• 3 months ago
Love of Nirvana (2024) EP 30 ENGSUB
Transcript
00:30花一落,堆积凡尘的凉薄, 随着风,仿若不留痕而过,
00:56借诗借意的笔墨,重写下你我, 甘苦与共,和天地同游。
01:10血染头,宿命纠缠无解的因果, 乱世中,未相逢的缘由。
01:24并肩踏过了坎坷,重拾了离合, 干戈凉落,明月照晨光。
01:38我愿是一枪敢弹,铁马斩高墙云端, 只为那一曲无憾,生死俱不破不换。
01:51人念随心意兜转,山河尽处人不散, 穿越狼烟再与你相伴。
02:22姜姑娘,还不赶快谢恩哪。
02:25陛下,我...
02:26朕与你父亲感情至深,朕会好好弥补你多年来所受的委屈。
02:33你是怕你师父舍不得吗?
02:36朕亲自去跟他说。
02:39谢陛下恩德。
02:41师父心中不舍,姜子心中亦有不舍, 但长痛不如短痛。
02:47既已决定入宫,私报陛下恩情,便要与过往保有分寸。
02:53姜子恳请陛下将师父留在宫外, 避免日日相见,免得情难自已。
03:02伟昭,你在宫外替朕好好照顾他师父,切莫怠慢。
03:09是。
03:12你也累了,随陶总管去休息吧。
03:18谢陛下。
03:20姜姑娘请。
03:21姜姑娘请。
03:46你有心事。
03:48没有抓到鲈鱼,辜负了陛下对臣的信任。
03:53你救回了齐王的女儿,这本身就是大功一件。
03:59臣的职责就是为陛下分忧。
04:02陛下与齐王殿下自是手足情深, 但臣以为此事实在太过蹊跷。
04:09齐王殿下先世多年,为何此事突然多出一个女儿?
04:12臣认为,此事还是应该彻底调查清楚才是。
04:17朕明白你的意思。
04:22陛下,裴侯求见。
04:25拜见陛下。
04:27裴卿有何事啊?
04:29臣听闻姜慈已入宫,请陛下允许臣见她一面。
04:37哦?
04:38此事不用那么着急吧?
04:42陛下人善。
04:44虽然陛下认出齐王殿下的字迹,可以判断书信并非伪造。
04:49但人心叵测,鲁豫狡猾。
04:52说不定为了造反,随便抓个丫头来糊弄陛下。
04:55臣还是认为,此事应该调查清楚。
04:59你的意思是,要把人带到光明寺去查?
05:02臣愿为陛下分忧。
05:05陛下,齐王英年早逝,陛下痛失手足。
05:10如今寻得齐王血脉,更有亲笔书信为证。
05:14臣斗胆,建议将齐王之女留在宫中后代,
05:18彰显陛下敦亲慕足,仁德之心。
05:22少君凡事只会往好处想。
05:25我跟少君不是一个路子。
05:27陛下,牵扯卢贼之人,若留在宫中,必遭人议论。
05:32齐王早故,朕怎么忍心对他的遗孤放任不管呢?
05:39朕见他的长相,与齐王有相似之处。
05:45他背信之时,亦情真意切,不似乎一般人。
05:50朕相信,她就是齐王的女儿。
05:54朕要择吉日,封她为郡主。
06:01陛下圣明。
06:05姜姑娘。
06:10陛下,陛下。
06:13陛下,陛下。
06:16陛下,陛下。
06:19陛下,陛下。
06:22姜姑娘,陛下体恤您新入宫,特让咱家挑了些机灵听话的。
06:29姜姑娘若有吩咐,尽管使唤就是了。
06:35给姜姑娘请安。
06:38给姜姑娘请安。
06:40不用请安了。
06:42姜姑娘,这宫里主仆的规矩可不能坏哦。
06:48以后啊,你们在玉纯轩厅差都小心伺候着,明白吗?
