• il y a 3 mois
Neighbours 20th September 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00Premièrement sur Les Voisins.
00:30Musique d'ambiance.
01:00Musique d'ambiance.
01:30Musique d'ambiance.
02:00Musique d'ambiance.
02:02Musique d'ambiance.
02:04Musique d'ambiance.
02:06Musique d'ambiance.
02:08Musique d'ambiance.
02:10Musique d'ambiance.
02:12Musique d'ambiance.
02:14Musique d'ambiance.
02:16Musique d'ambiance.
02:18Musique d'ambiance.
02:20Musique d'ambiance.
02:22Musique d'ambiance.
02:24Musique d'ambiance.
02:26Musique d'ambiance.
02:29Mmm.
02:30Mami!
02:34Teeth, Jamie's in bed, Aïla.
02:40Teeth, Jamie's in bed.
02:44Aïla. Teeth.
02:46Aïla. Teeth.
02:50Can you call Nick?
02:52Alors, laisse-moi savoir si tu as entendu parler de Poli.
02:55Laisse ta mère savoir que je serai en retard.
02:59On a circulé la description de Bowser.
03:02Personne ne l'a vu à l'entreprise.
03:05Je devais lui dire que j'avais eu la chance.
03:07Faisons juste attention à trouver les deux.
03:10J'ai entendu qu'il y avait un problème avec la voiture de Huzz.
03:13Ne me dis pas que je vends une lemme.
03:15Un instant. Au revoir.
03:17Une seconde.
03:18Au revoir.
03:22Quelqu'un a arrêté la voiture.
03:23C'était un accident.
03:24Quelle est la location ?
03:26D'accord.
03:27Allons-y.
03:28Oui, c'est moi encore.
03:30Therese, peux-tu m'appeler quand tu auras un mot ?
03:33Au revoir.
03:48Oui, j'ai trouvé la voiture.
03:51J'ai vérifié la porte.
03:53Therese ?
03:55Therese ?
03:56Oui, le chauffeur a l'air inconscient.
03:58Il pleure de la tête.
03:59On attend l'ambulance.
04:00Therese ?
04:02Ouvre la porte.
04:09Therese ?
04:11Therese, tu m'entends ?
04:13Appuie sur ma main si tu m'entends, Therese.
04:18J'ai essayé.
04:19Des chansons, des massages, des histoires.
04:21Elle me demande toujours de l'aider.
04:24Prends ton bain.
04:29Hey.
04:31Combien de temps elle a été comme ça ?
04:33Un moment.
04:36Est-ce que je peux ?
04:44J'ai mis Island au lit
04:45un million de fois.
04:47Peut-être qu'elle a juste hâte
04:48après avoir joué avec Abby.
04:50Non, on sait tous pourquoi elle est en colère.
04:56Qu'était-ce ? Cinq secondes ?
04:59Je vais faire du thé.
05:07Elle a été fatiguée.
05:08Est-ce que je peux rester un peu plus longtemps ?
05:10Juste pour voir si elle se réveille
05:12avant que le cycle dormant commence.
05:13Bien sûr.
05:18C'était bien de le faire.
05:20Non, c'était stupide.
05:22Maintenant, chaque fois qu'Island se réveille,
05:23elle va attendre que sa mère soit là.
05:38Therese, dis-moi si ça fait mal.
05:40Tout le monde.
05:42Ceux-ci vont vous emmener à l'hôpital.
05:44Restez aussi calme que possible.
05:46Est-ce que j'ai tué quelqu'un ?
05:48Non, juste le truc.
05:50Le véhicule ?
05:51Ne t'en fais pas pour le moment.
05:52Tout va bien.
06:04J'ai reçu un message d'Andrew.
06:05Comment va-t-il ?
06:06Il est conscient.
06:07Il ne s'est rien fait.
06:08Elle est consciente.
06:09On a parlé,
06:11et elle semble être d'accord.
06:13C'est vraiment bien.
06:14Je lui ai dit que tu allais venir.
06:15Elle a demandé si tu pouvais accompagner-la dans l'ambulance.
06:17Bien sûr.
06:18Pouvez-vous m'accompagner ?
06:24Hé, hé.
