Madres 2021
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:01:00¿Está bien? ¿Está bien?
00:01:30¿Está bien?
00:01:52¿Beto?
00:02:00¿Oíste eso?
00:02:30Verónica.
00:02:49Verónica, es cierto.
00:02:50¿Qué?
00:02:52Ni siquiera hay un McDonald's aquí.
00:02:55¡Ay, cielos! ¡Regresémonos!
00:02:57¡Sí!
00:02:59Mira, si nos vamos ya, ¿estaremos en Los Ángeles para la cena?
00:03:04Sé que a tu hermana no le gustaría este lugar, pero espero que a ti sí.
00:03:09A ambas.
00:03:12Sé lo importante que es esto para ti.
00:03:16Solo has estado en Estados Unidos por cinco años y ya eres gerente.
00:03:22Soy Beto.
00:03:23Es un gran logro.
00:03:27Es importante para nosotros.
00:03:31Beto, está bien.
00:03:34En serio.
00:03:40Supongo que hay más tiempo que vida.
00:03:43¿Ah?
00:03:45Hay más tiempo que vida.
00:03:50Aprovecha el momento.
00:03:53La vida es corta.
00:03:55Así lo decimos aquí.
00:03:58Mi dicho es mejor.
00:04:25Los Ángeles
00:04:55Los Ángeles
00:05:25Los Ángeles
00:05:43Llegamos.
00:05:52¿Vas a entrar?
00:05:55Sí.
00:06:25¿Qué?
00:06:27Puta madre.
00:06:30Pinche tiradera.
00:06:32Nos vamos a...
00:06:38¿La ponemos por allá?
00:06:41Más un poquito de pintura.
00:06:43Bueno, aquí creo que vamos a tener que cambiar toda esta madre.
00:06:46Está podrido.
00:06:49No pasa nada.
00:06:52No voy a tener que brincar, cabrón.
00:06:56Muchos motosos.
00:07:02¡Ay, cabrón!
00:07:05¡Hijo de la chingada!
00:07:21Bueno.
00:07:24Es un poco...
00:07:27diferente a las fotos.
00:07:32Deben ser fotos viejas.
00:07:36Lo sé.
00:07:38No parece mucho, pero...
00:07:41¿Qué?
00:07:44¿Qué?
00:07:47¿Qué?
00:07:49No parece mucho, pero...
00:07:52¿Cuál es el dicho?
00:07:54A caballo gratis...
00:07:56¿No le ves lo malo?
00:07:58¿A caballo regalado?
00:08:00Sí. Ese es.
00:08:02No se le miran los dientes.
00:08:04Son arreglos fáciles.
00:08:06Puedo hacerlos rápido.
00:08:09Lo haremos juntos.
00:08:16Un toque de pintura.
00:08:19Unos muebles. Nuevos.
00:08:22Bien.
00:08:25Las fotos familiares.
00:08:34¿Crees que eran religiosos?
00:08:38Uno en cada puerta deja al diablo afuera.
00:08:44Este será un lugar perfecto para escribir.
00:08:47Será mejor que tu viejo cubículo en el periódico.
00:08:51Te preocupaba no tener espacio suficiente.
00:08:58Ahora me preocupan las vacunas del tétanos.
00:09:04Vamos, almorcemos.
00:09:06Conozcamos el pueblo.
00:09:18Hola.
00:09:20¿Qué tal?
00:09:22Buenas tardes. Bienvenidos.
00:09:24Gracias.
00:09:31Tú no eres de por aquí, ¿verdad?
00:09:33Ah...
00:09:35No.
00:09:38Lo siento, no sé hablar español muy bien.
00:09:41Ah, pero te ves...
00:09:44Está bien.
00:09:46Yo me llamo Brezanita.
00:09:48Bien. Mira esto. Está bonita.
00:09:51¿Realmente necesitamos otra cruz?
00:09:53Vamos, tuve una igual a esta cuando era chico.
00:09:58Hola, mucho gusto.
00:10:00El placer es mío.
00:10:02Está bien linda tu tienda.
00:10:04Gracias.
00:10:05Pero deja ver si traigo cambio.
00:10:10Sí, aquí está.
00:10:12Gracias.
00:10:17Gracias.
00:10:18A ustedes.
00:10:22¿Me permiten?
00:10:25¿Puedo darles la bendición?
00:10:28Para ustedes y para el bebé.
00:10:31Sí, claro.
00:10:41Dios te salve, María.
00:10:42Llena eres de gracia.
00:10:43El Señor es contigo.
00:10:44Bendita eres entre todas las mujeres.
00:10:46Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
00:10:49Santa María, Madre de Dios,
00:10:50ruega por nosotros los pecadores,
00:10:52ahora y en la hora de nuestra muerte.
00:10:55Amén.
00:10:57Amén.
00:11:00Qué alegría fue conocerlos.
00:11:05Este lugar puede ser maravilloso para vivir.
00:11:10Vuelvan cuando quieran.
00:11:12Por supuesto.
00:11:24Este será un comienzo nuevo y grandioso para nosotros.
00:11:28¿Oh, sí?
00:11:29Sí.
00:11:31No sé por qué,
00:11:33pero este pueblo me recuerda a donde crecí.
00:11:38Es perfecto para iniciar nuestra familia.
00:11:47¿Qué crees que esta mujer Anita quiso decir con
00:11:50¿Este lugar puede ser maravilloso para vivir?
00:11:54¿Y lo dijo así?
00:11:56No.
00:11:58¿Por qué dijo puede ser?
00:12:00¿Por qué no este es un maravilloso lugar para...
00:12:04¿Qué fue eso?
00:12:06Quizás es un coyote.
00:12:09Te acostumbras a la vida salvaje.
00:12:18Beto, hay alguien afuera.
00:12:21Mi amor, esta es nuestra primera noche en una casa nueva.
00:12:25Oiremos sonidos nuevos.
00:12:30Y aquí voy yo.
00:12:34¿Qué es eso?
00:12:42Oh, sí, ahora que ve.
00:12:44El susto que se me metió.
00:12:49Debe ser un pinche mapache en la casa.
00:12:56A ver, hombre.
00:12:59Aquí ando como menso en el frío, nada más.
00:13:04Vamos.
00:13:20¡Vamos!
00:13:22¡Sálgase!
00:13:34¡Sálgase!
00:14:05¿Qué tal?
00:14:06Buenas tardes.
00:14:07¿Qué tal?
00:14:08¿Qué tal?
00:14:09¿Qué tal?
00:14:10¿Qué tal?
00:14:11¿Qué tal?
00:14:12¿Qué tal?
00:14:13¿Qué tal?
00:14:14¿Qué tal?