06:55是,都起来吧。
07:02姜姑娘,奴婢叫刘翠,以后就由奴婢来侍奉您。
07:18奴婢,您的钱在这里。
07:21好的,慢走。
07:23我们走吧。
07:26哎哟,侯爷。
07:28快坐快坐。
07:29来碗面。
07:30好嘞,您先坐,稍等片刻。
07:32好。
07:49哎,您的面,侯爷。
07:52哎,掌柜啊,下次我带人来吃面时,劳驾您精心烹饪,让他好好品尝一下您的手艺。
08:01没问题,侯爷。
08:03您慢用。
08:04多谢老板。
08:05好嘞。
08:18嗯。
08:23陛下,已经往御传圈调派了可靠的人。
08:27嗯。
08:29让他们好生伺候,不得懈怠。
08:32是。
08:33嗯。
08:47放心吧,就现在来看,陛下并未亏待姜姑娘,还要封她做郡主呢。
08:55陛下将姜四留在宫里,名为赵国,实则监视。
09:01重新安排一下巡逻的路线,在御传圈的周围低调布置几个巡逻点。
09:08陛下时常追思齐王,看似感情深厚,真会如燕氏所说软禁齐王?
09:16倘若燕氏所言都是真的,陛下设计齐王案,那这背后的真相绝不简单。
09:24我们的查探也要更加谨慎才行。
09:28传信平叔,让暗影阁大气十二分清晨来,随时待命。
09:35是。
09:39见底侯平内乱,推兵改,荣国夫人真是教子有方啊。
09:46我只是一介妇道人家,最挂心的还是儿孙福分。
09:52陪好风华正茂,此番又立下大功,何愁良缘佳配啊。
09:59锦绣姻缘,最讲究门当户对。
10:08这是侯爷的生辰八字和祖宗吉冠,还望董相与二小姐商议一番。
10:16今日在府上叨扰多时,那我就先告辞了。
10:22多谢董相薄荣一叙。
10:24告辞。
10:25请。
10:28董相。
10:30董相。
10:43家中来了贵客,母亲怎么也不知回一声。
10:49你公务繁忙,哪能庄庄见见都与你细说呀。
10:54包括婚事吗?
11:00董二小姐真净贤淑,堪称良配。
11:05若将来真有一日母仪天下,还能收复清流一派的心。
11:12这不是我想要的。
11:24这门婚事与你百利而无一害。
11:29你看不明白。
11:32若我能以别的方式给母亲想要的呢?
11:37江慈乃是齐王之女。
11:44齐王之女?
11:46陛下极为重视齐王血脉,江慈尚未返京,就在宫中赐居。
11:52不日便会册封她为郡主。
11:59母亲既然有所求,自然会明白董家人和黄家人哪个更有帮助。
12:09江慈是我毕生所求。
12:30侯爷真是铁了心要娶江慈啊。
12:34夫人是要由着侯爷?
12:37衍儿还是不太了解她这位陛下呀。
12:41但没想到江慈竟是齐王之女。
12:53崔先生一话难求,老夫真是三生有幸,一定帮此话找到好买主。
12:59崔某作画随心,先生卖画亦可随心。
13:16先生请留步,这画能给我看看吗?
13:21多谢。
13:22多谢。
13:28谨信。
13:35姑娘,这就买了?
13:38买画随心,先生见笑了。
13:41多谢。
13:48来看一看啊,好看的香囊。
13:52来看一看啊。
14:23啊。
14:36在下失礼,让姑娘见笑了。
14:42崔先生,崔先生,幸好您还在,您的画刚才被位姑娘花大奖钱买走了。
14:50买画的姑娘也在啊。
14:54这些都是先生的。
14:59老夫告退。
15:05原来那些画都是出自先生之手。
15:09姑娘此前买过我的画。
15:12算是吧。
15:14惭愧,能得姑娘亲眼,已是崔某的荣幸。
15:20这幅画就当我送给你的吧。
15:26千金难买心头好,先生的画值这个价钱。
15:32既然姑娘喜欢,那崔某便不多推辞了。
15:37若日后姑娘还想买画,崔某愿作画赠予赏画人。
15:44那小女子也就不推诿了。
15:47姑娘真是潇洒通达,敢问姑娘芳名。
15:53小女子姓董。
15:58崔某见过董姑娘。
16:04姑娘也爱看游记。
16:07早就听闻益州风景秀美,一步一景,胜似传说。
16:12不错,虽然只是浮光掠影的几夜,但也已经起力万千了。
16:20先生去过益州?
16:26真想亲眼去看看。
16:29这有何难,请随我来。
16:36益州
17:07赠予赏画人
17:19赠予赏画人
17:32真美。
17:36赠予赏画人
18:06赠予赏画人
18:36赠予赏画人
19:06♪ ♪
19:37You're the King of Qi's maidservant.
19:39Why are you here?
19:40I should be the one asking that.
19:43Why did you become the Noble Consort of Great Liang?
