• hace 4 meses
Stripper Nanny Forbidden Romance With Mafia Full Movie
Transcripción
00:00:00Siempre me cogan los minutos
00:00:04¡Cuidado!
00:00:06Lo siento, estaba tomando un poco de juice para Rían
00:00:11¡Oh, eres la nani! ¿Estás oblidad o siempre eres tan estúpido?
00:00:15¿Eres la nani?
00:00:18Hey, ¿estás bien? ¿Qué pasó?
00:00:22¿Por qué la tratas como reina? ¡Solo es nani!
00:00:26Oh, olvido comentar a Daphne. Es mi sobrina
00:00:28Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:58Jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaj
00:01:28Disculpe. ¿Nuestro jodido vecino?
00:01:36Jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaj
00:02:06Disappoint my daughter
00:02:08She's very sick
00:02:11I'm sorry
00:02:15Look
00:02:16If you have something that you're proud of
00:02:19You can get a decent job
00:02:21At the crown club
00:02:28I can't do this
00:02:29Yes you can
00:02:31It's just the worst job
00:02:34If my father sent you to say these things to me
00:02:38Just leave
00:03:03Disappoint my daughter
00:03:05She's very sick
00:03:07I can't do this
00:03:09It's just the worst job
00:03:11If my father sent you to say these things to me
00:03:13Just leave
00:03:15Disappoint my daughter
00:03:17She's very sick
00:03:19It's just the worst job
00:03:21If my father sent you to say these things to me
00:03:23Just leave
00:03:25Disappoint my daughter
00:03:27She's very sick
00:03:29It's just the worst job
00:03:31If my father sent you to say these things to me
00:03:33Just leave
00:03:35Disappoint my daughter
00:03:37She's very sick
00:03:39It's just the worst job
00:03:4318 HOURS LATER
00:03:49Here's your uniform
00:03:51Take good care of it
00:03:53Well, it's..
00:03:55Definitely
00:03:57Sexy
00:03:59¿Puedo ayudarte, Daphne?
00:04:01¿Qué otra razón podría tener...
00:04:03...que necesitar dinero?
00:04:05Si trabajas duro,
00:04:07te garantizo que alcanzarás más
00:04:09de lo que has imaginado.
00:04:11Lo entiendo.
00:04:13Pero, Srta. Moon,
00:04:15solo soy un atleta,
00:04:17no una atleta.
00:04:19Lo sé. No haré cosas tan difíciles para ti.
00:04:21¿Por qué no vas a sentarte?
00:04:23Sí, señor.
00:04:25¿Su champán, señor?
00:04:29Sí, eso es todo.
00:04:35¡Srta. Hunter!
00:04:37Disculpe.
00:04:39¿Qué?
00:04:45¿Qué pasa?
00:04:47¿Qué pasa?
00:04:49¡Laves!
00:04:53¡Pausa!
00:04:55¡Ven aquí!
00:04:57¿Puedes escuchar a su jefe?
00:05:03¿Está algo más que puedo hacer, señor?
00:05:07¡Desencha tus ropas!
00:05:11¡Rápida!
00:05:15¡Rápida!
00:05:17Lo siento, no soy un bailarín aquí, solo soy una asistente.
00:05:21¿Así que estás nueva aquí?
00:05:22Todavía estoy buscando un trabajo.
00:05:25Bueno, como probablemente has oído, soy el jefe aquí.
00:05:29Y les doy los mejores consejos.
00:05:31Pero no tienes que aprender.
00:05:32¿Por qué no empiezas haciendo lo que haces mejor?
00:05:35Empieza a bailar.
00:05:38Disculpa.
00:05:40Bien.
00:05:48Te doy unos 20 millones.
00:05:50Esa es mi oferta.
00:05:54No lo creo.
00:05:56Bien.
00:06:01Te doy unos 40 millones.
00:06:06¿Quieres hacerlo ahora?
00:06:15No.
00:06:17Pero siempre he querido hacerlo.
00:06:35¿Daphne?
00:06:37¿Jimmy?
00:06:38¿Qué estás haciendo en este vestido?
00:06:41¿Tienes problemas con el dinero?
00:06:43Tío, no podrías haberme preguntado.
00:06:44Me hubiera dado algo.
00:06:45Todavía eres un tonto.
00:06:48Debo decir que te ves inusualmente bien
00:06:51en este vestido de abuelo que tienes aquí.
00:06:54Se usaba como una monja
00:06:55todo el tiempo que íbamos.
00:06:58Tal vez sea que estoy roja,
00:07:00pero al menos no tengo que besarme
00:07:01con mujeres ricas y viejas.
00:07:03Mierda, por favor.
00:07:04Estás siendo demasiado asquerosa.
00:07:16Quiero que le disculpes
00:07:17¡Ahora mismo!
00:07:18O ella se encargará.
00:07:19Y le diré a la señora
00:07:20que no se sponsoree tu club.
00:07:23Necesitarás mucho dinero
00:07:24para pagar tu tarjeta de crédito, ¿no?
00:07:26Lo siento, pero tienes que creerme.
00:07:27Él lo empezó.
00:07:31Besame,
00:07:32porque tal vez te lo perdonaré.
00:07:40¡Rápido!
00:07:41¡Rápido!
00:07:42¡Rápido!
00:07:44¡Rápido!
00:07:45¡Cinco segundos!
00:07:46¡O te encargarán!
00:07:52¿Quién dijo que se encargará?
00:07:54¿Hunter?
00:07:55Sí.
00:07:56No quiero verte en este club
00:07:57nunca más.
00:07:58Tu membership se canceló.
00:07:59¿Me disculpas?
00:08:00¿Cómo te atreves?
00:08:01Nadie va a escuchar de esto.
00:08:02No puedes sacarme de este club.
00:08:04Bueno, encontraré nuevos juguetes
00:08:05para estas cosas.
00:08:06¿Sabes qué?
00:08:07¡Sácalo de mi club!
00:08:08No puedes sacarme de este club.
00:08:09¡Puedo hacerlo!
00:08:10¿Qué diablos vas a hacer?
00:08:11¿Qué diablos vas a hacer?
00:08:12¡Soy el dueño de esta mierda!
00:08:18Lo siento.
00:08:21Sr. Hunter, gracias.
00:08:25Llámame William.
00:08:28Jimmy, mi ex era...
00:08:31Es un perdedor.
00:08:34Bueno, no me importa
00:08:35si eres un perdedor o un ex.
00:08:36Soy tu amigo.
00:08:42Sr. Hunter.
00:08:44William.
00:08:46Realmente aprecio
00:08:47lo que hiciste por mí hoy.
00:08:50¿Hay algo más
00:08:51que quieras decirme?
00:08:55¿Por qué trabajas aquí?
00:08:58Debo de debtos
00:08:59a finales de mes.
00:09:00Mi padre me mató.
00:09:03Por favor, no me dejes
00:09:04traer otra mierda de sopa.
00:09:08No estoy mentiendo.
00:09:11Sólo pónmeme
00:09:12más champán, ¿de acuerdo?
00:09:15Sí, señor.
00:09:17¿Sabes?
00:09:19Daphne,
00:09:21tu primera noche
00:09:22de trabajo aquí no ha terminado.
00:09:25Pero...
00:09:27ahora...
00:09:30estás expulsada.
00:09:33Sí.
00:09:35¿Por qué?
00:09:37¿Por qué?
00:09:39¿Por qué?
00:09:41¿Por qué?
00:09:43¿Por qué?
00:09:45Sí.
00:09:46Eso suma bastante.
00:09:49Cómo me expulsaron.
00:09:51Mi primera noche.
00:09:54Así que te expulsaron primero,
00:09:56luego te ayudaron,
00:09:58y finalmente
00:09:59te expulsaron.
00:10:01¡Guau!
00:10:03Esto es tan absurdo.
00:10:05Afortunadamente,
00:10:06el Centro de Empleo de la Universidad
00:10:08me va a poner en un nuevo trabajo.
00:10:10Voy a buscar a una chica pequeña.
00:10:12Ella tiene solo ocho años.
00:10:14Pero...
00:10:15no he conocido a mi papá.
00:10:16Está tan ocupado.
00:10:19¿Y dónde está su madre?
00:10:25¡Rihanne!
00:10:26¡Despida!
00:10:27¡No puedo continuar!
00:10:31¿Qué haces aquí?
00:10:33Es bueno verte.
00:10:34¡Papá!
00:10:35¡Hola!
00:10:36¿Papá?
00:10:38¿Cómo estás, Daphne?
00:10:44Bien.
00:10:56¿Por qué estás tan calma hoy?
00:11:01Señor Hunter, estoy confundida.
00:11:04Me expulsaron hace unos días,
00:11:06y luego me contrataron de nuevo.
00:11:09Bueno, también estoy confundido.
00:11:11No te gusta mucho trabajar en el club, ¿verdad?
00:11:17No importa.
00:11:18Solo...
00:11:20¡Vete a cuidar a Rihanne!
00:11:21Tengo cosas que tengo que hacer, ¿de acuerdo?
00:11:24Solo me estaba preguntando...
00:11:26¿Dónde está la madre de Rihanne?
00:11:32Lo último que necesito
00:11:33es una chica pesada.
00:11:35¡Suéltate!
00:11:42¡Me asustaste!
