Hollyoaks 2nd October 2024
Category
📺
TVTranscription
00:00...
00:21Générique
00:24...
00:52Générique
00:54...
01:17...
01:45...
01:46...
02:12...
02:14...
02:36...
02:37...
02:38...
02:39...
02:40...
02:41...
02:42...
03:09Francky
03:11Je sais que tu es en colère, mais...
03:13... Darren est dans une situation impossible ici.
03:15Regarde, la seule raison pour laquelle je vais...
03:17... c'est parce que JJ a besoin d'un adulte là-bas...
03:18... quand il va traverser son plan de traitement.
03:20Regarde, tu es et tu seras toujours ma priorité.
03:22D'accord ?
03:23Mais j'ai un peu à faire ça.
03:25Tu sais quoi ?
03:26Fais ce que tu veux.
03:27Je m'en fiche.
03:29Oh, je suis de retour.
03:30Je n'étais pas 100% sûre de ça.
03:33Mais maintenant, je suis sûre.
03:34De quoi ?
03:36J'ai arrangé de rencontrer le policier dont je parlais.
03:39Pour quoi ?
03:40Je vais lui dire que je vais arrêter les charges contre ton cher JJ.
03:48Hey, tu penses qu'il ressemble à Charlie ?
03:50Je pense qu'il ressemble à Charlie.
03:52Je pense qu'il ressemble simplement à un bébé.
03:54Hey, Tenner dit qu'il ressemble à Charlie.
03:56Tony, arrête de prétendre que je suis le père de Leah's bébé, s'il te plaît.
03:59Je ne l'étais pas.
04:00Tu l'étais.
04:01Hey, petit gras.
04:03Maxi a envoyé un message en disant que, oui, elle est encore là pour plus tard.
04:06Qu'est-ce qui va se passer plus tard ?
04:07Qu'est-ce qui va se passer plus tard ?
04:09Tu vas à l'école.
04:10Oh non, attends.
04:11C'est maintenant.
04:12Vas-y, tu y vas.
04:13Bien joué.
04:14Oui, un nouveau gardien de la maison.
04:19Tu vas bien ?
04:22Je dois arrêter de boire pour voir comment tu vas.
04:24Oui ?
04:25Tu es sûr que tu ne viendras pas me frapper le nez ?
04:28Je sais qu'il y a eu un peu de mauvais sang entre nous récemment.
04:31Je voulais juste te le dire.
04:32La seule raison pour laquelle je t'ai dit ce que Ethan m'avait dit,
04:34c'était parce que j'essayais de m'occuper de mon petit frère.
04:36Tu veux une main ?
04:38Oui.
04:43Je dois admettre que tu as été un peu fou avec Vicky.
04:45Je pensais qu'elle n'allait pas finir.
04:46Elle a eu de la chance d'avoir un goût de ce que je lui ai donné.
04:49Tu parles comme si c'était moi.
04:50Tout le monde sait que je suis le plus chaud de Roscoe.
04:52Je pensais que tu aurais quelque chose à dire sur ça.
04:54Oui, tu en aurais probablement.
04:58Je ne peux pas croire que Vicky m'aurait fait comme ça.
05:03J'ai adoré elle, Freddy.
05:04J'ai adoré elle, Freddy.
05:06Et la dernière fois qu'elle était là-bas en regardant Ethan.
05:08Oui.
05:08Je ne sais pas pourquoi les gens pensent qu'ils peuvent m'en prendre.
05:10L'année dernière, je n'avais rien.
05:13Rien.
05:14Maintenant, regarde-moi.
05:15Je gagne le club, j'ai un beau endroit, les gens me respectent.
05:18Que veux-tu dire ?
05:20Tu ne m'as jamais pris sérieusement, n'est-ce pas ?
05:22Quoi ?
05:23J'ai toujours été ce petit frère qui était bon pour rire.
05:25Toi, tu dois avoir une longue vie de ta propre vie.
05:27Qu'est-ce qu'une vie de ma propre vie ?
05:28Pour commencer, tu vis sur un bateau qui s'emmerde sans un mari, Grace Black.
05:31D'accord, tu dois regarder ta bouche.
05:33Je vais te donner un pass sur tout ce que tu viens de dire.
