• 3 ay önce
Kanalıma üye olmak için http://wedia.link/KaanUnsalAlphanKATIL linkine tıklayabilirsiniz.
Bazı kaynaklar:
https://www.vanished.us/cases/donald-dugger-vanished-from-his-vehicle-after-calling-911/
https://dzen.ru/media/belov/zagadochnoe-ischeznovenie-43-letnego-donalda-daggera-on-zvonil-v-911-i-soobscil-strannuiu-informaciiu-610f8be76dcea005c51eac56
https://tech.wikireading.ru/he6GEMqWcx
https://www.youtube.com/watch?v=tYdoCJZ67RQ
https://tour2go.ru/articles/ostrov-envaitenet-v-kenii-nazvanie-kotorogo-oznachaet-bezvozvratnyy/
https://tr.kuzminykh.org/1554-envaitenet-island.html
https://www.eastcoastdaily.in/2017/05/16/envaitenet-the-island-of-no-return.html
https://history.wikireading.ru/209406
https://www.kommersant.ru/doc/5194888#:~:text=%D0%9F%D0%BE%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%2C%20%D0%B2%20%C2%AB%D0%9B%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%90%D0%BB%D0%B5%D1%80%D1%82,1655%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B8.
https://iz.ru/1212372/veronika-kulakova/poteri-ot-poter-667-chelovek-pogibli-v-rossiiskikh-lesakh-s-nachala-goda
https://vk.com/@litota-5-tainstvennyh-mest-v-mire-gde-postoyanno-propadaut-ludi
https://www.thesmokies.com/unsolved-disappearances-in-the-great-smoky-mountains/
https://www.knoxnews.com/story/news/local/2019/06/06/dennis-martin-missing-smoky-mountains-50-years-spence-field-mystery-smokies-search-east-tennessee/1272247001/

Müzik:
Ender Güney https://www.youtube.com/channel/UCHEioEoqyFPsOiW8CepDaYg
Kapak Tasarımı: Ramazan Kaba https://www.behance.net/ramazankaba
Özel Ses Efektleri: Lara Sluyter https://www.youtube.com/c/LARASHORRORSOUNDS
Kardeş kanallarım:
Mirage Serap Yılmaz https://www.youtube.com/channel/UCRzQKQkZPnUvh9uB60W58bQ
Mesart: https://www.youtube.com/channel/UCf_7KxOeL24quiF6CX3LtCA

"Mucize diye bir şey yoktur, sadece biz evreni çok az biliyoruz..."

Kaan Ünsal Alphan YouTube Kanalına Hoş Geldiniz. Birbirinden özel içeriklerimizden haberdar olmak için http://wedia.link/kaanunsalalphan linke tıklayarak abone olabilirsiniz.

Kaan Ünsal Alphan'ı Facebook'tan takip etmek için: https://www.facebook.com/kagan.alphan linke tıklayabilirsiniz.

Kaan Ünsal Alphan'ı Instagram'dan takip etmek için:
https://www.instagram.com/kaanunsalalphan/?hl=tr linke tıklayabilirsiniz.

Kaan Ünsal Alphanı Twitter'dan takip etmek için: https://twitter.com/KaanUnsalAlphan linke tıklayabilirsiniz.

Bunlar da hoşunuza gidebilir;

Tüm belgesellerimizi izlemek için http://wedia.link/7YDX7 linkine tıklayabilirsiniz.

Şiir ve hikayeleri izlemek için http://wedia.link/JSqvG linkine tıklayabilirsiniz.

Podcastleri izlemek için http://wedia.link/wP3Wo linkine tıklayabilirsiniz.

Kaan Ünsal Alphan videolarını izlemek için http://wedia.link/le5D1 linkine tıklayabilirsiniz.

Sesli Anlatım videolarını izlemek için http://wedia.link/NALHz linkine tıklayabilirsiniz.

Kaan Ünsal Alphan Kanalı

Gerçeğin peşinde; varlığın tüm bilinmeyenlerini, gün yüzüne çıkmaya çalışan hakikati, hasır altı edilmiş fenomenleri, gizemli olayları, belge, bilgi ve tanıklarıyla ortaya çıkarmaya çalıştığımız belgesellerimizle tarihe not düşüyoruz.