00:11:47¿Por qué no vienes a mi habitación después?
00:12:00¡Solo escúchame!
00:12:04¿Qué es eso?
00:12:06¿Qué es eso?
00:12:08¿Qué es eso?
00:12:10¿De verdad está bien
00:12:11si me pongo las ropas de mis antiguas esposas?
00:12:14Sí, Rihanne está bien.
00:12:33¿Qué piensas?
00:12:35Está perfecto.
00:12:39¿Qué pasa?
00:12:51¡Eso está genial!
00:12:57Lo siento.
00:12:58No pasa nada.
00:13:05¿Qué pasó?
00:13:10¿Dónde duele?
00:13:12No lo sé. ¿Quieres probarlo?
00:13:19Estoy bromeando.
00:13:22No, no duele.
00:13:24Es difícil.
00:13:26Hay un plato de agua ahí.
00:13:27Es por eso.
00:13:31¿Quieres saber
00:13:33qué más es difícil?
00:13:39¡No!
00:13:40¡No es posible!
00:13:42¡No puede ser!
00:13:44¡No!
00:13:47¡No puede ser!
00:13:48¡No puede ser!
00:13:56¡Papá!
00:13:59¡Papá, te ves mal!
00:14:04¡Estoy bien!
00:14:07¡Papá!
00:14:09Ah, lo siento mucho.
00:14:12Sabes que puedes regresar cuando quieras.
00:14:15¿Me estás mintiendo?
00:14:17Oh, no. Oh, cariño.
00:14:20Nunca te he mentido.
00:14:25Sabes, he estado un poco rojo últimamente.
00:14:29¿Me puedes dar unos cuantos dólares?
00:14:33Yo tampoco tengo ningún dinero.
00:14:36¿Así que te fuiste de un Bentley?
00:14:39Debes ser un tipo de rico negocio o algo, ¿verdad?
00:14:43Solo necesito 200 dólares.
00:14:46No te daría ni un dólar.
00:14:49¿Oh?
00:14:50¿Crees que me puedes quitar
00:14:53porque te estás conectando con un viejo rico?
00:14:56¡Nunca!
00:14:58¿Quién diablos eres? ¿Quién es esto?
00:15:00Soy el padre de Daphne.
00:15:02Solo le estoy pidiendo que le pague el dólar.
00:15:05Ok.
00:15:15Si vienes aquí otra vez, te mojaré.
00:15:18¿Me entiendes?
00:15:23Nos vemos, mi querida hija.
00:15:33He considerado tu oferta de ser tu novia falsa y quiero hacerlo.
00:15:39¿Cuándo empiezo?
00:15:42Ahora mismo.
00:15:44Oh, eres la nana.
00:15:47¿Estás ciego o siempre eres tan estúpido?
00:15:53¿Estás bien? ¿Qué pasó?
00:15:57¿Por qué la tratas como una reina? Es solo una nana.
00:16:00Daphne es mi novia.
00:16:02Me olvidé de presentarla.
00:16:04¿La nana?
00:16:06Sí, por supuesto.
00:16:08¡Hola!
00:16:12Daphne es una gran nana. Es como Mary Poppins.
00:16:15Sí, es así.
00:16:16¿Quieres bailar con papá?
00:16:17Sí.
00:16:18Vamos.
00:16:25Ok.
00:16:27Disculpa.
00:16:31¿Quién cree que es ella?
00:16:34¿Piensas que puede reemplazar a Rebecca?
00:16:36Quizás esté muerta, pero William nunca olvidará de ella.
00:16:40¿Por qué le dices eso?
00:16:42No durará mucho.
00:17:01William no ha datado a nadie desde que Rebecca pasó.
00:17:07Él es loyal.
00:17:08Para ser su mamá.
00:17:11Él no te ha dicho nada acerca de ella, ¿verdad?
00:17:17William nunca dataría a nadie con tanto mal gusto.
00:17:24En perfume.
00:17:26¿Quién eres?
00:17:30Soy Mrs. Owens.
00:17:32Es un placer conocerte.
00:17:37Realmente disfruté nuestro baile antes.
00:17:40Sí, yo también.
00:17:47¿Qué piensas?
00:17:50¿Qué piensas?
00:17:54Um...
00:17:55Creo que estoy pensando en...
00:17:56Oye.
00:17:57Estabas ahí para mí antes, cuando tuve que confrontar a mi papá.
00:18:01Déjame estar ahí para ti ahora.
00:18:04Qué lindo, Daphne.
00:18:05Sabes...
00:18:07Tienes un olor increíble.
00:18:12Ven rápido.
00:18:13Rhianna está teniendo un asma.
00:18:16Hola.
00:18:17Lo siento mucho. ¿Estás bien?
00:18:19Vamos a ayudarte.
00:18:20Sienta.
00:18:21Sienta para papá.
00:18:22Ahí vas.
00:18:23Ok, tenemos que...
00:18:24¿Estás bien?
00:18:25Ok.
00:18:26Quiero que hagas un respiro profundo para papá, ¿de acuerdo?
00:18:28Aquí vamos.
00:18:29¿Listos? Respira.
00:18:32Respira.
00:18:35Buena chica.
00:18:36Sí.
00:18:38¿Estás bien?
00:18:40¿Estás bien?
00:18:41¿Estás bien?
00:18:42¿Estás bien?
00:18:43¿Estás bien?
00:18:45¿Estás bien?
00:18:49Rhianna va a estar bien.
00:18:51No te preocupes.
00:18:54Gracias a ti por traer ese inhalante.
00:18:58Es una chica tan linda.
00:19:00Sí.
00:19:02Debe de estar enamorada de su madre.
00:19:06Lo siento.
00:19:07Sabes que no quería decirlo así.
00:19:10Lo siento.
00:19:11Sabes que no quería decirlo así.
00:19:14Está bien.
00:19:18Sabes...
00:19:20La mamá de Rian fue...
00:19:22Fue una mujer increíble.
00:19:24Perfecta de todos modos.
00:19:28Fue...
00:19:30un día muy frío...
00:19:34en Italia.
00:19:37Fue tan frío que ni podía ver.
00:19:42Y...
00:19:44Estos dos chicos...
00:19:46salieron de la calle...
00:19:48y la atacaron.
00:19:53Y yo no hice nada.
00:19:56¿Qué pasó?
00:20:01Ella fue asesinada.
00:20:06¿Qué pasó?
00:20:11Ella fue asesinada.
00:20:12Pero todavía tengo a Rian.
00:20:15Y...
00:20:17Y ya llevamos mucho tiempo.
00:20:23Y...
00:20:25Tengo un sueño.
00:20:28Que no le vayan a orar.
00:20:30Que no le vayan a preguntar por mi.
00:20:34Que no le dejen ser a cualquier chica.
00:20:37Que no se les entienda.
00:20:39Pero todavía tengo a Rien.
00:20:44Ella es la cosa más importante para mí en este mundo.
00:20:54Así que estudias financiación, ¿verdad?
00:21:00Sabes, estamos contratando internos en la firma.
00:21:02¿Quieres un trabajo?
00:21:05¿Quién no quiere trabajar en YTS?
00:21:09¿Puedo ver eso?
00:21:19Bueno...
00:21:22Tus esfuerzos parecen muy buenos.
00:21:25Y vi que tienes buenos días, ¿verdad?
00:21:30¿Quieres un trabajo?
00:21:33Sí, por supuesto.
00:21:36Bien.
00:21:40No te olvides de tu trabajo part-time
00:21:42de ser mi...
00:21:43novia falsa.
00:21:45¿Verdad?
00:21:53Bueno, Daphne.
00:21:55¿Estás familiar con el jefe?
00:21:57Parece que es muy amigable con ti.
00:22:00Oh, ella sabe todo sobre William.
00:22:04Ves, la Srta. Leyland aquí es la novia de Mr. Hunter.
00:22:09Ella también es la nana de su hija.
00:22:14Srta. Houston.
00:22:17¿No es verdad que ni siquiera terminaste la escuela en Francia?
00:22:21¿Y tu mamá no te pidió que te ingresara?
00:22:24¡Cállate!
00:22:27¡Estamos trabajando horas ahora mismo!
00:22:29¿Por qué es tan irritante?
00:22:31Mamá, Daphne me humilló.
00:22:34He oído de ti de William.
00:22:36Pero no deberías estar arruinando
00:22:38y causar una conmoción durante las horas de trabajo.
00:22:40Especialmente en tu primer día en el trabajo.
00:22:43Pero no lo hice.
00:22:44Puedes ir a casa.
00:22:46¡Ahora!
00:22:50¿Quién va a casa ahora?
00:22:52William.
00:22:55Creo que Daphne no está lista para trabajar aquí.
00:22:58Ella causó problemas en el lugar donde trabajaba.
00:23:00¿En serio?
00:23:01Sí.
00:23:02¿Sabes? Si realmente quería causar problemas,
00:23:04deberías estar en el hospital ahora mismo.
00:23:07¡William, ella es una trampa!
00:23:09¿Por qué la proteges tanto?
00:23:11¿Lila?
00:23:13Controla a tu hija.
00:23:14Si no, puedes ir a casa.
00:23:30Escúchame.
00:23:32Tengo un trabajo para ti.
00:23:34¿Vale?
00:23:43¿Estás realmente tratando de ser asesinada?
