Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain, et c'est
00:00:30ce qu'il y a de plus important dans la vie d'un humain.
00:01:01Ils disent qu'il y a des millions de personnes qui ont vécu sur la Terre.
00:01:09Et les températures ont augmenté.
00:01:12Les grandes villes ont tombé.
00:01:15Et cette pluie est venue.
00:01:18Cette terrible pluie toxique.
00:01:31La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:35La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:38La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:41La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:44La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:47La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:50La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:53La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:55La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:01:58La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:01La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:04La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:07La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:10La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:13La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:16La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:19La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:22La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:25La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:28La vie d'un humain n'est pas une histoire.
00:02:30Lorsqu'il y a eu une catastrophe, nos ancêtres l'ont vécu.
00:02:50Ils ont construit Ekoban, la première ville vivante, génétiquement engineée pour survivre dans un environnement poisonneux.
00:03:05Ekoban est devenu notre refuge, notre sauveté.
00:03:26Les survivants sont venus par les milliers, se demandant d'être laissés entrer. Mais nos ancêtres les ont tournés.
00:03:37Ils les ont laissés mourir dans l'escalade.
00:03:42Ceux qui ont survécu sont devenus nos travailleurs, minant les champs de carbone pour nourrir notre Ekoban.
00:03:51Nous les appelons les Diggers.
00:03:55Les Diggers ont besoin de nous, nous en avons besoin.
00:04:00Tout le monde gagne, mais certains gagnent plus que d'autres.
00:04:20Les Diggers ont besoin de nous, nous en avons besoin.
00:04:31Nous avons besoin de vous, nous en avons besoin.
00:04:41Les Diggers ont besoin de nous, nous en avons besoin.
00:04:52Nous avons besoin de vous, nous en avons besoin.
00:05:02Nous avons besoin de vous, nous en avons besoin.
00:05:32Nous avons besoin de vous, nous en avons besoin.
00:06:02Nous avons besoin de vous, nous en avons besoin.
00:06:32Si tu fais ça, j'enverrai un massacre !
00:06:40Je n'ai pas envie de négocier ! Tue-le maintenant !
00:06:44Sur mon corps mort ? Vraiment ?
00:06:47D'accord alors, si tu insistes, tire-lui !
00:06:52Ce n'est pas mon travail, sir.
00:06:53Non ?
00:07:03Fais-le maintenant !
00:07:06Tire-lui !
00:07:08Tire-lui !
00:07:10Tire-lui !
00:07:31Quand tu files ton rapport officiel, mentionne qu'il a dessiné un couteau.
00:07:35Retourne à Echelbon. Je vais le nettoyer.
00:07:47Tu devrais l'avoir vu, Cade. Il avait un sourire sur son visage. Il aime tuer. Ils sont comme des insectes pour lui.
00:07:56Locke devient de plus en plus puissant chaque jour. Il n'y a pas de façon de lutter contre son autorité.
00:08:02Fais juste ton travail et sois prudent.
00:08:06S'il te plaît, sois prudent. Tu sais que je m'inquiète pour toi.
00:08:09Je sais. Et j'ai toujours pu m'occuper de moi-même. Tu devrais t'inquiéter pour les Diggers, pas moi.
00:08:16Nos réserves de carbone sont à l'abri. Vite.
00:08:19Si Echelbon meurt un jour, penses-tu que les Diggers nous tueront ? Ils nous détestent.
00:08:27N'oublie pas où se trouvent tes loyalties.
00:08:29Pour le moment, essayons juste de nous calmer et d'apprécier l'anniversaire de l'Echelbon.
00:08:59Qu'y a-t-il ?
00:09:11Je suis fatiguée, c'est tout.
00:09:17Reste chez toi. Je reviendrai tout de suite.
00:09:59L'ÉCHELBON
00:10:30C'est Kate. Allez-y.
00:10:33Nous avons un alerte d'intruder, sir.
00:10:35Quoi ?
00:10:37Quelqu'un hacke le Neuroplex de Delos.
00:10:39Dépêchez l'Alpha Patrol. Maintenant. Je m'en vais.
00:10:49Alerte systémique. Alpha Patrol à la Neuroplex de Delos. Nous avons un interrupteur de sécurité dans le centre de contrôle.
00:11:00C'est bon.
00:11:26Qu'est-ce qu'il fait ?
00:11:28Sir, il a hacké les données de la Cube.
00:11:31Les fichiers de Delos ?
00:11:33Oui, sir.
00:11:35Ne le tuez pas. Je veux cet ennemi vivant.
00:11:40Courez. Essayez de courir.
00:11:43Alpha Team, l'intruder a quitté la Neuroplex de Delos.
00:11:58C'est bon.
00:12:12Il est là !
00:12:19Objectif à l'ouest vers le canal basal.
00:12:21Alpha Team, avancez.
00:12:27Alpha Team, avancez.
00:12:57Alpha Team, avancez.
00:13:28Nous l'avons perdu, sir.
00:13:30Aucun signe de lui ici.
00:13:58Salle de contrôle, arrêtez le respirateur.
00:14:03Ce dispositif est à l'origine des décennies.
00:14:10Nous avons un alerte dans le cortex. Je suis en route.
00:14:27C'est bon.
00:14:58Eh bien, eh bien, eh bien...
00:15:01Ce chat a des ailes.
00:15:28C'est bon, c'est bon.
00:15:30C'est bon, c'est bon.
00:15:54J, rapportez votre position.
00:15:56Je suis dans la capsule de temps.
00:15:57Je crois qu'il est là.
00:15:58Préparez-vous.
00:16:28J, c'est King.
00:16:30Tu vas bien ?
00:16:31Accepté.
00:16:57C'est bon, c'est bon.
00:17:28J, tu vas bien ?
00:17:30Oui.
00:17:32Tu as bien regardé ?
00:17:34Non, je n'ai pas.
00:17:36Ça s'est passé trop vite.
00:17:38Comment est-ce qu'il est arrivé si loin ?
00:17:42Le commandant Cade nous a promis que notre sécurité était impénétrable.
00:17:46Mais ce soir, notre sécurité a été fermée à l'air,
00:17:49et nous n'avons pas eu le temps d'y aller.
00:17:52Nous avons été attirés par un ennemi.
00:17:54Il s'agit d'un intrus,
00:17:56qui s'est matérialisé comme un fantôme et a détruit notre corps.
00:18:00On dirait qu'on a un fantôme sur nos mains.
00:18:03Seul un homme aurait pu pénétrer dans le système de Delos.
00:18:06Un homme que nous avons tous croyés mort.
00:18:09Le Docteur Noir.
00:18:12Oui, nous avons trouvé ses anciens codes d'entrée sur le dispositif que l'intrus a utilisé pour détruire le Respirant.
00:18:17Mais après dix ans, pourquoi risquer de retourner ?
00:18:20Pour fermer la grille du neurone de Delos,
00:18:23et réaliser ce qu'il a failli accomplir il y a dix ans,
00:18:26une dernière émission d'énergie.
00:18:31L'ancien homme a dit que les produits de notre réfinement étaient en train de tuer les digueurs,
00:18:35le sulfure dans l'air, la mercure dans l'eau.
