Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Votre ami, Pete.
00:32Wow, c'est un truc compliqué.
00:34C'est sûr.
00:35Bon, Pete, je connais une histoire de Bible que je pense que pourrait vous aider.
00:39Euh, Bob?
00:41Oui?
00:42Je pensais que nous allions faire un western cette fois.
00:44Un quoi?
00:45Un western. Tu sais, avec des cow-boys et des tombeaux et des petits chiens.
00:50Tu m'as promis qu'on pourrait, juste avant que j'aille au camp des cow-boys.
00:53Euh, je pense que ce que Pete a besoin ici est une histoire de Bible, Larry.
00:58Tu m'as promis, Bob.
01:00Promis? J'ai vraiment dit promis?
01:03Oui, tu l'as promis, Bob.
01:05Je pense vraiment que nous devrions faire une histoire de Bible.
01:08Un western, Bob.
01:09Une histoire de Bible.
01:10Un western, Bob.
01:12Pouvez-vous un instant?
01:16Bob, tu ne peux pas. Je ne peux pas faire un western cette fois.
01:18Bob, je peux préparer. Je peux préparer.
01:20J'ai besoin de la Bible.
01:22Qu'est-ce que tu veux dire?
01:23Non.
01:24Jingle, jingle, jingle.
01:26Oh, mon dieu.
01:29Bon, après un peu de discussion, Larry et moi avons décidé que ce que vous avez vraiment besoin, Pete, est une histoire de Bible ouestern.
01:38C'est vrai.
01:39Donc, sans plus tarder...
01:42La ballade de petit Joe.
01:50Il y a longtemps, loin dans l'ouest, quelque part...
01:55C'est vrai, l'ouest.
01:57Il vivait un groupe de frères.
02:00Des frères cow-boys.
02:01Oui, des frères cow-boys.
02:04Bonjour, petits chats.
02:06Avec des accents français.
02:07Quoi?
02:08C'est un western français.
02:10D'accord.
02:11Bref, il y avait Ruben,
02:13Simeon,
02:14Levi,
02:16Izzy,
02:17Zeb,
02:18Gad,
02:19Ash,
02:20Dan,
02:21Natty,
02:23Oh, et Jude.
02:30Ensuite, il y avait le bébé Ben, mais il était trop petit pour sortir.
02:36Oh, et un autre.
02:39Le petit Joe.
02:45Regardez qui a enfin décidé de se lever.
02:48Salut, les gars.
02:49Qu'est-ce que vous entendez de mon incroyable rêve de la nuit dernière?
02:52Calmez-vous, petit Joe. Nous travaillons ici.
02:55Oh, c'est vrai.
02:57Le petit Joe était un peu différent des autres.
02:59Au-delà de parler différemment,
03:01Gad lui avait donné de grandes capacités organisationnelles.
03:04Vous devriez voir son sac à poche.
03:09Quelle sorte de travail faites-vous exactement?
03:12Nous devons compter nos chèvres, tout le temps que nous faisons.
03:17Eh bien, peut-être que ça ne serait pas si bizarre
03:19si vous mettiez les chèvres en groupes de cinq ou dix.
03:21Alors, vous devriez juste compter les groupes.
03:23J'imagine que vous n'auriez jamais fini votre travail.
03:25Quelle idée ridicule.
03:27Vous ne savez rien des chèvres.
03:30Je les mettrai en groupes de dix.
03:32Alors, peux-je vous raconter mon rêve maintenant?
03:35Venez l'obtenir.
03:39C'est parti!
03:48Pas si vite, les gars.
03:50Avant de manger, j'ai une annonce spéciale.
03:53Je pense que nous savons tous que aujourd'hui
03:56c'est le jour de l'anniversaire du petit Joe.
04:00J'ai fait ça moi-même.
04:02Ensemble!
04:09Aujourd'hui, c'est un jour spécial.
04:13Aujourd'hui, nous célébrons vous.
04:17Regarde, ils ont peut-être fait de la croustille.