00:14:15¿Qué tal?
00:14:16¿Qué tal?
00:14:17¿Qué tal?
00:14:18¿Qué tal?
00:14:19¿Qué tal?
00:14:20¿Qué tal?
00:14:21¿Qué tal?
00:14:22¿Qué tal?
00:14:23¿Qué tal?
00:14:24¿Qué tal?
00:14:25¿Qué tal?
00:14:26¿Qué tal?
00:14:27¿Qué tal?
00:14:28¿Qué tal?
00:14:29¿Qué tal?
00:14:30¿Qué tal?
00:14:31¿Qué tal?
00:14:32¿Qué tal?
00:14:33¿Qué tal?
00:14:34Buenas tardes.
00:14:35Muy bien.
00:14:36¿Qué tal?
00:14:37Roberto.
00:14:38Ernesto.
00:14:39Mucho gusto.
00:14:40Mucho gusto, Ernesto.
00:14:41¿Qué tal?
00:14:42Hola.
00:14:43¿Café?
00:14:44Pues nos lo echamos.
00:14:45Sí.
00:14:46Gracias.
00:14:49Está bien bueno.
00:14:50Vámonos, pues.
00:14:58¿Tomás?
00:14:59De hecho, prefiero Tomás.
00:15:02Lo siento.
00:15:03Yo lo vi escrito así.
00:15:04Está bien.
00:15:05Pasa todo el tiempo.
00:15:06Muy bien.
00:15:08Me alegra que llegaran bien.
00:15:10Sí, sí.
00:15:11¿Y la casa?
00:15:12Sé que necesita unos arreglos, pero...
00:15:14No, está perfecta.
00:15:15En serio.
00:15:16¿Sí?
00:15:17Dele las gracias al señor Quill por dejarnos vivir ahí.
00:15:19Por todo, en realidad.
00:15:23Ven conmigo.
00:15:27Impresionante, ¿cierto?
00:15:29Sí.
00:15:30La cosecha mejora cada año.
00:15:33Esos agroquímicos nuevos son una bendición.
00:15:36Ya conoces a Ernesto.
00:15:38Su esposa Marisol y Héctor trabajarán juntos.
00:15:41Hola, ¿qué tal?
00:15:42Buenas tardes.
00:15:43Mucho gusto.
00:15:44Igualmente.
00:15:46Yo me encargaré de los nuevos distribuidores
00:15:48y tú supervisa a la gente.
00:15:49Bien.
00:15:51¿Viniste hace mucho?
00:15:53Llegué cuando tenía 25.
00:15:57¿Legalmente?
00:16:00Lo siento, no me incumbe.
00:16:04¿Qué hay de usted?
00:16:06Yo nací en Los Ángeles.
00:16:08Ah, como mi esposa.
00:16:10Ah, ¿sí?
00:16:11Pues, mis padres vinieron en los años 40.
00:16:14Eran braceros.
00:16:16Eso lo explica.
00:16:18¿Qué?
00:16:19Que su español es perfecto.
00:16:21Yo no digo M-I-R-A correctamente.
00:16:24Siempre me sale como ira.
00:16:27O peor.
00:16:28O peor.
00:16:31Qué bueno tenerte aquí.
00:16:33Sí.
00:16:35Creo que los trabajadores prefieren tratar con un...
00:16:38jefe mexicano.
00:16:45Entonces, es terrible, ¿cierto?
00:16:47No lo es.
00:16:48No puedo creer que dejaste Los Ángeles por un pueblo en California.
00:16:51Me despidieron y tengo un bebé en camino.
00:16:54No tenía tantas opciones.
00:16:56Es decir, te despidieron porque tenías un bebé en camino.
00:16:59Deberías haberlos demandado.
00:17:01Sinceramente, es para bien.
00:17:04El bebé nace en un par de meses y al fin escribiré mi libro.
00:17:07¿Ya tienes algún tema?
00:17:10No.
00:17:11Ya se me ocurrirá algo.
00:17:13Algo significativo.
00:17:15¿Cómo está mamá?
00:17:16Ella, pues...
00:17:18es mamá.
00:17:19¿Te ha dicho algo?
00:17:21Nada.
00:17:22Ella hizo lo mismo cuando quedaste embarazada.
00:17:24Solo silencio por unas semanas, pero...
00:17:26ya va a ceder.
00:17:27Ya no puedo pelear con ella por Beto o la mudanza.
00:17:30O porque me pagó la carrera de periodismo
00:17:32solo para que termine siendo la esposa de un campesino.
00:17:35Pobre.
00:17:36A su manera, solo trata de ayudar.
00:17:38¿Quiere algo mejor para ti?
00:17:39¿Veronica?
00:17:40¿Sabes qué quiero decir?
00:17:41Mejor, en la mente de mamás son niños caucásicos
00:17:44y un marido que trabaja de trajes.
00:17:46Si hubiera querido ayudar, nos habría enseñado el idioma.
00:17:48Chicas, no quieren tener acento como su hombre, ¿cierto?
00:17:51Mira, es malo que yo...
00:17:55¿Tú qué?
00:17:58Te volveré a llamar.
00:18:00Seguro. Aquí estaré.
00:18:28¿Qué pasa?
00:18:30¿Qué pasa?
00:18:31¿Qué pasa?
00:18:32¿Qué pasa?
00:18:33¿Qué pasa?
00:18:34¿Qué pasa?
00:18:35¿Qué pasa?
00:18:36¿Qué pasa?
00:18:37¿Qué pasa?
00:18:38¿Qué pasa?
00:18:39¿Qué pasa?
00:18:40¿Qué pasa?
00:18:41¿Qué pasa?
00:18:42¿Qué pasa?
00:18:43¿Qué pasa?
00:18:44¿Qué pasa?
00:18:45¿Qué pasa?
00:18:46¿Qué pasa?
00:18:47¿Qué pasa?
00:18:48¿Qué pasa?
00:18:49¿Qué pasa?
00:18:50¿Qué pasa?
00:18:51¿Qué pasa?
00:18:52¿Qué pasa?
00:18:53¿Qué pasa?
00:18:54¿Qué pasa?
00:18:55¿Qué pasa?
00:18:56¿Qué pasa?
00:18:57¿Qué pasa?
00:18:58¿Qué pasa?
00:18:59¿Qué pasa?
00:19:00¿Qué pasa?
00:19:01¿Qué pasa?
00:19:02¿Qué pasa?
00:19:03¿Qué pasa?
00:19:04¿Qué pasa?
00:19:05¿Qué pasa?
00:19:06¿Qué pasa?
00:19:07¿Qué pasa?
00:19:08¿Qué pasa?
00:19:09¿Qué pasa?