00:18:38Il voulait les sauver.
00:18:40Alors il a essayé de relâcher les réserves d'énergie de l'Echoban.
00:18:44Mais il n'a pas réussi.
00:18:47Alors il a essayé de relâcher les réserves d'énergie de l'Echoban.
00:18:50Et détruire le système qu'il a créé.
00:18:53Quand nous avons fermé le flux au milieu de la relâche,
00:18:56il a dû ficher sa mort.
00:18:58Cela explique pourquoi nous n'avons jamais trouvé son corps.
00:19:01Tout ce temps, il s'est caché avec les digueurs,
00:19:04en planifiant, en se préparant à nous détruire.
00:19:08Mais nous devons le détruire d'abord.
00:19:12Il et l'armée de rebelles qu'il a sans doute enregistré,
00:19:16nous devons les attaquer avant qu'ils n'attaquent l'Echoban à nouveau.
00:19:20L'armée de rebelles ?
00:19:23Il n'y a pas d'armée de rebelles.
00:19:26Le Docteur Noah a envoyé seulement un garçon d'erreur.
00:19:29Aujourd'hui, il a eu de la chance, c'est tout.
00:19:31Restez assurés, nous le trouverons,
00:19:34et nous le stopperons avant qu'il ne fasse sa prochaine démarche.
00:19:37Cela, je vous le promets à chacun d'entre vous.
00:19:40Nous n'avons pas besoin de promesses.
00:19:42Ce que nous avons besoin, c'est le Commandant Noah.
00:19:45Et vous l'aurez à 48 heures.
00:19:48En attendant, je vous implore de ne pas agir contre les Diggers.
00:19:52Ils pourraient détester l'Echoban, mais nous en avons besoin.
00:19:56S'ils n'ont pas déjà prévu une rébellion,
00:19:59ne leur donnons pas la raison de le faire.
00:20:01Rappelez-vous, ils nous dénombrent 100 à 1.
00:20:05Vous voulez que nous nous assissions et attendions simplement une autre attaque.
00:20:09Nous devons attaquer d'abord et attaquer fort,
00:20:11ou affronter les conséquences !
00:20:14Nous ne devons pas hésiter !
00:20:16Mesdames, nos réserves de carbone sont devenue dangereusement faibles.
00:20:21Prenez soin de vous et trouvez le Docteur Noah.
00:20:24Actez rapidement, avant que ce ne soit trop tard.
00:20:27C'est tout.
00:20:36Locke,
00:20:37préparez vos hommes, juste en cas.
00:20:52Vous ne pouvez pas suivre des instructions simples.
00:20:55Cela aurait été beaucoup plus facile si vous n'aviez pas brisé l'alarme.
00:20:58Plus facile, oui.
00:21:00Mais pas aussi amusant.
00:21:02Allez-y, faites des blagues.
00:21:03Jusqu'à présent, Locke a probablement eu la moitié de ses troupes
00:21:06dans l'abandon pour vous.
00:21:08Au moins, vous avez les données.
00:21:10Mettez-les ici, Shura.
00:21:14Oh ! Bien joué, garçon.
00:21:16Bien, bien, voyons ce qu'il y a de nouveau dans ce bohémien de ville.
00:21:28Qu'est-ce que c'est ?
00:21:30Le système est en train de mourir.
00:21:31Le système est en train de mourir.
00:21:33Il fonctionne à la capacité d'une dixième.
00:21:35Est-ce que c'est suffisant pour un relâche d'énergie ?
00:21:38Peut-être.
00:21:41Qu'est-ce qui va se passer si vous relâchez toute cette puissance ?
00:21:45On va briser le ciel.
00:21:47Non, dans Echobon.
00:21:49Qu'est-ce qui va se passer à tous les gens ?
00:21:52La plupart vont survivre, mais ce ne sera pas facile.
00:21:56Ils vont devoir utiliser l'énergie solaire
00:21:58et travailler côte à côte avec le reste de nous.
00:22:04Ils vont nous tuer d'abord.
00:22:07Pourquoi vous vous souciez de ce qui se passe avec eux ?
00:22:10Aujourd'hui, j'ai vu quelqu'un que je connaissais.
00:22:13Oh ?
00:22:15J.
00:22:17Elle a tout grandit et elle est magnifique.
00:22:21C'est Echobon.
00:22:23Une fille ?
00:22:24Tu es mort pour eux à Echobon, alors tu devrais oublier elle.
00:22:30Trouve ton petit frère.
00:22:33L'enfant orphelin que tu t'occupes.
00:22:36C'est trop dangereux pour lui et la ville,
00:22:38à la place de ces rejects.
00:22:40Ces petits houtelons.
00:22:46Il va bien. Laisse-le passer.
00:22:55Hey, toi !
00:22:57Arrête ça. Joue quelque chose avec un pulse.
00:23:03Ne bougez pas !
00:23:08Hey, Woody, tu veux un drapeau ?
00:23:11C'est de la tobacco.
00:23:13Non.
00:23:19C'est quoi ce truc ?
00:23:21C'est de l'alcool.
00:23:23C'est pas bon, ça.
00:23:25Oh non.
00:23:27C'est quoi ça ?
00:23:29Je sais pas, je vais juste le faire.
00:23:31Putain, c'est trop dur !
00:23:34Oh, putain !
00:23:38C'est trop dur !
00:23:40C'est trop dur !
00:23:42C'est trop dur !
00:23:44C'est trop dur !
00:23:46C'est trop dur !
00:23:48C'est trop dur !
00:23:50C'est trop dur !
00:23:52Shua ? Ça fait longtemps qu'on ne se voit pas, mon pote.
00:23:59Woody, allons-y.
00:24:03Salut, Shua.
00:24:13Un homme avec cette attitude énorme.
00:24:15Je vais te dire, un jour, je vais lui couper le cul.
00:24:19Hey, Moe, as-tu vu mon... propelleur ?
00:24:25Celui-ci ?
00:24:26Non, c'est à peu près de ce taille.
00:24:31Hey, Shua, regarde ce que je t'ai acheté.
00:24:36Génial. Donc maintenant, ces punks vous enseignent à tirer, c'est ça ?
00:24:41Tirer ? Non, je l'ai trouvé. C'est tout, je l'ai trouvé.
00:24:46Tu m'as dit que tu l'avais besoin pour ton propelleur.
00:24:48Ne t'engueule pas avec eux, Woody. Tu finiras stupide, ou mort.
00:24:54Maintenant, donne-moi ce harmonica.
00:24:56D'accord.
00:25:00Oh, waouh !
00:25:02Qu'est-ce que tu as sur tes poignets ?
00:25:05Un bracelet.
00:25:06Mais d'où l'as-tu trouvé ?
00:25:08Une fille m'en a donné.
00:25:10Qui est-elle ? Ta copine ?
00:25:17C'est elle.
00:25:34Professeur Noah dit que le ciel était bleu.
00:25:37Le ciel bleu, il dit. C'est ce qu'ils appelaient la couleur.
00:25:41Ma mère dit qu'il y a un endroit où le ciel est toujours bleu.