#KaanÜnsalAlphan #SırKayboluşlar #Belgesel
Döküm
00:00Astronotlar geminin yakınlığında anlaşılmaz ve açıklanamaz birşeyler anlatan erbe yani alman ırksal araştırma ve eğitim yaklaşık 3500 yıl önce altın çağını yaşamış antik sesler çığlıklara, kurumalara ve telgraf bildirim sesleri vardır.
00:20Dünya tarihinin en korkunç seri katiliyle karşılaşmış ilk olarak koridorda 5-6 hafta sonra kameralar için İ-Gordiyan doğru yöne çıkıyor.
00:30KGB su gibidir, bulunduğu ortama okunarak insanın zamanda yorgunluk yapması meselesinin çözülebilir bir mesele olduğu iddiasını diyorlar.
00:50Ağustos 2012'de yaşanan olay cevabı bugüne dek bulunamayan gerçek bir sır haline geldi.
01:03İnsanların iz bırakmadan kaybolmaları her ne kadar yaygın bir olgu olsa da bu olayda hiçbir şey göründüğü kadar basit değil.
01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:50Donald Dagger, 43 yaşında Minnesota'lı bir kamyon şoförüydü.
02:01Aynı zamanda hevesli bir avcıydı.
02:04İş yeri Worof şehrinde Kanada sınırından çok uzakta değildi.
02:08Adam bekardı ve tüm boş zamanlarını avcılık ve balıkçılıkla geçiriyordu.
02:1311 Ağustos 2012 sabahı Doğu sahiline yaptığı bir geziden dönmüştü.
02:18Amacı kullandığı yarı römörkü iş yerine teslim edip kendi arabasıyla geri dönmekti.
02:24Saat 4.30 sıralarında arabasından kız kardeşini aradı ve kamuflajlı 10 kişinin aracın etrafını sardığını söyledi.
02:32Bu sırada kız kardeşi Donald'ın esrarengiz adamlarla konuşmasını da duyabiliyordu.
02:38Kimsiniz? Ne istiyorsunuz? İş birliği yapmak istiyorum.
02:43Kız kardeşi çok korktu.
02:45Ardından Donald kardeşine 911'i arayacağını söyleyerek telefonu kapattı.
02:50Bu kız kardeşi Diana Dagger'ın onunla son konuşmasıydı.
02:55Kardeşiyle yaptığı bu telefon görüşmesinden sonra Donald gerçekten de 911'i aramıştır.
03:01Adam karanlıktan dolayı yerini tam olarak söyleyemedi ancak Mervin Windows fabrikasının doğusunda durduğunu
03:07ve bulunduğu yerin yakınında da bir demir yolunun olduğunu söyledi.
03:12Telefondaki memur ona bir polis ekibi göndereceğini söyledi.
03:16Buna karşılık Donald da aracından inerek etrafa bakınacağını bildirdi.
03:21Polis hızla olay yerine geldi ancak kamuflajlı kimse yoktu.
03:26Aslında Donald'dan başka kimse yoktu.
03:29Donald tamamen yalnızdı.
03:31Adam polisler gelir gelmez onlara arabanın yakınlarında birilerini görüp görmediklerini sordu.
03:37Daha sonra memurlara adamların batıya doğru kaçtıklarını söyledi.
03:42Kamuflaj giymiş yaklaşık on kişi görmüştü.
03:45Telefonunun kamerasını açtı ve en azından bir şey görmeyi umarak renkleri ters çevir modunda karanlığa baktı.
03:52Polisin hatırladığına göre adam sakin görünüyordu.
03:56Anlaşılır bir konuşması vardı.
03:58Korkmuş görünmüyordu.
04:00Memur Schultz diğer polislerle birlikte aracın etrafına dolaştı.
04:04Yakındaki tarlayı aradılar ancak etrafta hiç kimse yoktu.
04:09Şunun da altını çizelim ki Dagger'dan izin aldıktan sonra polisler kullandığı herhangi bir ilacın onda sanırlara yol açabileceği ihtimaline karşı araçtaki bütün ilaçları kontrol ettiler.
04:20Şüphelenebilecekleri herhangi bir durum yoktu.
04:23Dagger'ın da bir madde etkisi altında olduğuna dair işaret yoktu.
04:27O bir uzun yol kamyoncusuydu.
04:29Bu insanlar braggın maddeyi yolculukta alkol de almazlar ya da çok nadiren alırlar.
04:34Onlar gerçek profesyonellerdir.
04:37Memur Schultz vardiyasını başlayabilmek için başka bir memur almak zorundaydı.
04:42Bu yüzden ayrıldı ve başka bir memurla bir süre sonra geri döndü.
04:46Polisler geldiğinde Dagger römörkteki eşyalarını arabasına yüklüyordu.
04:51Memurlara o insanları yine gördüğünü ve daha az önce gittiklerini anlattı.
04:56Tekrar polisi aramaya çalışmış ama bağlanamamıştı.
05:00Polisler onun bu sırada çok kötü göründüğünü ama bunun sadece korku ve aşırı yorgunluktan kaynaklandığını anlatıyorlar.
05:07Çünkü başta da dediğimiz gibi Donald uzun bir yoldan daha yeni gelmişti.
05:12Polis adamın halüsinasyon görebileceğini düşündü.
05:15Dagger'a kontrol için kliniğe gitmesi önerildi ancak o reddetti.
05:20Kardeşini aradıktan sonra Diana onu tekrar geri aradı.
05:24Bu sırada daha erkendi ve Diana'nın işte olması gerekiyordu.
05:28Diana ve oğlu ayrıca erkek kardeşiyle Donald ile bağlantı kurmak için sayısız girişimde bulundular.
05:35Ancak onun kayıp olduğunu bildirmediler.
05:38Donald o zamandan beri görülmedi.
05:41Adamın teselli edilemeyen kız kardeşi ve erkek kardeşi onunla iletişime geçmeye çalıştı ama boşuna.
05:48Sonunda Donald Dagger'ın kayıp olduğu bildirildi.
05:53Son görüşmesinden sonraki günlerde telefonunun sürekli açık olup olmadığını bilmiyoruz.
05:59Bilmek ilginç olurdu.
06:03Donald'ın arabası Beltrami Eyalet Ormanı'ndaki Winner Bunker'ın yaklaşık bir mil kuzeydoğusunda bir ATV patikasında üçüncü bir şahıs tarafından fark edildi.
06:14Aracın plakasını kontrol eden polis onun Donald'a ait olduğunu tespit etti.
06:19Memurlar Donald'ın evine gittiler ancak evde kimse yoktu.
06:24İşvereni ise Romerco teslim ettikten sonra hiç dönmediği için onun işi bıraktığını zannetmişti.
06:31Arabanın etrafında ayak izleri vardı fakat bunların Donald'a ait olup olmadıkları belirlenemedi.
06:37İzler yakındaki mezarlığa doğru gidiyordu.
06:42Yaklaşık yarım mil ötede ana yol üzerinde bir kamuflaj eldiveni bulundu.
06:46Bu eldivenin Donald'a ait olduğu ortaya çıktı.
06:50Silahı arabadaydı, silah taşıma ruhsatı vardı.
06:54İki dolu şarjörlü tabancasının hala arabada olması tuhaftı.
06:58Donald'ın kız kardeşi Diana onun her yere silahıyla gittiğini iddia ediyor.
07:03Donald'ın cep telefonu asla bulunamadı.
07:07Kayıp olduğu bildirildiğinde şarjı bitmişti.
07:10Cep telefonu sağlayıcısı bazı günlükleri sağlamayı başardı.
07:14Buna göre son arama Ağustos'un 11'inde 911'e yapılmıştı.