05:35Parce que je peux dire que tu es un peu en colère en ce moment.
05:38De toute façon,
05:39je voulais aussi te remercier d'avoir joué au ballon avec un travailleur social comme elle.
05:43D'accord, avant de partir,
05:45je dois te parler des médicaments de remplacement d'Alexis.
05:47On en a déjà parlé.
05:49C'est juste une mesure temporelle jusqu'à ce que l'hôpital reçoive les médicaments officiels de nouveau.
05:52Je ne sais pas pourquoi tu t'inquiètes, ils sont exactement les mêmes.
05:54Ils ne sont même pas des pharmacies officielles, Freddy.
05:56Tu les reçois juste des blokes en Allemagne.
05:58J'ai dû faire quelque chose, n'ai-je pas ?
05:59Les médicaments de remplacement de l'hôpital vont nous faire mal.
06:01Je ne m'en fiche pas, je n'aime pas ça.
06:03Mais ce n'est pas important ce que tu penses, c'est vrai, parce que je suis son père.
06:07As-tu entendu ce que j'ai dit à propos de me prendre sérieusement ?
06:10Tu pourrais avoir cet endroit et toutes les autres choses que tu viens de dire,
06:13mais Alexis est ma fille,
06:14alors je suis celui qui dit ce qui se passe, pas toi.
06:20Là, tu es.
06:22Je vais aller boire des cafés, d'accord ?
06:23D'accord, Tom.
06:26J'ai vu que tu avais rencontré Père Ethan.
06:28Vas-y, donne-moi la lecture sur la foi, l'honneur et la loyauté.
06:32Même si tu pourrais oublier la partie où tu étais avec Nicky Mizba pendant qu'elle était mariée.
06:36C'est terminé ?
06:38Oui.
06:38Bien.
06:39J'ai fait un erreur, père.
06:41Oui, tu l'as fait.
06:43Je vais boire mon verre.
06:47Merci, Tom.
06:48De rien.
06:56Salut, Lex.
06:58Oui.
06:58On est encore là pour plus tard si tu veux.
07:14Tu ressembles à un homme qui ne sait pas où il va.
07:18Un peu décoratif, non ?
07:20Non, pas moi.
07:21C'est notre Jean-Paul en thé.
07:23Ils font le tour de l'alley de la Renault qui a commencé l'année dernière.
07:27Je pense que c'est juste une fausse tentative de me distraire du cancer.
07:32J'ai entendu parler de JJ.
07:34C'est pour ça que tu es là pour le voir ?
07:37Oui, mais...
07:41Je ne sais pas si je peux.
07:44Francky est déjà en colère avec moi d'être là, mais...
07:47Il a de la leukaémie.
07:50Et...
07:52Il est tout seul, donc...
07:54J'ai parlé avec Francky hier.
07:57Elle a un visage sage sur ses épaules.
08:01Elle va revenir.
08:03Elle ne va pas.
08:05Pourquoi devrait-elle ?
08:07Et toi ?
08:10Regarde, je...
08:12Je ne peux même pas me rendre compte de ce que JJ a fait pour elle, mais...
08:18Il est ton fils.
08:21Je comprends ça.
08:22Avec Suzanne passant, tu es la seule...
08:25Personne qu'il a.
08:27Exactement.
08:30Oui, j'ai vécu beaucoup de mauvaises choses dans ma vie.
08:35Mais ceci, c'est...
08:37C'est autre chose.
08:40C'est comme un...
08:42Un train qui traverse ma vie.
08:44C'est mon esprit, mon...
08:47Mon corps.
08:48Mon corps.
08:50Et si ce n'était pas pour mes amis et ma famille,
08:52qui m'ont littéralement empêchée d'y aller,
08:57je ne serais pas là, te parlant.
09:01Viens ici.
09:03Tu veux un bisou ou pas ?
09:07Je te le dirai.
09:09Les casques de pilules en siècle sont minces
09:11quand tu perds de l'air à cause de la leukaémie.
09:14Grace a fait des recherches pour moi, donc...
09:16Je te donnerai des conseils en cas que JJ en a besoin.
09:19Merci.
09:21Parce que je ne souhaiterais pas ça,
09:23sur mon pire ennemi.