00:23:46Son todos asquerosos.
00:23:48A pesar de ti mismo.
00:23:51Bueno, ¿qué si te pido que hagas algo loco?
00:23:56Ahora mismo.
00:24:05¿Estás listo?
00:24:07Sí.
00:24:09¿Vale?
00:24:11Sí.
00:24:35¡Estoy tan feliz de que hayas disfrutado en la escuela!
00:24:37Vamos a parar en la tienda y vamos a comprar algo tan delicioso para cenar.
00:24:40Puedo ver que tu hija te está dando los ojos.
00:24:45No es mi hija.
00:24:46Es la hija de mi novio, pero...
00:24:48¡Oh!
00:24:49¡No!
00:24:50¡No!
00:24:51¡No!
00:24:52¡No!
00:24:53¡No!
00:24:54¡No!
00:24:55¡No!
00:24:56¡No!
00:24:57¡No!
00:24:58¡No!
00:24:59¡No!
00:25:00¡No!
00:25:01¡No!
00:25:02¡No!
00:25:03Es la hija de mi novio, pero...
00:25:04¡Oh!
00:25:05Gracias.
00:25:06Es muy dulce.
00:25:07¡Oh!
00:25:08Mi novio Joey, no puede parar de agarrar su mano.
00:25:13¡No puedo!
00:25:25¡Oh Dios mío!
00:25:26¿Esto es mi favorito?
00:25:28¡Sí!
00:25:29¡Es tan embarazante!
00:25:31¡Oh Dios mío!
00:25:32¡Oh Dios mío!
00:25:33¡Es tan embarazante!
00:25:48Eres el que distribuyó las fotos, ¿verdad?
00:25:50Lo hice.
00:25:51¿Entonces qué?
00:25:52Eres un tonto y eso es solo un hecho.
00:25:55¿Sabes? Me siento mal por ti.
00:25:57Trabajar en un club de strip no me hace inferior,
00:26:00pero...
00:26:01estupir tan bajo por el bien de un hombre que no te da una mierda.
00:26:05Eso es.
00:26:06¿Qué? ¿Has gastado el dinero de tu mamá en esto también?
00:26:22Creo que es hora de seguir con mi plan.
00:26:25Es una hija de puta.
00:26:56¿Qué pasa?
00:26:58¿Qué pasó?
00:26:59¿Qué pasó?
00:27:20May, ¿puedo hablarle a ti en privado un segundo?
00:27:25Si quieres insultarme un poco más, puedes irte.
00:27:29May, William no tiene sentimientos para ti.
00:27:33Ese no es el final del mundo, ¿de acuerdo?
00:27:36Realmente no necesito tu lección ahora mismo.
00:27:40Ya sé que soy una locura.
00:27:42Pero no lo eres.
00:27:44O sea, ¿de verdad te gusta William o solo te gusta el hecho de que tiene poder?
00:27:49No.
00:27:50No soy tu enemigo.
00:27:52Tienes todo lo que yo no tengo y nadie se lo va a quitar de ti.
00:27:57Una cosa más.
00:27:59No te vayas con el, Jimmy.
00:28:01Es un chico muy malvado.
00:28:06Tengo que irme, disculpa.
00:28:08May.
00:28:14¿Qué pasa?
00:28:16¿Qué pasa?
00:28:18Disculpa. ¿Has visto a Rianne?
00:28:21Sí, Rianne...
00:28:24Creo que se fue hace un rato.
00:28:27¿Qué?
00:28:29¿Con quién?
00:28:33Eh...
00:28:36Oh.
00:28:42¿Qué pasa?
00:28:44¡Oh!
00:28:50¿William?
00:28:52Rianne se fue a la escuela con alguien.
00:28:55¡No!
00:28:58Escucha...
00:29:00Creo que se puede haber asesinado.
00:29:02¿Puedes venir, por favor? ¡Rápido!
00:29:09¿Qué?
00:29:11¿Qué esperas? ¿Qué?
00:29:14¿Qué?
00:29:17¿Dónde está mi hija?
00:29:20¿Eh?
00:29:24No lo sé.
00:29:26Solo la he conocido un par de veces antes. No tengo ni idea.
00:29:30¿Dónde está Rianne?
00:29:32Mencionó el nombre de Daphne.
00:29:35Eso es todo.
00:29:37Esto ya ha pasado.
00:29:38¿Qué ha pasado?
00:29:40Si algo ocurre a mi hija...
00:29:42Te mantendré responsable.
00:29:56No llames a la policía.
00:29:58Sabes lo que sucederá a tu hija.
00:30:03¡Joder!
00:30:09¿Qué vamos a hacer, Alan?
00:30:12Tenemos que ir a buscar a tu hija.
00:30:15¿Qué vamos a hacer, Alan?
00:30:20Puedo llegar a los miembros de la junta.
00:30:22Bien. Vas a buscar a los miembros de la junta.
00:30:25¡Quiero que estén aquí! ¡Todos! ¡Ahora!
00:30:27¡Un millón de dólares para cualquier clue! ¡Vámonos!
00:30:30¡Sí, jefe! ¡Ahora!
00:30:38¡Ahora!
00:30:48Bueno, oí que estabas recompensando un millón de dólares por tu hija.
00:30:52¿Qué pasa con mis dos millones en deuda?
00:30:55Bueno, si es una clue útil, te daré la deuda.
00:31:00Bueno, hace un par de semanas, la señora Owens me contó.
00:31:04Todo estaba bien.
00:31:06Dicen que un chico ha estado enojándose con ella,
00:31:09amenazando con secretos de los Spillers.
00:31:11¿Sabes? Pensé que él solo lo llamaba un poco,
00:31:14¿sabes? Cuchillo de juguete o algo así.
00:31:21Pero aquí está el truco, amigo mío.
00:31:23Recientemente, de ningún lado,
00:31:26se cayó completamente del radar.
00:31:28Desapareció.
00:31:30Así es.
00:31:31En lugar de eso, se ha ido a establecer campos
00:31:34en algún otro lugar de la ciudad,
00:31:36cubriendo sus carreras muy bien.
00:31:39No estoy diciendo que sé por qué,
00:31:41pero tengo la sensación de que la historia no ha terminado.
00:31:45Bien.
00:31:47Entiendo. ¿Cuál es su nombre?
00:31:50Jimmy Adams.
00:31:51Jimmy Adams.
00:32:21Oh.
00:32:23Oh, Lulú. Bien.
00:32:25Sólo anúncele sí o no a mis preguntas, ¿vale?
00:32:29Bien.
00:32:31¿Es papá contigo?
00:32:33Sí.
00:32:35¿Jimmy también está contigo?
00:32:38Sí, querido.
00:32:40¿Lulú, tienen a Rianne?
00:32:44Sí, por favor.
00:32:47Bien.
00:32:49¿Estás en la ciudad?
00:32:51No, cariño.
00:32:53Está fuerte donde estás.
00:32:55¿Estás en una habitación de videojuegos?
00:32:57Sí.
00:32:59Pero realmente no tengo tiempo.
00:33:01Espera, Lulú. ¿Alguna...
00:33:03¿Alguna marca de tierra alrededor de cualquier cosa que pueda reconocer?
00:33:08Señorita Woods.
00:33:10Tengo miedo de que tenga algo de lavandería que hacer.
00:33:13Pero realmente necesito irme.
00:33:16Podría estar libre la próxima semana.
00:33:19Adiós.
00:33:21Adiós.
00:33:26Lavandería.
00:33:29Lavandería.
00:33:32¡Lo tengo! ¡Lo tengo!
00:33:37¡Jimmy Adams!
00:33:39¡Ese bastardo desgraciado!
00:33:41Bien.
00:33:43Esto es lo que vamos a hacer, ¿vale?
00:33:45No podemos decirle a Daphne sobre esto.
00:33:48No podemos confiar en ella.
00:33:49Y la razón por la que no podemos confiar...
00:33:52¡Oh, dios mío!
00:33:56¿Por qué llegamos a esto?
00:34:01¿Estás bien?
00:34:03¿Vas a poder pasar por esto bien?
00:34:06Estoy aquí, ¿cierto?
00:34:08Por ahora.
00:34:12Voy a ver el interior.
00:34:14Voy a salir de aquí.
00:34:20Vale.
00:34:41Ella también está en peligro. No puedo hacerlo ahora mismo.
00:34:44Sí, jefe.
00:34:47Bien.
00:34:49Vamos.
00:34:54Está bien.
00:35:07No blatees.
00:35:09Te voy a llevar a casa.
00:35:15Empiezo a vaso!
00:35:19¿Cómo puedes hacer esto?
00:35:21No te enojes de mí, papá.
00:35:25Solo necesitaba...
00:35:27...un poco de...
00:35:29...tiempo.
00:35:31¿Cómo?
00:35:33¿Cómo?
00:35:35¿Cómo?
00:35:37¿Cómo?
00:35:39¿Cómo?
00:35:41¿Cómo?
00:35:43¿Cómo?
00:35:45¿Cómo?
00:35:47Solo necesitaba...
00:35:49...un poco de tiempo.
00:35:51Si me dejas ir ahora, te daré un montón de dinero.
00:35:57Tienes que hacer esto porque no voy a pasar el resto de mi vida en la cárcel.