00:19:10¿Qué pasa?
00:19:11¿Qué pasa?
00:19:12¿Qué pasa?
00:19:13¿Qué pasa?
00:19:14¿Qué pasa?
00:19:15¿Qué pasa?
00:19:16¿Qué pasa?
00:19:17¿Qué pasa?
00:19:18¿Qué pasa?
00:19:19¿Qué pasa?
00:19:20¿Qué pasa?
00:19:21¿Qué pasa?
00:19:22¿Qué pasa?
00:19:23¿Qué pasa?
00:19:24¿Qué pasa?
00:19:25¿Qué pasa?
00:19:26¿Qué pasa?
00:19:27¿Qué pasa?
00:19:28¿Qué pasa?
00:19:29¿Qué pasa?
00:19:30¿Qué pasa?
00:19:31¿Qué pasa?
00:19:32¿Qué pasa?
00:19:33¿Qué pasa?
00:19:34¿Qué pasa?
00:19:35¿Qué pasa?
00:19:36¿Qué pasa?
00:19:37¿Qué pasa?
00:19:38¿Qué pasa?
00:19:39¿Qué pasa?
00:19:40¿Qué pasa?
00:19:41¿Qué pasa?
00:19:42¿Qué pasa?
00:19:43¿Qué pasa?
00:19:44¿Qué pasa?
00:19:45¿Qué pasa?
00:19:46¿Qué pasa?
00:19:47¿Qué pasa?
00:19:48¿Qué pasa?
00:19:49¿Qué pasa?
00:19:50¿Qué pasa?
00:19:51¿Qué pasa?
00:19:52¿Qué pasa?
00:19:53¿Qué pasa?
00:19:54¿Qué pasa?
00:19:55¿Qué pasa?
00:19:56¿Qué pasa?
00:19:57¿Qué pasa?
00:19:58¿Qué pasa?
00:19:59¿Qué pasa?
00:20:00¿Qué pasa?
00:20:01¿Qué pasa?
00:20:02¿Qué pasa?
00:20:03¿Qué pasa?
00:20:04¿Qué pasa?
00:20:05¿Qué pasa?
00:20:06¿Qué pasa?
00:20:07¿Qué pasa?
00:20:08¿Qué pasa?
00:20:09¿Qué pasa?
00:20:10¿Qué pasa?
00:20:11¿Qué pasa?
00:20:12¿Qué pasa?
00:20:13¿Qué pasa?
00:20:14¿Qué pasa?
00:20:15¿Qué pasa?
00:20:16¿Qué pasa?
00:20:17¿Qué pasa?
00:20:18¿Qué pasa?
00:20:19¿Qué pasa?
00:20:20¿Qué pasa?
00:20:21¿Qué pasa?
00:20:22¿Qué pasa?
00:20:23¿Qué pasa?
00:20:24¿Qué pasa?
00:20:25¿Qué pasa?
00:20:26¿Qué pasa?
00:20:27¿Qué pasa?
00:20:28¿Qué pasa?
00:20:29¿Qué pasa?
00:20:30¿Qué pasa?
00:20:31¿Qué pasa?
00:20:32¿Qué pasa?
00:20:33¿Qué pasa?
00:20:34¿Qué pasa?
00:20:35¿Qué pasa?
00:20:36¿Qué pasa?
00:20:37¿Qué pasa?
00:20:38¿Qué pasa?
00:20:39¿Qué pasa?
00:20:40¿Qué pasa?
00:20:41¿Qué pasa?
00:20:42¿Qué pasa?
00:20:43¿Qué pasa?
00:20:44¿Qué pasa?
00:20:45¿Qué pasa?
00:20:46¿Qué pasa?
00:20:47¿Qué pasa?
00:20:48¿Qué pasa?
00:20:49¿Qué pasa?
00:20:50¿Qué pasa?
00:20:51¿Qué pasa?
00:20:52¿Qué pasa?
00:20:53¿Qué pasa?
00:20:54¿Qué pasa?
00:20:55¿Qué pasa?
00:20:56¿Qué pasa?
00:20:57¿Qué pasa?
00:20:58¿Qué pasa?
00:20:59¿Qué pasa?
00:21:00¿Qué pasa?
00:21:01¿Qué pasa?
00:21:02¿Qué pasa?
00:21:03¿Qué pasa?
00:21:04¿Qué pasa?
00:21:05¿Qué pasa?
00:21:06¿Qué pasa?
00:21:07¿Qué pasa?
00:21:08¿Qué pasa?
00:21:09¿Qué pasa?
00:21:10¿Qué pasa?
00:21:11¿Qué pasa?
00:21:12¿Qué pasa?
00:21:13¿Qué pasa?
00:21:14¿Qué pasa?
00:21:15¿Qué pasa?
00:21:16¿Qué pasa?
00:21:17¿Qué pasa?
00:21:18¿Qué pasa?
00:21:19¿Qué pasa?
00:21:20¿Qué pasa?
00:21:21¿Qué pasa?
00:21:22¿Qué pasa?
00:21:23¿Qué pasa?
00:21:24¿Qué pasa?
00:21:25¿Qué pasa?
00:21:26¿Qué pasa?
00:21:27¿Qué pasa?
00:21:28¿Qué pasa?
00:21:29¿Qué pasa?
00:21:30¿Qué pasa?
00:21:31¿Qué pasa?
00:21:32¿Qué pasa?
00:21:33¿Qué pasa?
00:21:34¿Qué pasa?
00:21:35¿Qué pasa?
00:21:36¿Qué pasa?
00:21:37¿Qué pasa?
00:21:38¿Qué pasa?
00:21:39¿Qué pasa?
00:21:40¿Qué pasa?
00:21:41¿Qué pasa?
00:21:42¿Qué pasa?
00:21:43¿Qué pasa?
00:21:44¿Qué pasa?
00:21:45¿Qué pasa?
00:21:46¿Qué pasa?
00:21:47¿Qué pasa?
00:21:48¿Qué pasa?
00:21:49¿Qué pasa?
00:21:50¿Qué pasa?
00:21:51¿Qué pasa?
00:21:55Qué bueno que lleves dos ¿eh?
00:21:59Ah, exacto, yo sé de eso.
00:22:01No solo destruyó el lugar sino que se metió en los barriles.
00:22:04¿Alguna vez has visto a un coyote borracho?
00:22:12¿Qué tal Marisol?
00:22:14Bien.
00:22:15El doctor dice que debe estar en cama, en la clínica hasta el día del parto.
00:22:21Veo que la extrañas.
00:22:25Es un lindo collar.
00:22:26Ay, gracias. Fue un regalo.
00:22:29¿Un regalo?
00:22:30De Anita, para protección.