09:39Je pensais que ça allait très bien.
09:40Tu penses ?
09:41Oh, viens.
09:42Cette règle des services sociaux,
09:43c'était tout autour de toi, comme un rachat.
09:45Je veux dire, tout ce qu'elle disait
09:46sur ta relation avec Lexie,
09:47elle n'aurait pas dû le dire si ce n'était pas vrai.
09:49Tu l'as cassé, mon gars.
09:50Salut, ma chérie, tu es prête ?
09:52Je dois juste acheter quelques trucs pour sa bague.
09:56Bon, tu sais que quelqu'un l'a collée pour dormir,
09:58n'est-ce pas ?
09:59Elle devait être prête.
09:59Qu'est-ce qu'il y a ?
10:01C'était toi, Freddy, avant.
10:02Tu parles de comment tu es son père.
10:04C'est la vérité.
10:05C'est aussi la vérité que tu es la raison
10:07pour laquelle elle a l'épilepsie.
10:08Oh, c'est une blague basse.
10:09Je ne peux pas gérer cet acte de père parfait, Freddy.
10:14Je le fais.
10:15La seule raison pour laquelle elle a l'épilepsie,
10:16c'est parce que tu l'as laissé seule avec Curtis
10:18quand tu étais en train de faire Dieu sait quoi.
10:19Et je m'en fous de ça
10:21tous les jours depuis.
10:22Oui, tu devrais.
10:23Tu devrais, parce que tu es aussi loin
10:24du père parfait que tu peux être.
10:26Vraiment ?
10:26Je veux dire, regarde.
10:29Prends ça, par exemple.
10:31Tu ne sais même pas ce qu'il y a dedans, n'est-ce pas ?
10:33C'est pourquoi elle n'en prend plus.
10:39Qu'est-ce que tu as fait ?
10:40Non, Freddy, qu'est-ce que tu as fait ?
10:42Tu as risqué sa vie en lui donnant ça.
10:44Non, elle mérite mieux
10:45que de perdre son espace pour un père comme toi.
10:46En fait, elle serait mieux offreuse
10:48si tu étais toujours à l'intérieur
10:49et qu'elle vivait avec moi.
10:52Freddy, non !
10:55Qu'est-ce que tu as fait ?
11:08Salut.
11:09Désolée, je suis en retard.
11:10C'est bon, c'est toujours juste nous.
11:12Alors, comment ça s'est passé, Diane ?
11:14Comment ça s'est passé ?
11:16J'ai vu Ro, dans le village, sur la route.
11:20Il semblait heureux.
11:21Oh, c'est parce qu'il devrait être à l'école.
11:25Il a vu ton message tout à l'heure.
11:27Donc, je ne savais pas ce que dire.
11:30Tony, tu es sûr de ça ?
11:33Oui.
11:35Merci de l'avoir demandé.
11:38Salut.
11:39Désolée de t'avoir fait attendre.
11:41Non, c'est bon, je sais que vous êtes tous occupés.
11:43Oui, j'ai été pressée.
11:44En fait, j'ai un délivery qu'il ne faut pas signer pour bientôt.
11:47Ça ne prendra pas longtemps.
11:49Je sais, on peut...
11:50On peut commencer maintenant, si tu veux.
11:52Oui.
11:55D'accord.
11:56Bien, comme on a parlé au téléphone,
11:58j'ai apporté l'ordre final.
12:00Donc, si vous signez ici,
12:04on peut commencer les procédures de divorce immédiatement.
12:11Maintenant que les tests ont confirmé que vous êtes assez bien,
12:14nous pouvons commencer le traitement intensif immédiatement.
12:17Et...
12:19Qu'est-ce que ça signifie ?
12:20L'induction est la première étape.
12:23Les infusions de chemotherapy répétées,
12:25diffusées au cours des prochaines semaines et un peu,
12:27tiendront à tuer autant de cellules de leucémia
12:30dans le sang et dans le cerveau que possible.
12:34Ça prendra environ trois semaines
12:36pour que les cellules de sang en bonne santé grandissent de nouveau.
12:39À ce moment-là, nous prendrons de la sangle
12:41et des samples de bones marées
12:43pour vérifier les cellules de leucémia.