04:19Petit Joe, petit Joe, laissez-les s'occuper d'eux-mêmes.
04:21Nous sommes les meilleurs de tous les temps.
04:27Joyeux anniversaire du petit Joe.
04:29Ah, vous ne devriez pas avoir.
04:31Enfin, nous sommes d'accord sur quelque chose.
04:33Pour moi?
04:36Qu'est-ce que vous attendez?
04:38Essayez!
04:40Qu'est-ce que nous recevons pour notre anniversaire?
04:42Des moutons.
04:44Petit Joe porte une veste
04:46fabriquée par les meilleurs moutons.
04:48Parfaite pour conduire dans la rangée
04:50ou aller à la course.
04:52C'est une veste qui dit
04:54Regarde-moi, je suis quelque chose de spécial.
04:57Et qu'est-ce que les moutons disent?
04:59Ils disent
05:01Tu n'es pas aussi spécial que ton frère.
05:06Et pour mon souhait d'anniversaire,
05:08je veux vous raconter mon dernier rêve.
05:10C'était la chose la plus étrange.
05:16Au-delà des montagnes dans les champs
05:19Où les cow-boys s'entraînent
05:23En dessous du ciel désert
05:26Se trouvent une dizaine de cactus.
05:30Cactuses? Cacti? Cacti?
05:33Encore?
05:3811 cactuses, c'était vous.
05:41Vous vous êtes rassemblées les unes sur les autres.
05:44Elles vous ont embrassées.
05:46Jusqu'à ce que je sois la seule.
05:50Leur petit frère le plus cher.
05:54Leur petit frère le plus cher.
05:59C'est fou, hein?
06:01Qu'est-ce que tu dis?
06:03Tu vas nous régler comme un roi?
06:06C'était juste un rêve, c'est ça?
06:08Ça ne va pas se passer.
06:11Peut-être que tu devrais t'arrêter sur le Bratwurst avant de dormir, hein?
06:15Néanmoins, les rêves de Joseph
06:17ne l'ont pas rendu mieux que son frère.
06:23Hey, pourquoi est-ce qu'on est dans cet abandonné mine shaft?
06:26C'est là où nous avons caché ton cadeau d'anniversaire.
06:30Wow, très... créatif.
06:34C'est l'heure d'obtenir ce que tu as pour toi.
06:37Oh, j'ai hâte.
06:41Je ne vois pas un cadeau d'anniversaire.
06:43Tu n'es pas assez bien regardé.
06:46Ok.
06:48Non, je ne vois encore rien.
06:50Alors, comment alors, maintenant?
06:53Wow!
06:56Oh, les gars!
06:58Un gâteau doit m'avoir fait tomber ou quelque chose.
07:00Un peu d'aide?
07:01Nous aimerions, mais nous sommes trop occupés
07:03à nous cacher avant vous.
07:07Hey, les gars, ce n'est pas drôle.
07:09Vraiment?
07:10Ça m'a fait rire.
07:15Hey, qui est-ce?
07:17Qu'est-ce que vous faites?
07:18C'est pas vrai!
07:20Vraiment drôle.
07:22Les gars?
07:23Les gars?
07:25Les gars?
07:27Tommy, envoie-le au milieu.
07:29Qui êtes-vous?
07:30Tu n'as jamais de problème.
07:32Tiens-le.
07:36Enfin!
07:39Oh, mon dieu.
07:45Hey, Desperado,
07:47tu devrais te rendre compte.
07:54Joyeux bébé, Trina.
08:03Le petit Joe ne savait pas où il était
08:05ni où il allait.
08:06Il n'avait jamais été loin de la ranche.
08:08Et maintenant, il est là,
08:10sur la course avec des hommes dangereux.
08:13Ah, Mr. Desperado,
08:14avez-vous sorti le camp de feu la nuit dernière?
08:24Oh, Joe,
08:27petit Joe.
08:35Another root beer over here.
08:37A cherry slushy over there.