00:22:33Qué lindo vestido.
00:22:35¿Te gusta?
00:22:36Gracias, es nuevo. Lo compré antes de viajar.
00:22:40Quería algo ligero y fresco. Y mira, tiene bolsillos.
00:22:45Se ve muy caro.
00:22:46Rosa.
00:22:48Lo siento, no entiendo.
00:22:52Es que a mis padres los castigaban por hablar otro idioma y no nos enseñaron.
00:22:58Ay sí, pobrecita gringa.
00:22:59Rosa, basta.
00:23:00Era broma.
00:23:03Yo creo que tu vestido es precioso.
00:23:06Gracias.
00:23:07Gracias.
00:23:09¿El primero?
00:23:11Sí.
00:23:14¿Tú tienes hijos?
00:23:16Aún no, pero algún día, ojalá.
00:23:22Beto y yo queremos dos.
00:23:24¿Cuántos más mejor?
00:23:28Por tu familia.
00:23:32¿Qué hay de ti, Rosa? ¿Tú quieres más hijos?
00:23:35Yo sí, pero no pude.
00:23:39Oh, lo siento.
00:23:41Pero gracias a Dios, tenemos a Jaimito.
00:23:45Somos afortunados.
00:23:49¡Ve para allá!
00:23:59¿Y dónde están tus primos o tus amigos?
00:24:02¿No tienes?
00:24:04¿No te enteraste?
00:24:05¿Dónde está Juana?
00:24:07Mira, yo no soy chismosa, pero…
00:24:10¿Tú no eres chismosa?
00:24:12¡Comadre! Pues cuando andas de chismosa…
00:24:15Dime.
00:24:16Supuestamente que ya la conocía.
00:24:26¿Agua fresca? ¿Casera? Ten.
00:24:29Bien.
00:24:30¿Sí?
00:24:31Es deliciosa.
00:24:32Gracias.
00:24:33Les tengo un regalo de bienvenida, con agua fresca.
00:24:37Gracias.
00:24:38No es nada.
00:24:42Oye, yo sé que es duro, no hablar el idioma y eso, pero…
00:24:47Está bien, lo aprenderás rápido.
00:24:50Créeme.
00:24:51Gracias.
00:24:52Seguro.
00:24:54Creí que sería un lindo día.
00:24:57Es porque son tus amigos.
00:25:02Los nuestros.
00:25:05¿Qué le pasa?
00:25:07¿Qué le pasa?
00:25:09¿Qué le pasa?
00:25:11¿Qué le pasa?
00:25:13¿Qué le pasa?
00:25:15¿Qué le pasa?
00:25:17Creí que sería un lindo día.
00:25:19¿Qué le pasa?
00:25:20Los nuestros.
00:25:29Pudiste tratar un poco más.
00:25:31¡Beto!
00:25:37Se burlaron de mí y me llamaron gringa.
00:25:40¿Qué?
00:25:42¿Cuándo?
00:25:43Yo solo...
00:25:47Nunca he sentido que no pertenezco.
00:25:52Ah, sí, te acostumbrarás.
00:26:47Buenos días, Diana.
00:26:49¿Qué haces aquí?
00:26:50¿Cómo te sientes?
00:26:55Te traje esto.
00:26:58Está... lindo, pero no puedo.
00:27:01Diana...
00:27:03es muy importante para las nuevas madres protegerse.
00:27:08Se lo doy a todas las embarazadas.
00:27:12¿Conocías a la mujer que vivió antes aquí?
00:27:16¿Teresa?
00:27:18¿Por qué te interesa?
00:27:20Dejó muchas cosas aquí.
00:27:21Fotos, diarios, juguetes.
00:27:23Se lo podría enviar si me das la dirección.
00:27:25Déjalo.
00:27:28Bien, deberías irte.
00:27:30Tengo trabajo.
00:27:32Quiero que te quedes con el collar, por protección.
00:27:35Vete.
00:28:11Protección.
00:29:11¡Ah!
00:29:21Siento que...
00:29:24veo cosas.
00:29:25Es un poco borroso.
00:29:29Aún tengo calambres.
00:29:30¿Urticaria?
00:29:32No.
00:29:34Bien, la buena noticia es que el bebé está bien.
00:29:37Los calambres fueron resultado del estrés de otoño.
00:29:41Quiero que se quede esta noche como precaución.
00:29:44Me alegra conocerla,
00:29:46aunque habría preferido hacerlo en nuestra cita
00:29:48de la próxima semana.
00:29:49Gracias.
00:29:52Hola, Diana.
00:29:53Ella es Carol, la enfermera nocturna,
00:29:56y conocerá a Moli mañana en su turno.
00:29:59Y ese es todo el equipo.
00:30:00¿Solo usted de estrés?
00:30:03Yo sé que no es así en la gran ciudad,
00:30:05pero vamos a cuidarla muy bien.
00:30:08Ahora sí nota que los síntomas se empeoran.
00:30:10Es urgente que le diga a Carol de inmediato.
00:30:13Ella la revisará en unas horas,
00:30:14pero espero que vaya a casa por la mañana.
00:30:18Descanse.
00:30:19La veo en una semana.
00:30:20Y si necesita algo, solo pídalo.
00:30:23Bien.
00:30:24¿Tienen alguna cama plegable?
00:30:26Oh, lamentablemente no.
00:30:27No admitimos visitas por las noches.
00:30:29Ah, ¿en serio?
00:30:31Política es de la clínica.
00:30:32Lo siento, pero la visita comienza temprano.
00:30:36¿Vas a dormir en esa silla?
00:30:38Cariño, está bien.
00:30:41Solo dormiré de todas formas.
00:30:43Descansa, debes trabajar.
00:30:45Ve, sal de aquí.
00:30:49Bien.
00:30:52Volveré por la mañana.
00:30:54¿Vas a dormir en esa silla, cariño?
00:30:57Sí, voy a dormir en esa silla.
00:31:00¿Vas a dormir en esa silla?
00:31:04Voy a dormir por la mañana.
00:31:10Descansa.
00:31:11Te amo.
00:31:13Te amo.
00:31:33Te amo.
00:31:58Escucha, solo quiero decirte que el bebé está bien.
00:32:01Yo también.
00:32:02Todo está bien.
00:32:03Todo suena bien.
00:32:07Te llamaré mañana.
00:32:08Te amo.
00:32:09Yo también.
00:32:09Adiós.
00:32:33¿Enfermera?
00:33:03Ay, no.
00:33:08¿Estás bien?
00:33:09No.
00:33:15Ma, Marisol, ¿quieres que llame al doctor?
00:33:17Por favor, salga mi bebé.
00:33:21Lo siento, yo no entiendo.