00:25:44C'est une île qu'ils appelaient Gibraltar.
00:26:00Tu veux dire quelque chose ?
00:26:01Quoi ?
00:26:04C'est bloqué.
00:26:06Fais attention.
00:26:15Haha.
00:26:18Cet endroit est bloqué. On devrait y retourner.
00:26:22Pourquoi ?
00:26:23J'ai peur.
00:26:24Ne t'inquiète pas. Je te protégerai.
00:26:28Viens, Jay. Je vais te montrer quelque chose. Tu le souviendras pour toujours.
00:26:45Maintenant, ouvre-les.
00:26:51Wow ! C'est incroyable !
00:26:57Comment as-tu pu le savoir ?
00:27:01Professeur Noah a dit que ça allait se passer aujourd'hui.
00:27:03Les gens de Gibraltar le voient tous les jours.
00:27:06C'est là que je vais. Tu peux y aller aussi, je suppose.
00:27:15Wow !
00:27:27Ce ciel était si beau qu'il nous a ouvert les yeux.
00:27:32Mais ça n'a pas duré longtemps.
00:27:34Il s'est disparu derrière les nuages.
00:27:38C'était la dernière fois que je l'ai vu.
00:27:41Et la dernière fois que je l'ai vu de Shua.
00:27:45Dans Echobot, ils vivent comme des rois,
00:27:48mais nous mourons comme des salauds pollués.
00:27:52Ils nous appellent les Diggers et nous traitent comme de la terre.
00:27:56Nous voulons de l'air que nous puissions respirer, de l'eau que nous puissions boire,
00:27:59ou la prochaine chose que nous recherchions sera l'éclosion d'Echobot.
00:28:04Ça a l'air comme un autre riot. Il vaut mieux qu'on s'en sort.
00:28:08As-tu peur ? Mon frère n'a pas peur.
00:28:12Elle n'a pas peur de rien du tout.
00:28:15Arrête de l'appeler ton frère.
00:28:17Shua est né dans Echobot. Il est l'un d'eux.
00:28:20Quel grand homme, quel grand discours.
00:28:23Grand discours ? Qu'est-ce que tu veux dire, Mel ?
00:28:25Il va trouver Gibraltar.
00:28:26Gibraltar, qu'est-ce que c'est ? C'est fou ? C'est une mythe.
00:28:30Oublie ce perdant, garçon, et reste avec moi.
00:28:33Je vais t'apprendre à faire un coup de cul.
00:28:38Où es-tu allé ?
00:28:41Où es-tu allé ?
00:28:44Où es-tu allé ?
00:28:54Ces putains de riots ne sont pas bons.
00:28:56Mal pour le boulot. Mal tout le temps.
00:28:59N'est-ce pas pire que de ne rien faire ?
00:29:01Peut-être. Puis encore, peut-être pas.
00:29:04Tout dépend de ta philosophie.
00:29:06La mienne, c'est de rester en vie.
00:29:08Hey, comment as-tu eu la moitié de ta main coupée ?
00:29:15La sécurité d'Echobot est arrivée ! Massacrez-les !
00:29:38Ouh ! Ouh !
00:29:53Woody ? Où es-tu allé ?
00:29:55Tu m'as fait peur à la mort.
00:29:57Tu n'es pas juste allé courir dans un riot.
00:29:59Tu t'es tué.
00:30:00Regarde ça.
00:30:02Reste ici, Woody.
00:30:04Les verres de glisser.
00:30:07Cool.
00:30:29Hey, si tu vois Woody, dis-lui de rentrer à la maison.
00:30:36T'es arrivée juste à temps pour le riot. Débrouillons-en !
00:31:06Jay ! Jay ! Tu vas bien ? Jay ! Viens !
00:31:10Viens Jay ! Viens Jay !
00:32:06...
00:32:35...
00:32:51...
00:33:08Chut !
00:33:09...
00:33:39...
00:34:02Shua...
00:34:04Shua...
00:34:06C'est toi, n'est-ce pas ?
00:34:09Tu ne devrais pas être venu ici, Jay.
00:34:13Je pensais que tu étais mort, Shua.
00:34:19Le Shua que tu connaissais est mort.
00:34:23Nous sommes des ennemis. Nous devons être.
00:34:27Pourquoi ? Je ne pense pas que les Diggers soient mes ennemis.
00:34:31Alors c'est pour ça que tu les poisonnes. Parce qu'ils sont tes amis.
00:34:35Maintenant, quand on arrive là-haut, laissez-moi parler. Parce que je sais comment gérer lui.
00:34:41Fous.
00:34:43Va t'en cacher.
00:34:47Ne t'inquiètes pas. Si il nous donne le petit délire, je vais lui couper les doigts.
00:34:54Oh ! Hey ! Shua !
00:34:56C'est bien de te voir, pote. Qu'est-ce qui se passe ?
00:35:01J'ai une proposition pour toi. Va vite, le temps est court.
00:35:08Goliath t'attend à la Fantaise Club.
00:35:17C'est cool, Shua.
00:35:19Shua...
00:35:22Tu ne sais pas combien je t'ai manqué.
00:35:24Goliath va t'en parler.
00:35:27Cade disait que tu étais tué, mais...
00:35:31J'ai toujours rêvé que tu survivrais et que tu arrives à Gibraltar.
00:35:37Ils ont une nouvelle fille au club. Son nom est Jasmine. Et elle... Oh !
00:35:42Vas-y.
00:35:57Va chez Ecobond, Jay. C'est là où tu dois être.
00:36:11C'est clair.
00:36:31Oh, merde...
00:36:34J'vais m'exploser !
00:36:36J'ai un rocket dans mon sac, baby !
00:36:39Un Kraken, hein ? Plutôt comme un Firecracker.
00:36:42Tu veux que je te tue, Seb ?
00:36:45Tais-toi. Tu vois pas ? On parle de business.
00:36:50Paco Von planifie quelque chose de grand.
00:36:53Chaque jour, les troupes déplacent des armes dans la piscine.
00:36:56Ouais, et on va les tuer tous.
00:37:00Si tu es prêt à aider, avec notre plan, on va te couper.
00:37:06Comment aider ?
00:37:07Woody nous dit que tu as construit le glider.
00:37:11Tu voles à travers le poste de sécurité, créant une distraction, et...
00:37:16Et ?
00:37:18Et on vend les trucs, sur le marché noir, à notre ami le Butcher.
00:37:24Tu es tellement noble.
00:37:27Tu sais, Shewa, on ne peut pas tous être des héros.
00:37:31Des héros ? Tu n'es qu'un parasite, qui prie la semaine pour faire un bâtard.
00:37:38Tu me fais mal.
00:37:43Bâtard !
00:37:47Ok, voici ma proposition.
00:37:49Vas-y et tue-toi.
00:37:52Mais laisse Woody s'en sortir.
00:37:56Si quelque chose se passe à lui, tu voudras que tu sois mort.
00:37:59On est morts.
00:38:07Un gros mec qui bouge son gros fusil.
00:38:09La prochaine fois que je le vois, je vais l'éteindre de son visage.
00:38:13Allez, partons.
00:38:15Donne-moi de la musique.
