Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Slick and spin, get the job done
00:35When there's no hope in sight
00:36Crash, crash, dummies will make things right
00:42Slick and spin
00:44That you could stop in
00:46The best man for the job is a dummy
00:51Crash
00:52Crash
00:53Dummies
01:00That's fine, it looks good to me
01:02All right, spare tire, climb in the president's limo
01:05And we'll make sure it passes the final test
01:08Before we hand it over to the White House
01:10Gee, Bull, this is exciting
01:13Just think, the president will ride right here
01:17I sure hope it passes
01:19It's supposed to be indestructible
01:21Supposed to be?
01:22Put your belts on, little buddy
01:24Hey, I could get used to this
01:28Hmm, maybe I should run for office someday
01:32I mean, why not a dummy in the White House?
01:38Gee, that wasn't so bad
01:40Okay, Bull, tell the president's limo we're safe
01:43We're not through with the bomb-proof test
01:45Yep, he's in bomb...
01:54Guess we'll have to take out the sunroof
01:57Can someone give me a hand?
02:00Shake a leg, Spin
02:02We gotta finish this bike test before breakfast
02:04Well, then we'd better brake fast
02:07Hey, Slick, I thought I had the cushy job today
02:10Don't be ridiculous, Spin
02:12You know I'm not as good as you are on motorcycles
02:15Good luck, buddy
02:16Don't forget your helmet
02:18Hey, Slick, you didn't say anything about jobs
02:22You want to impress Dr. Zub
02:24and try the indestructible Torso 9000, don't you?
02:27Absolutely
02:29Besides, you'll be on TV
02:32I could become a star
02:34Yeah, you'll be a smash hit
02:47That was beautiful, Spin
02:48I just went to pieces
02:49Really? Did the camera get it?
02:51I forgot to take the lens cap off
02:53Give me my leg so I can run away
02:55Oh, that's a fine attitude
02:57What would Dr. Zub say?
02:59Why don't you ask him?
03:00Huh?
03:01Morning, Dr. Zub
03:03Well, I've made my choice for the test
03:06You won't be disappointed in us, sir
03:08We'll crash into anything
03:10The Torso 9000 is a dummy's dream come true
03:13Right, Slick
03:14We're very grateful to be the first to crash it, sir
03:17What gave you the idea you'd be the first to try the Torso 9000?
03:22Come on, Doc, we may be dummies
03:24But we're not stupid
03:26Naturally, you'd only want the best dummies in the business to wear the prototype Torso
03:31Well, you're right
03:33But you're not through testing your new Pro-Tech suits yet
03:36They're styling
03:38So that means Ted will be taking the Torso 9000's first trial run
03:43Ted gets all the fun jobs
03:45Now, don't get us wrong, Doc, we love our Pro-Tech suits
03:48Don't worry, you two are some of the best crashers we have
03:52You'll have your chance with the 9000 soon enough
03:55All right!
03:57Now, follow me
03:58Ted's about to take his first test run
04:01And I want you boys to see it
04:05Boy, this is really super secret, eh, Doc?
04:08You bet your lug nuts
04:14The Torso 9000 is a top secret device
04:17And if it fell into the wrong hands, unstoppable
04:23Hey, Spin, check out the dread head
04:28Put that down! Never touch this!
04:32Sorry, Doc
04:34You have no idea how dangerous this head is
04:37When R&D was designing the Torso 9000
04:40They also attempted to improve on the dummy head
04:44Improve?
04:46How can you improve on perfection, Doc?
04:49Get yourselves together and come with me
04:52Take a look at this
04:54Unfortunately, this new prototype head was a disastrous failure
04:59For reasons we don't understand, this terrible head, when activated, was completely evil
05:05That's terrible!
05:07You're right, Slick
05:09That bin was meant for recycled paper only
05:12It's nearly time for Ted's test
05:14If this test is successful, we'll build torsos for all the crash dummies
05:20Hey, there's Ted
05:21Looks like he's really gotten a head start
05:24Ted's head has been altered to fit only the Torso 9000
05:29You could say Ted's really sticking his neck out for safety
05:35Ready, Ted?
05:36Three, two, one, ignition!
05:41Ted's really cooking now
05:46He makes it look like an art
05:52I trust he's paying attention
06:05What the...
06:11Whoa!
06:16Yay!
06:21It'll be hard to top a crash like that
06:24Hey, there's the torso
06:29It appears the Torso 9000 is undamaged
06:33But where's Ted?
06:35Here he comes!
06:36I got him!
06:37No, I got him!
06:41Nice catch!