08:39Check out that game of checkers by the door.
08:42Make sure they're playing fair.
08:44A year ago, my restaurant
08:46was going down the drain.
08:48Oh me, losing money left and right.
08:51I thought I'd go insane.
08:54Then little Joe, he came along
08:56and turned the whole ship right.
08:58It's been a month of Sundays
09:00since we last had a fight.
09:05To little Joe, to little Joe
09:10When life hands you a lemon
09:12Just have some more root beer
09:14When life hands you a lemon
09:16Just have some more root beer
09:20To little Joe
09:22Ha, ha, ha, Joe, me boy.
09:25It looks like another record month.
09:29Sorry, duty calls.
09:38My life is a disaster.
09:42A sea of endless pain.
09:45A picnic promising the sun
09:49But giving only time.
09:52So listen to my tale of woe
09:56Before we bid adieu.
10:00It's why my heart is heavy.
10:04It's why I am so blue.
10:10Peanuts, get your hot roasted peanuts.
10:13Over here, I'll take one.
10:15Life is a joke.
10:17A trifle of folly.
10:19Even my dog is melancholy.
10:22My happy days are sung.
10:26That's why I'm so blue.
10:31That's why I'm blue.
10:34Peanuts, get your hot roasted peanuts.
10:36Get them while they're hot.
10:38I'm through.
10:41Boy, that song's getting shorter every week.
10:44Here you go, boss.
10:46Oh, and by the way, the peanuts make them thirsty,
10:49so get ready to sell a lot of root beer.
10:51You're a natural, me lad.
10:54And that's why you've earned this.
10:58I wasn't sure if you'd work out
11:01when I bought you from those desperados.
11:04But congratulations, me lad.
11:07Employee of the month?
11:09Oh, thank you, Mr. McPotterfer.
11:11I won't let you down, you'll see.
11:13Come on, I'll work harder than ever.
11:21C'est Joseph.
11:23Oh, hello Kitty.
11:25That's Miss Kitty to you.
11:26Whatever you say.
11:27Look, little Joe, don't be a sap.
11:30No one's looking.
11:31Take this money and get out of here.
11:33Why would I do that?
11:37You and I both know you don't want to be here.
11:40With this much cash, you can get back home.
11:43I'm sorry, Miss Kitty, but stealing is wrong.
11:45If I took that money, I'd be disobeying God.
11:48Not to mention I'd probably lose my status
11:50as Employee of the Month.
11:51Good day, Miss Kitty.
11:55To show you there's no hard feelings about you know what,
11:59I made some alterations to your costume for you.
12:02Oh, well that's really kind of you,
12:04but I wasn't aware that it was just...
12:06It's a tad heavier than before.
12:10And I put some extra stuffing in it.
12:13Thief!
12:17There's a thief among us!
12:20All right.
12:22What seems to be the trouble here?
12:24This man has been stealing from dear old McPotiphar
12:27since the day he arrived here.
12:29Little Joe?
12:34This does not look good.
12:37Joe, me lad! How could you?
12:40What do you have to say for yourself?
12:42I'm innocent.
12:44Tell it to the judge!
13:07You put more stuffing in our cots
13:10The furnace is rebuilt
13:12You taught us to respect ourselves
13:14And even how to quilt
13:16A year ago my little jail
13:19Was busting at the seams
13:22Criminals both left and right
13:24Were stacked up to the beams
13:27Then little Joe he came along
13:30And taught them all a trade
13:32And I just bought a Stetson
13:34With the money that he made
13:38A year ago Miss Kitty up
13:40And sent me off to jail
13:43And though I haven't done a thing
13:46I'm stuck here without bail
13:49But my belief that God is good
13:51Helps overcome frustration
13:53So I'll keep doing what is right
13:56Despite incarceration
13:59I gotta hand it to you.
14:01You've got the best attitude
14:03Of any prisoner I've ever had.
14:05God is good, Sheriff Bob,
14:07So what have I gotta be down about?