00:36:01Ya te he dado tantas oportunidades.
00:36:05¿John?
00:36:07¡John!
00:36:09Tenemos que ir ahora mismo, todo el edificio va a caer.
00:36:13John, tenemos que ir ahora mismo.
00:36:15¡Papá!
00:36:17¡Papá, déjame ir!
00:36:19¡Papá, déjame ir!
00:36:21¡Papá!
00:36:27¡Papá!
00:36:29¡Papá, no, no, no!
00:36:33¿Estás bien?
00:36:35¿Estás bien?
00:36:37Te amo.
00:36:39Te amo mucho.
00:36:41Te voy a quitar.
00:36:43¿Estás bien?
00:36:47¡Déjame ir!
00:36:49Te voy a quitar.
00:36:51Te voy a quitar.
00:36:55¿Estás bien?
00:36:59Tenemos que ir ahora mismo.
00:37:01¡Déjame ir!
00:37:13¿Estás bien?
00:37:17¿Estás bien?
00:37:19¿Estás bien?
00:37:21¿Estás bien?
00:37:23¿Estás bien?
00:37:25Estoy muy contento de que estés bien.
00:37:27Estoy muy contento de que estés bien.
00:37:29Oh, Daphne.
00:37:33Solo vine aquí para ver si estás bien.
00:37:35Solo vine aquí para ver si estás bien.
00:37:37He oído que has estado durmiendo como dos días.
00:37:41¿Ha sido tan largo?
00:37:45¿Has estado aquí todo el tiempo?
00:37:47Eso es lo que pienso.
00:37:53Solo vine aquí para disculparme.
00:37:57Solo vine aquí para disculparme.
00:38:01Sabes, Daphne.
00:38:03May me confesó la otra noche.
00:38:05Dijo que Jimmy y tu padre estaban en ese negocio.
00:38:07Dijo que Jimmy y tu padre estaban en ese negocio.
00:38:09Y así nos llegamos a ti.
00:38:15Gracias.
00:38:17Mae, puedes ir ahora.
00:38:19Gracias.
00:38:27¿Qué pasa con mi papá y Jimmy?
00:38:30Bueno, tu papá está en la cárcel
00:38:33por lo que le hizo a ti
00:38:35y Jimmy...
00:38:37es...
00:38:39¿Escapado?
00:38:42No, fue asesinado en esa ronda
00:38:47¿La policía lo asesinó?
00:38:50Lo hice
00:38:58¿Estás mejor?
00:39:02No puedo creer que Fran me haya amado
00:39:06Ella piensa en ti como en su mamá
00:39:10Promete que no harás nada tan peligroso de nuevo, Daphne
00:39:18¿Qué pasa?
00:39:20¿Qué pasa?
00:39:22¿Qué pasa?
00:39:24¿Qué pasa?
00:39:26Quería decirte...
00:39:31¿Alguna vez escuchaste lo que dijiste a Alan
00:39:33sobre no poder confiarme completamente?
00:39:37No, no fue todo
00:39:39Estaba diciendo que no podía confiarme completamente en ti
00:39:41por no sacrificarme para otros
00:39:44Solo no quiero que lo que le pasó a Rebeca
00:39:48suceda a ti
00:39:51Lo que dijo el gato
00:39:55¿William, eres algún tipo de mafioso?
00:40:01¿Y si lo soy, me dejarás?
00:40:06Escucha, es un negocio de familia
00:40:08y intento no involucrarme
00:40:14¿Cuántas personas has matado?
00:40:21Diez
00:40:22Incluyendo a Jimmy Adams
00:40:25Lo entiendo
00:40:29Pero creo que ese número es 11
00:40:33También mataste a Rebeca
00:40:45Sean es el tío de Joey
00:40:48¿Sabes?
00:40:49Rian es un pequeño amigo de la escuela
00:40:52Eso es genial
00:40:53Sean, Daphne me dijo que eres un fotógrafo, ¿verdad?
00:40:57Sí, principalmente...
00:40:59Fashion, a veces comercial
00:41:02¿No también tomaste esa advertencia de perfume
00:41:05de la supermodel Helena Tarantino?
00:41:09¿Sabes?
00:41:10La superhot italiana-americana
00:41:12Todos los chicos ricos se meten en ella
00:41:16Sí, no sabría nada de esa modeling
00:41:18o tenis o nada
00:41:22¿Qué?
00:41:46¿Qué?
00:41:49¡Vamos!
00:41:51Estabas tan...
00:41:52cool y dulce hoy
00:41:54¿No estás celoso de Sean?
00:41:57¿Por qué debería estar celoso?
00:41:59William, si no sabría mejor,
00:42:01pensaría que me estás liando
00:42:05Puedo cambiar, Daphne
00:42:08OK, lo haré
00:42:09Para ti, para nosotros, puedo ser mejor
00:42:13Daphne
00:42:21Estoy en camino
00:42:22¿Quién es?
00:42:23Es Lulu
00:42:30¿Qué pasó?
00:42:31¿Has tenido un golpe?
00:42:32
00:42:35Tengo que llamar a la policía
00:42:40Daphne
00:42:43Sean fue decepcionado
00:42:46por una banda de lobos
00:42:49No sabía qué hacer
00:42:51Ellos vinieron
00:42:53Ellos vinieron a mí
00:42:55por la muerte
00:42:57William
00:42:59¿Puedes arreglar a alguien
00:43:00para que no los vea
00:43:01para que esos gangsters
00:43:02no los atrapen?
00:43:03Voy a cuidar de esto
00:43:06Nadie te va a dañar más, Lulu
00:43:09No puedo
00:43:12Lo siento
00:43:13Lo siento, voy a llamar ahora
00:43:16Voy a llamar
00:43:21Está bien
00:43:34¿Por qué nos perdimos?
00:43:35¿Por qué nos perdimos?
00:43:38¿Por qué?
00:43:41Lo intenté
00:43:46Lo intenté, pero Sean
00:43:50Sean me hizo ir a trabajar
00:43:55Así que me sentí tan estresada
00:43:59Así que lo hice de nuevo
00:44:02Me prometí que me recuperaría
00:44:05No puedo hacer esto sola
00:44:09¿Le golpeó?
00:44:12Sí, lo hizo
00:44:18No puedo creer que soy relacionada
00:44:19a alguien como él
00:44:25Espera un minuto
00:44:28No lo sabes, ¿verdad?
00:44:29No lo sabes, ¿verdad?
00:44:32No lo sé
00:44:33Definitivamente
00:44:35no eres su hija
00:44:42¿William?
00:44:47¿Dónde se fue?
00:45:00Sean, hola
00:45:03Tengo un favor que preguntarte
00:45:08Oh, mi hermosa hija
00:45:12¿Viste que me sacaste de aquí?
00:45:16Cállate
00:45:19Lo sé
00:45:22Sé que no eres mi hija
00:45:24Lo sé
00:45:26Lo sé
00:45:28Sé que no eres mi padre real
00:45:33¡Dime!
00:45:36¿Quiénes son mis padres reales?
00:45:41Alberto Romano
00:45:44podría estar detrás de esto
00:45:48¿El banco rico?
00:45:50Es todo lo que sé
00:45:52Puede que tu novio lo investigue
00:45:58Te aviso
00:46:00tal vez no te guste lo que encuentres
00:46:22No dijo mucho
00:46:28Bueno
00:46:30Solo quiero decir
00:46:34que siempre puedes confiar enmí
00:46:37Gracias, Sean
00:46:58¡Daphne!
00:47:01¡Miss Owens!
00:47:02¿Cómo estás?
00:47:04Estoy bien
00:47:09Muy bien
00:47:11He...
00:47:12He oído de lo que pasó con Jimmy
00:47:15Oh, sí
00:47:17¿Qué pasó?
00:47:19¿Qué pasó?
00:47:21¿Qué pasó?
00:47:23¿Qué pasó?
00:47:25¿Qué pasó?
00:47:27
00:47:29Sabía que ese chico acabaría en problemas
00:47:33Aunque no tan mal
00:47:36Supongo que eso es karma
00:47:38O como dicen los chinos
00:47:40las personas que hacen maldeces
00:47:43serán punidas por la mano invisible
00:47:49Oh
00:47:52Permítanme, Daphne, presentar al Sr. Alberto Romano
00:47:58Es un placer conocerte
00:48:00¿Y quién es esta hermosa señora?
00:48:03Esta es Daphne Leyland
00:48:06La novia de William Hunter
00:48:11Nadie de la familia Hunter está permitido aquí
00:48:13Debes saber eso
00:48:16Recibí una invitación
00:48:17No me importa quién te invitó
00:48:20¡Vete ahora!
00:48:21Yo la invité
00:48:22Sólo espero
00:48:24que mis invitados
00:48:26no sean malvados
00:48:30¿Estás bien?
00:48:31¿Quieres que te llame a la ambulancia?
00:48:35No, no, no quiero que William se preocupe por mí
00:48:39Sólo...
00:48:40Estoy tan aburrida
00:48:42¡Oh, mi cabeza!
00:48:48Aquí, toma un aspirin
00:48:50Te sentirás mejor
00:48:51No te preocupes
00:48:56Ah, déjame...
00:48:58te doy un aspirin
00:49:00¿Qué estás haciendo aquí?
00:49:05¿Qué diablos le hiciste a ella?