00:38:25Woody, parlons.
00:38:27Man to man.
00:38:29Pourquoi ? Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
00:38:33Rien. Tu es un bon garçon. C'est juste...
00:38:36C'est juste quoi, Shewa ? Qu'est-ce que c'est ?
00:38:40Je vais devoir partir bientôt.
00:38:44Tu vas partir ? Tu vas à Gibraltar sans moi, n'est-ce pas ?
00:38:48Chut.
00:38:49Je serai bien si tu m'emmènes avec toi.
00:38:55Ne le fais pas.
00:38:58Il n'y a pas de Gibraltar. Tu n'aimerais pas que je parte.
00:39:03Tiens.
00:39:06Tout pour toi. Un cadeau.
00:39:09Mais ta copine t'en a donné.
00:39:13Elle n'est pas ma copine.
00:39:16Shewa, promets-moi quelque chose.
00:39:19Promettre quoi ?
00:39:20Promettre que tu reviendras pour moi.
00:39:23On se revoit.
00:39:26Mon Shewa.
00:39:31J'ai trouvé et je ne l'ai pas rapporté ?
00:39:34Oui, monsieur.
00:39:36C'est tout, pour le moment.
00:39:39Oui, monsieur.
00:39:42Maya, garde ça pour toi.
00:39:46Oui, monsieur.
00:39:56C'est bon.
00:39:58C'est bon.
00:40:00C'est bon.
00:40:02C'est bon.
00:40:04C'est bon.
00:40:06C'est bon.
00:40:09C'est bon.
00:40:11C'est bon.
00:40:13C'est bon.
00:40:15C'est bon.
00:40:17C'est bon.
00:40:19C'est bon.
00:40:21C'est bon.
00:40:23C'est bon.
00:40:25C'est bon.
00:40:55Qu'est-ce qu'il y a, Kim ?
00:40:57Dépêchez-vous !
00:41:26Qu'est-ce qu'il y a, Kim ?
00:41:30Arrêtez !
00:41:46Jay !
00:41:56Il n'y a personne ici !
00:41:58Sir, il n'y a pas de trace de lui en dessous !
00:42:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:42:45Pourquoi ne m'as-tu pas dit ?
00:42:55Il n'est plus qu'un tueur. As-tu oublié pourquoi il a échappé, Echoban ?
00:43:25Celui-là. Regarde.
00:43:28Où ?
00:43:32Ah oui, pas de problème.
00:43:46Désolé, on a été en retard. Le trafic était de la merde.
00:43:50Qui en es-tu ? Montrez-moi votre passe.
00:43:53Mon passe ? Bien sûr ! Quel passe voulez-vous ?
00:43:57Regardez ! C'est un endroit restrictif, militaire uniquement !
00:44:01Tournez ce truc !
00:44:04Ah oui, ce passe. J'en ai un là-bas.
00:44:07Je disais tournez ce truc !
00:44:09J'ai un passe rouge, un passe bleu...
00:44:12Sors de la voiture !
00:44:14Qui a besoin d'un passe maintenant ?
00:44:22C'est moi !
00:44:52Non !
00:45:03C'est assez ! Laissez-les partir !
00:45:09On va être tellement riche !
00:45:23Qui t'a donné l'autorité de déplacer des armes dans la zone contaminée ?
00:45:28On a mis en place une petite trappe, Cade.
00:45:31Une trappe réussie qui a attrapé quelques rebelles de Dr. Noah.
00:45:35Laissez-moi vous rappeler. Je suis toujours en commande de cette opération.
00:45:39Ou avez-vous oublié, Locke ?
00:45:41Qui est en commande ?
00:45:43Ah oui. Vous devriez vraiment demander à le gouverneur.
00:45:47Le Stoltenberg a été détruit.
00:45:49Vous devriez vraiment demander à le gouverneur.
00:45:52Le transport a été détruit.
00:45:55Éliminez-les tous. Et ce n'est pas une suggestion. C'est une ordre. Compris ?
00:46:07Qu'est-ce qu'il se passe là-bas ? On dirait une fête.
00:46:11C'est vrai. Ils ont cassé une voiture d'Echobot.
00:46:15Alors pourquoi êtes-vous ici avec un vieil homme fatigué ?
00:46:17Peut-être que je préfère votre compagnie.
00:46:22Vous pensez à cette fille de nouveau.
00:46:25Peut-être que je le suis. Alors quoi ?
00:46:28Demain, après la sortie de l'énergie, ce n'est plus important.
00:46:33Ne soyez pas un fataliste.
00:46:36Si vous suivez mes instructions cette fois-ci,
00:46:39et activez la partie de sécurité, vous survivrez à l'explosion.
00:46:43Vous voulez continuer à vivre, n'est-ce pas ?
00:46:47Bien sûr que je veux vivre.
00:46:49Bien, je suis heureux de l'entendre. C'est la première chose sensible que vous avez dit depuis des semaines.
00:46:54Mais si ça ne marche pas... Je veux dire, si je ne...
00:46:59Regardez Woody, d'accord ?
00:47:02Tu reviendras. Vous regardez-le.
00:47:18C'est bon.
00:47:39Mesdames et Messieurs, nous sommes ouverts au boulot.
00:47:43Prenons.
00:47:44Tout. Nommez votre prix.
00:47:47Cool. Qu'est-ce que c'est ?
00:47:55Qu'est-ce que c'est ?
00:48:00Qu'est-ce que c'est, Lincoln ?
00:48:02Vous êtes des idiots !
00:48:14Arrêtez ! Arrêtez vos armes ! Arrêtez-les maintenant !
00:48:17Arrêtez !
00:48:43Non !
00:48:47Arrêtez !
00:49:03Arrêtez vos armes !
00:49:09Ne fais pas de bruit.
00:49:12Restez ici jusqu'à ce que je vienne vous tuer, d'accord ?
00:49:18C'est bon.
00:49:20C'est bon.
00:49:44Plus d'armes.
00:49:46Qu'allons-nous faire maintenant ?
00:49:48Restez avec moi. Je vais nous sortir d'ici.
00:49:51N'y pense pas. Courez !
00:49:55Merde !
00:49:58Bouge !
00:49:59Il sent comme un fils de pute !
00:50:01Bouge ! Je viens !
00:50:18Oh, wow.
00:50:22Morte !
00:50:23Morte !
00:50:24Morte !
00:50:35J'ai tellement, tellement, tellement froid.
00:50:42Je vais aller chercher Shua.
00:50:43Non, s'il te plaît, n'y va pas.
00:50:46J'ai peur.
00:50:47Montre-moi comment tu peux être silencieuse.
00:50:50Chut !
00:50:52Tu le fais très bien.
00:50:54Je le suis.
00:50:56Bien sûr.
00:50:58Reste ici et sois silencieuse. Je reviendrai.
00:51:16Chut, vous deux.
00:51:20Sur vos pieds ! Contre la murée ! Contre la murée, maintenant !
00:51:24Il n'est pas celui que nous cherchons.
00:51:25Explorer l'endroit entier.
00:51:27Oui, sir !
00:51:45C'est bon.
00:52:16Chut.
00:52:18Où suis-je ?