06:30C'est tout de ma faute.
06:31Wade s'est mis au boulot.
06:33Pas toi.
06:34Et nous devons toujours le trouver
06:35avant qu'il arrive à la maison.
06:36Allons-y.
06:43Comment va-t-elle ?
06:44Elle va bien.
06:45Elle parle, mais elle va bientôt se reposer.
06:54Qu'est-ce qu'elle fait là-bas ?
06:55Elle lui a demandé de venir dans l'ambulance.
07:01Salut.
07:03On attend encore un lit pour toi à l'intérieur.
07:05Je vais te faire une petite vérification ici, d'accord ?
07:07Tu peux me dire ton nom ?
07:09C'est Ray's Voice.
07:10Tu sais où tu es ?
07:12Aaronsborough Hospital.
07:14Qui est le premier ministre ?
07:16Albanese.
07:18C'est comme ça.
07:19Excellent.
07:20Allons à l'intérieur.
07:21Oh, attends, attends.
07:22Est-ce que Paul peut venir ?
07:23Oui, c'est bon.
07:31Hé.
07:32Attends ici, mec.
07:33Quoi ?
07:35Paul est parti.
07:36C'est pas une compétition.
07:38Je devrais être là-bas.
07:40Je vais aller dans l'ambulance.
07:42Je vais sortir dès que j'entends quelque chose.
07:44D'accord ?
07:53Je vais t'envoyer des scans.
07:55Tu vas devoir rester là pour l'observation,
07:57mais je crois que tu as eu de la chance.
07:59Est-ce que je peux poser quelques questions à Ray ?
08:01Je pense que ça peut être une question criminelle,
08:03et que le temps est l'essence.
08:04Oui, si elle s'y rend compte.
08:05Oui, bien sûr.
08:06D'accord.
08:08Qu'est-ce que tu te souviens ?
08:14Je...
08:16J'ai bu un verre à la réception,
08:18et j'étais déçue de Jodie.
08:22Après ça, je voulais pas aller sur le bus avec tout le monde.
08:29J'y suis allée, et la prochaine chose que je me souviens,
08:31c'était de me réveiller.
08:32Donc tu n'étais pas en bonne santé ?
08:35Non, mais je n'étais pas à la vitesse.
08:41En cas que tu te demandes, je n'étais pas en train de boire.
08:44Ah, non.
08:45Est-ce que je peux te demander pourquoi c'est une question criminelle ?
08:48Nous pensons que Wade Fern a été interféré
08:50avec les arrêts pour revenir chez Haz.
08:53Cette voiture devait être pour JJ.
08:55Oui.
08:56Est-ce que Haz et McKenzie ont été informés ?
08:58Nous prenons des étapes pour s'assurer qu'ils soient en sécurité.
09:00Ah, comme vous étiez en garde à la réception.
09:02Oui, parce que tout allait si bien.
09:04Comment avez-vous appris ?
09:07Félix m'a entendu parler de Wade.
09:10Donc j'avais raison de m'inquiéter de l'homme.
09:12Oui.
09:14C'était une belle fête,
09:17sauf pour Jodie.
09:18Non, non, il est à l'avant.
09:21Je ne veux pas le voir.
09:22C'est bon, je vais le dire.
09:23Non, on a déjà eu assez de drame ce soir.
09:26Je vais m'assurer qu'il reçoive le message.
09:28Je vais m'assurer qu'il reçoive le message.
09:36Hey, désolé pour le délire.
09:38Vous devriez avoir oublié.
09:40Ce n'est rien.
09:44Hey.
09:46Comment ça va ?
09:47Assez.
09:48Mais qu'est-ce qui se passe quand elle se réveille ?
09:50Je suis sûr qu'Aaron vous appellera si vous ne pouvez pas le gérer.
09:52Je me sens comme si je manquais un morceau de corps
09:54qui dormait dans une autre maison.
09:56Je suis sûre que c'est juste jusqu'à ce qu'Aaron se calme.
09:58Qu'est-ce que je fais même jusqu'à ce jour ?
10:00Je ne sais pas, peut-être nous aider à nettoyer ?
10:05Tu veux dire nettoyer ma merde ?