06:43Quickly, we must get him into my lab
06:46Okay
06:52That was quite a test run out there
06:54I ironed out a few bugs
06:56How's the Torso 9000?
06:57The torso is fine, Ted
06:59And once we get you back together, you'll be fine too
07:02After all, you've got a good head on your shoulders
07:06Not at the moment, Doc
07:11When I attach your head tomorrow, Ted
07:13You'll be the most powerful crash dummy in the world
07:17Oops, sorry, Doc
07:19I didn't think you'd still be here
07:22Rocketing ratchet wrenches, is it that late?
07:25Good night, Horst
07:26Please be careful in here
07:28Yeah, sure
07:29You betcha, Doc
07:37Hey, who turned out the lights?
07:39Oupsie
07:40What did you do now, Horst, you dummy?
07:43You'd better find that noggin
07:45Or Dr. Zoop will have your job for sure
07:48Yeah, there it went
07:51Yeah, now let's see here, Mr. Head
07:55Yeah, Mommy, maybe you was right
07:58I should have been an engineer
08:00Except that now I got to clean my mess up
08:03Horst, you sure can get yourself an hot radiator water sometimes
08:14May I?
08:15What? Oh, sure
08:17Time to clean up your act
08:26This place needs dusting
08:34Hmm
08:46Look, a little hubcap
08:49Here, kitty kitty, we have work to do
08:54Here we are
08:57Argh!
09:00Time for our evil career to take off
09:11Hey, Spin, time to jump out of bed
09:14Huh?
09:15Time to get crackin'
09:17Come on, we gotta get to the test center and check on Ted
09:21Right, just gotta brush my teeth
09:27Good morning, Dr. Zoop, how goes it?
09:29Merciful mufflers, what happened here?
09:32It appears the torso 9000 has been pilfered
09:36Looks like someone stole it to me
09:38Hey, the dreadhead's gone too
09:40What?
09:41Hey, get me out of here
09:44Hey, there's Ted
09:46Am I glad to see you guys
09:48We're certainly glad to see you're all right, Ted
09:51Boy, what a dream I had last night
09:53I'll have to tell you about it sometime
09:55But first we should put me back together, right, Dr. Zoop?
09:58I'm afraid that's going to be difficult, Ted
10:00You see...
10:01Someone took the torso 9000 last night
10:04What?
10:05Took my body?
10:06Now, calm down, Ted
10:08Dr. Zoop here will fix you up, won't you, Dr. Zoop?
10:11Dr. Zoop?
10:13But I need my body
10:15It's got my arms and legs on it
10:17We'll find it
10:18Yeah, it didn't just get up and walk away
10:20As a matter of fact, Spin, that's precisely what happened
10:26Junk Mountain
10:28Le lieu parfait pour commencer notre plan, Hubcat
10:33Bien sûr, ça ferait un bon hôtel
10:35Mais il n'y a pas de temps pour ça maintenant
10:37Mon armée de junkbots va détruire ces dégoutteurs ridicules
10:42Et les plans pour le torso 9000
10:45De la tête, idiot
10:47Dr. Zoop
10:49Et une fois que j'ai ces plans, mon pote
10:52Rien ne m'arrêtera, mesdames et messieurs
10:56Commencez vos moteurs
11:12Vivez mes junkbots, vivez
11:17Qu'est-ce que c'est?
11:20Salut, tout le monde
11:21Oui, désolé, nous sommes en retard
11:24Rassurez-vous, les morceaux, rassurez-vous
11:26Nous devons aller à l'eau
11:28Oui, nous devons trouver mon corps
11:30Ne vous inquiétez pas, Ted
11:31Nous ne nous quitterons pas tout de suite
11:33Comme vous l'avez tous entendu, il y a un puissant morceau sur la loupe
11:37Il s'est assemblé des pièces de junk qui ont été volées
11:40Donc nous devons trouver ce junkman avant qu'il ne puisse faire plus de dégout
11:45Oui, et il peut faire beaucoup de dégout avec le morceau 9000
11:49C'est le morceau, seulement plus
11:51C'est mon corps, c'est mon corps
11:53Son prochain mouvement est peut-être d'essayer de trouver ça
11:56Il contient les plans pour le morceau 9000
12:00Si le junkman avait pris ses mauvaises mains sur cette information
12:03Le monde serait devenu un endroit très insécurité
12:08Très insécurité en effet, Professeur Brainless
12:11Pistonhead, donnez-moi ce micro-disque
12:14Comme vous le demandez, Maître
12:16Quel est le premier pas ?
12:18Sortir de l'écran, idiot !
12:20Comme vous le demandez, vieux morceau de junk
12:26Quel idiot !