00:52:41Woody ?
00:52:42Tu ne me vois pas.
00:52:45Chut.
00:52:47Tu vas bien.
00:52:49Comment as-tu perdu ton visage ?
00:52:53Je suis née de cette façon.
00:52:55Beaucoup d'entre nous l'ont fait.
00:53:15Chut.
00:53:45Non !
00:54:16Non !
00:54:31Pourquoi, She-Ra ?
00:54:38Pourquoi as-tu dû revenir ?
00:54:41J'ai pensé que je t'avais terminé.
00:54:43Tu n'as rien terminé.
00:54:45Laissez-moi prendre la responsabilité pour vous.
00:54:48Tu étais à la responsabilité.
00:54:49Tu as emprisonné Jay à l'extérieur d'Echo-Bond.
00:54:50C'était prohibité !
00:54:53Cade, tu sais ce qui s'est passé ce jour-là.
00:54:55Tu as pris le couteau.
00:54:56Assez !
00:55:01Tu as tué la troupeuse.
00:55:04Tu leur as dit que c'était moi.
00:55:06Jay n'a jamais appris la vérité, a-t-elle ?
00:55:09Elle sait assez.
00:55:10Elle sait que tu veux détruire Echo-Bond.
00:55:12C'est tout ce qui compte.
00:55:17Woody !
00:55:26She-Ra...
00:55:37Woody...
00:55:38Woody !
00:55:41Non...
00:55:51Jay, bouge !
00:55:52Sors d'ici !
00:56:10Jay !
00:56:40Jay...
00:57:11Je pensais m'occuper de lui...
00:57:15Tout ce temps...
00:57:18Mais j'ai été faux.
00:57:25C'était lui qui m'occupait.
00:57:37Je suis désolé, Zack.
00:57:41Je vais à Echo-Bond.
00:57:42Qui veut venir ?
00:57:49J'ai apprécié tout le monde.
00:57:51Merci.
00:57:52Allons aider Docteur Noah à faire tomber le lieu.
00:57:57Pour Zed.
00:57:59Gouverneur,
00:58:00avec la révolte des Diggers,
00:58:01nos réfineries sont en état d'attente.
00:58:03Et nos réserves de carbone sont rapidement en déplacement.
00:58:06Echo-Bond est en train de mourir.
00:58:07Si Docteur Noah s'envole,
00:58:08il ne survivra pas à l'énergie.
00:58:11Gouverneur Cade a failli.
00:58:13Maintenant, c'est mon tour.
00:58:15Mes troupes vont les tuer de leur emplacement
00:58:18et les éliminer, une fois et pour toutes.
00:58:22Je vous le promets.
00:58:24Vous ne les trouverez jamais.
00:58:28En fait, vous n'avez même pas besoin de regarder.
00:58:30Vous n'avez même pas besoin de regarder.
00:58:32Vous n'avez même pas besoin de regarder.
00:58:34En fait, vous n'avez même pas besoin de regarder.
00:58:36Gardez vos troupes exactement où elles sont.
00:58:40Il n'y a pas besoin de les mobiliser du tout.
00:58:45Attendez.
00:58:46Les hommes de Docteur Noah arriveront bientôt.
00:58:49Et cette fois, nous serons prêts pour eux.
00:58:51Ils ne s'échapperont pas.
00:58:52Et nous les tuerons.
00:59:05Je ne t'attendais pas à revenir.
00:59:08Nous sommes tous remplis de surprises.
00:59:10N'est-ce pas ?
00:59:13C'est...
00:59:15Au revoir, Cade.
00:59:17Demain, tout sera terminé.
00:59:20Et Shua sera mort.
00:59:24Shua ?
00:59:25Shua a été mort il y a des années,
00:59:27si vous ne l'avez pas entendu.
00:59:29C'est pas possible.
00:59:31Shua a été mort il y a des années,
00:59:33si vous ne l'avez pas entendu.
00:59:36Jay, où vas-tu ?
00:59:39Jay...
00:59:41Je t'aime.
00:59:44Tu aimes Echoban.
00:59:47N'oublie pas où se trouvent tes loyalties.
01:00:01Jay !
01:00:31Je t'aime.
01:01:01Je t'aime.
01:01:31C'est là où je dois être.
01:02:31J'ai quelque chose à te donner, Jay.
01:02:34Un ciel rempli de lumière.
01:02:37Un ciel bleu.
01:02:41Une nuit sans nuit.
01:02:44Une nuit sans lumière.
01:02:47Une nuit sans lumière.
01:02:50Une nuit sans lumière.
01:02:53Une nuit sans lumière.
01:02:56Une nuit sans lumière.
01:02:58Un ciel bleu.
01:03:01Peut-être que nous nous reverrons.
01:03:05Peut-être que nous trouverons Gibraltar,
01:03:07si ça existe.
01:03:10Mais si ça n'existe pas,
01:03:12regarde-moi dans le ciel.
01:03:17Et sache que tu es avec moi.
01:03:20Toujours.
01:03:59Le commandant Locke a pris le contrôle de l'écobond.
01:04:02Nous croyons que l'attaque est imminente.
01:04:04Depuis ce moment, vous êtes tous en alerte.
01:04:07Eh bien, n'est-ce pas que la préparation est complète ?
01:04:11Le commandant Locke, tous les troupes sont en position,
01:04:14prêtes et attendent vos ordres, sir.
01:04:17Je vous en prie.
01:04:18Je vous en prie.
01:04:19Je vous en prie.
01:04:20Je vous en prie.
01:04:21Je vous en prie.
01:04:22Je vous en prie.
01:04:23Je vous en prie.
01:04:24Je vous en prie.
01:04:25Le commandant Locke, tous les troupes sont en position,
01:04:28prêtes et attendent vos ordres, sir.
01:04:32Où est Kane ?
01:04:33Le commandant Kane se dirige vers le corps de Delos, sir.
01:04:36Bien.
01:04:37Prenez ces hommes en position.
01:04:39Maintenant.
01:04:40Nous perdons du temps.
01:04:42Oui, sir.
01:04:43Alpha Patrol, sortez !
01:04:56Si les Diggers ont de l'espoir pour un avenir,
01:04:59nous devons libérer les réserves d'énergie d'Echo-Bond.
01:05:02Votre tâche est de fermer le réservoir de puissance
01:05:05avant que Shura relâche le corps.
01:05:07Bonne chance !
01:05:26Ok, c'est parti !
01:05:31Prêt ?
01:05:33Feu !
01:05:56Prêt ?
01:05:57Prêt.
01:05:58Prêt.
01:05:59Prêt.
01:06:00Prêt.
01:06:01Prêt.
01:06:02Prêt.
01:06:03Prêt.
01:06:04Prêt.
01:06:05Prêt.
01:06:06Prêt.
01:06:08Le commandant, notre trappe est maintenant fermée.
01:06:11Et nous attendons.
01:06:13Non.
01:06:14C'est déjà commencé.
01:06:25Prêt ?
01:06:26Prêt.
01:06:27Prêt.
01:06:28Prêt.
01:06:29Prêt.
01:06:30Prêt.
01:06:31Prêt.