00:49:06¡Tú hijo de puta!
00:49:07William, no, no, no, William
00:49:11¿Estás bien?
00:49:12Sean no hizo esto, William
00:49:14Está bien, estás bien
00:49:16William Hunter
00:49:20¿Crees que puedes venir a mi casa
00:49:22causar una escena y salir?
00:49:26No
00:49:29No, no, no
00:49:31Déjame ir
00:49:33¿Estás bien?
00:49:35Por favor, papá
00:49:37¡Vete!
00:49:56Día 3
00:50:16Mi cabeza me está matando
00:50:19Me siento muy dolorida
00:50:22Es natural que te sientas dolorida
00:50:26¿Qué pasó?
00:50:27¿Era una droga la noche pasada?
00:50:30Creo que sí
00:50:31Estabas quemándote muy mal la noche pasada
00:50:35Sé que Sean no haría esto
00:50:48Estos fueron enviados a mi oficina anónimamente
00:50:51¿Qué?
00:50:55No
00:50:56No, ¿quién haría esto?
00:51:02No estoy seguro, pero alguien quiere que me mire, Ben
00:51:05¿Qué comiste la noche pasada?
00:51:08No me acuerdo, pero
00:51:10no tomé esa aspirina que me dio Sean
00:51:14Sí, tuve esas
00:51:16pilas químicas
00:51:17analizadas por Alan
00:51:19y solo aspirina
00:51:23Sé que Sean nunca me haría daño
00:51:27No, Sean no lo haría
00:51:29Pero su padre podría
00:51:33Sean es el hijo de Alberto Ramona
00:51:37Quizás sabes algo sobre mis padres
00:51:40¿Tus padres?
00:51:42No tuve la oportunidad de contarte
00:51:44pero Sean no es mi padre real
00:51:47Dijo que Ramona estaba detrás de esto
00:51:53¿Hay una pelea entre tus familias o algo así?
00:52:01Los Romanos atacaron a Rebeca
00:52:05y hicieron que comiera suicidio
00:52:08Quizás tienen algo que ver con la muerte de mi madre
00:52:12No estoy seguro
00:52:14pero te ayudaré a descubrirlo, ¿vale?
00:52:20Así que prométeme una cosa
00:52:22que no vas a ir sola con Ramona
00:52:25Él es un hombre muy, muy peligroso
00:52:28y no te vas a quedar sola
00:52:31No te vas a quedar sola
00:52:33No te vas a quedar sola
00:52:34Él es un hombre muy, muy peligroso
00:52:38Te lo prometo
00:52:48Hola, ¿qué es lo nuevo?
00:52:50Aquí tienes tu café
00:52:51Gracias
00:52:53¿Viste esto?
00:52:54¿Viste esto?
00:53:03¿Mei?
00:53:05¿Vas a venir conmigo a algún lugar?
00:53:06¿A comer?
00:53:07¿Dónde?
00:53:09Al Hotel Swan
00:53:11Necesito saber si William
00:53:12realmente está enamorándose de Helena
00:53:25Ahí vas
00:53:34Vete a hablar con William
00:53:37¿Qué si están hablando de trabajo?
00:53:41¿Puedes escuchar lo que dicen?
00:53:47¿Qué es lo nuevo?
00:53:50¿Qué es lo nuevo?
00:53:52¿Qué es lo nuevo?
00:53:55Aquí tienes
00:53:56Gracias
00:54:07¡Oh, lo siento!
00:54:10Hola, William
00:54:13¿Estás llorando?
00:54:15No lo sé
00:54:25¿Quiénes eran?
00:54:27Bueno, la persona que acabo de reanudar es mi novia
00:54:32¿No vas a ir a buscarla?
00:54:38Ten cuidado
00:54:40La gente de tu padre nos está mirando
00:54:42Ahora mismo
00:54:46Ok, tengo que ir a la reunión
00:54:49Gracias
00:54:50Te hablaré con ella, ¿ok?
00:54:51Ok
00:55:03Señora Leland
00:55:04Mi jefe está esperando por ti
00:55:07¿Quién es tu jefe?
00:55:09El Sr. Romano
00:55:14Claro, de acuerdo
00:55:21¿Qué es lo nuevo?
00:55:23¿Qué es lo nuevo?
00:55:25¿Qué es lo nuevo?
00:55:27¿Qué es lo nuevo?
00:55:41Es tu ropa, señora
00:55:43Gracias
00:55:51¿Quién es?
00:55:53Es yo
00:55:55Sean
00:55:58Daphne, no deberías estar aquí
00:56:01¿Es peligroso?
00:56:03Tienes que confiarme
00:56:05Tenemos que sacarte de aquí
00:56:07Gracias, pero no voy
00:56:10¿Por qué?
00:56:12Es un poco largo, pero necesito ver a tu padre
00:56:15Hay algo muy importante que necesito discutir con él
00:56:21¿Es ese William?
00:56:24Sí, pero...
00:56:26No quiero hablar con él ahora
00:56:28Deberías dejarle saber dónde estás
00:56:31¿Recuerdas la última vez?
00:56:33En la fiesta
00:56:34Todavía recuerdo que me golpeó
00:56:36porque pensaba que te estaba drogando
00:56:38Así que todavía me duele
00:56:40Quizás le daré la oportunidad de explicarme
00:56:43Por tu bien, pero...
00:56:45Ahora necesito cambiarme
00:56:48Ok
00:56:57¡Guau!
00:57:00Sean, ¿me puedes sentar?
00:57:03Claro
00:57:05
00:57:11¡Eso duele!
00:57:13Eso...
00:57:14¿El marco?
00:57:15Oh, ¿el marco de mi nacimiento?
00:57:17Realmente parece un pájaro, ¿verdad?
00:57:21No puede ser
00:57:23¿Lo siento?
00:57:27Nada, nada
00:57:34Aquí está el contrato
00:57:37Ahora, una vez que estemos de acuerdo
00:57:39podemos cerrar el negocio de inmediato
00:57:42Es una oferta muy temblorosa, pero...
00:57:46Tengo miedo de que no trabaje para crímenes
00:57:50¿Me disculpes?
00:57:52Dije que sois todos crímenes
00:57:53Quiero decir, sois un montón de...
00:57:55¡Gangsters! ¿No lo estás?
00:57:57Ríela
00:57:58Le mostraremos lo que realmente son crímenes
00:58:01Sean, ¿estás fuera de tu mente?
00:58:03¿Estás loco por este caso, Tony?
00:58:05¿Estás loco?
00:58:06¿Estás loco?
00:58:07¿Estás loco?
00:58:09¿Estás loco?
00:58:10¿Estás loco por este caso también?
00:58:11Papá, escúchame
00:58:13Daphne es mi hermana
00:58:18Es tu hija
00:58:29¡Daphne!
00:58:32Mierda
00:58:34Mierda, hombre
00:58:36Tenía que proteger a esa chica, hombre
00:58:38Mierda
00:58:41Alan
00:58:43Sí, necesito que actúes en todo el video de CCTV
00:58:46Quiero que todos salgan a buscar a Daphne
00:58:47¿Entendido?
00:58:49Bien
00:58:56Sean, tu pequeña broma no es divertida
00:59:07No puede ser
00:59:08¡No puede ser!
00:59:16Daphne
00:59:20¿Estás de acuerdo?
00:59:38Daphne
00:59:59Bianca
01:00:02Nuestra niña sigue viva
01:00:09Lo siento, querida
01:00:11Sólo estoy muy feliz
01:00:15Daphne
01:00:17Eres tan hermosa como tu madre
01:00:22¿Papá?
01:00:24¿Debería llevar a Daphne a un examen de genética?
01:00:27¡No!
01:00:29¡No quiero que mi hija salga de mi vista!
01:00:33¡No quiero que se acerque a ese tonto William Hunter!
01:00:39¿Por qué te odias tanto a William?
01:00:42He oído que fuiste tú quien mató a su esposa, lo que le causó su suicidio
01:00:46¡Claro que te lo dijo!
01:00:48Pero la verdad es que su familia mató a Bianca
01:00:52Tu madre
01:01:00¿Quién sabe cómo la torturaron y la enloquecieron hasta que se mató?
01:01:05Hicieron estas historias para culpar a nuestra familia
01:01:09Pero, Sr. Romano, yo...
01:01:10¡Yo y tu padre!
01:01:13Llámame papá
01:01:17Sean, ya está muy tarde. Lleva a tu hermana a su habitación
01:01:22Tengo mucho que pensar
01:01:24Vamos, hermana
01:01:25Gracias
01:01:35No puedo quedarme mucho más. Me quedaré sospechoso
01:01:41Sean, estoy muy confundida
01:01:46¿Eres realmente mi hermano?
01:01:48Mira, todo lo que sé es que vine a este país buscando a mi hermana, ¿vale?
01:01:56Y después de todo lo que hemos pasado, después de ver tu marco de nacimiento, yo solo...
01:02:03Yo solo sabía
01:02:07No puedo creerlo
01:02:09¡No puedo creerlo!
01:02:10¡No puedo creerlo!
01:02:15Sr. Sean, tu padre está esperando por ti
01:02:28Quiero irme
01:02:41¿Puedo acompañarte?
01:02:43¿Por qué estás aquí?
