
23:34toda la vida estaremos huyendo
23:36jamás estaremos tranquilos
23:56Nasim
23:58esa mujer y su hija siguen sentadas
24:00allá afuera
24:02no creo que vayan a irse
24:04solo ignóralas
24:08¿quién es esa mujer?
24:31mi ex esposa
24:38ya habíamos hablado de ella
24:48¿entonces ya estuviste casado?
25:01¿para qué vino a buscarte?
25:03no lo sé, no pregunté
25:08¿por qué no preguntas?
25:10porque no me interesa
25:13ni siquiera sé cómo me encontró
25:15lo sé de ella desde hace años
25:19al menos deberías escuchar
25:21no hace falta
25:24tiene la costumbre de pedirle cosas a la gente
25:27ya no ha de tener nadie a quien mendigarle
25:30y me niego a ser yo
25:32oye
25:33hay una niña con ella
25:35al menos deberías preguntarle
25:37si quiere comer algo o beber algo
25:52esa niña está sentada en el frío
25:55por lo menos le prepararé algo de comer
25:57está bien, entiendo
26:00yo me haré cargo
26:20tú no puedes quedarte aquí
26:22toma a la niña y vete, deja de molestar
26:25no tengo a dónde ir
26:31¿tienes hambre?
26:38te dejaré entrar solo por el bien de ella
26:40pero no quiero escuchar tu voz, ni una palabra
26:43comerán hasta saciarse y luego se marcharán
26:47Nasim
26:48ni una sola palabra, ¿oíste?
26:51entren, hace frío
26:53ya van a entrar
27:01espera
27:03te ayudo
27:05eso es
27:18ven
27:20adelante
27:26buen día
27:28buen día
27:30buen día
27:32sean bienvenidas
27:34gracias
27:38no te quedes ahí, toma asiento
27:43vamos
27:47siéntate
27:53siéntate aquí
27:57tranquila
28:28me llamo Nehir
28:32y yo soy Serrin
28:37Nervin, mucho gusto
28:58¿cuál es tu nombre?
29:07Ayse, ese es su nombre
29:20Ayse
29:23tienes un bonito nombre
29:25¿cuántos años tienes?
29:28cumplirá seis dentro de un mes
29:31¿ah sí?
29:33¿está enferma?
29:34¿le sucede algo?
29:36es que se ve tan pequeña para tener seis años
29:43no
29:44la comida ya está lista, se la pueden llevar
29:46ya es hora de que se vayan
29:48bien
29:57Nervin, vete
30:02déjalas comer aquí
30:03no, comerán en el camino
30:07anda
30:12rápido
30:13que tengan buen viaje
30:18esto no es justo
30:49¿qué estás haciendo?
30:56no entiendo, Anasim
30:57echó a la calle a esa mujer
30:58y sin dudarlo siquiera
31:03ahí viene
31:05no es de tu inconvencia
31:07no le tiras ni una patada
31:08a esa chica
31:09no le tiras ni una patada
31:10a esa chica
31:11no le tiras ni una patada
31:12a esa chica
31:13no le tiras ni una patada
31:14a esa chica
31:15no le tiras ni una patada
31:16a esa chica
31:17no le tiras ni una palabra
31:18sobre esto, Anasim
31:19no
31:30no estaciones el auto
31:31frente a la casa
31:32no quiero que llames
31:33mucho la atención
31:34hay que estacionarlo
31:35en la parte de atrás
31:37¿podemos entrar
31:38por la parte de atrás?
31:39no podemos
31:40no hay manera de entrar
31:41tendremos que entrar
31:42rápido de frente
31:43ahí se estacionó Jalil
31:44lo usaremos para cubrirnos
31:47vamos
32:17no
32:47¿ella es tu esposa?
32:50¿volviste a casarte?
32:52no es asunto tuyo
32:57escucha, Anasim
32:58sé que todavía
32:59estás enojado conmigo
33:00pero tengo algo importante
33:01que decirte
33:02el minibus llegará pronto
33:03Anasim, solo escucha
33:04no me iré sin decirlo
33:06solo escúchame
33:07esto es importante
33:08no me interesa tu problema
33:10¿por qué me buscaste
33:11después de todos estos años?
33:13ya nada es como solía ser
33:15ya tengo suficientes problemas
33:17no puedo lidiar
33:18con el tuyo también
33:19este problema no es mío
33:20es nuestro
33:21¿cómo que nuestro?
33:22no hay nada entre nosotros
33:24no puedes venir aquí
33:25de la nada con una niña
33:26y decir que tus problemas
33:27de alguna manera
33:28me concernen a mí
33:29¿quién te crees que eres?
33:31no eres más que una desconocida
33:32para mí
33:37tú y yo
33:38no tenemos ninguna relación
33:41en eso te equivocas
33:43Aysé es tu hija, Anasim
33:48¿qué?