19:46Or should I say,
19:48the death of the King of Qi
19:50was a bargaining chip for your father's reputation?
19:55What are you talking about?
19:56Stop pretending.
19:57Back then, the King of Qi was under house arrest.
19:59He insisted that he couldn't facilitate the peace talks.
20:01Your father, on the other hand,
20:03turned around and found a new wife.
20:09He even found such a beautiful wife
20:11for his own daughter.
20:16No wonder Xie Che asked you to worship the King of Qi on his behalf.
20:19Even if Xie Che benefited your father and killed the King of Qi,
20:22aren't you afraid that your unborn child will be punished?
20:24Assassin!
20:26There's an assassin!
20:27Xie Che!
20:33Let the Noble Consort go!
20:34Xie Che!
20:36You don't even want your own child.
20:39Stop right there!
20:41If anyone steps forward,
20:43I'll kill him!
20:58It was because of what you did
21:00that caused my sister's death.
21:02You kept saying that my father was the murderer.
21:05So what if you killed my sister?
21:07That's impossible.
21:08I was just holding her hostage that day.
21:10I didn't hurt her.
21:12When I left,
21:13she was still in Xie Che's arms.
21:21Xie Che is a cruel man.
21:23He was chased by the Imperial Household Department for 20 years.
21:26The death of the King of Qi has nothing to do with him.
21:29How could you treat Xiao Ci so well?
21:31So,
21:32Xiao Ci must not stay in the palace.
21:34That's what you should be thinking right now.
21:39If you're really worried about Jiang Ci,
21:41then stay here with me.
21:43This way, I can protect you.
21:46I'll find out
21:48what you're talking about.
21:57The King of Qi
22:09My Lord,
22:10are you all right?
22:12Send someone to take care of Yan Shi.
22:14Yes.
22:15Go and investigate
22:17all the records of my sister's death.
22:19Don't miss any of them.
22:21Is there something wrong with Her Highness's death?
22:25Maybe it's not an accident.
22:27Maybe it's related to the case of the King of Qi.
22:31But Yan Shi's words need to be investigated.
22:33Go and confirm
22:35whether the Imperial Household Department
22:37has been hunting him down for years.
22:39He's the assassin who took the King of Qi away.
22:41It's understandable that he wanted to kill him.
22:43But if he's really innocent,
22:45why did he act in secret for so many years?
22:49Could it be that he killed him?
22:53Tomorrow is the awarding ceremony.
22:55Maybe we can discuss it again
22:57based on His Majesty's attitude towards Yuelou.
22:59Yes.
23:09Today, the judge is Lu Ni.
23:12Everyone did a good job.
23:14Everyone will be awarded.
23:16Pei Yan, come forward to listen to the award.
23:23The Marquis of Jianding, Pei Yan,
23:25did a good job in protecting the country.
23:27He acted like a God.
23:29Now, he is conferred the title of Marquis of Zhongyong.
23:32The 11th Emperor will expand two palaces to Xi'an.
23:35The Changfeng Commandery will expand 100 people.
23:37The Imperial City will be safe.
23:39Great Liang will be blessed.
23:42I, Pei Yan, accept the decree.
23:45I, Pei Yan, accept the decree.
23:50Wei Zhao, come forward to listen to the award.
23:58The Commander of the Light Department, Wei Zhao,
24:01acted like a God.
24:03He acted like a God.
24:06Now, he is conferred the title of Marquis of Zhongyong.
24:08Everyone will be awarded.
24:10Great Liang will be blessed.
24:13The Changfeng Commandery will expand 100 people.
24:15I, Wei Zhao, accept the decree.
24:20Chunyu Li, come forward to listen to the award.
24:25The Military Counsellor, Chunyu Li,
24:27acted like a God.
24:29He acted like a God.
24:32Now, he is conferred the title of Military Counsellor.
24:38I, Chunyu Li, accept the decree.
24:46I, Chunyu Li, accept the decree.
24:49I, Chunyu Li, accept the decree.
25:07His Majesty is wise.
25:09Great Liang will be blessed.
25:15Congratulations, Lord Wei.
25:17Congratulations, Lord Wei.
25:20Lord Wei.
25:24There is no award for Yue Luo.
25:26Only this.
25:28How could this be?
25:30Because Yue Luo
25:32still bears the crime of murdering the King of Qi.
25:42What?
25:43You are not satisfied with my award?
25:46Your Majesty trusts me.
25:48I am willing to take this great responsibility.
25:49This is the greatest award.