07:20Donald'ın telefonuna ping atmak için çok sayıda girişimde bulunuldu ancak yanıt gelmedi.
07:26Polis yerel güvenlik kameralarını kontrol etti.
07:29Arabası kendisi iş yerinden ayrıldıktan sonra alınmıştı.
07:33Güvenlik kamerasının görüntü çözünürlüğü çok düşüktü.
07:36Bu nedenle de arabada yanında birinin daha olup olmadığı anlaşılamadı.
07:41Ancak arabayı kimsenin takip etmediği kesindi.
07:46Kız kardeşi Donald'ın kaybolduğu gün 3 maaşlık çekini sakladığını söyledi.
07:51O gün yanında yaklaşık 4000 dolar vardı.
07:55Akrabalarına göre bu adam malını mülkünü eşyasını asla terk etmezdi.
08:02Adamın arabasının bu bölgeye nasıl geldiği hala büyük bir sır.
08:07Hyundai Elantra'nın en son şehirden yaklaşık 45 km uzaklıkta gördüğünü söyleyen görgü tanıkları var.
08:15Dugger'ın arabasının ormanda nasıl terk edildiğine ve en önemlisi nereye kaybolduğuna dair birçok versiyon var.
08:22Garip olan şu ki Donald'ın ortadan kaybolmasından sonra nakliye şirketindeki patronu çalışanının nerede kaybolduğunu bile merak etmedi.
08:31Dugger'ın kamyonuna başka bir sürücü atandı ve olaydan 6 ay sonra şirket tamamen battı.
08:37Dosya şu an hala açık.
08:52İnsanların aniden ve en gizemli koşullar altında ortadan kaybolduğuna dair birçok veri var.
08:58Bu kaybolmaları incelersek bunlarla ilgili bütün delillerde mantıklı bir sonuç olmadığı kanısına varabiliriz.
09:06Gelin bu akşam tarihin en tuhaf sır kayboluşlarına yapılan doğaüstü açıklamalara bir göz atalım.
09:12Ve asırlar öncesinden günümüze gelen bazı kayıtlara bakalım.
09:1630 Temmuz 1889
09:19O gün İngiliz The Daily Chronicle gazetesi aynı yılın 13 Temmuz'unda ünlü Macmillan yayın evinin sahiplerinin ailesine mensup Bay Macmillan'ın Olimpos Doğu'nun zirvesine tırmandığını bildirdi.
09:31Elini yukarıdan salladığını gördüler.
09:34Ardından ortadan kayboldu.
09:37Kapsamlı bir aramaya ve teklif edilen büyük bir ödüle rağmen hiçbir zaman bulunamadı.
09:421809'da Bay Bathurst isimli bir adam bir Alman bira mahzeninden ayrılarak at arabalarının yanına gitti.
09:50Yolda kayboldu ve bir daha hiç görülmedi.
09:55Aralık 1900'de Lewis Adası'ndan Flannel Adaları'na giden bir vapur uzaktaki bir deniz fenerindeki işçileri almak için yola çıkmıştı.
10:03Ancak işçiler orada değillerdi.
10:06Ve hiçbiri bir daha görülmedi.
10:08Kraliyet Hava Kuvvetleri pilotları Day ve Stewart 1924'te Irak çölüne acil iniş yaptılar.
10:15İzleri uçaktan biraz uzakta kumda açıkça görülüyordu.
10:19Sonra izler kesiliyordu.
10:21Ve o günden beri hiç kimse pilotları göremedi.
10:30Neler olup bittiğine dair herhangi bir rasyonel bilgiler yoktu.
10:35Neler olup bittiğine dair herhangi bir rasyonel açıklama yapmak mümkün olmadığında kaçınılmaz olarak paranormal açıklamalar doğar.
10:43Şeytanın hilelerinden söz edilir.
10:46Özellikle de karanlık yaşam süren insanlar söz konusuysa.
10:50Örneğin Owen Parfit'in 1769'da ortadan kaybolması şeytan kendisine ait olanı aldı şeklinde açıklanmıştır.
10:59Parfit bir zamanlar bir korsandı ve Somerset ilçesindeki Shepton Mallet'ta yaşıyordu.
11:05Selçliydi.
11:07Bir gün ona bakan bir akrabası onu bir battaniyeye sarıp temiz hava alabilmesi için evin girişindeki bir sandalyeye oturttu.
11:14Ve kendisi bir iş için evden çıktı.
11:17Döndüğünde sandalye sırtının altına konan yastık ve battaniye yerindeydi.
11:22Ancak yaşlı adam iz bırakmadan ortadan kaybolmuştu.
11:25Ot biçiciler o sırada evden çok uzakta değillerdi.
11:29Bu ıssız evden kimsenin geçmediğinden eminlerdi ve olağan dışı bir şey duymamışlardı.
11:39Fakat şeytanın hileleri saygın bir yaşam süren insanların da ortadan kaybolmasını açıklayamaz
11:45ve bu sefer başka bir versiyon ortaya çıkar.
11:48Melekler tarafından doğrudan cennete götürüldüler.
11:52Ancak kaybolanların çoğu ne melekler ne de şeytan için yeterince değerli insanlar değildir.
11:58Bu yüzden de kendilerinin bir tanrı ya da şeytan tarafından çağrıldıklarını varsaymak zor.
12:03Bu nedenle bu tür kaybolmalar kimsenin gerçekten de bir şey söyleyemeyeceği bir tür büyülü gizemli güce atfedilir.
12:10İnsanların çeşitli doğaüstü varlıklar tarafından kaçırıldığına dair yaygın bir inanç vardır.
12:16Ancak birçok gizemli kayboluş bununla da açıklanamaz.
12:20Çoğu insanın sihire inandığı bir dönemde bu güç büyücülerle özdeşleşmişti.
12:261678'de değil de bugün böyle bir şey olsaydı,
12:30insanlar olanların suçunu UFO'lara ve onları uçuranlara yüklerdi.
12:34Doğru, zamanımızda aniden ortadan kaybolan ve daha sonra geri dönen insanlar,
12:38genellikle büyücüler, periler, tanrılar ve hatta UFO'larla ilgili olmayan,
12:42tanımlanamamış bir güç hakkında hikayeler anlatırlar.
12:49Böyle bir kaybolmanın açıklaması Kasım 1978'de UFO incelemesinde verildi.
12:55Arjantin'in Paxia Blanca kentinde,
12:57Carlos Diaz adında genç bir garson 4 Ocak 1975'te sabah erkenden eve yürüyordu.
13:03Aniden yukarıdan gelen güçlü bir ışık üzmesiyle felç oldu.
13:08Etrafındaki hava vızıldamaya ve titreşmeye başladı.
13:12Ve bilinmeyen bir güç tarafından yaklaşık 3 metre kaldırıldığını hissetti.
13:17Sonra bir gün, bir güç tarafından yaklaşık 3 metre kaldırıldığını hissetti.
13:21Ve bilinmeyen bir güç tarafından yaklaşık 3 metre kaldırıldığını hissetti.
13:26Sonra bilincini kaybetti ve daha sonra başka hiçbir şey hatırlayamadı.
13:31Yaklaşık 4 saat sonra yolun kenarındaki çimenlerin üzerinde yatarken uyandı.
13:36Yanında iş kıyafetleri ve o sabah aldığı bir gazete vardı.
13:41Ancak daha sonra ortaya çıktığı gibi, Diaz hastaneye kaldırıldığı
13:44ve ilk yardımın yapıldığı Buenos Aires'in eteklerinde, evinden 800 kilometre uzaktaydı.
13:52Diaz ortadan kaybolması ve dönüşü arasında geçen sürede nerede olduğunu açıklamak için
13:57hem mitolojik hem de UFO literatüründe bulunması kolay bir hikaye anlattı.