34:07anoche lo traje al baño
34:09había sangre por todos lados
34:18¿por qué lo hiciste?
34:22¿estás casada?
34:24¿por qué me sedujiste?
34:25¿qué demonios te pasa?
34:26todo lo que pasó
34:27fue enteramente tu culpa
34:28no dejaste de mirarme
34:29desde el día en que llegaste
34:30fuiste tú quien me sedujo
34:32nunca debiste mirarme
34:33no debió suceder
34:35¿y ahora es culpa mía?
34:37¿entonces tú eres la víctima?
34:38¿tú eres inocente
34:39y yo soy la culpable?
34:40soy inocente
34:41es obvio que esto fue tu culpa
34:42tú fuiste quien lo mató
34:44tú e Ibrahim hicieron lo contrario
34:45tú fuiste quien lo mató
34:46tú e Ibrahim hicieron esto
34:48no dejaste de amenazarme
34:50solo querías usarme
34:51para conseguir dinero
34:52y poder irte
34:54tú lo hiciste
34:56la verdad saldrá a la luz
35:00vendés lindo
35:01ahora es tu problema
35:03como quieras
35:06entonces me iré
35:07le diré todo a la policía
35:08¿qué te parece?
35:10¿cómo te acostaste conmigo en secreto?
35:12¿cómo mataste a Halil
35:13cuando descubrió que era tu bebé
35:14e intentó hablar contigo?
35:16les contaré todo
35:17tienes razón
35:18la verdad saldrá a la luz
35:20yo también estoy cansada
35:21ya tuve suficiente
35:25Sara, detente
35:28no puedes salvarte a ti mismo ahora
35:30cuando el señor Kemal se entere
35:32terminarás muerto y no preso
35:34te enterrarán al lado de Halil
35:39te juro que estoy diciendo la verdad
35:41Aiza es tu hija
35:42estás mintiendo
35:44cuando yo estuve en la cárcel
35:46no estabas embarazada
35:47ella no es mi hija
35:49me enteré de mi embarazo
35:50una semana después de tu encierro
35:51la he cuidado sola
35:52todo este tiempo
35:53pero ya no puedo
35:54te necesitamos, Nasim
35:56no te creo
35:59dices que es mi hija, pero
36:05seguro es de ese tipo
36:07no lo es
36:08hice una prueba de paternidad
36:09para estar segura
36:11ella es tu hija
36:13puedes hacer la prueba si quieres
36:15pero te juro que es tu hija, Nasim
36:17Aiza es tu hija
36:18no lo es
36:42hay que llevarlo a la sala de estar
36:44lo envolveremos con la alfombra
36:45después de que oscurezca
36:46lo pondremos en el maletero
36:47y lo llevaremos a algún lugar
36:48de su lado, ¿te parece?
36:49Sara
36:50no sé si pueda acercarme a él
36:52tenemos que llevarlo
36:53a la sala de estar
36:54no perdamos tiempo
37:00Sara, por favor
37:02van a descubrirnos
37:03Nasim vive cerca de aquí
37:05si sale
37:06seguramente verá lo que hacemos
37:08hay que pensar otra cosa
37:09en este momento
37:10Nasim no puede ver más allá
37:11de su nariz
37:12está con Ejir, la está cuidando
37:13entiende
37:14ya, date prisa
37:16escucha
37:17no puedo lidiar
37:18con esto ahora, ¿oíste?
37:19estoy a punto
37:20de reconstruir mi vida
37:21amo a Ejir
37:22con toda el alma
37:26voy a comenzar
37:27una nueva vida
37:28pacífica y a su lado
37:31por fin seré feliz
37:32y no voy a permitir
37:33que nadie se interponga
37:34en mi camino
37:35no estoy aquí
37:36para entrar en tu vida
37:38sé que no podrás
37:39amarme de nuevo
37:40ya pagué el precio
37:41por todo lo que he hecho
37:43pasé cada minuto
37:44de cada noche
37:45maldiciéndote durante años
37:47solo quería decirte
37:48lo que sentía
37:49si nos volvíamos a encontrar
37:50esperaba ese momento
37:54pero encontré cómo matar
37:55lo que sentía por ti
37:56tú ya no existes para mí
37:58estás muerta
38:00y nada va a cambiar eso
38:12boludo
38:30no están en ningún lado
38:32es mejor que te alejes
38:33de esa ventana
38:35solo quiero asegurarme
38:36que no las traiga de regreso
38:37Es su casa, él decidirá lo que suceda.
38:44Nehir, de verdad no te entiendo.
38:50¿Estás enamorada o no?
38:55¿Por qué preguntas?
38:58Estás en la casa de un hombre que ni siquiera está segura de amarlo.
39:01Y además está su ex-mujer que aparece de la nada.
39:04Y lo único que dices es, ah, es su decisión.