01:06:32Prêt.
01:06:33Prêt.
01:06:34Prêt.
01:06:35Prêt.
01:06:36Prêt.
01:06:37Prêt.
01:06:38Prêt.
01:06:39Prêt.
01:06:40Prêt.
01:06:41Prêt.
01:06:42Prêt.
01:06:43Prêt.
01:06:44Prêt.
01:06:45Prêt.
01:06:46Prêt.
01:06:47Prêt.
01:06:48Prêt.
01:06:49Prêt.
01:06:50Prêt.
01:06:51Prêt.
01:06:52Prêt.
01:06:53Prêt.
01:06:54Prêt.
01:06:55Prêt.
01:06:56Prêt.
01:06:57Prêt.
01:06:58Prêt.
01:06:59Prêt.
01:07:00Prêt.
01:07:01Prêt.
01:07:02Prêt.
01:07:03Prêt.
01:07:04Prêt.
01:07:05Prêt.
01:07:06Prêt.
01:07:07Prêt.
01:07:08Prêt.
01:07:09Prêt.
01:07:10Prêt.
01:07:11Prêt.
01:07:12Prêt.
01:07:13Prêt.
01:07:14Prêt.
01:07:15Prêt.
01:07:16Prêt.
01:07:17Prêt.
01:07:18Prêt.
01:07:19Prêt.
01:07:20Prêt.
01:07:21Prêt.
01:07:22Prêt.
01:07:23Prêt.
01:07:24Prêt.
01:07:25Prêt.
01:07:26Prêt.
01:07:27Prêt.
01:07:28Prêt.
01:07:29Prêt.
01:07:30Prêt.
01:07:31Prêt.
01:07:32Prêt.
01:07:33Prêt.
01:07:34Prêt.
01:07:35Prêt.
01:07:36Prêt.
01:07:37Prêt.
01:07:38Prêt.
01:07:39Prêt.
01:07:40Prêt.
01:07:41Prêt.
01:07:42Prêt.
01:07:43Prêt.
01:07:44Prêt.
01:07:45Prêt.
01:07:46Prêt.
01:07:47Prêt.
01:07:48Prêt.
01:07:49Prêt.
01:07:50Prêt.
01:07:51Prêt.
01:07:52Prêt.
01:07:53Prêt.
01:07:54Prêt.
01:07:55Prêt.
01:07:56Prêt.
01:07:57Prêt.
01:07:58Prêt.
01:07:59Prêt.
01:08:00Prêt.
01:08:01Prêt.
01:08:02Prêt.
01:08:03Prêt.
01:08:04Prêt.
01:08:05Prêt.
01:08:06Prêt.
01:08:07Prêt.
01:08:08Prêt.
01:08:09Prêt.
01:08:10Prêt.
01:08:11Prêt.
01:08:12Prêt.
01:08:13Prêt.
01:08:14Prêt.
01:08:15Prêt.
01:08:16Prêt.
01:08:17Prêt.
01:08:18Prêt.
01:08:19Prêt.
01:08:20Prêt.
01:08:21Prêt.
01:08:22Prêt.
01:08:23Prêt.
01:08:24Prêt.
01:08:25Prêt.
01:08:26Prêt.
01:08:27Prêt.
01:08:28Prêt.
01:08:29Prêt.
01:08:30Prêt.
01:08:31Prêt.
01:08:32Prêt.
01:08:33Prêt.
01:08:34Prêt.
01:08:35Prêt.
01:08:36Prêt.
01:08:37Prêt.
01:08:38Prêt.
01:08:39Prêt.
01:08:40Prêt.
01:08:41Prêt.
01:08:42Prêt.
01:08:43Prêt.
01:08:44Prêt.
01:08:45Prêt.
01:08:46Prêt.
01:08:47Prêt.
01:08:48Prêt.
01:08:49Prêt.
01:08:50Prêt.
01:08:51Prêt.
01:08:52Prêt.
01:08:53Prêt.
01:08:54Prêt.
01:08:55Prêt.
01:08:56Prêt.
01:08:57Prêt.
01:08:58Prêt.
01:08:59Prêt.
01:09:00Prêt.
01:09:01Prêt.
01:09:02Prêt.
01:09:03Prêt.
01:09:04Prêt.
01:09:05Prêt.
01:09:06Prêt.
01:09:07Prêt.
01:09:08Prêt.
01:09:09Prêt.
01:09:10Prêt.
01:09:11Prêt.
01:09:12Prêt.
01:09:13Prêt.
01:09:14Prêt.
01:09:15Prêt.
01:09:16Prêt.
01:09:17Prêt.
01:09:18Prêt.
01:09:19Prêt.
01:09:20Prêt.
01:09:21Prêt.
01:09:22Prêt.
01:09:23Prêt.
01:09:24Prêt.
01:09:25Prêt.
01:09:26Prêt.
01:09:27Prêt.
01:09:28Prêt.
01:09:29Prêt.
01:09:30Prêt.
01:09:31Prêt.
01:09:32Prêt.
01:09:33Prêt.
01:09:34Prêt.
01:09:35Prêt.
01:09:36Prêt.
01:09:37Prêt.
01:09:38Prêt.
01:09:39Prêt.
01:09:40Prêt.
01:09:41Prêt.
01:09:42Prêt.
01:09:43Prêt.
01:09:44Prêt.
01:09:45Prêt.
01:09:46Prêt.
01:09:47Prêt.
01:09:48Prêt.
01:09:49Prêt.
01:09:50Prêt.
01:09:51Prêt.
01:09:52Prêt.
01:09:53Prêt.
01:09:54Prêt.
01:09:55Prêt.
01:09:56Prêt.
01:09:57Prêt.
01:09:58Prêt.
01:09:59Prêt.
01:10:00Prêt.
01:10:01Prêt.
01:10:02Prêt.
01:10:03Prêt.
01:10:04Prêt.
01:10:05Prêt.
01:10:06Prêt.
01:10:07Prêt.
01:10:08Prêt.
01:10:09Prêt.
01:10:10Prêt.
01:10:11Prêt.
01:10:12Prêt.
01:10:13Prêt.
01:10:14Prêt.
01:10:15Prêt.
01:10:16Prêt.
01:10:17Prêt.
01:10:18Prêt.
01:10:19Prêt.
01:10:20Prêt.
01:10:21Prêt.
01:10:22Prêt.
01:10:23Prêt.
01:10:24Prêt.
01:10:25Prêt.
01:10:26Prêt.
01:10:27Prêt.
01:10:28Prêt.
01:10:29Prêt.
01:10:30Prêt.
01:10:31Prêt.
01:10:32Prêt.
01:10:33Prêt.
01:10:34Prêt.
01:10:35Prêt.
01:10:36Prêt.
01:10:37Prêt.
01:10:38Prêt.
01:10:39Prêt.
01:10:40Prêt.
01:10:41Prêt.
01:10:42Prêt.
01:10:43Prêt.
01:10:44Prêt.
01:10:45Prêt.