14:09Well, if God is really good,
14:11Why is all this stuff happening to you?
14:15I don't know that yet.
14:17But I will, when it's time.
14:19I just need to keep doing what's right.
14:24All right, men, lights out!
14:26Another day of quilting tomorrow!
14:34I'm bad.
14:37Get away!
14:49And that's when I woke up screaming.
14:52What does my dream mean, Joe?
14:54Mine too. What do they mean?
14:57Well, there's good news and there's bad news.
15:00You're going back to work today.
15:02You're being sent up the river.
15:04Congratulations!
15:05So sorry.
15:06Anyone here?
15:08Oh, yes, dear Baker, I have wonderful news.
15:11The mayor has given you a full pardon.
15:14He wants you to resume your duties immediately.
15:17And I'm extending an invitation to you,
15:20Mr. Blacksmith, to join my chain gang.
15:24Up the river!
15:27How do you do that?
15:29Oh, well, I've always just had this thing for dreams.
15:33Just another way God made me special.
15:35Yeah, and he loves you very much, I've heard.
15:40Little Joe really believed God loved him.
15:43Still, every now and then, he'd wonder what God was up to.
15:48Hey, God, Little Joe here.
15:51Not to complain or anything,
15:53but what's going on?
15:55I tell people what their dreams mean,
15:57and they always come true.
15:59But you gave me a dream a long time ago,
16:02and I'm in jail, and I didn't even do anything.
16:05I'm trying to do what's right,
16:07but I'm a little confused.
16:09Well, please be with Pa and baby Benjamin
16:13and most of my brothers.
16:19No more.
16:22Okay, and you too.
16:25Good night, God.
16:35As I believe we can all see here,
16:38the town's reserves are down a good 25%,
16:42due to the fact that our bank is robbed,
16:45on average, every other week.
16:48Hey!
16:51Pizza Rock?
17:03C'était horrible, juste horrible.
17:06Et c'était si réel, comme si ça se passait réellement.
17:10Oh, ça a l'air incroyable.
17:12En tout cas, comme je disais sur notre banque...
17:15Mais qu'est-ce que ça veut dire?
17:17Est-ce qu'il y a quelqu'un dans Dodd's Ball City
17:20qui peut interpréter les rêves?
17:22Je vous prie pardon,
17:24mais je connais quelqu'un qui pourrait...
17:26être capable de...
17:28d'aider.
17:31Ma banque me dit que vous pouvez interpréter les rêves.
17:35Non, je ne peux pas, monsieur.
17:37Quoi?
17:40Je ne peux pas interpréter vos rêves,
17:42mais Dieu peut.
17:44Il me donnera la réponse que vous cherchez.
17:46Eh bien, mieux vaut.
17:48Ou je vous mettrai en prison et vous ne sortirez jamais.
17:52Commençons.
17:54Il y a un jour, j'ai eu le rêve le plus étrange.
18:00Sept chiens se sont assis sur une colline
18:03Tellement gros et fat, j'ai pris mon grill.
18:06J'y pensais à un barbecue.
18:09Ensuite, sept chiens sont venus
18:12et ont goûté les gros chiens.
18:15Les gros chiens.
18:18Puis j'ai rêvé que j'étais devant un groupe de gens
18:21dans mes vêtements.
18:23Qu'est-ce que c'est?
18:27Allez, commencez à interpréter.
18:30Eh bien, c'est vraiment assez simple.
18:32Les sept chiens fats signifient sept ans d'accueil.
18:36Plus de nourriture que vous pouvez imaginer.
18:38Et les sept chiens petits signifient
18:40sept ans de faim terrible.
18:43La faim si mauvaise,
18:45les bons ans seront oubliés.
18:48Si c'est vrai, qu'est-ce qu'on fait?
18:51Eh bien, pendant les bons ans,
18:53vous devriez stocker autant de nourriture possible
18:55pour donner à la population pendant les sept ans mauvais.
18:58Et la ville de Dodgeball sera sauvée.