39:08A mí no me interesa eso.
39:10No entiendo a qué punto quieres llegar.
39:13Si no sientes celos, significa que no lo amas.
39:16Créeme, sé cómo se siente el amor.
39:18No es tan puro como lo pintan los poetas.
39:22La manifestación más sincera del amor son los celos.
39:27No tienes idea de lo que pasó entre Nasim y su ex-esposa.
39:31Ahórrate tus comentarios.
39:34Guardaré silencio.
39:38Haré un poco de tiempo.
39:40Es la última vez que razono contigo.
39:55Nasim, por favor, permítenos quedarnos contigo.
39:57Hazlo por Ayse, no lo hagas por mí.
40:00¡Nasim, por favor!
40:01Ella no es mi hija.
40:03Solo mientes para no quedarte en la calle.
40:05¿Qué sucedió? ¿Estás en la quiebra?
40:07¿Te abandonó el tipo por el que me cambiaste?
40:09¿Por eso viniste a buscarme?
40:11Por favor, créeme.
40:12¡Ya basta!
40:13¡Nasim!
40:14Ahí está el bus.
40:15¡Nasim, detente!
40:16¡Nasim, por favor!
40:17No puedo irme, te lo ruego.
40:18¡Nasim, no puedo regresar a casa!
40:19¿Qué?
40:20¿Qué es lo que te detiene?
40:22¿Acaso te encontró con alguien más?
40:27¿Por qué no puedes regresar?
40:29Yo me escapé.
40:30Salí huyendo.
40:32Mírame, mira.
40:34Solo mira esto.
40:36Mírame.
40:38¿Ves?
40:39Y esto no lo hago para que sientas lástima.
40:44Pero mírame.
40:46Estoy siendo golpeada.
40:50Lo hace constantemente.
40:52Lo hace todos los días.
40:54Y lo soporté hasta ahora.
40:58Pero mira.
40:59Golpeé a Ayse.
41:01Me escapé para proteger a mi hija.
41:04A nuestra hija.
41:27¿Qué pasa?
41:51Sara, es muy pesado.
41:53¿Cómo lo subiremos al auto?
41:54La alfombra es mucho más grande
41:56Puede que no quepa en el maletero.
41:58Lo pondremos en el asiento trasero.
42:00¿Está bien?
42:03¿Quién es?
42:07Sara.
42:08Ibrahim, maldición.
42:10Sara, no te atrevas a abrir la puerta.
42:12Intentará llamar y se irá.
42:17Sara.
42:18¿Por qué no apagaste el teléfono?
42:22Sara, sé que estás ahí adentro.
42:33Sara.
42:34Vine a verte.
42:35¿Por qué no abres la puerta?
42:42¿Qué vamos a hacer?
42:43¿Ahora qué hacemos?
42:44No lo sé.
42:45Levántalo.
42:49No me iré sin verte.
42:51Abre.
42:52Ya voy.
42:53Solo dame un minuto.
43:01Adentro.
43:02Hay que llevarlo.
43:03Adentro.
43:04Con cuidado.
43:15Pesa demasiado.
43:19Sara.
43:20No hagas ni un solo ruido.
43:31¿Al fin te dignaste en abrirme?
43:32Me voy a volver viejo esperando.
43:34¿Qué quieres, Ibrahim?
43:35No quiero que nadie te vea en esta casa.
43:37¿Que no te dije que no vinieras?
43:38Te quiero a ti.
43:39Me dijiste que no viniera,
43:40pero no puede ignorar mi corazón, Sara.
43:43No puedo.
43:44Ya es suficiente.
43:45Vete de aquí.
43:47Si pudieras preocuparte por mí
43:49tanto como te preocupas por ese rubio,
43:51te juro que te concedería todos tus deseos.
43:54Ibrahim, basta.
43:55Alguien puede vernos.
43:57Será mejor que te vayas.
43:58Entonces no te conviene
43:59que pase más tiempo en la entrada, ¿no?
44:00Invítame a pasar, mujer.
44:01Es que Tarik es más importante que yo.
44:03Ibrahim, tienes que irte.
44:04Ya te dije que no me iré.
44:06No puedes echar a un invitado.
44:07Solo quiero que tomemos café y luego me iré.
44:10Sabes lo que quiero.
44:11Está bien, pero espera en el comedor.
44:13¿Qué sucedió aquí?
44:14Nada.
44:15Estoy ordenando la casa.
44:16Quería lavar la alfombra,
44:17así que la llevé al baño.
44:22Tienes que irte.
44:23Si tienes miedo de que llegue Jalil,
44:25no te preocupes.
44:26Debes calmarte.
44:27Él y yo somos amigos.
44:29No tiene nada que reclamar.
44:31No debes preocuparte.
44:42No te preocupes.
45:12No te preocupes.
45:42No te preocupes.
45:43No te preocupes.