10:10C'est... C'est bon, vous avez eu un grand jour.
10:12Non, non, c'est ma faute.
10:13Je vais le faire maintenant.
10:14OK ?
10:23Tu es sûre que c'est ce qu'elle a dit ?
10:26Donc en fait, j'ai causé l'accident.
10:28C'est la merde qui a brisé les freins, n'est-ce pas ?
10:30Si ce n'était pas pour moi, elle n'aurait pas été dans la voiture.
10:32C'est de la mauvaise chance.
10:33Ah, je dois m'excuser.
10:35Non, non, non, elle a été très claire en ne voulant pas te voir.
10:38Oh, viens !
10:39Je m'en fous encore.
10:40Je ne le doute pas, mais tu dois respecter ses souhaits.
10:44Elle peut revenir, mais pour le moment, je pense que tu devrais rentrer chez toi.
10:53Bonjour, Andrew Robwell.
10:56Oui.
10:57Bien, super.
10:59Salut, merci.
11:09Elle dort.
11:10Tu devrais rentrer chez toi.
11:13Elle est enregistrée.
11:15Plus tu restes, plus tu peux l'aider.
11:18OK ?
11:20Bonne nouvelle.
11:21Bowers a été arrêté.
11:22Il a confié immédiatement et a blâmé tout sur Wade.
11:25DPP croit qu'ils auront jusqu'à 15 ans.
11:28Qu'est-ce qu'il se passe avec Mackenzie et Haz ?
11:30Oui, ils étaient très inquiets.
11:31Ils ont demandé à Therese.
11:33Mais au moins, ils sont en sécurité maintenant.
11:36Haz était très désolé pour la voiture et son engagement.
11:39Oh, non, non.
11:40Et Haz et Mac voulaient te remercier aussi.
11:44Je vais y aller.
11:45Si Therese se réveille, peux-tu la laisser ici ?
11:48Absolument.
11:49Merci, Paul.
11:50Au revoir.
11:51Au revoir.
11:56Hey, tu devrais y aller.
11:58C'est le curfew.
11:59J'ai appelé la maison de la moitié et je ne sais pas ce qui s'est passé.
12:02Je voulais juste s'assurer que Therese allait bien.
12:08Comment vas-tu ?
12:10Je suis aussi inquiet pour Wade.
12:13Pourquoi ?
12:15Il ne reviendra jamais jusqu'à ce qu'il fasse ce qu'il a fait.
12:20Comme j'ai dû apprendre.
12:22Ce n'est pas ta responsabilité.
12:25En tout cas,
12:27je vais lui prier.
12:38Comment vas-tu, Alice ?
12:40Jusqu'à ce qu'il ne revienne jamais.
12:43Elles sont assez résilientes, non ?
12:45Oui.
12:47Elle me demandait quand maman reviendrait.
12:51Je pense que la prochaine fois, j'ai juste besoin d'une vie plus difficile.
12:54Pourquoi ?
12:56Parce que je ne veux pas que Nicolette pense que tout s'est retourné au normal.
13:00Fais attention, d'accord ?
13:02Nicolette est celle qui est en erreur ici.
13:05Si ça devient nucléaire et qu'il y a une dispute de responsabilité,
13:08tu n'es pas le parent biologique.
13:10Elle l'est et ça compte.
13:12Nick, David et moi avons un accord.
13:15Un plan de parentage ?
13:17Non, on l'a en vidéo.
13:19Mais ça implique David.
13:21Je ne suis pas sûr qu'il soit toujours légalement parmi nous.
13:23Nick allait même le vérifier avec un avocat.
13:25Je ne sais pas si elle a réussi à le faire, mais...
13:29Exactement.
13:31Tu ne peux pas assumer que le court va s'unir automatiquement avec toi et pas avec elle.
13:35Oh, tu es bien, n'est-ce pas ?
13:38Hein ?
13:39Ou est-ce que c'est ce qu'ils portent à des mariages de Gen Z ?
13:42Quel mariage ?
13:44Hassan Max.
13:45Oh non, c'était hier.
13:49Non, mon invité dit aujourd'hui.
13:51Oh non, ils ont eu la mauvaise date.