25:51It's just that this time,
25:53Yue Luo's merit is indescribable.
25:58I know you have a heart.
26:00I have awarded Yue Luo
26:021,000 cows and sheep and 1,000 taels of gold and silver.
26:04I asked Liangzhou to send it over.
26:06Your Majesty is wise.
26:08Your Majesty,
26:10I have another request.
26:12Say it.
26:14I dare to
26:16ask Your Majesty to grant me a marriage.
26:18You want to get married as soon as you start your career?
26:22I, Xin Yue Jiang Ci, am willing to use all the rewards
26:25in exchange for Your Majesty's marriage.
26:27Liangyuan is destined.
26:29The reward is only based on merit.
26:32I know your intention.
26:34It's just that
26:36Jiang Ci has been wandering outside for many years.
26:38He has suffered a lot.
26:40After several twists and turns, he returned to me.
26:43What I chose for him
26:45must be a good son-in-law
26:47who can do everything for him.
26:49What can you do for him?
26:57I rely on Your Majesty's grace.
27:00I will devote my life to protect Jiang Ci
27:02and protect our Liangshan River
27:04for a hundred years.
27:09I understand.
27:11Let's discuss it after the ceremony.
27:15Thank you, Your Majesty.
27:23Young people can't hold their breath.
27:28Marquis Jianning has been
27:30loyal to Miss Jiang Ci since the beginning.
27:33But in my opinion,
27:35Wei Zhao also has a lot of affection for Jiang Ci.
27:42Let Wei Zhao
27:44hold the ceremony.
27:46Okay.
27:48By the way, send someone to teach Jiang Ci
27:50the etiquette in the palace
27:52so that he won't be laughed at in the future.
27:54Yes.
27:55Your Majesty,
27:57I remember that
27:59Commander Wei once questioned
28:01the identity of Miss Jiang.
28:03What he said
28:05is not more obvious than his eyes.
28:11It's hard for a hero to pass the beauty exam.
28:14Let the young people
28:16enjoy themselves.
28:25Marquis, do you have any good news today?
28:27Jiang Ci will be back soon.
28:29His Majesty wants to grant you a marriage.
28:30When will it be?
28:34Ziming
28:36doesn't congratulate me.
28:38Marquis, you have a successful career.
28:40Of course I will be happy for you.
28:42But have you ever asked Jiang Ci's opinion?
28:45Jiang Ci is not suitable for the palace.
28:47Only by my side
28:49can I protect her well.
28:50I'm afraid that the palace and the marquis's mansion
28:52are the same place for Jiang Ci.
28:54By the way, Ziming,
28:56help me prepare a gift.
28:58I have to pacify Prime Minister Dong this time.
29:00Marquis.
29:01Prepare two more paintings.
29:02I can't fail Uncle Li
29:04when it comes to Miss Jiang.
29:10Ziming
29:20I'm late.
29:22Prime Minister Dong is busy with work.
29:24I should wait here.
29:26Prime Minister Dong, please.
29:28Okay.
29:32I have received
29:34Marquis Pei's goodwill.
29:36If Marquis Pei has something to say,
29:38you can say it directly.
29:39Then I'll get straight to the point.
29:41I want to discuss with Prime Minister Dong
29:43about the engagement
29:45with Jiang Ci
29:47before that.
29:51Marquis Pei.
29:53Does Mrs. Rong know
29:55what you did today?
29:57I will tell my mother everything.
29:59I invited Prime Minister Dong here
30:01to apologize to you.
30:06Pei Yan.
30:08My family
30:10doesn't have to
30:12get married with you.
30:14It's the court
30:16that I need to consider.
30:19Now you are doing this.
30:21Where are you going
30:23to put my family's reputation?
30:25Miss Dong, you are so kind.
30:27I'm not lucky enough.
30:29I will not
30:31reveal this to anyone.
30:33No matter what you say in the future,
30:35I will not
30:37say it.
30:41To be honest,
30:43I have proposed to His Majesty.
30:45Soon,
30:47I will marry the daughter of King Qi.
30:53No wonder Marquis Jian Ding
30:55wants to break off the engagement with the Prime Minister.
30:57It turns out that he has another woman
30:59who wants to be the wife of the King.
31:01I have a long-standing relationship with the Princess.
31:03If I marry the second daughter,
31:05it will be an insult to her.
31:07No matter who I marry,
31:09you will always be you.
31:11Pei Zi Huai Huang
31:13will always be you.