01:02:45Tenemos que estar quietos
01:02:47¿Cómo puedes llegar aquí?
01:02:49Con el sistema de seguridad
01:02:51¿Por qué? Aparentemente, ni siquiera me conoces
01:02:55Eso es lo que te dijiste a tu verdadera novia, Sr. Hunter
01:02:58¿Por qué no vas de vuelta a esa mujer Helena?
01:03:02No necesito a ti
01:03:04Tengo a mi padre
01:03:06Y a mi hermano
01:03:07Y ellos también son ricos y poderosos
01:03:37Vamos
01:03:49William, está bien
01:03:51Le dije a mi padre sobre mis sospechas y...
01:03:53Él quiere hablar contigo
01:03:55Daphne, te lo digo
01:03:58Si él quería hablar contigo y era tan genial conmigo, no sería el verdadero Alberto Romano
01:04:03¡Ah!
01:04:06Mi dulce niña Daphne es inteligente
01:04:10Y un rato inteligente nunca será tan preparado y valiente como Fox
01:04:15Por supuesto que no hablaré contigo
01:04:18Tu padre asesinó a mi esposa y muchos de mis hermanos
01:04:22Daphne, esto es negocio
01:04:24Papá
01:04:29Pero ahora que te tengo
01:04:30Voy a forzar a tu viejo hombre a renunciar a la merger con T&G
01:04:34Si no, nunca verá a su querido hijo y sucesor de nuevo
01:04:40Bueno, eso es genial, Sr. Romano
01:04:42Pero yo no soy el sucesor del negocio de la familia
01:04:45¿Quieres saber por qué?
01:04:47Nonsense
01:04:49Mi padre me pidió que me casara con Helena
01:04:52La única hija del presidente de T&G
01:04:54Pero no lo haré
01:04:56Y eso es porque estoy enamorado de tu hija
01:05:00Yo y Helena hemos estado caminando, engañando a nuestros padres
01:05:04Mientras tengamos la merger segura, estamos libres
01:05:08Le pedí a mi hermano que tomara el negocio de la familia
01:05:11Incluso si quieres me pones en la cárcel, puedes
01:05:14La merger entre T&G y Hunters va a suceder
01:05:18¡Maldito tío!
01:05:22¡Maldito tío!
01:05:24¡Hijo!
01:05:27Esto...
01:05:29No va a resolver nada
01:05:32Por favor, papá
01:05:34Tenemos que calmarnos
01:05:36Y discutir esto, ¿de acuerdo?
01:05:41¡Esto es mi destino!
01:05:44¡Mi hija está enamorada de mi enemigo, hijo!
01:05:47¿Es esto karma?
01:05:50¿Ya han sido punidos por la mano invisible?
01:05:54Espera...
01:05:57Mrs. Owens me dijo lo mismo la otra noche en la fiesta
01:06:03Como dicen los chinos, las personas que hacen malos actos
01:06:07serán punidas por la mano invisible
01:06:12Después de la champaña que ella me dio, es cuando empecé a sentirme cansada
01:06:16¿Mrs. Owens?
01:06:19Pero son amigos de familia
01:06:20Eso es extraño
01:06:22Ella es una de las partneras de negocios más cercanas a William, ¿verdad, William?
01:06:27Eso es cierto
01:06:29De hecho, ella es la única que encontró el cuerpo de Becca
01:06:38Tenemos que revisar las cárceles
01:06:51Revisa
01:07:00Ella no bebe la champaña, pero el agente la bebe
01:07:04Cuando le da ese señal, ella me lo muestra
01:07:07Tienes razón
01:07:21Sí, sé que ha estado haciendo algo malo con las pandillas en varios estados
01:07:27¡Bianca!
01:07:29¡Mi esposa, Bianca, la trató como familia!
01:07:33Yo...
01:07:35Me voy a tratar con Mrs. Owens
01:07:37Severemente
01:07:39¿Señor?
01:07:40Si me puede confiar, me voy a manejar esto
01:07:42¿Cómo?
01:07:44Necesito que me haga un favor, ¿ok?
01:07:47¿Puede cuidar a Daphne?
01:07:50Por supuesto que puedo cuidar a mi hija
01:07:53Gracias
01:07:58He estado haciendo un poco de trabajo investigativo con Mrs. Owens
01:08:02Y no he encontrado nada importante, pero...
01:08:04Sé que ella tiene un club de estripas
01:08:07¿Crees que puedes infiltrar este lugar y encontrar algo?
01:08:10Lo hago
01:08:12Y voy a llamar a mis hombres
01:08:14Mrs. Owens tendrá su pequeño jardín
01:08:17Bien guardado
01:08:19Estás poniendo tu vida en riesgo
01:08:22Sí, bueno...
01:08:24No puedo dejar que lo que pasó a mi esposa de tarde suceda a Daphne
01:08:32Y sé que ella estará a salvo contigo
01:08:38¿Podemos no ser tan pesimistas?
01:08:41Si ambas nuestras familias están trabajando juntos, hay que haber un modo
01:08:46Es mi chica
01:08:48Sabemos el lugar
01:08:50Y escuché de Helena que su padre está invitado allí
01:08:54Así que tal vez...
01:08:56Mrs. Owens está tratando de hacer negocios con los torrentinos
01:09:00Hay que haber un modo de entrar allí sin ser...
01:09:03Gastos
01:09:11Dijiste que era un club de estripas, ¿verdad?
01:09:19
01:09:21Bien, genial. Gracias, Ethan. Adiós
01:09:28He hablado con mis hombres
01:09:30Mrs. Owens está buscando nuevos estripistas
01:09:33¿No puedes dejar que ella se encuentre como estripista?
01:09:36Julio, yo puedo hacerlo
01:09:39Lo único que tengo que hacer es poner un micrófono en alguna parte de esa habitación
01:09:42Y puedes detenerlos a mano derecha
01:09:44Bueno, no creo que deberías ir solo, Daphne
01:09:46Sean
01:09:48No te preocupes, voy con ti
01:09:50¿Qué?
01:09:52No creo que Mrs. Owens tenga un problema con un...
01:09:56Estripista de hombres
01:10:07Vení
01:10:10¿Mr. Hunter?
01:10:12Hola
01:10:14Mrs. Leyland está haciendo el maquillaje
01:10:17Estará con usted en alrededor de una hora
01:10:19Bien
01:10:21Te ves tan cansado
01:10:25¿Puedo masajear tus espaldas?
01:10:27No, estoy bien
01:10:30Mrs. Leyland nunca va a saber
01:10:33Vamos a divertirnos
01:10:35¿Quién diablos crees que eres?
01:10:39Esta es la segunda vez que pretendes no conocerme
01:10:42Mierda
01:10:44Daphne
01:10:46Te engañé, ¿verdad?
01:10:48Sí, ese cabello te ve tan real
01:10:50Pero si empezabas a bailar para mí, no me engañarías
01:10:54Lo habría sabido, lo he visto antes
01:10:56¿Quieres ayudarme a mantener mis habilidades?
01:10:59Muy bien
01:11:13¿Qué pasa, amigo?
01:11:15¿Tienes un pasaporte?
01:11:18Actualmente tengo un pasaporte personal de Mrs. Owens
01:11:21Ella nos dijo que estaríamos aquí a las 11 de la noche
01:11:25Así que aquí estamos
01:11:27¿Dónde está su majestad?
01:11:29Tienes un cuerpo caliente
01:11:31Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:11:36Me pregunto qué más tienes ahí
01:11:43¡Ah! ¡Ahí está!
01:11:45Más chistosa que jamás
01:11:47¿Estos son los nuevos?
01:11:49Eso es
01:11:51Los nuevos Hot Tights
01:11:53Deberían ser
01:11:55Tengo un invitado muy importante que viene después
01:11:58Muy bien
01:12:00Muy bien
01:12:03¿Para ti, señora?
01:12:13¿Para ti?
01:12:15Te pareces familiar
01:12:17¿He visto a ti alguna vez?
01:12:26¿Qué pasa, amigo?
01:12:28¿Tienes un pasaporte?
01:12:30Actualmente tengo un pasaporte personal de Mrs. Owens
01:12:34Ella nos dijo que estaríamos aquí a las 11 de la noche
01:12:37Así que aquí estamos
01:12:39¿Dónde está su majestad?
01:12:40Tienes un cuerpo caliente
01:12:42Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:12:46Me pregunto qué más tienes ahí
01:12:54¡Ah! ¡Ahí está!
01:12:56Más chistosa que jamás
01:12:58¿Estos son los nuevos?
01:13:00Eso es
01:13:02Los nuevos Hot Tights
01:13:04Deberían ser
01:13:06Tengo un invitado muy importante que viene después
01:13:09Muy bien
01:13:11Muy bien
01:13:14¿Para ti, señora?
01:13:23Te pareces familiar
01:13:25¿He visto a ti alguna vez?
01:13:35¿Qué pasa, amigo?
01:13:36¿Tienes un pasaporte?
01:13:38Actualmente tengo un pasaporte personal de Mrs. Owens
01:13:42Ella nos dijo que estaríamos aquí a las 11 de la noche
01:13:45Así que aquí estamos
01:13:47¿Dónde está su majestad?
01:13:49Tienes un cuerpo caliente
01:13:51Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:13:56Me pregunto qué más tienes ahí
01:13:57¡Ah! ¡Ahí está!