14:02Ancak hikayesinin kendine özgü detayları vardı.
14:06Bilincini kaybettikten sonra insanlara benzeyen ama yeşil renkli 3 garip yaratıkla birlikte şeffaf bir kürenin içindeydi.
14:14Kolayca, acı çektirmeden saçlarını çektiler.
14:18Diaz'ın muayene edildiği hastane, kökleri sağlam kalmasına rağmen
14:22onun gerçekten de saçlarının bir kısmını kaybettiği sonucuna vardı.
14:27Diaz'ın kaybolduğunu kimse görmemişti ve sırf döndüğü için hikaye ün kazandı.
14:35The Times gazetesinin 13 Ocak 1843'te yazdığı Clairvaux kasabasından
14:39Fransız çocuklarla ilgili olağan dışı bir vaka hakkında bir hikayeden alıntı yapabiliriz.
14:45İki küçük kız bir hortuma yakalanmış gibi havaya kalktı.
14:49Yakınlarda bulunan anne ve babalar bu hava akımından etkilenmeyip kızları tekrar yere çektiler.
14:581909 Noel Arifesi'ydi. Şenlikler tüm hızıyla devam ediyordu.
15:04Oliver Thomas evden çıktı ve sonra yukarıda bir yerden gelen yardım çığlığı duyuldu.
15:09Bütün bölgeyi aradılar.
15:11Oliver'ın ebeveynleri ve misafirleri kar üzerinde evin 75 metre uzağında biten ayak izlerini buldu.
15:18Bir daha kimse ondan haber alamadı.
15:21Yine 11 Aralık 1873 tarihli Times gazetesi Bristol şehrinde bir otelde kalan
15:26yaşlı Campston çiftiyle ilgili bir haber yaptı.
15:29Geceleri bazı sesler duyuyorlardı.
15:32Bay Campston bir gece yatağından kalktı ve gece ayakkabılarını aramaya başladı.
15:37Ancak anlattığına göre o sırada yerde açılan karanlık bir boşluğun içine çekilmeye başladı.
15:44Karısı onu tüm gücüyle tutarak bunu engelledi.
15:47Panik içinde odanın penceresinden dışarı fırladılar.
15:51Tren istasyonunda gecelikleri içinde polis ararken bulundular.
15:57Eski zamanlarda çocukların kaybolmasından genellikle periler sorumlu tutulurdu.
16:03Perilerin çocukları nasıl kaçırdığı ve bazı garip bebeklerle değiştirdiği hakkında hikayeler anlatılır.
16:09Daha önce perilerin gerçek varlığına olan inancın yaygın olduğu zamanlarda
16:13bu tür efsaneler oldukça yaygındı.
16:16Bugünlerde çok az insan perilere inanır.
16:19Halliwell'ın 1845'te yayınlanan peri mitolojisine örneklerde atıfta bulunduğu
16:24Waldron'un Man Adası tarihinde çocukları doğumdan kısa bir süre sonra kaybolan bir kadının hikayesi vardır.
16:31Bu kadının üçüncü yeni doğan çocuğu kaybolduktan sonra görünmez bir gücün onu nasıl kaldırdığını gördüğünü,
16:37çığlık attığını, kocasının koşarak çocuğun yanında olduğunu gösterdiğini
16:41ama onun kendi çocuğu olmadığını, garip, buruşuk bir yaratık olduğunu gördüğünü söyledi.
16:48Anlatılana göre nereden geldiği belli olmayan çocuk birkaç yıl yaşadı.
16:53Ancak hiçbir zaman konuşmadı, yürümedi ve otlardan başka bir şey yemedi.
17:01Burt Syke adında bir araştırmacı ise İngiliz Hayaletleri adlı bir kitaba atıfta bulunarak başka bir hikaye anlatır.
17:09Galler Ebruford'a yaşayan Janet Francis bir gece uyandığında çocuğunun kendisinden yavaş yavaş çekildiğini hissetti.
17:17Çığlık attı, dua etmeye başladı ve çocuk yanında kaldı.
17:22Bilinmeyen bazı güçler tarafından ışınlanan yani bir yerden başka yere nakledilenlerin özel bir şekilde işaretlendiği söylenir.
17:30Ve gerçekten de bu çocuk büyüdüğünde ünlü bir vaiz oldu.
17:37Daha eski zamanlarda periler, büyücüler veya cadılar canlıları kaçırma yeteneğiyle anılırken onlara karşı koymanın yolları da belirtilirdi.
17:46Halk masallarında kaçırılan veya ikame edilen çocukları kurtarmak için birçok tarif günümüze dek gelmiştir.
17:53Kaybedilen veya kaçırılan bir kişinin kaybolmasının yıl dönümünde geri dönebileceğine dair eski bir inanış,
18:00İskoc Dale Express'te 27 Aralık 1971 tarihli bir haberle gündeme geldi.
18:061966 yılında sabahın erken saatlerinde Alex Gregor'un iki ağabeyiyle birlikte Glasgow-Gowan yolu üzerinde yürüyordu.
18:15Alex aniden ortadan kayboldu ve onu bir daha hiç görmediler.
18:191 Ocak 1972'de iki kardeş 6 yıl önce olduğu gibi aynı caddeden tekrar yürümeye ve Alex'in kaybolduğu yerden belki geri gelir umuduyla geçmeye karar verdiler.
18:31Ancak beklentilerinin karşılanıp karşılanmadığını bilmiyoruz.
18:35Kenya'da yaklaşık 300 kilometre uzunluğundaki Turkana Gölü'nün ortasında yerli kabile sakinlerinin geri dönülmez anlamına gelen Envaitenet dediği bir ada var.
18:46Birkaç nehir aynı anda gölün içine akıyor.
18:49Gölde çeşitli balık türleri ve çeşitli timsah türleri yaşamaktadır.
18:54Ancak adanın kendisi gezginlerin daha çok dikkat etmesi.
18:57Çünkü yerli halkların anlatımlarına ve hikayelerine göre adada insanlar uzun yıllardır kayboluyor.
19:05İlginç bir gerçek bu Kenya adasının yakınında gezegenimizdeki en eski insan kalıntılarından birinin bulunmasıdır.
19:12Yaklaşık 1 milyon yıl önce yaşamış bu adamın ayak izini inceleyen araştırmacılar onun iki ayak üzerinde yürüdüğü yerden kayboldu.
19:20Adaya ulaşan birçok turist ise burada yaşayan devasa boyutlardaki timsahların barışçıl karakteri karşısında şaşkınlığa düşmüştür.
19:28Uzunlukları 5 metreyi bulan bu timsahlar neredeyse burunlarının dibinden geçen keçilere dahi saldırmamaktadırlar.
19:36Kimilerine göre bu onları burada kimsenin avlamamış olmasından dolayı yaklaşık 1 milyon yıl önce yaşamış bir adam.
19:43Çünkü yerel timsahların derisinde ondan çanta ve ayakkabı yapmak için uygun olmayan büyümeler var.
19:50Timsahlar etoburdur, mutlaka avlanıyorlardır.
19:54Ancak belki de bu hayvanlar diğer türdaşları kadar açgözlü değiller.
20:00Adanın ilk yerlileri hakkında çok az bilgi var.
20:04İlk kayıtlar 1600 yıllarınızın başında.
20:08Adanın ilk yerlileri hakkında çok az bilgi var.
20:12İlk kayıtlar 1630'lu yıllara aittir.
20:15Ancak bu insanların rivayetleri günümüze de gelmiştir.
20:19Ve bunlara göre asırlar öncesinde bu insanlar adada yaşayan insansı hayaletlerden bahsetmişler.