19:01Bien sûr, vous aurez besoin de quelqu'un
19:03avec des compétences organisationnelles
19:05pour s'assurer que tout va bien.
19:07Qu'est-ce que c'est que votre grill?
19:09Un peu désorganisé, j'ai peur.
19:11Cucumber, tu es en charge.
19:14Excusez-moi.
19:15Mais qu'est-ce que tu fais là-bas?
19:17Tu as une ville à sauver.
19:25Alors le maire a rendu Little Joe
19:27le plus puissant homme de la ville de Dodgeball.
19:31Après lui, bien sûr.
19:33Et comme toujours,
19:35Little Joe s'est mis au point,
19:37a fait les choses correctes et a fait fonctionner.
19:40Little Joe, oh Little Joe
20:11Tu l'as fait, Little Joe.
20:13Maintenant, on est prêt pour tout.
20:15J'espère bien.
20:26Tout le monde, courrez pour le château!
20:31Courrez pour la vie!
20:34Courrez pour la vie!
20:40Oh, rien ne va grandir dans cette terre pendant des années.
20:44Tu l'as fait, Little Joe. Tu as sauvé la ville.
20:48Oui.
20:49Oh, qu'est-ce que c'est, Little Joe?
20:52Qu'est-ce qui se passe?
20:54Eh bien, monsieur, j'ai une famille là-bas.
20:58J'espère juste qu'ils vont bien.
21:00Oh, je serais surpris
21:01si cette pluie était si grande.
21:03Je suis sûr qu'ils vont bien.
21:07Nous sommes étonnés!
21:10Calmez-vous, frères.
21:11Les choses ont l'air un peu bleues.
21:13Mais si nous nous unissons,
21:15nous pourrons le faire comme une famille.
21:17N'est-ce pas, papa?
21:23Nous sommes étonnés!
21:34Musique douce
21:37...
22:02...
22:12Salut, étrangers.
22:13Je gère cette ville.
22:15Qu'est-ce que je peux faire pour vous?
22:17Nous savons que vous avez de la nourriture stockée.
22:20Nous pensions que nous pourrions venir
22:23pour voir si nous pouvions en acheter.
22:25Combien de personnes dans votre famille?
22:27Seulement 11 de nous.
22:29Un de nos frères a été tué
22:31dans un accident de gouffre.
22:33Mais c'était il y a des années.
22:35Désolé de vous le dire.
22:37Nous le regrettons tous les jours.
22:41C'était mon frère le plus proche.
22:43Et je ne me souviens même pas de lui.
22:46Où est votre...
22:47Où est votre père?
22:48Il ne pouvait pas faire le tour.
22:50Son cœur est brisé.
22:55Vous allez voir le sérif.
22:57Il s'occupera de vous.
23:00Donnez-les ce qu'ils ont besoin.
23:02Mais ne les laissez pas jusqu'à ce que je le dise.
23:04Vous allez bien, petit Joe?
23:06Je vais bien.
23:08Mais n'utilisez pas mon nom autour de vous.
23:11Qu'est-ce que vous dîtes.
23:23Je dois savoir si mes frères ont changé.
23:26J'ai besoin d'un test.
23:36Vous êtes prêts à y aller?
23:38Je pense que oui.
23:39Votre homme nous a donné tout ce dont nous avions besoin.
23:42Nous avons essayé de le payer, mais il n'aurait pas entendu.
23:45Je me demande pourquoi il ne prendrait pas de l'argent
23:48d'un groupe de fichiers.
23:50Pardon?
23:51Vous m'avez entendu.
23:52Vous êtes venus de loin juste pour me tuer.
23:55Regardez ici.
23:56Nous ne sommes pas des fichiers.
23:58Nous sommes venus acheter de l'alimentation.
24:00Mais si c'est un problème, je...
24:02Ce ne sont pas des pepperonis, partenaire.
24:09Il y a eu un erreur.
24:11Je vous promets qu'il y a eu un erreur.
24:13Votre frère a essayé de me tuer.