00:33:25La maldición.
00:33:27¿Qué?
00:33:29¡La maldición!
00:33:32Diana, ¿qué...?
00:33:33Enfermera, algo malo le sucede.
00:33:35Yo me ocuparé de la señora Hernández.
00:33:37Regrese a su habitación.
00:33:38Vaya a descansar.
00:33:39Yo me encargo de esto.
00:33:42¡La maldición!
00:34:31¿Lista, cielo?
00:34:53Hola.
00:34:54¿Cómo te sientes?
00:34:56Hola, Marisol.
00:34:57Hola.
00:34:59Diana, mi esposa.
00:35:00Mucho gusto.
00:35:02No sé si lo recuerdas, pero fui a verte anoche.
00:35:05Parecía que tenías mucho dolor.
00:35:08Ah, perdón, no entiendo.
00:35:11Ah, pero, ¿estás bien?
00:35:12¿Anoche pasó algo?
00:35:15No, me siento bien.
00:35:16No recuerdo mucho de anoche.
00:35:19El medicamento era muy fuerte.
00:35:22Ah, ¿es tu primer bebé?
00:35:26Sí.
00:35:29Mi segundo.
00:35:31Ah, quiero uno más.
00:35:34Señora Hernández, es la hora.
00:35:37Gracias, Molly.
00:35:38Bueno, pues, cuídate mucho.
00:35:40Igualmente.
00:35:42Adiós.
00:35:45Ah, mucho gusto.
00:35:50El gusto es mío.
00:35:59Gracias.
00:36:07Anoche ella gritaba, la maldición.
00:36:11¿Qué significa?
00:36:14Ah, la maldición.
00:36:23Necesito una ducha y pizza.
00:36:29¿Notas algo?
00:36:30Ah, ¿la casa se ve muy limpia?
00:36:36Tarán.
00:36:40Guau, lo haces bien.
00:36:42A tu servicio.
00:36:44Y ahí estaba esto.
00:36:48Ah, es del cobertizo.
00:36:50Creo que es de la mujer que vivía antes aquí.
00:36:52Sí, le di un vistazo.
00:36:54Estaba muy interesada en el pueblo.
00:36:58Sabía mucho.
00:37:01Quizá también era escritora.
00:37:05¿Y?
00:37:14Al mal tiempo, buena cara.
00:37:19En malos tiempos, sé valiente.
00:37:23Poético, ¿no?
00:37:27Tengo algo más que enseñarte.
00:37:29Vamos.
00:37:30¿Qué?
00:37:31Vamos, vamos.
00:37:32Ten cuidado.
00:37:35Por el borde.
00:37:36Ok.
00:37:37Bien.
00:37:38Ok.
00:37:39Bien.
00:37:41No dormí nada, pero creo que valió la pena.
00:37:46Aquí vamos.
00:37:49Abre los ojos.
00:37:57Quería que encontraras algo lindo al llegar a casa.
00:38:07Es más que lindo.
00:38:09Ja, ja, ja.
00:38:18Oh, mira esto.
00:38:22Un poco de limpieza y quedó como nuevo.
00:38:28¿No es extraño tomar una caja de música
00:38:31del hijo de otra persona?
00:38:32Tú lo tenías en la cocina, creí que te gustaría.
00:38:36Oh, es muy lindo,
00:38:37pero esperaba que consiguiéramos algo nuevo para el bebé.
00:38:41Bien.
00:38:43Lo que tú quieras.
00:38:48Deberíamos donarlo con las otras cosas.
00:38:58¿Sigues leyendo eso, ah?
00:39:04Creí que haríamos limpieza.
00:39:06Lo sé, lo sé, pero Teresa recopiló muchos artículos
00:39:09interesantes sobre trabajadores enfermos de algo llamado
00:39:16fiebre del valle.
00:39:18Tal vez era alérgica a algo en la granja.
00:39:22Así como todos.
00:39:29Esto sería un gran reportaje.
00:39:31¿De Teresa?
00:39:34De agricultores.
00:39:39Pues, no te quedes mucho afuera, hace calor.
00:39:47¡Ah!
00:39:49¿Estás bien?
00:39:52¡Ah!
00:39:57¿Estás bien, amor?
00:40:02Sí.
00:40:17Una erupción.
00:40:22Erupción.
00:40:26Erupción.
00:40:46¿Beto?
00:41:16¿Beto?
00:41:46¿Beto?
00:42:16¿Beto?
00:42:45Ayúdame.
00:42:46Te lo traigo para ti.
00:42:55Qué dulce.
00:42:58Pero no es lo que necesito.
00:43:01¿Sabes qué son los pesticidas?
00:43:03Son nuevos.
00:43:05Los granjeros los usan en sus cultivos,
00:43:06pero no saben si son seguros para la gente.
00:43:09Los trabajadores están expuestos todos los días.
00:43:13¿A dónde conseguiste esto?
00:43:14De Teresa.
00:43:15Ella ha decidido que haya dejado sus cosas.
00:43:18Ella descubrió esto y desapareció.
00:43:22Todos confían en ti.
00:43:24Te escuchan.
00:43:26Necesito tu ayuda para advertir a la gente de esto.
00:43:32¿Hace cuánto tienes esto?
00:43:34¿Qué?
00:43:35Es una maldición.
00:43:36No.
00:43:37Cálmate.
00:43:38No es eso.
00:43:39Esto es real.
00:43:40La maldición es real, Diana.
00:43:42Basta de chamanes y basura.
00:43:45¿Sabes lo que pasa aquí?
00:43:47Si los pesticidas fueran la razón.
00:43:50¿Por qué tienes esta reacción?
00:43:52No te veo trabajar en los campos.
00:43:54¿Cuándo te expusiste a los químicos?
00:43:57¿Segura, en casa, revisando las cosas de Teresa?
00:44:01¿Te podría sentar?
00:44:03Preparé esto para nosotros.
00:44:05¡No!
00:44:06¡Beto, no estás escuchándome!
00:44:08Te escucho.
00:44:10Solo que no sé qué quieres que haga.
00:44:13Dile al señor Cuili y a Tomás.
00:44:15¡Deben dejar de usar estos pesticidas!
00:44:19Diana.
00:44:21¿Qué haces aquí?
00:44:23¿Qué haces aquí?
00:44:25¡Deben dejar de usar estos pesticidas!
00:44:28Diana.
00:44:30Apenas llegamos.
00:44:32¿Quieres que le lleve unos volantes viejos a mi jefe
00:44:35y le exija que cambie las operaciones?
00:44:38Sé que no tienes sentido, pero debes confiar en mí.
00:44:41¡Estos pesticidas nos enferman!