12:47Évidemment, JJ va devoir rester à l'hôpital
12:49pendant qu'il s'occupe de son traitement,
12:51et quelques semaines plus tard.
12:54Je comprends, c'est beaucoup pour prendre.
12:56Vous voulez que je vous donne dix minutes ?
12:59Oui, s'il vous plaît, merci.
13:10Ça va prendre quelques semaines, non ?
13:13C'est une bonne nouvelle, non ?
13:15Il n'y a rien de bon dans ça.
13:20Ça va vous faire mieux ?
13:21Je ne sais pas si c'est certain, mais oui.
13:23Être négatif ne va pas aider.
13:25Vous pensez que je devrais tomber en joie ?
13:28Qu'ils filmeraient mon corps avec tout ça de la merde ?
13:34Gaston...
13:35Je...
13:38Je...
13:39Je dois y aller.
13:42D'accord.
13:43Partez.
13:45Vous ne voulez pas être avec moi après ce que Francky a dit.
13:48Alors pourquoi m'inquiéter d'être là pour ça ?
13:51Je suis désolé.
13:52Sauvez-le.
13:54C'est probablement mieux pour vous et pour tout le monde
13:56si ce traitement ne marche pas.
14:00Ne le dis pas.
14:01Ne pense même pas à ça, d'accord ?
14:03Pourquoi pas ?
14:05Tout le monde me déteste tellement.
14:09Je suis probablement mieux que mort.
14:19Francky ?
14:20Oui ?
14:22J'ai essayé de le garder ce matin, mais...
14:25Tu es sûre que tu veux faire ça ?
14:27Je ne suis pas sûre de rien plus.
14:30Quand je lui ai dit ce qui se passait l'année dernière,
14:33je pensais que c'était la fin.
14:35Que le cauchemar était terminé, mais...
14:37En réalité, c'était juste le début.
14:39Tu as passé trop de temps.
14:42Quand JJ a été chargé,
14:44j'étais comme...
14:45C'est presque fini.
14:47Je dois juste passer le test,
14:48et puis je peux essayer de mettre tout ça derrière moi
14:51et revenir à la vie qu'il m'a séparée.
14:55Mais puis il s'est fait mal.
14:58Et maintenant Darren est de retour.
14:59Non.
15:00Darren est coincé entre une pierre et un endroit difficile.
15:04Alors qu'est-ce que tu penses que je devrais faire ?
15:06Je pense que JJ avoir de la leukamie
15:09ne prend pas de la place de ce qu'il a fait.
15:11Tu as besoin d'une fermeture et un test te donnerait ça.
15:14Mais ça n'a pas d'importance ce que c'est mon avis ou celui de quelqu'un d'autre.
15:18C'est à propos de ce que tu veux.
15:20Donc si tu veux rentrer là-dedans et quitter ton statement,
15:22ou non,
15:24je respecte ton décision à 100%.
15:28JJ n'a toujours pas admis ce qu'il a fait.
15:32C'est ce que j'ai le plus besoin.
15:36Alors je dois aller à la police.
15:39Un jour.
15:41Oui ?
15:43Oui.
15:45Oh, je suis fière de toi.
15:47Merci.
15:48Salut !
15:49Désolée, je suis en retard, j'ai eu de l'aide.
15:52Désolée, on ne l'a pas mentionné.
15:54Oui, désolée.
15:55Ça fait longtemps.
15:56Oui.
15:57Tu as dit que c'était le jour où tu allais signer les papiers, c'est ça ?
16:00Oui, le divorce de nouveau.
16:01Bienvenue dans le club.
16:04Je pensais que tu avais dit que c'était mieux comme ça,
16:06que toi et Tony n'étaient pas heureux ensemble.
16:09Je sais.
16:10Mais maintenant c'est fini.
16:11Je ne suis pas en retard, je suis heureuse.
16:12Viens ici.
16:13C'est bon.
16:18Oh.
16:19Qu'est-ce qu'il y a ?
16:20Rien.
16:25Qu'est-ce que c'est ?
16:26C'est privé.
16:28Toi et ton père ont un divorce ?
16:31Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
16:32Vous avez vécu tellement de choses ensemble.
16:35Oui, parce que nous sommes une bonne équipe.
16:36Nous l'avons toujours fait.