20:26Bu yaratıklar o kadar korkunçlarmış ki insanlar onlarla karşılaştıklarında korkudan ya sağlıkları bozulur ya da oldukları yerde yaşamlarını yitiriyorlardı.
20:36Hayatta kalanlar uzun bir süre boyunca hareket edemiyor ve konuşma yetilerini kaybediyorlardı.
20:42Ayrıca adada zaman zaman gezegenin içindenmiş gibi gelen garip sesler duyulur.
20:48Ruhlardan çok korkan yerliler kurbanlar adayarak onları yatıştırmaya çalıştılar.
20:54Ancak adanın üzerinde yaşayan insanları kovmaya çalıştığı hissi onları hiçbir zaman terk etmedi.
21:00O zamanlar adada timsahlar dışında hiçbir hayvan veya kuş yoktu.
21:05Sadece alışılmadık derecede parlak zümrüt tonunda yemyeşil bitki örtüsü,
21:11cilalanmış gibi pürüzsüz kahverengi taşlar vardı.
21:14Ve bu taşlar belirli yerlerde bir görünüp bir kayboluyorlardı.
21:20Her yeni ay doğduğunda yerliler hayvan veya insan olup olmadığı bilinmeyen birine ait,
21:26gittikçe çığlığa dönüşen ürpertici inleme sesleri duymaya başlıyorlardı.
21:34Ve bu ses birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebiliyordu.
21:46Daha sonra yerliler geceleri tanımlayamadıkları devasa canavarların kabile üyelerine saldırdığına şahit oldular.
21:54Saldırıya uğrayan insanlardan geriye hiçbir iz kalmıyordu.
22:03Ancak en korkunç olanı köylülerin geceleri gördükleri vizyonlardı.
22:08Bunlar insanlara belli belirsiz benzeyen, olağan dışı yaratıkların tuhaf renkli görüntüleriydi.
22:14Bu görüntüler bazen köyün üzerinde adeta toplu bir gösteri yapıyorlardı.
22:20Adada sudan sebepler yüzünden insanlar ölüyordu.
22:24Kimisi taze balıktan zehirleniyor, kimisi sakin gölde boğuluyor,
22:28kimisi nereden nasıl geldiği belli olmayan bir travmayla,
22:31kimisi küçük bir kesiğin sebep olduğu kan zehirlenmesinden ölüyordu.
22:36Birkaç küçük çocuk annelerinin burnunun dibinden kayboldu ve bulunamadı.
22:42Bir zamanlar müreffeh köyde yaşam dayanılmaz hale geldi.
22:46Ayrıca sakinleri kendilerini bir tür tecrit içinde buldular.
22:50Ada ile ilgili kötü söylentiler büyük bir hızla çevreye yayılınca diğer kabileler burayı ziyaret etmeyi bıraktı.
22:57Zamanla adanın bazı kısımları insanlar tarafından geçilemez oldu.
23:02Ağaçların dalları komşu ağaçlarla sıkı bir şekilde iç içe geçti ve bir taş gibi serkleşti.
23:09Bu da o bölgeyi geçmek isteyenlerin sonsuza dek engellenmesini sağladı.
23:16Yine yerli El Molo kabilesinin anlatımlarına göre bazen geceleri göl sesinin içinden bir şehir yükselir
23:23ve bu şehir yere düşmüş bir gökkuşağı gibi renkten renge bürünür.
23:28Şehrin duvarları ve kuleleri ise yıldızlı gökyüzünden yerlere saçılmış renkli mücevherler misali göz kamaştırıyor.
23:35Ancak birçok kulenin harap olduğu ve birçok saraydan sadece kalıntıların kaldığı açıkça görülüyor.
23:42Böyle anlarda hayalet şehirden garip bir titreşim sesi geliyor.
23:47Bir tür cenaze şarkısı gölün ve bu büyülü şehrin üzerinden duyulmaya başlıyor.
23:53Bu ses bazen yumuşak ve kısık bazen ise baş ağrısına neden olacak kadar yüksek ve tizdir.
23:59Bu tür görüntülerden sonra kabile üyelerinde şiddetli eklem ve kas ağrıları,
24:04iştahsızlık ve görme bozukluğuna neden olan tuhaf bir hastalığa yakalanıyorlardı.
24:09Belirli bir zaman dilimi boyunca doğan çocuklar kısa süre sonra ölüyorlardı.
24:15Daha da tuhaf olan bu bebeklerin cesetleri adanın tropikal iklimine rağmen kendi kendine mumyalanıyorlardı.
24:23Yerel efsaneler Envai-Tenet adasında alevlerin çıktığı bir borunun varlığından bahseder.
24:29Yerin derinliklerine uzanan belirli koridorlardan da söz edilir.
24:33Elmola kabilesinin inanışlarına göre adanın sahibi Dev-Vat-Usumu-Tong-Durai'dir.
24:42Bir gün Anakara'dan bir adam uzun zamandır görülmeyen sakinlerinin ne durumda olduklarını öğrenmek için adayı ziyaret ettiğinde tüm kabilenin kaybolduğunu gördü.
24:53Ancak evler ve içindeki eşyalar dokunulmadan duruyordu.
24:57Hatta sönmüş bir ateşin üzerinde pişmiş ama zamanla kokuşmuş bir balık vardı.
25:02İnsanlar kısa süreliğine evlerini terk etmiş gibilerdi.
25:06Adanın hiçbir yerinde insan kalıntısı, kıyafet, ayakkabı ve hatta herhangi bir saldırı belirtisi bulunamadı.
25:18Ada uzun yıllar boyunca ıssız kaldı.
25:21Ta ki civardaki diğer kabilelerden bazı meraklılar burayı bir daha ziyaret edene kadar.
25:27Tarih aynı şekilde tekerrür etti.
25:30Buraya yeniden birileri yerleşti.
25:33Daha sonra yakınları onları ziyaret ettiklerinde adada ne insanları ne de onların kalıntılarını bulabildiler.
25:39Hatırlatalım ki sadece birkaç kilometre uzunluğundaki bu ada içinde kay bulunamayacak kadar küçüktür.
25:4718. yüzyılda adada biri Almanyalı, diğeri Hollandalı olmak üzere iki ekip daha kayboldu.
25:53Onlar da tıpkı yerli Elmolo kabilesi üyeleri gibi geriye hiçbir iz bırakmadılar.
26:001935 yılında Kenya'da araştırmalar yapan İngiliz kâşif Vivian Fuchs,
26:06iki meslektaşı Martin Sheffles ve Bill Dayson'ı adaya yolladı.
26:11Birkaç gün boyunca her şey normaldi.
26:14Adadaki çalışanlar her akşam sahilde fenerler yakarak her şeyin yolunda olduğuna işaret ettiler.
26:20Ancak daha sonra işaretler kesildi.
26:24Birkaç gün daha geçtikten sonra meslektaşlarını merak eden diğer kâşifler adaya geldiler.
26:30Sheffles ve Dayson hiçbir yerde bulunamadı.
26:33Daha da şaşırtıcı olan bu adamların burada olduklarına dair de hiçbir iz yoktu.
26:39Yerel yetkililer tarafından tahsis edilen bir uçak günler boyunca adanın üzerinde uçtu.
26:44Daha sonra vaat edilen büyük ödülün cazibesine kapılan Elmolo kabilesi halkı
26:49tam anlamıyla adadaki her taşın altına baktı.
26:52Ancak boşuna.
26:54En son 20. yüzyılın ortalarında komşu kabilelerle sürekli çatışma halinde yaşamaktan bıkmış
27:01otuz kadar Elmolo kabilesi üyesi adaya yerleşmeye karar verdi.
27:05Burada evler inşa ettiler ve balıkçılıkla uğraşmaya başladılar.
27:09Tuttukları balıkları düzenli olarak kabilelerine götürerek