01:10:46Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
01:11:161
01:11:182
01:11:203
01:11:224
01:11:245
01:11:266
01:11:287
01:11:308
01:11:329
01:11:3410
01:11:3611
01:11:3812
01:11:4013
01:11:4214
01:11:4415
01:11:4616
01:11:4817
01:11:5018
01:11:5219
01:11:5420
01:11:5621
01:11:5822
01:12:0023
01:12:0224
01:12:0425
01:12:0626
01:12:0827
01:12:1028
01:12:1229
01:12:1430
01:12:1631
01:12:1832
01:12:2033
01:12:2234
01:12:2435
01:12:2636
01:12:2837
01:12:3038
01:12:3239
01:12:3440
01:12:3641
01:12:3842
01:12:4043
01:12:4244
01:12:4445
01:12:4646
01:12:4847
01:12:5048
01:12:5249
01:12:5450
01:12:5651
01:12:5852
01:13:0053
01:13:0254
01:13:0455
01:13:0656
01:13:0857
01:13:1058
01:13:1259
01:13:1460
01:13:1661
01:13:1862
01:13:2063
01:13:2264
01:13:2465
01:13:2666
01:13:2867
01:13:3068
01:13:3269
01:13:3470
01:13:3671
01:13:3872
01:13:4073
01:13:4274
01:13:4475
01:13:4676
01:13:4877
01:13:5078
01:13:5279
01:13:5480
01:13:5681
01:13:5882
01:14:0083
01:14:0284
01:14:0485
01:14:0686
01:14:0887
01:14:1088
01:14:1289
01:14:1490
01:14:1691
01:14:1892
01:14:2093
01:14:2294
01:14:2495
01:14:2696
01:14:2897
01:14:3098
01:14:3399
01:14:35100
01:14:3792
01:14:4293
01:14:4592
01:14:4793
01:14:5094
01:14:5395
01:14:5696
01:14:5897
01:15:00J'ai...
01:15:07Non.
01:15:09J'ai...
01:15:11J'ai...
01:15:12Ne me fais pas...
01:15:16Ne me fais pas...
01:15:18Ne me fais pas faire ça.
01:15:24J'ai...
01:15:31J'ai...
01:15:35J'ai...
01:15:36J'ai...
01:16:00Musique d'ascenseur
01:16:02Musique d'ascenseur
01:16:04Musique d'ascenseur
01:16:06Musique d'ascenseur
01:16:08Musique d'ascenseur
01:16:10Musique d'ascenseur
01:16:12Musique d'ascenseur
01:16:14Musique d'ascenseur
01:16:16Musique d'ascenseur
01:16:18Musique d'ascenseur
01:16:20Musique d'ascenseur
01:16:22Musique d'ascenseur
01:16:24Musique d'ascenseur
01:16:26Musique d'ascenseur
01:16:28Musique d'ascenseur
01:16:30Musique d'ascenseur
01:16:32Musique d'ascenseur
01:16:34Musique d'ascenseur
01:16:36Musique d'ascenseur
01:16:38Musique d'ascenseur
01:16:40Musique d'ascenseur
01:16:42Musique d'ascenseur
01:16:44Musique d'ascenseur
01:16:46Musique d'ascenseur
01:16:48Musique d'ascenseur
01:16:50Musique d'ascenseur
01:16:52Musique d'ascenseur
01:16:54Musique d'ascenseur
01:16:56Musique d'ascenseur
01:16:58Musique d'ascenseur
01:17:00Musique d'ascenseur
01:17:02Musique d'ascenseur
01:17:04Musique d'ascenseur
01:17:06Musique d'ascenseur
01:17:08Musique d'ascenseur
01:17:10Musique d'ascenseur
01:17:12Musique d'ascenseur
01:17:14Musique d'ascenseur
01:17:16Musique d'ascenseur
01:17:18Musique d'ascenseur
01:17:20Musique d'ascenseur
01:17:22Musique d'ascenseur
01:17:24Musique d'ascenseur
01:17:26Musique d'ascenseur
01:17:28Musique d'ascenseur
01:17:30Musique d'ascenseur
01:17:32Musique d'ascenseur
01:17:34Musique d'ascenseur
01:17:36Musique d'ascenseur
01:17:38Musique d'ascenseur
01:17:40Musique d'ascenseur
01:17:42Musique d'ascenseur
01:17:44Musique d'ascenseur
01:17:46Musique d'ascenseur
01:17:48Musique d'ascenseur
01:17:50Musique d'ascenseur
01:17:52Musique d'ascenseur
01:17:54Musique d'ascenseur
01:17:56Musique d'ascenseur
01:17:58Musique d'ascenseur
01:18:00Musique d'ascenseur
01:18:02Musique d'ascenseur
01:18:04Musique d'ascenseur
01:18:06Musique d'ascenseur
01:18:08Musique d'ascenseur
01:18:10Musique d'ascenseur
01:18:12Musique d'ascenseur
01:18:14Musique d'ascenseur
01:18:16Musique d'ascenseur
01:18:18Musique d'ascenseur
01:18:20Musique d'ascenseur
01:18:22Musique d'ascenseur
01:18:24Musique d'ascenseur
01:18:26Musique d'ascenseur
01:18:28Musique d'ascenseur
01:18:30Musique d'ascenseur
01:18:32Musique d'ascenseur
01:18:34Musique d'ascenseur
01:18:36Musique d'ascenseur
01:18:38Musique d'ascenseur
01:18:40Musique d'ascenseur
01:18:42Musique d'ascenseur
01:18:44Musique d'ascenseur
01:18:46Musique d'ascenseur
01:18:48Musique d'ascenseur
01:18:50Musique d'ascenseur
01:18:52Musique d'ascenseur
01:18:54Musique d'ascenseur
01:18:56Musique d'ascenseur
01:18:58Musique d'ascenseur
01:19:00Musique d'ascenseur
01:19:02Musique d'ascenseur
01:19:04Musique d'ascenseur
01:19:06Musique d'ascenseur
01:19:08Musique d'ascenseur
01:19:10Musique d'ascenseur
01:19:12Musique d'ascenseur
01:19:14Musique d'ascenseur
01:19:16Musique d'ascenseur
01:19:18Musique d'ascenseur
01:19:20Musique d'ascenseur
01:19:22Musique d'ascenseur
01:19:24Musique d'ascenseur
01:19:26Musique d'ascenseur
01:19:28Musique d'ascenseur
01:19:30Musique d'ascenseur
01:19:32Musique d'ascenseur
01:19:34Musique d'ascenseur
01:19:36Musique d'ascenseur
01:19:38Musique d'ascenseur
01:19:40Musique d'ascenseur
01:19:42Musique d'ascenseur
01:19:44Musique d'ascenseur
01:19:46Musique d'ascenseur
01:19:48Musique d'ascenseur
01:19:50Musique d'ascenseur
01:19:52Musique d'ascenseur
01:19:54Musique d'ascenseur
01:19:56Musique d'ascenseur
01:19:58Musique d'ascenseur
01:20:00Musique d'ascenseur
01:20:02Musique d'ascenseur
01:20:04Musique d'ascenseur
01:20:06Musique d'ascenseur
01:20:08Musique d'ascenseur
01:20:10Musique d'ascenseur
01:20:12Musique d'ascenseur