01:13:59Más chistosa que jamás
01:14:01¿Estos son los nuevos?
01:14:03Eso es
01:14:05Los nuevos Hot Tights
01:14:07Deberían ser
01:14:09Tengo un invitado muy importante que viene después
01:14:12Muy bien
01:14:14Muy bien
01:14:16¿Para ti, señora?
01:14:18¿Tienes un pasaporte personal de Mrs. Owens?
01:14:21Bueno, no
01:14:23¿Tienes un pasaporte personal de Mrs. Owens?
01:14:26¿Tienes una cabecera?
01:14:29Bueno, no
01:14:31¿Tienes una cabecera?
01:14:33Bueno, no
01:14:48¿Qué pasa, amigo?
01:14:50¿Tienes un pasaporte personal de Mrs. Owens?
01:14:52un pasaje personal de la señora Owens.
01:14:54Nos dijo que estábamos aquí a las 11 de la noche.
01:14:57Así que aquí estamos.
01:15:00¿Dónde está Su Majestad?
01:15:02Tienes un cuerpo caliente, cariño.
01:15:05Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:15:09Me pregunto qué más tienes ahí.
01:15:16¡Ah! ¡Ahí está!
01:15:18Más chistosa que jamás.
01:15:20¿Estos son los nuevos?
01:15:22Eso es.
01:15:24Están bien calientes.
01:15:26Deberían ser.
01:15:27Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:15:31Muy bien.
01:15:33Muy caliente.
01:15:36Un beso para ti, señora.
01:15:45Tú.
01:15:46Te ves familiar.
01:15:48¿He visto a ti en algún lugar antes?
01:15:57¿Qué pasa, cariño?
01:15:58¿Tienes un pasaje?
01:16:01De hecho, tengo un pasaje personal de la señora Owens.
01:16:05Nos dijo que estábamos aquí a las 11 de la noche.
01:16:08Así que aquí estamos.
01:16:11¿Dónde está Su Majestad?
01:16:13Tienes un cuerpo caliente, cariño.
01:16:15Más que nada en joven.
01:16:17¿A quién le gusta la cabeza?
01:16:18¿A quién?
01:16:19A mí.
01:16:20¿A ti?
01:16:23Pues a mí me gusta.
01:16:25¿A ti?
01:16:26Sí.
01:16:27¿A ti?
01:16:29Sí.
01:16:30Es una familia.
01:16:32¡Bien!
01:16:33Muy unida.
01:16:34Muy caliente.
01:16:35Muy caliente.
01:16:37Muy caliente.
01:16:38Muy caliente.
01:16:39Algo de su.
01:16:41Sí, el guido.
01:16:43Muy caliente.
01:16:44Muy tigra.
01:16:46Un saludo para usted, señora.
01:16:55Usted...
01:16:57Usted parece familiar. ¿He visto usted alguna vez?
01:17:07¿Qué pasa, amigo?
01:17:08¿Tienes un pas?
01:17:11De hecho, tengo un pas personal de la señora Owens.
01:17:15Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:17:19Aquí estamos.
01:17:21¿Dónde está su majestad?
01:17:23Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:17:25Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:17:29Me pregunto qué más tienes ahí.
01:17:37¡Ah! ¡Ahí está!
01:17:38¡Ahí está!
01:17:39¡El más charmante de todos!
01:17:41¿Estos son los nuevos?
01:17:43¡Eso es!
01:17:45¡Los nuevos Hot Tanks!
01:17:46¡Deberían ser!
01:17:48Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:17:52¡Muy bien!
01:17:54¡Muy bien!
01:17:57Un saludo para usted, señora.
01:18:05Usted...
01:18:07Usted parece familiar. ¿He visto usted alguna vez?
01:18:17¿Qué pasa, amigo?
01:18:18¿Tienes un pas?
01:18:21De hecho, tengo un pas personal de la señora Owens.
01:18:25Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:18:29Aquí estamos.
01:18:31¿Dónde está su majestad?
01:18:33Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:18:34¿Tienes un cuerpo caliente, amigo?
01:18:36Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:18:40Me pregunto qué más tienes ahí.
01:18:47¡Ah! ¡Ahí está!
01:18:49¡El más charmante de todos!
01:18:51¿Estos son los nuevos?
01:18:53¡Eso es!
01:18:55¡Los nuevos Hot Tanks!
01:18:57¡Deberían ser!
01:18:58Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:19:02Muy bien.
01:19:04Muy bien.
01:19:06Un saludo para usted, señora.
01:19:15Usted...
01:19:17Usted parece familiar. ¿He visto usted alguna vez?
01:19:27¿Qué pasa, amigo?
01:19:29¿Tienes un pas?
01:19:31Tengo un pas personal de la señora Owens.
01:19:35Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:19:39Aquí estamos.
01:19:41¿Dónde está su majestad?
01:19:43Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:19:45Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:19:50Me pregunto qué más tienes ahí.
01:19:56¡Ah! ¡Ahí está!
01:19:58¡Ahí está!
01:20:00¡Más charmante que jamás!
01:20:02¿Estos son los nuevos?
01:20:04¡Eso es!
01:20:06¡Los nuevos talentos calientes!
01:20:08¡Deberían ser!
01:20:09Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:20:13¡Muy bien!
01:20:15¡Muy bien!
01:20:18¡Para ti, señora!
01:20:21¡Mmm!
01:20:26¡Tú!
01:20:28¡Eres familiar!
01:20:29¿He visto a ti alguna vez?
01:20:38¿Qué pasa, amigo?
01:20:39¿Tienes un pas?
01:20:42De hecho, tengo un pas personal de la señora Owens.
01:20:46Él nos dijo que nos llama al 11 en la dialeta.
01:20:49Entonces...
01:20:50Aquí estamos.
01:20:52¿Dónde está La Hija?
01:20:54Te queda un cuerpo muy alto.
01:20:56Bueno, ¿no tienes una gran carta?
01:21:00Prefiero saber qué más tienes en ella...
01:21:07¡Ahí está!
01:21:09¡Más charmante que jamás!
01:21:12¿Estos son los nuevos?
01:21:13¿Tienes nuevos?
01:21:15¡Eso es!
01:21:17¡Hot tight!
01:21:19¡Tienes que serlo!
01:21:21Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:21:23¡Muy bien!
01:21:25¡Muy tigre!
01:21:27¡Para ti, señora!
01:21:37¡Tú!
01:21:39¡Pareces familiar!
01:21:41¿Por qué?
01:21:49¿Qué pasa, amigo?
01:21:51¿Tienes un pasaporte?
01:21:53De hecho, tengo un pasaporte personal
01:21:55de la señora Owens.
01:21:57Nos dijo que estaría aquí
01:21:59a las 11 de la noche.
01:22:01¡Así que aquí estamos!
01:22:03¿Dónde está Su Majestad?
01:22:05Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:22:07Bueno, ¿no tienes
01:22:09una gran cabeza?
01:22:11Me pregunto qué más tienes ahí.
01:22:17¡Ah!
01:22:19¡Ahí está!
01:22:21¡Más chistoso que jamás!
01:22:23¿Estos son los nuevos?
01:22:25¡Eso es!
01:22:27¡Hot tight!
01:22:29¡Tienes que serlo!
01:22:31Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:22:33¡Muy bien!
01:22:35¡Muy tigre!
01:22:39¿Y tú, señora?
01:22:47¡Tú!
01:22:49¡Pareces familiar! ¿He visto a ti
01:22:51en algún lugar antes?
01:22:59¿Qué pasa, amigo?
01:23:01¿Tienes un pasaporte?
01:23:03De hecho, tengo un pasaporte personal
01:23:05de la señora Owens.
01:23:07¿Entonces qué haces aquí?
01:23:09¡Aquí no la encuentro!
01:23:11¡No la encuentran!
01:23:13¡No la encuentran!
01:23:15¿Y cuál es la mayor preocupación
01:23:17que hay?
01:23:19Un pasaporte, mi esposa.
01:23:21El te pegan al destino,
01:23:23pero a veces la responsable
01:23:25se mete en la maldición.
01:23:27¿Qué es lo que no yo hago?
01:23:29¿Qué significa esto?
01:23:31Soy yo quien importa.
01:23:33¡Yo soy quien importa!
01:23:35¡Eso es!
01:23:37¡Un nuevo talento!
01:23:39¡Debería ser!
01:23:40Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:23:44¡Muy bien!
01:23:46¡Muy bien!
01:23:49¡Para ti, señora!
01:23:57¡Tú!
01:23:59¡Pareces familiar!
01:24:00¿He visto a ti alguna vez?
01:24:06¿Qué pasa, amigo?
01:24:08¿Tienes un pasaporte?
01:24:10Um...
01:24:11De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:24:14Ella nos dijo que estábamos aquí a las 11 de la noche, así que...
01:24:18¡Aquí estamos!
01:24:20¿Dónde está su majestad?
01:24:22Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:24:25Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:24:29Me pregunto qué más tienes ahí.
01:24:33¡Ah! ¡Ahí está ella!
01:24:35¡Más chistosa que jamás!
01:24:37¿Estos son los nuevos?
01:24:39¡Eso es!
01:24:41¡Un nuevo talento!
01:24:43¡Debería ser!
01:24:44Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:24:48¡Muy bien!
01:24:50¡Muy bien!