27:13onları süt, ekmek ve diğer ürünlerle takas ettiler.
27:16Ancak bir süre sonra adalıların ziyaretleri bıçak gibi kesildi.
27:20Bunun üzerine adayı sallarla ziyaret eden kabile üyeleri yine benzer manzarayla karşılaştılar.
27:26Her şey yerli yerindeydi ancak adada insan nefesi yoktu.
27:33Şimdiye kadar envai tenet adasında yaşananlarla ilgili tam bir açıklama yapılamadı.
27:39Varsayımlar arasında adada yaşayan dev zehirli kobralar da yer alıyor.
27:43Bazı bilim insanları volkanik kökenli Turkana Gölü'nün periyodik olarak zehirli gazlar yaydığını
27:49ve bu gazların adada yaşayan insanların psikolojilerinde acı verici bir etkiye sahip olduğunu öne sürüyorlar.
27:55Belki de sakinler toplu bir delilik haline geçerek kendilerini göle atıyor ve boğuluyorlar.
28:02Bir başka versiyon insanların gölde yaşayan ve gece olunca karaya çıkan dev timsahları
28:08Bir başka versiyon insanların gölde yaşayan ve gece olunca karaya çıkan dev timsahlar tarafından yendikleri yönündedir.
28:17UFO araştırmacıları ise envai tenet adasındaki açıklanamayan olayları dünya dışı varlıklara bağlıyorlar.
28:24Daha açık bir deyimle adanın bir tür üs olabileceği ihtimalinden bahsediyorlar.
28:29Ancak tabii ki bunu kanıtlayabilmek için elimizde hiçbir şey yok.
28:34Kenya'da yaşayan Göçebe Turkana kabilelerinin efsanelerine göre adada yaşayan insanlar bereket tanrısı tarafından alınmaktadırlar.
28:47Araştırmacılar dünyada benzer bölgelerin çok sayıda bulunduğunu yazıyorlar.
28:53San Francisco, Kaliforniya'dan Teaneck, New Jersey'e kadar Interstate 80 veya daha basit olarak I-80 yolu uzanıyor.
29:01Bu önemlilik artar tüm ülkedeki en engebeli ve cansız alanlardan bazılarını içeren Kuzey Nevada'dan geçer.
29:09Bu yol boyunca seyahat eden insanlar çoğu zaman saatlerce kupkuru çölden başka hiçbir şey göremezler.
29:16Bu nedenle de I-80'nin bu uzantısına kötü şöhretli The Big Lounge yani Büyük Yalnız takma adı verildi.
29:23Trajik bir şekilde bu Nevada otoyolu bir dizi faili meçhul cinayete ve kaybolma vakasına ev sahipliği yaptı.
29:31Ve bazılarının failinin kimliği veya ne yaşandığı hiçbir zaman anlaşılamadı.
29:412021 yılında Rusya'da özellikle ormanlarda kaybolan insan sayısı 5000'e ulaştı.
29:48Rus İzvestiya gazetesine göre bunlardan sadece 667'sinin cesedi bulundu.
29:54Geri kalanların akıbeti hala bilinmiyor.
29:57Sadece Temmuz ve Ağustos ayları arasında 600'den fazla kayıp ihbarı alındı.
30:03Rus arama kurtarma organizasyonu Lisa Ellert yılın 8 ayı boyunca 26.374 ihbar aldı.
30:11Bu rakam 2019 yılındaki toplam kayıp ihbarı sayısından daha fazladır.
30:17Uzmanlara göre genellikle ormanda kaybolanlar 2-3 kilometreden daha derine inmezler.
30:23Ancak oryantasyon becerilerinin eksikliği nedeniyle çıkış yolunu bulamazlar.
30:28Cesetlerine ulaşılanların ölüm nedeni genellikle hipotermidir.
30:32Lisa Ellert arama ve kurtarma ekibinin koordinatörü ve Yeni İnsanlar Partisi'nden devlet duması milletvekili Oleg Leonov,
30:39Rusya'da her yıl yaklaşık 180.000 kişinin kaybolduğunu anlatıyor.
30:44Bunların bir kısmı ya bulunuyor ya da ölü bulunuyor.
30:47Ancak ortalama 20.000 insan tamamen sırra kadem basıyor.
30:53Lisa Ellert organizasyonu Eylül 2010'da yaklaşık 500 gönüllüden oluşan bir grup,
30:58Moskova yakınlarındaki Orekhova Zoo evde kaybolan 5 yaşındaki Lisa Fomkin'a ve teyzesini aradığında oluşturuldu.
31:06Kadının cesedi 9, çocuğun cesedi 10 gün sonra bulundu. İkisi de donarak ölmüşlerdi.
31:13Şu anda Lisa Ellert gönüllülerinin sayısı yaklaşık 30.000'dir.
31:24Büyük Smoky Dağları Ulusal Parkı
31:27Birleşik Devletler
31:291830'da ABD Başkanı Andrew Jackson, yerli halkın Mississippi Nehri'nin batısındaki ıssız bölgelerine zorla tahliyesini başlatan bir yasayı imzaladı.
31:39Kızılderililerin çoğu yetkililer tarafından önerilen arazi takasını kabul etti.
31:44Ancak onlardan ayrılan birkaç yüz kişi daha sonra parkın oluşturulduğu mağaralara ve ulaşılması zor dağ yamaçlarına sığınmayı tercih etti.
31:52Beyaz Adam'ın bölgeye yerleşmesiyle çevre katliamı başladı.
31:56Kereste hasadı endüstrisi hızla gelişti.
31:59Yoğun ağaç katliamları bölgenin bakir güzelliğini bozdu.
32:04Bu yerlerde bir doğa koruma belgesi oluşturulmasına yönelik ilk öneriler 1890'larda ortaya çıktı.
32:11Kuzey Carolina Yasama Meclisi'ne buna uygun bir yasa tasarısı bile sunuldu.
32:16Ancak milletvekillerinin oylarından geçmedi.
32:19Ülkenin aktivistleri uzun yıllar mücadele verdiler.
32:231926 yılında nihayet yasa geçti.
32:27Ancak başkan John College, gelecekteki iki park için gerekli araziyi satın almak üzere bir yasa tasarısı imzaladığında işler çığırından çıktı.
32:36Federal hükümetin bunu yapmak için yeterli yetkisi olmadığı için fon yaratma konusundaki temel endişeler devlet yetkililerine ve özel koleksiyonculara düştü.
32:45Para çeşitli kaynaklardan geldi.
32:48Kuzey Carolina ve Tennessee eyaletlerinin yetkilileri her biri 2 milyon dolar ayırdı.
32:53Bireyler tarafından 1 milyon dolar toplandı.
32:57Çocuklar bile kumbaralarını ve para koleksiyonlarını verdiler.
33:01Eksik 5 milyon dolar petrol kralı ve hayırsever John Rockefeller Jr. tarafından kontrol edilen Laura Spellman Rockefeller fonu tarafından bağışlandı.
33:11Yavaş yavaş dağ yerleşimcileri, çiftlik sahipleri, kağıt fabrikaları, madenciler ve oduncular parktan çıkmaya zorlanırken...
33:18...birçok durumda mülk sahipleri arazi fiyatlarını abarttı veya mahkemeye başvurdu.
33:24Bir sonraki adım olarak toprak ekimi ve tomrukçuluk yasaklandı.
33:28Ardından 1931'de bölgeye ilk yönetici atandı.
33:33Parkın doğum günü, eyaletlerin satın alınan 300 bin dönümlük araziyi federal hükümete devrettiği ve kongrenin parkın gelişimini başlattığı bir yasama kanunu çıkardığı 15 Haziran 1934'tür.