12:29Allez, allez !
12:30Vous devez vous distraire de ces morceaux longuement
12:32Pour voler ce micro-disque
12:35C'était une bonne idée de trouver le cache-cache du junkman au lieu de l'air, Docteur Zub
12:40Oui, ces plans vont vraiment nous aider
12:43Oui, c'est vrai
12:45Rappelez-vous, nous allons moniter votre progression
12:48Et vous, vous devez vous dégager de la maison
12:51C'est ce que je fais ?
12:52Oui, c'est ça
12:54C'est ça, c'est ça
12:55C'est ça, c'est ça
12:56C'est ça, c'est ça
12:57C'est ça, c'est ça
12:58C'est ça, c'est ça
12:59C'est ça, c'est ça
13:00C'est ça, c'est ça
13:01C'est ça, c'est ça
13:02C'est ça, c'est ça
13:03Nous allons moniter votre progression ici sur le sol
13:06Essayez de résister à l'accident des avions
13:08Car cela va ralentir votre recherche pour le junkman
13:11Roger, allons-y !
13:16Flying B ?
13:17Je ne pense pas que vous allez voler, crache-dodos !
13:21Qu'est-ce que vous dites que nous apprenons à ces airheads
13:23Comment voler ?
13:24Airdash !
13:25C'est vrai !
13:31Hey Spin, où es-tu ?
13:34Je pensais que je leur avais dit de ne pas voler ces avions
13:39Oui, pourquoi ils ne cherchent pas mon corps ?
13:42Venez, dodos !
13:43C'est le pilote Spin, monsieur
13:46Qu'est-ce qu'il y a là-haut ?
13:48On dirait que nos avions ont disparu simultanément du contrôle en même temps
13:53Je vous conseille de descendre vos avions immédiatement
13:57Qu'est-ce que vous dites, Docteur Zero ?
14:02Ne crachez pas ces avions !
14:05Ok !
14:10Voici nos vols frequents, Miles
14:15Excellente, Jack Hammer !
14:16Les plans pour la Torso 9000 !
14:20L'information dans ce disque signifie la fin des abattants et la sécurité comme nous le savons
14:28Merci de choisir la Torso 9000
14:30La unité de base de réserve spatiale available aujourd'hui
14:34La plus avancée en matière de référence de variables
14:37Oui, oui, oui, la connaissance commune
14:39Où est la bonne chose ?
14:40Seulement grâce au miracle des rumeurs polybureaucratiques
14:43et des dispositions monétaires super secrètes
14:45avons-nous pu vous apporter ce message
14:48Nous savons où vous êtes, nous savons où vous êtes
14:53Bonjour, Docteur Zub ! Vous vouliez nous voir ?
14:55Oui, c'est vrai, j'ai des bonnes nouvelles
14:58Nous aimons les bonnes nouvelles
15:00Moi aussi, qu'est-ce qu'il y a ?
15:01Le micro disque a été volé
15:03Et c'est des bonnes nouvelles ?
15:05Laissez-moi vous expliquer
15:06J'ai pris l'information sur le disque et l'ai transféré dans mon propre banque de mémoire
15:11J'ai ensuite remplacé l'information TORSO 9000
15:14avec un programme de transmetteur qui me dirait exactement où est Junkman
15:19Docteur, vous êtes un génie !
15:21Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
15:24Allons nettoyer la cloche de Junkman !
15:27Vous pouvez prendre Bulle's truck
15:29Vous aurez aussi besoin de ça pour entrer dans son état
15:31et de ces communicateurs
15:33D'accord, on y va !
15:34Oui, allons-y !
15:37Où allons-nous ?
15:38Vous trouverez Junkman
15:40ici
15:51Je n'arrive pas à croire que j'ai été attrapé par un...
15:55Un commun, monsieur ?
16:01Qu'est-ce que c'est ?
16:02J'ai pris l'information sur le disque et l'ai transféré dans mon propre banque de mémoire
16:05L'information est dans la tête de Docteur Sneaky !
16:09Pourquoi n'ai-je pas su ?
16:11Maître ! Maître !
16:13Un véhicule approche !
16:21Si ces saloperies passent par ma trappe,
16:24vous trois devriez les arrêter
16:26à moins que vous appréciez l'idée de devenir des ouvriers de cannes !
16:29J'ai plus d'appareils importants pour la Grèce
16:35Comment allons-nous traverser cette porte ?
16:37Nous sommes des ouvriers de cannes, n'est-ce pas ?
16:44Regardez ! C'était bien !
16:46Comme une course dans un parc !
16:48Oui, j'ai pensé qu'il y aurait au moins une trappe poubelle ou quelque chose
16:52Quoi ?