00:44:43Yo no lo estoy.
00:44:45No veo a nadie enfermo en el campo.
00:44:48¿Por qué haces esto?
00:44:51¿Hacer qué?
00:44:54Solo trato de ayudar.
00:44:57¿No es para tu libro?
00:45:02Trato de mantenernos a salvo.
00:45:05Tú nos trajiste aquí y ahora nos pones en riesgo
00:45:08porque no quieres hacer nada.
00:45:11¿Entonces yo te arrastré hasta aquí?
00:45:13Tal vez no hubieras hecho caso a tu madre
00:45:15y nunca te hubieras juntado conmigo, este pinche campesino.
00:45:18¡No seas ridículo!
00:45:20Es la primera vez que te veo con uno de estos.
00:45:23Te he pedido durante años que aprendas.
00:45:26¿Y ahora de repente estás interesada en el idioma
00:45:29para venir a usarlo en mi contra?
00:45:31¡Deja de atacarme por no hablar como tú!
00:45:33¡Al fin comienzo a aprender y la razón no es buena!
00:45:36¿Te ataco yo por no saber lenguas indígenas?
00:45:39¿Conoces el náhuatl? ¿Aprendiste el idioma de tus abuelos?
00:45:43¿Me burlo de ti por eso?
00:45:48Esto no es sobre ti.
00:45:51Es sobre alguien apasionado por su gente y cultura.
00:45:54Yo esperaría que quisieras protegerlos.
00:45:57Si tú no, yo sí.
00:46:03Bien, aquí vamos.
00:46:05El Salvador Blanco viene a protegernos.
00:46:08A los campesinos tontos.
00:46:14Lo siento. Espera.
00:46:21Estamos estresados.
00:46:27Es un gran cambio para ambos.
00:46:32Soy el primero en mi familia en convertirme en gerente.
00:46:38Tengo que hacer un buen trabajo aquí.
00:46:44¿Y los trabajadores?
00:46:51Debes protegerlos.
00:46:55Lo haré.
00:47:21¿Qué fue eso?
00:47:26Es de nuestra granja.
00:47:29Mi padre solía decir que solo un granjero de verdad cultiva apio.
00:47:34El apio tiene uno de los periodos de maduración más largos.
00:47:39Es delicado y frágil.
00:47:42Y ahuyenta a los granjeros que buscan una rápida ganancia.
00:47:46Pero...
00:47:49para tener ese crujir
00:47:52se necesita paciencia.
00:47:55Y confianza.
00:48:02¿Acabas de gustar un simbolismo conmigo?
00:48:06Solo quiero hablarte en tus términos.
00:48:09Yo...
00:48:12¿Estás bien?
00:48:16No lo sé. Yo...
00:48:20Por Dios. Siéntate, mi amor.
00:48:27Programaremos una cita para hacer exámenes.
00:48:30¿Qué sucede?
00:48:33Quizá nada. Una reacción alérgica.
00:48:36¿Y si no lo es?
00:48:39Sé que otros también tienen urticaria.
00:48:42No puedo acceder a historiales de los pacientes.
00:48:45Leí artículos...
00:48:48sobre pesticidas.
00:48:51¿No podría ser eso?
00:48:54La gente habla de una maldición.
00:48:59Cuando vine a Golden Valley, yo...
00:49:02descubrí una enfermedad.
00:49:06Los pacientes reportaban síntomas inusuales similares.
00:49:10Raros episodios de mareos, debilidad y distracción,
00:49:13tos persistente, alucinaciones.
00:49:16Y comenzaron a tener urticaria en sus cuerpos.
00:49:19¿Cree que tengo eso?
00:49:22¿Estoy a salvo y mi bebé?
00:49:28No soy precisamente espiritual.
00:49:31Pero algunas cosas no se explican con la ciencia.
00:49:34Quisiera tener una mejor respuesta, pero...
00:49:37muchas personas aquí se consuelan con plegarias.
00:49:40Le sugiero hacer lo mismo.
00:49:43No habla en serio.
00:49:46Detectamos urticaria a tiempo.
00:49:49Haré una cita para que venga a la clínica y le haremos las pruebas.
00:50:04¿Alguno se ha enfermado por los pesticidas?
00:50:07No, no nosotros. Solo las mujeres.
00:50:10¿Qué?
00:50:13¿Qué dice el doctor?
00:50:16Vamos donde Anita. Ella nos mantiene a salvo.
00:50:20¿Quién lo salva?
00:50:25Hablamos de Anita.
00:50:28Ah, la bruja.
00:50:31No me digas que crees en esa mierda.
00:50:48Solo afecta a mujeres.
00:50:51En otra ciudad.
00:51:01¿Información? ¿Cómo le ayudo?
00:51:04Hola, ¿la secretaría del condado de Golden?
00:51:07Aguarde.
00:51:31Cierra cuando te vayas.
00:52:31¿Quién es?
00:52:34¿Quién es?
00:52:37¿Quién es?
00:52:40¿Quién es?
00:52:43¿Quién es?
00:52:46¿Quién es?
00:52:49¿Quién es?
00:52:52¿Quién es?
00:52:55¿Quién es?
00:52:58¿Quién es?
00:53:01¿Quién es?
00:53:04¿Quién es?
00:53:07¿Quién es?
00:53:10¿Quién es?
00:53:13¿Quién es?
00:53:16¿Quién es?
00:53:19¿Quién es?
00:53:22¿Quién es?
00:53:26¿Quién es?
00:53:29¿Quién es?
00:53:32¿Quién es?
00:53:35¿Quién es?
00:53:38¿Quién es?
00:53:41¿Quién es?
00:53:44¿Quién es?
00:53:47¿Quién es?
00:53:50¿Quién es?
00:53:53¿Quién es?
00:53:56¿Quién es?
00:53:59¿Quién es?
00:54:02¿Quién es?
00:54:05¿Quién es?
00:54:08¿Quién es?
00:54:11¿Quién es?
00:54:14¿Quién es?
00:54:17¿Quién es?
00:54:21Teresa murió.
00:54:24Suena a una locura, pero creo que trata de mostrarme esto.
00:54:28Estos pesticidas envenenan a las embarazadas.
00:54:31Fui a la secretaría del condado.
00:54:34Las mujeres hispanas no dan la luz aquí.
00:54:38piensa, Beto.
00:54:41Y los bebés mexicanos.
00:54:44Conocimos a Jaime.
00:54:47Al menos, conocimos a Aimee y eso es todo, es todo.
00:54:55Hablé con Ernesto de esto.
00:54:57Dice que es una maldición.
00:55:04Y pasó en otro pueblo cercano llamado Arvington.
00:55:09Llamé a la clínica de maternidad.