13:56Est-ce qu'il n'y avait personne d'autre ?
14:01En fait, maintenant que tu l'as mentionné, la foule était assez mince.
14:05Tout le monde va arriver aujourd'hui.
14:07Ça va être un chaos.
14:09Je vais donner à ce printemps un peu de calme.
14:12Incroyable.
14:17Je pense que je sais qui est derrière tout ça.
14:19Je suis juste contente qu'on n'ait pas transferté l'argent.
14:21Ça fait plus facile.
14:24Hey, tu vas bien ?
14:26Oui, oui.
14:28Tu sais, Félix était vraiment inquiété par Thérèse.
14:32Il devrait l'être.
14:33Il s'inquiétait aussi de Wade.
14:35Peut-être qu'il a changé.
14:39Tu sais, au travail, j'ai vu des gens trouver Dieu avant.
14:41Ça se passe, surtout après quelque chose de majeur.
14:45Félix est un menteur.
14:46Il met en place un acte d'arrivée à Jésus pour qu'il puisse avoir la parole.
14:50Il a essayé de faire la bonne chose la nuit dernière.
14:53Thérèse est toujours dans le véhicule et est tombée.
14:55Oui.
14:57Mais il aurait pu essayer de nous le dire plus tôt si on ne l'avait pas courue.
15:00Ce n'est pas une excuse de rester calme.
15:03L'information qu'il a donnée aux policiers a aidé à attraper le gars.
15:05Tu dois admettre ça.
15:06Un bon acte ne fait pas face au passé.
15:09Tu ne crois pas que les gens peuvent changer ?
15:11Bien sûr.
15:12Juste pas Félix Rockwell.
15:15Quand tu as dit que tu allais t'occuper de Vera,
15:17je ne pensais pas que tu allais la gérer comme ça.
15:19On sait tous qu'elle aurait détruit le cerémonie.
15:21C'était mon cadeau à McIntosh.
15:23Tu aurais dû lui donner des candlesticks, mec.
15:25Incoming.
15:26Incoming ?
15:27Vera.
15:30J'ai juste parlé à ton printemps.
15:32Et après quelques interrogations, elle a admis
15:35qu'elle a reçu un appel pour imprimer un invité avec un date différent.
15:40Bien, évidemment, elle est en train de couvrir pour sa erreur.
15:44Ne joues pas avec moi.
15:47Tu sais combien de choses j'ai dû changer sur mon calendrier aujourd'hui ?
15:51Combien de temps j'ai passé dans le salon pour faire mes cheveux,
15:54pour me laver.
15:57J'ai un Brésilien au sud.
16:00Tu vas payer pour ça, littéralement.
16:03Je vais te faire payer pour moi-même.
16:06Et après, je vais aller sur ta liste
16:08pour voir s'il y a d'autres actions que je peux prendre.
16:11Oh, c'est Vera encore.
16:12Vera, tu ne peux pas imprimer quelqu'un juste à cause d'un invité.
16:15Oh, tu as quelqu'un qui vit là-bas qui n'est pas sur la liste.
16:18Le forum des voisins a dit que ça pourrait être un moyen d'imprimer.
16:24Cruelle.
16:25Cruelle.
16:27C'est cruel.
16:29Cruelle.
16:30Cruelle.
16:32C'est cruel.
16:58Salut.
16:59Je suis contente de t'avoir rencontrée.
17:02Je vais te voir plus tard, n'est-ce pas ?
17:05J'ai passé du temps à regarder les écoles primaires
17:07et j'ai reçu des expressions d'intérêt.
17:09Si tu voulais les regarder ensemble.
17:11Pourquoi ne m'envoyes-tu pas juste un e-mail ?
17:13Ou je peux te parler de ça
17:15quand j'ai quitté Islay après un jour de jeu.
17:18Bien sûr.
17:29Est-ce que tu veux que je te demande si tu peux visiter ?
17:32Non, si c'est possible.
17:34Reste ici et je vérifierai.
17:48Tu as l'air génial pour quelqu'un qui presque est mort.
17:50Oh, merci. Tu dis les choses les plus douces.
17:54Les gens ne le disent pas.