16:58Spin, je pense que je commence à ressentir la pression de ce travail
17:02Viens, Slick ! Viens, Spin ! Tu lis ?
17:06Nous t'écoutons, Docteur Zub !
17:08Oh, merci ! On pensait que vous aviez perdu !
17:11On va bien !
17:12Ces voitures auront besoin d'un peu de travail sur le corps
17:16Qu'est-ce qu'il y a de nouveau ?
17:18Nous allons continuer à monter la trappe vers la trappe
17:20Qu'est-ce qui se passe ?
17:22Peut-être que c'est l'antenne !
17:24Je devrais aller voir !
17:27Je ne suis pas le plus intelligent,
17:29mais je dirais que c'est là que se trouve Junkman et le Torso 9000 !
17:33Brillante deduction, Spin !
17:35Est-ce que c'est déjà l'heure de la taxe ?
17:43Tu sais, Spin, je sens qu'on est en train d'être observés
17:46Eh bien, tu sais le mot de la blague !
17:48Un corps propre, une tête propre !
17:50J'ai dit observé, pas éclaté !
17:53Allez, viens !
18:06Je pensais qu'on aurait plus de problèmes que ça !
18:11Si j'arrivais juste à l'endroit où il s'est brûlé !
18:14Je suis tellement inutile, Doc !
18:16Ted, il y a peut-être encore quelque chose pour toi !
18:20D'accord !
18:21Je ne sais pas comment cette chose est sortie en premier !
18:25Qu'est-ce que...
18:27Bonjour, Docteur Deadbolt !
18:29Je crois que vous avez quelque chose que je veux !
18:31Et vous avez quelque chose que je veux !
18:33Et vous avez quelque chose que je veux !
18:35Ce corps est mien ! Donnez-le-moi !
18:37Qu'est-ce que tu vas faire ? M'abattre ?
18:39Et tu viens avec moi !
18:47Regarde !
18:50Ça ressemble à un Junkman !
18:51Allez, allons-y !
18:55Comment est-ce qu'on peut monter là-haut ?
18:57Avec ça !
19:00Retourne-toi !
19:02Je veux aller d'abord !
19:05Feu prêt, Slick ?
19:07Prêt, Spin !
19:12Spin, tu es tiré !
19:17Le château n'a pas l'air si grand de l'extérieur !
19:20Essayons ça encore, Spin !
19:23Maintenant, Docteur Dingy,
19:26tu as encore une chance de me donner les plans pour le Torso 9000 !
19:30Jamais !
19:31Prends-le de ta façon,
19:33tu imbécile !
19:35Mais tu devrais savoir que ce dispositif
19:37à lequel tu es attaché
19:39va déchirer l'information que j'ai besoin,
19:42que tu l'aies ou pas !
19:44Tu diabolique fiende !
19:47Commencez la machine !
19:54Un peu pour tes pensées, Docteur !
20:01C'est parti, Junkman !
20:04Tu es trop tard !
20:08Tu n'y as pas oublié ?
20:10On dirait un bloc de route, pote !
20:13On va chercher ce gros trou dans le ciel !
20:21Les poteaux, à la rescue !
20:24Baissez ces poteaux !
20:27Calmez-vous, les poteaux !
20:30Feu ! Feu !
20:36Pas à moi, vous deux !
20:39Salut les poteaux, comment allez-vous ?
20:42Junkman n'a pas de chance !
20:44Ne parlez pas trop tôt, Slick !
20:48Junkman sort !
20:50Tu as la tête, n'est-ce pas ?
20:56Salut les gars !
20:58Je sais que je suis en retard, mais...
21:00C'est une bonne prise, tireuse !
21:03J'espère qu'on n'est pas trop tard !
21:11On est heureux de vous avoir de nouveau, Docteur Zub !
21:14Vous serez heureux de savoir qu'on s'est éloigné de Junkman, monsieur !
21:18Vous n'avez pas encore entendu le dernier de moi !
21:29Je reviendrai !
21:33Il semble que vous, les poteaux, avez fait de la vie un endroit en sécurité, encore une fois !
21:38Et vos cerveaux sont en sécurité dans votre tête, encore !
21:41Oui, mon poteau de cerveau n'est pas en danger,
21:44et ma fonction de mémoire est complètement intacte !
21:47Et je vous le donne, Scooter et Eleanor !
22:28N'hésitez pas à vous abonner à notre chaîne pour ne manquer aucune de nos vidéos !
22:58Abonnez-vous !
23:28Abonnez-vous !
23:58Abonnez-vous !
24:28Abonnez-vous !