16:38Un jour, je me suis réveillé et j'ai réalisé...
16:40La lumière s'est éteinte, je suppose.
16:42Je ne sais pas quand exactement, mais...
16:44Elle s'est éteinte.
16:45C'est clair.
16:48Comment est...
16:52Comment est le bébé ?
16:53Il se passe très bien.
16:54Tout le monde s'est engagé à le chercher.
16:57Il a hâte de sortir avec sa grand-mère.
17:00Oui.
17:03Ça ne sera pas longtemps.
17:05Parce que je me sens...
17:07Beaucoup plus fort.
17:08Et moins partout dans le quartier.
17:12Ça va être bizarre, mais...
17:14Sans...
17:16Revenir...
17:18A la maison seul.
17:19Lucas sera sorti bientôt, n'est-ce pas ?
17:21Et Léa sera de retour avant que tu le saches.
17:23Tu sais ce que je veux dire ?
17:25Oui.
17:26James.
17:28Ça...
17:29Ça ne me ressemble pas vraiment.
17:33Et je suis...
17:34Inquiétant.
17:36Quand je vais passer par cette porte,
17:38ça va tous me frapper.
17:40Tout d'un coup.
17:41Et je ne pense pas que je serai prêt pour ça.
17:44Hé, viens.
17:45Tu n'es pas seul.
17:46Je suis là pour un café.
17:47Quoi que ce soit.
17:48À tout moment.
17:49Merci.
17:50Hé, je suis sérieux.
17:52Je suis un divorcee maintenant.
17:53Tu ne vas jamais m'éviter.
17:55Tu es un divorcee depuis...
17:572005, mon ami.
17:59Oh.
18:00Ta mémoire revient maintenant, n'est-ce pas ?
18:08Qu'est-ce que c'est ? C'est le plan de traitement de JJ ?
18:11Non, c'est juste les choses que je devrais faire pour lui.
18:14Je lui ai dit de le envoyer.
18:15Tu sais.
18:16Il va avoir un chômage, ça va être dur.
18:18Tu vas bien ?
18:20JJ n'est pas là.
18:22Francky n'est pas là.
18:23Personne n'est là.
18:24Oui, mais comment vas-tu ?
18:26Je dois que tu parles de tes sentiments.
18:29À moi, à ton père, à Tony, oui ?
18:32Je voulais voir Francky encore avant qu'elle n'aille à la police, mais...
18:37Je ne peux pas laisser JJ.
18:38C'est horrible.
18:39Ne t'inquiète pas de Francky.
18:40Elle a décidé d'y aller avec le traitement.
18:44Je vais le laisser aussi.
18:46Je suis heureux que tu aies changé d'avis.
18:48Pourquoi tu t'en soucies ?
18:49Merci.
18:50Bien sûr que je m'en soucie.
18:52Mais JJ est mon fils, d'accord ?
18:54Et il...
18:57Il t'a tué.
18:59Et je le déteste pour ça, d'accord ?
19:04Mais je ne veux pas qu'il meure.
19:08Alors, si tu ne l'as pas tué, tu l'as tué.
19:10Non, je ne l'ai pas tué.
19:12Je ne l'ai pas tué.
19:14Et si il ne meurt pas ?
19:15Que se passera-t-il alors ?
19:21Je ne sais pas.
19:23Et c'est pour ça que toi et moi...
19:26On est fini.
19:32Est-ce qu'elle va bien ?
19:33Je ne sais pas.
19:34Elle ne va même pas me regarder.
19:38Je ne sais pas pourquoi il se trompe là-bas.
19:40Je lui ai dit qu'il n'avait pas de laxité ce soir.
19:42Ou encore une fois pour ça.
19:44Freddy Roscoe.
19:46C'est ça.
19:47Je t'arreste pour suspicion d'assaut.
19:48Quoi ?
19:49Non, attends, tu as fait un erreur.
19:51Ah, tu as appelé l'ancien Bill sur ton propre frère ?
19:53Ce n'est pas fini !
19:54En fait, mec, je pense que c'est fini.
19:56Je n'ai rien à dire, mais ça peut endommager ta défense si tu ne mentionnes pas
19:58quand tu demandes quelque chose que tu relieras plus tard en court.