01:20:14Musique d'ascenseur
01:20:16Musique d'ascenseur
01:20:18Musique d'ascenseur
01:20:20Musique d'ascenseur
01:20:22Musique d'ascenseur
01:20:24Musique d'ascenseur
01:20:26Musique d'ascenseur
01:20:28Musique d'ascenseur
01:20:30Musique d'ascenseur
01:20:32Musique d'ascenseur
01:20:34Musique d'ascenseur
01:20:36Musique d'ascenseur
01:20:38Musique d'ascenseur
01:20:40Musique d'ascenseur
01:20:42Musique d'ascenseur
01:20:44Musique d'ascenseur
01:20:46Musique d'ascenseur
01:20:48Musique d'ascenseur
01:20:50Musique d'ascenseur
01:20:52Musique d'ascenseur
01:20:54Musique d'ascenseur
01:20:56Musique d'ascenseur
01:20:58Musique d'ascenseur
01:21:00Musique d'ascenseur
01:21:02Musique d'ascenseur
01:21:04Musique d'ascenseur
01:21:06Musique d'ascenseur
01:21:08Musique d'ascenseur
01:21:10Musique d'ascenseur
01:21:12Musique d'ascenseur
01:21:14Musique d'ascenseur
01:21:16Musique d'ascenseur
01:21:18Musique d'ascenseur
01:21:20Musique d'ascenseur
01:21:22Musique d'ascenseur
01:21:24Musique d'ascenseur
01:21:26Musique d'ascenseur
01:21:28Musique d'ascenseur
01:21:30Musique d'ascenseur
01:21:32Musique d'ascenseur
01:21:34Musique d'ascenseur
01:21:36Musique d'ascenseur
01:21:38Musique d'ascenseur
01:21:40Musique d'ascenseur
01:21:42Musique d'ascenseur
01:21:44Musique d'ascenseur
01:21:46Musique d'ascenseur
01:21:48Musique d'ascenseur
01:21:50Musique d'ascenseur
01:21:52Musique d'ascenseur
01:21:54Musique d'ascenseur
01:21:56Musique d'ascenseur
01:21:58Musique d'ascenseur
01:22:00Musique d'ascenseur
01:22:02Musique d'ascenseur
01:22:04Musique d'ascenseur
01:22:06Musique d'ascenseur
01:22:08Musique d'ascenseur
01:22:10Musique d'ascenseur
01:22:12Musique d'ascenseur
01:22:14Musique d'ascenseur
01:22:16Musique d'ascenseur
01:22:18Musique d'ascenseur
01:22:20Musique d'ascenseur
01:22:22Musique d'ascenseur
01:22:24Musique d'ascenseur
01:22:26Musique d'ascenseur
01:22:28Musique d'ascenseur
01:22:30Musique d'ascenseur
01:22:32Musique d'ascenseur
01:22:34Musique d'ascenseur
01:22:36Musique d'ascenseur
01:22:38Musique d'ascenseur
01:22:40Musique d'ascenseur
01:22:42Musique d'ascenseur
01:22:44Musique d'ascenseur
01:22:46Musique d'ascenseur
01:22:48Musique d'ascenseur
01:22:50Musique d'ascenseur
01:22:52Musique d'ascenseur
01:22:54Musique d'ascenseur
01:22:56Musique d'ascenseur
01:22:58Musique d'ascenseur
01:23:00Musique d'ascenseur
01:23:02Musique d'ascenseur
01:23:04Musique d'ascenseur
01:23:06Musique d'ascenseur
01:23:08Musique d'ascenseur
01:23:10Musique d'ascenseur
01:23:12Musique d'ascenseur
01:23:14Musique d'ascenseur
01:23:16Musique d'ascenseur
01:23:18Musique d'ascenseur
01:23:20Musique d'ascenseur
01:23:22Musique d'ascenseur
01:23:24Musique d'ascenseur
01:23:26Musique d'ascenseur
01:23:28Musique d'ascenseur
01:23:30Musique d'ascenseur
01:23:32Musique d'ascenseur
01:23:34Musique d'ascenseur
01:23:36Musique d'ascenseur
01:23:38Musique d'ascenseur
01:23:40Musique d'ascenseur
01:23:42Musique d'ascenseur
01:23:44Musique d'ascenseur
01:23:46Musique d'ascenseur
01:23:48Musique d'ascenseur
01:23:50Musique d'ascenseur
01:23:52Musique d'ascenseur
01:23:54Musique d'ascenseur
01:23:56Musique d'ascenseur
01:23:58Musique d'ascenseur
01:24:00Musique d'ascenseur
01:24:02Musique d'ascenseur
01:24:04Musique d'ascenseur
01:24:06Musique d'ascenseur
01:24:08Musique d'ascenseur
01:24:10Musique d'ascenseur
01:24:12Musique d'ascenseur
01:24:14Musique d'ascenseur
01:24:16Musique d'ascenseur
01:24:18Musique d'ascenseur
01:24:20Musique d'ascenseur
01:24:22Musique d'ascenseur
01:24:24Musique d'ascenseur
01:24:26Musique d'ascenseur
01:24:28Musique d'ascenseur
01:24:30Musique d'ascenseur
01:24:32Musique d'ascenseur
01:24:34Musique d'ascenseur
01:24:36Musique d'ascenseur
01:24:38Musique d'ascenseur
01:24:40Musique d'ascenseur
01:24:42Musique d'ascenseur
01:24:44Musique d'ascenseur
01:24:46Musique d'ascenseur
01:24:48Musique d'ascenseur
01:24:50Musique d'ascenseur
01:24:52Musique d'ascenseur
01:24:54Musique d'ascenseur
01:24:56Musique d'ascenseur
01:24:58Musique d'ascenseur
01:25:00Musique d'ascenseur
01:25:02Musique d'ascenseur
01:25:04Musique d'ascenseur
01:25:06Musique d'ascenseur
01:25:08Musique d'ascenseur
01:25:10Musique d'ascenseur
01:25:12Musique d'ascenseur
01:25:14Musique d'ascenseur
01:25:16Musique d'ascenseur
01:25:18Musique d'ascenseur
01:25:20Musique d'ascenseur
01:25:22Musique d'ascenseur
01:25:24Musique d'ascenseur
01:25:26Musique d'ascenseur
01:25:28Musique d'ascenseur
01:25:30Musique d'ascenseur
01:25:32Musique d'ascenseur
01:25:34Musique d'ascenseur
01:25:36Musique d'ascenseur
01:25:38Musique d'ascenseur
01:25:40Musique d'ascenseur
01:25:42Musique d'ascenseur
01:25:44Musique d'ascenseur
01:25:46Musique d'ascenseur
01:25:48Musique d'ascenseur
01:25:50Musique d'ascenseur
01:25:52Musique d'ascenseur
01:25:54Musique d'ascenseur
01:25:56Musique d'ascenseur
01:25:58Musique d'ascenseur
01:26:00Musique d'ascenseur
01:26:02Musique d'ascenseur
01:26:04Musique d'ascenseur
01:26:06Musique d'ascenseur
01:26:08Musique d'ascenseur
01:26:10Musique d'ascenseur