33:462 Eylül 1940'da tam eyalet sınırında bulunan yeni Rockefeller anıtı yakınında konuşan Başkan Franklin Roosevelt parkın resmi açılışını yaptı.
33:56Haziran 1976'da UNESCO İnsan ve Biyosfer Programı çevresinde bu korunan doğal alana Uluslararası Biyosfer Rezervi statüsü, 1983'te ise Doğal Bir Dünya Mirası alanı statüsü verdi.
34:10Ancak 20. yüzyılın ortalarından itibaren parkla ilgili tuhaf haberler yayınlanmaya başlandı.
34:18Bölgede esrarengiz bir şekilde insanlar kayboluyor ve bir daha da bulunamıyorlardı.
34:24Bu yoğun ormanlarda neler olup bittiğine dair sadece teoriler var.
34:30Vakalardan en ünlüsü Dennis Lloyd Martin vakasıdır.
34:34Dennis Martin bundan 53 yıl önce 14 Haziran 1969'da burada ailesiyle birlikte bir kamp gezisinde kayboldu.
34:43Korucular ve FBI ajanlarından şehir avcılarına ve yeşil beledilere kadar yaklaşık 1500 kişi alanı taradı.
34:51Ancak çocuğa ait hiçbir iz bulunamadı.
34:54Aradan geçen yıllar boyunca da çocuğa ait doğrulanabilir bir işarete rastlanmadı.
35:00Baba Bill Martin 14 Haziran 1969 Cumartesi öğleden sonra Spencefield'daki tepede otururken gökyüzünde tek bir bulut dahi yoktu.
35:11Knoxville'da bir mimar olan Martin bir gün önce babası Clyde ve iki oğlu 9 yaşındaki Doug ve 6 yaşındaki Dennis ile
35:19hafta sonunu kamp ve yürüyüş yapmak için Catskove'a gitti.
35:23Bir sonraki gün babalar günüydü.
35:26Dennis 6 gün sonra 7 yaşına girecekti.
35:29Pazar gezileri Martinlerin 50 yıllık aile geleneğiydi.
35:33O yıl Dennis geziye ilk kez katılıyordu.
35:37Dennis küçük ama güçlüydü.
35:40Yaklaşık 1.22 boyunda ve 55 kiloydu.
35:44Koyu kahverengi gözleri ve dalgalı kahverengi saçları vardı.
35:48Okulda yaşı grubunun yaklaşık 6 ay gerisindeydi ancak kıvrak zekalı ve korkusuzdu.
35:54Daha önce hiç geceyi evden uzakta geçirmemişti ama ormanda nasıl davranacağını öğrenmişti.
36:00Çoğu zaman patikalarda öncülük ediyordu.
36:03O kadar hızlı yürüyordu ki yetişkinler her zaman ona yetişemiyorlardı.
36:07Cumartesi ailenin geceyi geçirdiği yakındaki Russellfield'da kahvaltı ve
36:12Martin'in diğer akrabalarının kamp yaptığı Spencer yürüyüşle başladı.
36:16Yemek yiyip bulaşıkları yıkadıktan sonra yetişkinler manzaranın tadını çıkarmak
36:20ve sohbet etmek için tepeye çıkarken
36:23Deniz, Doug ve diğer iki erkek çocuk sahada koşup oynamaya başladılar.
36:28Deniz kırmızı bir tişört, yeşil şort ve oxfords giydiği için kolayca tanınabiliyordu.
36:34Bir süre sonra aile hep birlikte doğa yürüyüşüne çıktı.
36:38Bir ara çocuklar aralarında fısıldaşarak büyükleri korkutmaya karar verdiler.
36:43Ancak büyükler bunun farkındalardı.
36:46Sonra küçükler dağıldılar.
36:48Doug ve diğerleri güneye, Deniz kuzeye doğru açıldı.
36:52Yetişkinler kıkırdayarak beklediler.
36:55Çocuklar arkalarındaki çadılardan bağırarak ve gülerek dışarı fırladıklarında
36:59Bill, Martin ve diğerleri sözde korkarak sıçradılar.
37:04Birkaç dakika sonra baba etrafına bakındı.
37:08Deniz nerede?
37:10Doug ve diğer çocuklar batıya doğru giderken onu gözden kaybetmişlerdi.
37:16Kırmızı gömleğinin onları ele vermesini istememişlerdi.
37:20Babası ve büyükbabası onu çağırdı.
37:23Cevap gelmedi.
37:25Sahada dolaşan grup bir iz bulmak için etrafa dağıldı.
37:31Saat ilerliyordu.
37:33Büyükbaba Clyde Martin, Deniz'in kardeşi,
37:37Büyükbaba Clyde Martin, Deniz'in kaybolduğunu bildirmek için
37:41Cades Cove Ranger karakoluna gitti.
37:43Bill Martin, Cades koyundan aşağı inerken,
37:46parktan bir doğa bilimciyle yolları kesişti.
37:49Adam hiçbir şey görmemişti.
37:54Bir anda şiddetli rüzgar esmeye başladı ve gökyüzünü kara bulutlara aldı.
38:00Uzaklarda gök gürledi.
38:03Kopan öfkeli bir fırtınanın ardından başlayan sağanak yağmur,
38:08patikaları çamur mehirlerine çevirdi.
38:11Aile sığınağa gitmek zorunda kaldı.
38:14Güçlü rüzgar, Deniz'e yapılan çağrıları ve herhangi bir yanıt verme şansını da ortadan kaldırdı.
38:25Deniz üzerindeki giysisi ve ayakkabılarıyla gitmişti.
38:29Onu yağmurdan koruyacak ne şapkası ne de yağmurluğu vardı.
38:34O gece hava sıcaklığı hızla düştü.
38:37Ve açık havadaki yetişkinleri dahi ürpertecek dereceye indi.
38:41Aile arada bir ona seslenmek için sığınaktan çıktı.
38:45Ancak boşuna.
38:48Dağlarda kaybolan iki düzineden fazla insanın izini sürmeye yardım eden
38:52emekli bir park korucusu olan Dwight MacArthur,
38:54çocuğun ailesinin çağrılarını duyduğundan şüpheliyim, dedi.
38:59Onu duyabilirler miydi onu da bilmiyorum.
39:02Böyle bir fırtınada, böyle bir soğukta sığınaksız bir çocuk olmak iyi değil.
39:07Onların sistemi yetişkinlerden farklı bir şekildedir.
39:10Hipotermi çabuk başlar.
39:13MacArthur ve diğer korucular 15 Haziran sabahı saat 5'te arama ve kurtarma görevi için toplandılar.
39:20Deniz kayıp ilan edildi.
39:23Olay yerine doğru yola çıkan orman muhafızlarının taşan dereler,
39:28durgun sular, yağmurun gizlediği yollar ve patikalarla mücadelesi sabahın büyük bir kısmını aldı.
39:34Park yetkilileri arama yapanları Spencefield'a götürmek için kamyon ve jip kullandı.
39:39Öğle saatlerinde koruculardan yerel kurtarma ekiplerine ve izci gönüllülerine kadar
39:45240'dan fazla kişi olay yerine geldi.
39:48Kalabalığın içinde oğlunun kaybolduğunu kilisede öğrenen Deniz'in annesi Violet da vardı.
39:54İçimde onu bulacağımıza dair bir his var diyordu.
39:58Belki de bazı şeyleri daha iyi anlayalım diye tanrı bizi imtihana çekiyor.
40:03Park yetkilileri daha sonra çok fazla gönüllü, çok fazla eğitimsiz göz
40:08ve çok fazla özensiz ayak nedeniyle aramanın başlangıçtan itibaren başarısız olduğunu itiraf ettiler.
40:14Olay yerindeki ekip yöneticileri büyük kalabalık karşısında kısa sürede kontrolü kaybettiler.
40:20Gönüllülerden bazıları bu parka ilk defa gelmişken bazıları pusula kullanmayı bile bilmiyordu.
40:27Büyük Smoky Dağları Ulusal Parkı tarihinin bu en geniş çaplı arama-kurtarma operasyonu başarısız oldu.