31:15If you need me
31:17in the future,
31:19I will do my best to help you.
31:27Besides,
31:29if I marry the Prime Minister,
31:31we will have
31:33a harmonious relationship.
31:35It's hard to predict.
31:37The Prime Minister will know
31:39His Majesty's temper better than me.
31:43The Prime Minister is the father-in-law of the Crown Prince.
31:45The Crown Prince
31:47is the cousin of the Princess.
31:49In fact,
31:51the Prime Minister and I are
31:53relatives.
31:55Now that the Princess is favored by His Majesty,
31:57the Prime Minister and I
31:59will help each other
32:01in the future.
32:07Forget it.
32:09This fate
32:11is predestined.
32:13Since you have no fate with Juan,
32:15there is no point in forcing it.
32:17As a father,
32:19I should
32:21think about my daughter's happiness.
32:23I appreciate
32:25your thoughtfulness.
32:29Marquis Pei is young and promising.
32:31His Majesty has a future princess.
32:33In the future,
32:35I will rely on Marquis Pei.
32:39You must be kidding.
32:41Prime Minister, please.
32:55The weather is so good today.
32:57Mr. Zhang.
32:59Long time no see.
33:01Marquis Pei.
33:03My Lady.
33:15It seems that
33:17you have made a deal with my father.
33:21I was going to apologize to you.
33:23Marquis Pei has ended
33:25what I didn't want to do for me.
33:27I should thank you.
33:29You are gentle and kind.
33:31You will meet a good man.
33:33I wish you
33:35all the best.
33:53Miss Jiang.
33:57His Majesty is going to
33:59confer you as a princess.
34:01You should take care of your health.
34:03It is a great favor.
34:05Where did you hear that?
34:07His Majesty is kind.
34:09He will hold a ceremony in a few days.
34:11You should rest early.
34:13Where did you hear that?
34:15His Majesty is kind.
34:17He will hold a ceremony in a few days.
34:19You should rest early.
34:27He wants to trap me in the palace.
34:29I can't sit and wait.
34:31I have to get familiar with
34:33the terrain in the palace
34:35before I can escape.
34:43I have to get familiar with
34:45the terrain in the palace
34:47before I can escape.
35:13Your Highness.
35:27Your Highness.
35:29Where did you go?
35:31I just went out for a walk.
35:33Why did you come?
35:35I came to see you.
35:39Do you like the life in the palace?
35:41Please come in, My Lord.
35:55Xiaoci.
35:57I won't let you
35:59suffer in the future.
36:03I just went out for a walk.
36:05I just went out for a walk.
36:07Is it serious, My Lord?
36:09I want to marry you.
36:11I never want to marry you.
36:13I will protect you.
36:15I won't let you worry about anything.
36:17I will give you
36:19the life you want.
36:21The life I want
36:23is not in Qingkang,
36:25nor in the mansion.
36:27Is it in the mansion
36:31or in Yueluo?
36:33I don't need to be trapped by you two.
36:35I know
36:37you don't like the palace.
36:39After you marry me,
36:41I will take you away from here.
36:43And your master.
36:45Now your master is in Wei Zhao's hands.
36:47But Wei Zhao
36:49has too many troubles.
36:51Now I am the only one
36:53who can save you and your master.
36:55My Lord,
36:57do you want to exchange the conditions
36:59for my marriage?
37:01As long as I can accompany you and protect you,
37:03I can exchange everything
37:05for you.
37:07It's worth it.
37:09My Lord, why do you have to do this?
37:11My heart can't be changed.
37:13I will wait for your approval.
37:27I will find a way to save your master.
37:33I will stay in Wei Zhao.
37:35And I will make you happy.
37:37I will listen to you.
37:39I already asked the Prime Minister
37:41to cancel the wedding.
37:43I also asked His Majesty to ask for a marriage.
37:45How dare you be so treacherous
37:47behind my back?
37:51He was just a servant.
37:53If you really want him,
37:55you can just accept some concubine.
37:57But now
37:59he is so imperfect
38:01You're a fool!
38:07Mother, you know marriage is a big deal.
38:09Why do you want to use my son?
38:11Every step of the court
38:13I'm doing it to accompany you.
38:15Isn't that enough?
38:17Not enough.
38:18Every battle on the battlefield
38:20I'm doing it to accompany you.
38:21Not enough!
38:22Mother, what else do you want?
38:24I told you
38:26I want you to be more than just a lowly official.
38:28I want you to be at the top all the way.