00:55:12¿Qué esperabas que te dijeran?
00:55:15Arvington mostraba mejoría en los últimos años.
00:55:19¿Y si descubrieron el problema?
00:55:24Y si descubrimos que todos tienen razón,
00:55:27que es una maldición, hay una forma de saberlo.
00:55:35Padre nuestro que estás en el cielo,
00:55:38santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu reino,
00:55:42y haga tu voluntad, aquí en la tierra como en el cielo.
00:55:45No puedo creer que haga esto.
00:55:46Danos hoy el pan nuestro de cada día.
00:55:49Perdona nuestras ofensas,
00:55:51así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden.
00:55:55No nos dejes caer en tentación.
00:55:58Líbranos del mal.
00:56:01Amén.
00:56:03Terminé.
00:56:05Bien.
00:56:06Debes descansar.
00:56:08Y sabremos más en la mañana.
00:56:12Trata de no pensar en ello.
00:56:43Beto.
00:56:46Beto.
00:57:12Has perdido la cabeza.
00:57:42Beto.
00:58:12Beto.
00:58:42¡Beto! ¡Fuego!
00:59:12¡Beto!
00:59:15¿Qué es lo que...?
00:59:46Tú...
00:59:49¡Tú hiciste esto!
00:59:51Trajiste a Teresa de vuelta.
00:59:53Diana, baja el cuchillo.
00:59:55Hago esto por tu protección.
00:59:57Necesitas un guardián.
00:59:58¡Aléjate de mí!
01:00:02¡Diana!
01:00:04¿Qué has hecho?
01:00:07Baja el cuchillo.
01:00:09Solo quiero ayudar.
01:00:10¡No!
01:00:12¡Diana! ¡Diana!
01:00:14Mi amor, mírame.
01:00:17Baja el cuchillo.
01:00:21Está sangrando.
01:00:44¡Diana!
01:01:14¡Diana!
01:02:14¡Diana!
01:02:38Teresa.
01:02:45¿Qué quieres de mí?
01:02:52¡No! ¡No! ¡No!
01:02:55¡Diana! ¡No!
01:03:03¡Diana!
01:03:06¡Diana!
01:03:09¡Diana!
01:03:14¡Diana!
01:03:45Debe firmar esto, señor Hernández.
01:03:48¿Qué es esto? ¡No es cierto!
01:03:52Por el bebé. Por el bebé debe firmar.
01:03:55¡Firme!
01:03:57Por favor, llame a Rafael.
01:03:59Llame a mi marido, por favor.
01:04:00Hemos tratado, pero nadie responde.
01:04:02Marisol, escúcheme.
01:04:04Escúcheme.
01:04:05Trato de ayudarle.
01:04:07Sin firma, no hay doctor.
01:04:09Y el bebé está en problemas.
01:04:11Puede morir. Morir.
01:04:14Sin firma.
01:04:16Podrían morir ambos.
01:04:18Ambos podrían morir.
01:04:21Firme.
01:04:23Aquí.
01:04:26Gracias. Está bien, está bien.
01:04:34Bueno.
01:04:36Beto.
01:04:37Diana.
01:04:38¿Qué haces despierta?
01:04:40Tengo miedo.
01:04:42¿Qué sucede?
01:04:43Creo que los síntomas empeoran.
01:04:46La urticaria.
01:04:48Las alucinaciones.
01:04:50¿Le dijiste a la enfermera?
01:04:54No.
01:04:58Vi algo esta noche.
01:05:03Marisol gritaba de dolor
01:05:05y Karol la obligó a firmar algo.
01:05:10¿Qué era?
01:05:14No lo sé.
01:05:16No lo sé.
01:05:18Pero necesito que vayas a Arvington mañana al salir.
01:05:23Necesitas hablar con el doctor en persona
01:05:25y preguntarle qué sabe de los pesticidas.
01:05:35Hay que proteger al bebé.
01:06:06¿Qué pasa?
01:06:09¿Qué pasa?
01:06:12¿Qué pasa?
01:06:15¿Qué pasa?
01:06:18¿Qué pasa?
01:06:21¿Qué pasa?
01:06:24¿Qué pasa?
01:06:27¿Qué pasa?
01:06:31¿Qué pasa?
01:06:36¿Qué pasa?
01:06:41¿Qué pasa?
01:06:46¿Qué pasa?
01:06:51¿Qué pasa?
01:06:56¿Qué pasa?
01:07:01¿Qué pasa?
01:07:06¿Qué pasa?
01:07:11¿Qué pasa?
01:07:16¿Qué pasa?
01:07:21¿Qué pasa?
01:07:26¿Qué pasa?
01:07:31¿Qué pasa?
01:07:36¿Qué pasa?
01:07:41¿Qué pasa?
01:07:46¿Qué pasa?
01:08:11Es la primera vez que escucho de una disparidad
01:08:14en el pueblo.
01:08:16¿Ha visto a una embarazada con estos síntomas?
01:08:19No desde que llegué,
01:08:21pero esto fue antes de que empezara.
01:08:24¿Podría buscarlo?
01:08:27Lamentablemente,
01:08:28mi predecesor no dejó registros de los pacientes.
01:08:35Déjeme darle la información de contacto.
01:08:43Gracias.
01:08:52¿Puedo usar su teléfono?
01:08:58Hola.
01:09:02¿Beto, qué pasa?
01:09:07¿Qué?
01:09:27¡Dios!
01:09:57¿Qué pasa?
01:10:27¿Qué pasa?
01:10:57¿Qué pasa?
01:11:27¿Qué pasa?
01:11:58¡No!
01:12:03¡No!
01:12:24¿El primero?
01:12:27Sí.
01:12:33Tú tienes hijos.
01:12:36Aún no,
01:12:39pero algún día.
01:12:42Espero.
01:12:45Beto y yo queremos al menos dos.
01:12:49¿Cuántos más mejor?
01:12:55Es por tu familia.
01:13:00Y tú, Rosa,
01:13:03¿planeas tener más?
01:13:07Yo quería,
01:13:10pero no pude.
01:13:14Lo siento.
01:13:19Pero gracias a Dios,
01:13:22tenemos a Jaimito.
01:13:25Somos afortunados.
01:13:29No recuerdo mucho de anoche.
01:13:34El medicamento era muy fuerte.
01:13:40¿Es tu primer hijo?
01:13:43Sí,
01:13:45mi segundo.
01:13:49Quiero uno más.
01:14:19Lo siento.
01:14:32Mi bebé.
01:14:37Mi bebé.
01:14:50¿Por qué estoy en el quirófano?
01:14:55Metiste tus narices donde no debías.