40:34Deniz'den iz yoktu.
40:38Vakanın detayları, kayıp çocuk, ani kaybolma,
40:40ülkenin en çok ziyaret edilen milli parkındaki unsurlarla mücadele anında manşetlere çıktı.
40:47Başkan Richard Nixon, park yetkililerine,
40:50arkadaşı Tennessee'li, ABD senatörü Howard Baker tarafından başlatılan aramaya devam edeceğini bildirdi.
40:5716 Haziran pazartesi günü arama yapan ekip üyelerinin sayısı 300'ü aştı.
41:03Ertesi gün 365'ü buldu.
41:05Yağmur bütün gün devam etti ve korucular ani sel nedeniyle geçilmez hale gelen yolları güçlendirmek için çakıl taşıdılar.
41:14Yedinci gün itibariyle arama yapan üye sayısı 1400 kişiye ulaşmıştı.
41:19Bir gönüllü yanlışlıkla kendini bacağından vurdu.
41:22Diğeri köprüden düşerek kolunu kırdı.
41:25Helikopterler geldi ancak yağmur ve sis nedeniyle zamanın çoğunu yerde geçirdi.
41:31Arama köpekleri günlerce ormanı kokladılar.
41:36Orta Tennessee'den bir devlet karayolu mühendisi olan Harold Key denizin ortadan kaybolmasından bir aydan fazla bir süre sonra
41:44park yetkililerine başvurduğunda davanın seyri değişti.
41:49Key o hafta ailesiyle birlikte yakınlardaki Cates koyunu ziyaret ettiğini ve bir ayı görmeyi umarak ormana gittiğini söyledi.
41:57Nereleri dolaştığını net olarak söyleyemedi ancak o cumartesi akşamı 18-19 arasında Spencefield yakınlarında bir yerde olduğundan emindi.
42:06Key, New Sentinel muhabiri Carson Brewer'a şunları anlattı.
42:11Arabadan yaklaşık yarım mil uzakta yürüdüğümüz sırada bir çığlık duyduk.
42:22Felaket çığlığı.
42:27Kocaman, uzun, insanın midesini kaldıracak korkunçlukta bir çığlık.
42:34Nereden geldiğini anlayamadık ama sanki bir dağın tepesinden geliyor gibiydi.
42:39Birkaç dakika sonra çalıların arasında bir şey kıpırdandı.
42:43Derenin karşısına baktım ve çalıların arasında bir adam gördüm.
42:47Görünmemeye çalışarak görmüştüm.
42:50Belki de kaçak bir avcıdır diye düşündüm.
42:53Bir sonraki gün Deniz Martin olayını öğrenen Key, duyduğu çığlığın bu olayla bağlantılı olabileceğini düşündüğü için park yetkililerini aramıştı.
43:01Key'nin anlatımları üzerine korucular onun o akşam küçük bir dere olan Sea Branch kıyılarında olduğu sonucuna vardılar.
43:08Derenin karşısına baktım ve çalıların arasında bir adam gördüm.
43:12Görünmemeye çalışarak çalılıkların arasından aşağıya doğru iniyordu.
43:16Belki de kaçak bir avcıdır diye düşündüm.
43:19Orası çocuğun kaybolduğu noktadan 14,5 km uzaklıktaydı.
43:24Patikayı kaybetmeden bu mesafeyi kat etmek olimpik bir çaba gerektiriyordu.
43:29İşin en gizemli tarafı da çocuğu kaçıran o insanın ya da o şeyin güneşli bir gün ve açık bir alanda çocuğa nasıl yaklaşabildiği sorusuydu.
43:39Key 2019 yılında 94 yaşındayken yaşamını yitirdi.
43:43Ancak ölümüne kadar anlattıklarına bağlı kaldı.
43:47Park yetkilileri ise adamın gördükleriyle denizin kaybolması arasında hiçbir bağlantı olmadığını düşünüyorlardı.
43:553 Temmuz'da MacArthur ve geriye kalan küçük bir grup arayıcı Spencefield altındaki West Prong patikasına doğru ilerlerken civardan kötü bir koku aldıklarını bildirdiler.
44:06Hayır bu bir hayvan ölüsü değildi diyordu MacArthur.
44:10Ben ayı ve geyik ölülerinin nasıl koktuğunu iyi bilirim.
44:13Bu çok daha kötü bir şeydi.
44:16Telsizden ölü bir karga bu alan zaten kontrol edildi diye cevap geldi.
44:21Devam edin.
44:23Karga değildi diyordu MacArthur.
44:26Ben ölü bir karganın da nasıl koktuğunu biliyordum.
44:29Bu daha kötüydü.
44:31Çok kötüydü.
44:34Bugün 76 yaşında olan Dwight MacArthur o kokunun ne olduğunu hala bilemiyor.
44:39Ne olduğunu bilmiyorum diyor ama kontrol etmeye değerdi.
44:43Teyit edilmesi gerekirdi.
44:47Martin ailesi yıllarca Deniz'in bir şekilde hayatta kaldığı umuduna sarıldı.
44:53Ancak park görevlileri ve onu bulmaya çalışan son insanlar çocuğun kaybolduğu gecenin sabahına çıkamadığı görüşündelerdi.
45:02Park kurucu yardımcısı Clay Jordan,
45:05Deniz Martin'e ne olduğunu bilmemizin neredeyse imkansız olduğunu düşünüyorum diyordu.
45:10İnsan doğası öyle bir şeydir ki her şeye mutlaka bir açıklama bulmak isteriz.
45:15Evet cevap istiyoruz.
45:17Ancak Deniz, Smoky'nin kalıcı gizemlerinden biri haline geldi.
45:25Yıllar sonra internet sitelerinde bu olayla ilgili çok farklı bir teori ileri sürüldü.
45:30Bu komplo teorisine göre büyük Smoky Dağları Milli Parkı'nda dağlarda yaşayan,
45:35geceleri dışarı çıkan, evcil hayvanları ve çocukları çalan yırtıcı varlıklar yaşıyor.
45:41Bazıları onlara vahşi insanlar diyor.
45:44Hatta sosyal medyada FBI'ın örtbas etmeye çalıştığı bu karanlık olguyla ilgili videolar var.
45:50Tabii ki varlığın görüntüleri yok ancak orada gayet ciddi insanların anlatımları var.
45:55İnanışa göre bu varlıklar aralarında kendi işaret ve ses dillerini kullanmaktalar.
46:01Bir anda yayılan dayanılmaz koku onlardan birinin yakınlarda olduğunun işaretidir.
46:08İddiaya göre bu varlıklar aynı zamanda yamyamdırlar.
46:15Bir dönem Deniz'i veya ondan geriye kalanları bulana ya da bulunmasını sağlayacak bilgiyi verene bugünün kuruyla 36 bin dolar ödül vaat edilmişti.
46:27Baba Bill Martin oğluna ne olduğunu bilmeden 2014 yılında öldü.
46:33Aramaların sona ermesinden beri aile bu konu hakkında açıklama yapmayı kesti.
46:38Detektifler hala Deniz'in kaçırıldığını mı, bir ayı tarafından mı parçalandığını, uçurumdan mı düştüğünü, yoksa açlıktan ve soğuktan mı öldüğünü tartışmaktalar.
46:49Ama söylediğimiz gibi müdür yardımcısı Jordan artık kimsenin bir cevap bulmayı beklemediğini söyledi.
46:56Geçen zaman hava durumu, leş hayvanları ve ormanın kendisi şimdiye kadar kalan bütün kanıtları silmiş durumda.
47:04Bu zavallı çocuğun ne yaşadığı, insanlığın asla öğrenemeyeceği, sonsuza dek tarihin en karanlık sır kayboluşlarından biri olarak kalacaktır.

Önerilen