17:55C'est de Hassan McKenzie et c'est de Paul.
17:59Oh, mais ce sont mes préférés, bien sûr.
18:05Est-ce que tu es déçue de nous aller à l'école ?
18:10Es-tu sûre que c'est ce que tu veux ?
18:15C'est ce que père a besoin.
18:17Et ce n'est pas trop loin.
18:19Nous savons que c'est ton anniversaire de mariage aujourd'hui.
18:23A-t-il dit quelque chose à ton père ?
18:25Non, mais nous savons qu'il doit être sur tous tes pensées.
18:31En parlant de père...
18:50Eh bien ?
18:52Elle a dit qu'elle n'est pas en train de visiter.
18:58Elle a dit quelque chose d'autre ?
19:02Hugo ?
19:04Elle a dit qu'elle va nous manquer.
19:06Mais elle sera heureuse si elle ne te voit plus jamais.
19:20Vera !
19:22Vera, il n'y a pas de feuilles !
19:27Vera !
19:32S'il te plaît, pardonne-moi.
19:35Mac et Haz voulaient juste quelque chose de simple et petit.
19:39Je peux être simple et petit.
19:41Come on, Vera, tu aurais pris le coup.
19:44Et tu as juste assumé que tu étais invitée sans même t'y demander.
19:47Non, ça ne veut pas dire... Je suis désolé.
19:50Je devrais être honnête avec toi depuis le début.
19:53S'il te plaît, ne nous défonçons pas, Vera.
19:56Comment peux-je te confier maintenant ?
20:01Nous pouvons remettre en place ces visites quotidiennes.
20:05Qu'est-ce d'autre ?
20:09Nous pouvons mettre Nicolette sur le loisir.
20:12Je pensais qu'elle allait rester à court terme.
20:14Oui, je l'ai fait.
20:15Elle pourrait devenir permanente.
20:18Te donner plus de sécurité, te donner plus de sécurité à Isla.
20:21Tu peux venir voir Isla chaque semaine.
20:25Je suppose.
20:27Mais je te warne.
20:29Les jours de la belle-mère de Vera sont terminés.
20:46La banque de messages, encore.
20:49Ça fait seulement 15 minutes.
20:51C'est exactement ce que j'étais inquiète de la nuit dernière.
20:54Tu lui donnes un inch et elle prend un mille.
20:59Bonjour.
21:01J'ai essayé de t'appeler.
21:05Désolée, j'ai fait beaucoup de googling sur mon téléphone.
21:09Désolée.
21:10Pourquoi tu es en retard ?
21:12Eh bien, on est allés acheter des donuts.
21:16Tu n'as pas mangé ?
21:18Non, on a juste mangé des donuts.
21:21Et Isla voulait voir Trevor parce qu'il a manqué d'eau.
21:24Pauvre Trevor.
21:26Oui, et puis on a parlé avec l'oncle Byron qui nous a dit que je pouvais rester permanente.
21:31Ça veut dire que Isla peut utiliser le pôle avec maman.
21:34Wow, de l'eau et des donuts au milieu de la semaine.
21:38Ce n'est pas la routine que nous avons agréé, Nick.
21:41Je n'ai pas pu la voir hier et je voulais faire quelque chose de fun.
21:45Isla, Isla.
21:48Isla, allons voir les photos de la fête.
21:51Viens avec moi.
22:03Je suis désolée.
22:05La prochaine fois, pas de détours.
22:08As-tu regardé les affaires de l'école ?
22:09Non.
22:11Pas encore.
22:13J'essaie vraiment, Aaron.
22:16Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour le faire ?
22:19Oui, il y en a.
22:20Dis-moi et je le ferai.
22:23Laissez-moi adopter Isla légalement.
22:35L'ambiance entre elle et papa est vraiment bizarre.
22:37Ils s'en sortent.
22:38Ils s'en sortiront.
22:39Ils étaient un bon couple.
22:40Ils l'étaient.
22:41Mais je n'ai pas confiance en Nick.
22:42Je ne peux pas voir nous retourner où nous étions.
22:45Bien sûr que tu le supportes.
22:46Mais je suis la personne qui perd ici.
22:48Et ce serait bien si tu t'en souciais.