01:14:59Debiste creer en la estúpida maldición,
01:15:02como las otras hispanas.
01:15:06¿Dónde hay una epidemia?
01:15:08No.
01:15:09Es mi obligación curarla.
01:15:11¡Alto!
01:15:15¡Maldito monstruo!
01:15:18¡No!
01:15:19¡No puedes hacer esto!
01:15:22Es una lástima que mientras dabas a luz
01:15:25y tú moriste por complicaciones en el parto.
01:15:29Pero hay buenas noticias.
01:15:31Puedo salvar a tu bebé.
01:15:33Solo quiero que me digas
01:15:35si le dijiste a alguien más de esto.
01:15:38¡Carol!
01:15:39¿Dónde está?
01:15:42¡Carol!
01:15:43¿Dónde está?
01:15:45Viene en camino.
01:15:46Él ocasionó esto trayéndolos.
01:15:47Trae el gas.
01:15:49No.
01:15:51¡No!
01:15:52¡Ayuda!
01:15:53¡Ayuda!
01:15:54¡Alto ya!
01:15:55¡Alto!
01:15:56Detente.
01:15:57Alto.
01:16:01Por favor,
01:16:02no tienes que hacer esto.
01:16:04Por favor,
01:16:05no lastimes al bebé.
01:16:10¡Beto!
01:16:14¡Beto!
01:16:23¡No!
01:16:27¡No!
01:16:42¿Estás bien, mi amor?
01:16:44¿Estás bien, mi amor?
01:16:45¿Estás bien?
01:16:46Vámonos de aquí.
01:16:47Vámonos, vámonos, vámonos de aquí.
01:16:49Vamos, salgamos.
01:16:57¡No!
01:17:09Solo debiste haber tomado tu medicina
01:17:12y no entrometerte.
01:17:17¿Medicina?
01:17:19El agua fresca.
01:17:22No eran los pesticidas.
01:17:24Tú nos envenenabas.
01:17:26Los hispanos temen venir a la clínica.
01:17:29Necesitan un empujón,
01:17:31urticaria,
01:17:33una jaqueca.
01:17:35Y el doctor Bell lo sabía.
01:17:37¡No pueden mantener a tantos hijos!
01:17:41Ayúdame.
01:17:46¿Quién eres tú?
01:18:05¡Mierda!
01:18:15¡Mierda!
01:18:46¡No!
01:18:50¡Beto!
01:18:51Está bien.
01:18:53Quédate aquí.
01:18:55Conmigo.
01:18:56No te vayas.
01:18:57Está bien.
01:18:58Está bien.
01:19:00Está bien.
01:19:02Está bien.
01:19:03Está bien.
01:19:05Está bien.
01:19:15Vamos.
01:19:22Alguien vino a verte.
01:19:25¡Hermana!
01:19:27Te ves hermosa.
01:19:30¿Y esto?
01:19:32Las enví a mamá.
01:19:35Quería dártelas ella misma,
01:19:37pero no pude esperar.
01:19:38Vendrá mañana.
01:19:40Ya la conoces.
01:19:43Hola, guapo.
01:19:46Pequeño José.
01:19:48Tan lindo.
01:19:49Me gusta su brazalete.
01:19:51Ay, déjaselo.
01:20:01¿Lograste escribirlo?
01:20:04Al mal tiempo.
01:20:07Al mal tiempo, buena cara.
01:20:13En malos tiempos, sé valiente.
01:20:16Para luchar por lo correcto.
01:20:19Dejando de lado el miedo.
01:20:22¿Quién es?
01:20:24¿Quién es?
01:20:26¿Quién es ese bebé?
01:20:28Ven aquí.
01:20:29Ven, mi amor.
01:20:36¡Ay!
01:20:38¡No!
01:20:39Por favor, señor.
01:20:41Que no le pase nada.
01:20:47Por favor, señor.
01:20:50Cuida de mi bebé, por favor.
01:20:53Cuida, cuida de mi...
01:20:57No te preocupes, no te preocupes.
01:20:59Cuidaremos bien de ti, ¿sí?
01:21:01Solo tienes que firmar esto.
01:21:04Sí.
01:21:06Aquí, fíjate.
01:21:08Sí.
01:21:09Sí, bien, gracias.
01:21:11Está bien, está bien.
01:21:17Respira.
01:21:19Respira.
01:21:39¿Quién es?
01:21:42Los alegatos son que es una institución federal
01:22:11y han enviado a mujeres inmigrantes a su cargo bajo su custodia.
01:22:16A un doctor que extirpó sus órganos reproductores sin razón médica alguna
01:22:20y sin tener su consentimiento.
01:22:42¡No!
01:22:44¡No!
01:22:45¡No!
01:22:46¡No!
01:22:47¡No!
01:22:48¡No!
01:22:49¡No!
01:22:50¡No!
01:22:51¡No!
01:22:52¡No!
01:22:53¡No!
01:22:54¡No!
01:22:55¡No!
01:22:56¡No!
01:22:57¡No!
01:22:58¡No!
01:22:59¡No!
01:23:00¡No!
01:23:01¡No!
01:23:02¡No!
01:23:03¡No!
01:23:04¡No!
01:23:05¡No!
01:23:06¡No!
01:23:07¡No!
01:23:08¡No!
01:23:09¡No!
01:23:10¡No!
01:23:11¡No!
01:23:12¡No!
01:23:13¡No!
01:23:14¡No!
01:23:15¡No!
01:23:16¡No!
01:23:17¡No!
01:23:18¡No!
01:23:19¡No!
01:23:20¡No!
01:23:21¡No!
01:23:22¡No!
01:23:23¡No!
01:23:24¡No!
01:23:25¡No!
01:23:26¡No!
01:23:27¡No!
01:23:28¡No!
01:23:29¡No!
01:23:30¡No!
01:23:31¡No!
01:23:32¡No!
01:23:33¡No!
01:23:34¡No!
01:23:35¡No!
01:23:36¡No!
01:23:37¡No!
01:23:38¡No!
01:23:39¡No!
01:23:40¡No!
01:23:41¡No!
01:23:42¡No!
01:23:43¡No!
01:23:44¡No!
01:23:45¡No!
01:23:46¡No!
01:23:47¡No!
01:23:48¡No!
01:23:49¡No!
01:23:50¡No!
01:23:51¡No!
01:23:52¡No!
01:23:53¡No!
01:23:54¡No!
01:23:55¡No!
01:23:56¡No!
01:23:57¡No!
01:23:58¡No!
01:23:59¡No!
01:24:00¡No!
01:24:01¡No!
01:24:02¡No!
01:24:03¡No!
01:24:04¡No!
01:24:05¡No!
01:24:06¡No!
01:24:07¡No!