24:15Et nous ne prenons pas le temps de tuer autour de ces pièces.
24:18Vous ne comprenez pas.
24:20Mon père a déjà perdu un garçon.
24:22Un garçon qu'il aimait beaucoup.
24:24Et c'était de ma faute.
24:26Je ne peux pas laisser qu'il perde Benjamin aussi.
24:29Gardez-moi en prison et laissez mon frère en paix.
24:38D'accord, d'accord.
24:40Tout le monde sort d'ici.
24:42Petit Joe, nous avons un problème.
24:44Petit Joe?
24:47Alors, vous vous avez vraiment sacrifié pour votre frère?
24:54C'est l'heure de vous dire qui je suis vraiment.
24:57Frères, c'est moi!
25:01Petit Joe!
25:06Vous n'êtes pas encore déçus de cette petite blague de mine-shaft.
25:10N'êtes-vous pas?
25:12Petit Joe, je suis à la faute de ce qui s'est passé avec vous.
25:15J'ai été puni.
25:17Mais je vous prie, laissez mon frère partir.
25:24Hey Jude, ce que vous avez fait, c'était faux.
25:27Et ça m'a vraiment fait mal.
25:29Mais ce que vous avez intendé pour le mal,
25:31Dieu l'a utilisé pour le bien.
25:33Pour vous sauver tous.
25:35Pour sauver tout le monde.
25:37Pour sauver Pa.
25:39Comment ne peux-je pas vous pardonner?
25:47Les garçons ont oublié vos moutons!
25:51Petit Joe!
25:54Pa!
25:55Mes garçons!
25:57Et c'est la histoire de comment une très mauvaise chose
26:00est devenue une très bonne chose.
26:02Et a conduit à la plus joyeuse réunion familiale
26:05que l'Ouest ait jamais vue.
26:10C'était génial, Bob.
26:12C'était la meilleure histoire de la Bible occidentale que j'ai jamais entendue.
26:15Merci, Larry.
26:17Nous sommes ici avec Qwerty pour parler de ce que nous avons appris aujourd'hui.
26:20Alors, qu'est-ce que nous avons appris aujourd'hui?
26:22Nous avons appris beaucoup à propos d'une personne de son sac.
26:24Peut-être, mais non.
26:26Vous voyez, les bonnes choses et les mauvaises choses se passent à tout le monde.
26:30Dieu a rendu petit Joe un bon organisateur.
26:32C'était bien.
26:34Mais ses frères étaient méchants contre lui.
26:36Et il est arrivé en prison pour aucune raison.
26:38C'était mauvais.
26:40Mais Dieu peut utiliser les bonnes choses et les mauvaises choses
26:43et les mettre ensemble pour faire quelque chose de super.
26:46Hey Bob, voyons si Qwerty a un vers pour nous.
26:49Ok.
26:50Hey Qwerty, tu as quelque chose?
26:53Et nous savons que Dieu cause toutes les choses à travailler ensemble pour le bien.
26:57Pour ceux qui aiment Dieu.
26:59Romans 8, 28.
27:01Oui.
27:02Alors, Pete, même si tu n'es pas dans la classe que tu voulais être dans,
27:05souviens-toi que Dieu t'aime autant qu'il a aimé petit Joe.
27:10Et si tu essaies de faire ce qui est bien,
27:12tu pourrais être étonné de ce que Dieu a prévu pour toi.
27:16C'est l'heure de partir.
27:18Je dois me préparer pour le prochain défilé.
27:20Où vas-tu maintenant?
27:22Camp d'immersion danoise.
27:24Quoi?
27:25Flav, Gurk, Flav.
27:28Souviens-toi que Dieu t'a fait spécial.
27:30Et c'est une bonne chose.
27:32Et il t'aime beaucoup.
27:34Et c'est une bonne chose.
27:36Au revoir!
27:48Sous-titrage Société Radio-Canada
28:18Générique
28:48Sous-titrage Société Radio-Canada