38:30You should be at the top all the way.
38:32You should get everything you want.
38:36Except for Jiang Ci.
38:40His use of power
38:42is just to find Yan.
38:48Not everyone is like you.
38:50You can do it with marriage.
38:52Yan
38:54is in Wei Zhao's hands.
38:57I won't let you get what you want.
39:12I want to see
39:14how you get what you want.
39:26Your Highness is a noble lady.
39:28You don't need to be so polite.
39:30Commander
39:32I'm here on His Majesty's order.
39:34Your Highness hasn't learned the etiquette yet.
39:36I don't dare to slack off.
39:38I'm also here on His Majesty's order
39:40to give you a gift.
39:42According to my mother,
39:44are you first or me first?
39:46I don't dare.
39:48I don't dare.
39:50I don't dare.
39:52I don't dare.
39:54I don't dare.
39:56Your Excellency, please.
39:58Consort Yi.
39:59Yes.
40:00Escort Mammy to have some tea and rest.
40:02You guys,
40:03put the gifts away.
40:13Go and rest.
40:24Yes.
40:39Have some snacks.
40:43How is my master?
40:46He's safe for now.
40:48Please take care of my master
40:50for me.
40:54Yes.
41:02Don't waste it.
41:07What are you doing?
41:09Mammy,
41:11when can I leave the palace
41:13after I make you my princess?
41:15You need a walking token to leave the palace.
41:18Your Majesty.
41:23Maybe I've been kneeling for too long
41:25and hurt my knee.
41:29Let me see.
41:30There's nothing to see.
41:32Anyway,
41:34I need to be courteous every day.
41:36I'm afraid I can't use my knee anymore.
41:39Since I've been trapped in Yuchun Pavilion,
41:42I don't know who's around me.
41:45I've been doing all kinds of rituals
41:47and following all kinds of rules.
41:49The maids around me
41:51can go to the temple.
41:53But I
41:55can only be trapped here.
41:57I'm afraid I won't be free for the rest of my life.
42:03I'm afraid
42:05I can only be trapped here.
42:08If you want to leave the palace,
42:10just tell me.
42:12You don't need to steal my token.
42:18Tonight, I'll take you out of the palace.
42:21But until then,
42:23you have to follow me all the way.
42:39Where are you taking me?
42:41A place of distraction.
42:43You know what my problem is.
42:46You promised to listen to me.
42:49Stop the carriage.
42:53Our commander is in a hurry to go home.
43:02Greetings, Commander.
43:04I've seen enough.
43:06I've seen enough.
43:08I've made a mistake.
43:10Please forgive me.
43:36I'm sorry.
43:38I'm sorry.
43:40I'm sorry.
43:42I'm sorry.
43:44I'm sorry.
43:46I'm sorry.
43:48I'm sorry.
43:50I'm sorry.
43:52I'm sorry.
43:54I'm sorry.
43:56I'm sorry.
43:58I'm sorry.
44:00I'm sorry.
44:02I'm sorry.
44:04I'm sorry.
44:06I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:10I'm sorry.
44:12I'm sorry.
44:14I'm sorry.
44:16I'm sorry.
44:18I'm sorry.
44:20I'm sorry.
44:22I'm sorry.
44:24I'm sorry.
44:26I'm sorry.
44:28I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:32I'm sorry.
44:34I'm sorry.
44:36I'm sorry.
44:38I'm sorry.
44:40I'm sorry.
44:42I'm sorry.
44:44I'm sorry.
44:46I'm sorry.
44:48I'm sorry.
44:50I'm sorry.
44:52I'm sorry.
44:54I'm sorry.
44:56I'm sorry.
44:58I'm sorry.
45:00I'm sorry.
45:02I'm sorry.
45:04I'm sorry.
45:06I'm sorry.
45:08I'm sorry.
45:10I'm sorry.
45:12I'm sorry.
45:14I'm sorry.
45:16I'm sorry.
45:18I'm sorry.
45:20I'm sorry.
45:22I'm sorry.
45:24I'm sorry.
45:26I'm sorry.
45:28I'm sorry.
45:30I'm sorry.
45:32I'm sorry.
45:34I'm sorry.
45:36I'm sorry.
45:38I'm sorry.
45:40I'm sorry.
45:42I'm sorry.
45:44I'm sorry.
45:46I'm sorry.
45:48I'm sorry.
45:50I'm sorry.
45:52I'm sorry.
45:54I'm sorry.

Recommended