01:24:53¡Para ti, señora!
01:24:56¡Muy bien!
01:24:58¡Muy bien!
01:25:00¡Muy bien!
01:25:01¡Muy bien!
01:25:03¡Muy bien!
01:25:06¡Muy bien!
01:25:07¡Muy bien!
01:25:08¡Muy bien!
01:25:09¡Muy bien!
01:25:11¡Muy bien!
01:25:12¡Muy bien!
01:25:13¡Muy bien!
01:25:14¡Muy bien!
01:25:15¡Muy bien!
01:25:16¡Muy bien!
01:25:17¡Muy bien!
01:25:18¡Muy bien!
01:25:20¿Qué te pasa, amigo?
01:25:21¿Tienes un pasaporte?
01:25:23Um...
01:25:24De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:25:27Ella nos dijo que estábamos aquí a las 11 de la noche, así que...
01:25:2911 en la dieta, así que...
01:25:31aquí estamos
01:25:33¿Dónde está su majestad?
01:25:35Tienes un cuerpo caliente
01:25:37Bueno, ¿no tienes
01:25:39una gran
01:25:41cabeza? Me pregunto
01:25:43qué más tienes ahí
01:25:49¡Ah! ¡Ahí está!
01:25:51Más chistosa que nunca
01:25:53¿Estos son los nuevos?
01:25:55¡Eso es!
01:25:57¡Hot dogs!
01:25:59¡Debería ser!
01:26:01Tengo un muy importante guía
01:26:03que viene después
01:26:05¡Muy bien!
01:26:07¡Muy firme!
01:26:09¡Sopa para ti, señora!
01:26:17¡Tú!
01:26:19¡Eres familiar!
01:26:21¿Te he visto en algún lugar antes?
01:26:27¿Qué pasa, amigo?
01:26:29¿Tienes un pasaporte?
01:26:31De hecho, tengo
01:26:33un pasaporte personal
01:26:35de la señora Owens
01:26:37Ella nos dijo que estaríamos aquí
01:26:39a las 11 en la dieta, así que...
01:26:41aquí estamos
01:26:43¿Dónde está su majestad?
01:26:45Tienes un cuerpo caliente
01:26:47Bueno, ¿no tienes
01:26:49una gran
01:26:51cabeza? Me pregunto
01:26:53qué más tienes ahí
01:26:57No me gusta la cabeza
01:26:59¿Crees que te gusta la cabeza?
01:27:01No, no, no, no
01:27:03Sí, sí, sí, sí
01:27:05Está bien
01:27:07Me gusta
01:27:09¿Y tú?
01:27:11¿Tú traes algo?
01:27:13Nada, nada
01:27:15¿Y tú?
01:27:17¿Tú traes algo?
01:27:19Nada, nada
01:27:21¿Tú traes algo?
01:27:23¿Tú traes algo?
01:27:25Jajajaja
01:27:28Ustedes...
01:27:30Ustedes parecen familiares, ¿he visto usted alguna vez?
01:27:40¿Qué pasa amigo?
01:27:41¿Tienes un pas?
01:27:43Um...
01:27:44De hecho tengo un pas personal de la señora Owens.
01:27:47Ella nos dijo que estaríamos aquí a las 11 de la noche.
01:27:51Así que, aquí estamos.
01:27:54¿Dónde está su majestad?
01:27:56Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:27:58Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:28:03Me pregunto qué más tienes ahí.
01:28:10¡Ah! ¡Ahí está!
01:28:12Más chistosa que jamás.
01:28:14¿Son las nuevas?
01:28:16¡Eso es!
01:28:18¡Las nuevas calientes!
01:28:20Debe ser.
01:28:21Tengo un muy importante guesto que viene después.
01:28:25Muy bien.
01:28:27Muy tigre.
01:28:30¿Para usted, señora?
01:28:39Usted...
01:28:40Usted parece familiar.
01:28:42¿He visto usted alguna vez?
01:28:51¿Qué pasa amigo?
01:28:52¿Tienes un pas?
01:28:54Um...
01:28:55De hecho tengo un pas personal de la señora Owens.
01:28:59Ella nos dijo que estaríamos aquí a las 11 de la noche.
01:29:02Así que, aquí estamos.
01:29:05¿Dónde está su majestad?
01:29:07Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:29:09Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:29:13Me pregunto qué más tienes ahí.
01:29:17¡Ah! ¡Ahí está!
01:29:19Más chistosa que jamás.
01:29:21¿Son las nuevas?
01:29:23¡Eso es!
01:29:25¡Las nuevas calientes!
01:29:27Debe ser.
01:29:28Tengo un muy importante guesto que viene después.
01:29:32Muy bien.
01:29:35Muy tigre.
01:29:37¿Para usted, señora?
01:29:40¿Para usted, señora?
01:29:49Usted...
01:29:50Usted parece familiar.
01:29:52¿He visto usted alguna vez?
01:30:01¿Qué pasa amigo?
01:30:02¿Tienes un pas?
01:30:05¿Ahora?
01:30:07Ah, aquí está.
01:30:10Gracias, señorita.
01:30:14¿Sobre qué?
01:30:17Soy su esposo.
01:30:19¿Sobre qué?
01:30:21¿No sabía que tenía un esposo?
01:30:23¿Qué pasa?
01:30:25¿Qué pasa?
01:30:27¿Qué pasa?
01:30:29¿Qué pasa?
01:30:31¿Qué pasa?
01:30:33Más charmante que jamás.
01:30:35¿Estos son los nuevos?
01:30:37Eso es.
01:30:39Los nuevos Hot Tanks.
01:30:41Deberían ser.
01:30:42Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:30:46Muy bien.
01:30:48Muy tigre.
01:30:51Para usted, señora.
01:30:59Usted.
01:31:01Usted parece familiar.
01:31:03¿La he visto antes?
01:31:12¿Qué pasa, amigo?
01:31:13¿Tienes un pasaporte?
01:31:16De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:31:20Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:31:24Aquí estamos.
01:31:26¿Dónde está Su Majestad?
01:31:28Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:31:30Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:31:34Me pregunto qué más tienes ahí.
01:31:41¡Ah! ¡Ahí está!
01:31:43Más charmante que jamás.
01:31:45¿Estos son los nuevos?
01:31:47Eso es.
01:31:49Los nuevos Hot Tanks.
01:31:51Deberían ser.
01:31:52Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:31:56Muy bien.
01:31:59Muy tigre.
01:32:01Para usted, señora.
01:32:10Usted.
01:32:12Usted parece familiar.
01:32:13¿La he visto antes?
01:32:22¿Qué pasa, amigo?
01:32:23¿Tienes un pasaporte?
01:32:26De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:32:30Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:32:34Aquí estamos.
01:32:36¿Dónde está Su Majestad?
01:32:38Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:32:40Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:32:44Me pregunto qué más tienes ahí.
01:32:52¡Ah! ¡Ahí está!
01:32:54Más charmante que jamás.
01:32:56¿Estos son los nuevos?
01:32:58Eso es.
01:33:00Los nuevos Hot Tanks.
01:33:02Deberían ser.
01:33:03Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:33:07Muy bien.
01:33:09Muy tigre.
01:33:12Para usted, señora.
01:33:20Usted.
01:33:22Usted parece familiar.
01:33:23¿La he visto antes?
01:33:32¿Qué pasa, amigo?
01:33:33¿Tienes un pasaporte?
01:33:36De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:33:40Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:33:44Aquí estamos.
01:33:46¿Dónde está Su Majestad?
01:33:48Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:33:51Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:33:55Me pregunto qué más tienes ahí.
01:34:02¡Ah! ¡Ahí está!
01:34:04Más charmante que jamás.
01:34:06¿Estos son los nuevos?
01:34:08Eso es.
01:34:10Los nuevos Hot Tanks.
01:34:12Deberían ser.
01:34:13Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:34:17Muy bien.
01:34:19Muy tigre.
01:34:21Para usted, señora.
01:34:30Usted.
01:34:32Usted parece familiar.
01:34:33¿La he visto antes?
01:34:42¿Qué pasa, amigo?
01:34:43¿Tienes un pasaporte?
01:34:46De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:34:50Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:34:54Aquí estamos.
01:34:56¿Dónde está Su Majestad?
01:34:58Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:35:00Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:35:05Me pregunto qué más tienes ahí.
01:35:12¡Ah! ¡Ahí está!
01:35:15Más charmante que jamás.
01:35:17¿Estos son los nuevos?
01:35:19Eso es.
01:35:21Los nuevos Hot Tanks.
01:35:23Deberían ser.
01:35:24Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:35:28Muy bien.
01:35:30Muy tigre.
01:35:32Para usted, señora.
01:35:41Usted.
01:35:43Usted parece familiar.
01:35:44¿La he visto antes?
01:35:53¿Qué pasa, amigo?
01:35:54¿Tienes un pasaporte?
01:35:57De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:36:01Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:36:05Aquí estamos.
01:36:07¿Dónde está Su Majestad?
01:36:09Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:36:11Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:36:15Me pregunto qué más tienes ahí.
01:36:22¡Ah! ¡Ahí está!
01:36:24Más charmante que jamás.
01:36:26¿Estos son los nuevos?
01:36:28Eso es.
01:36:30Los nuevos Hot Tanks.
01:36:32Deberían ser.
01:36:33Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:36:37Muy bien.
01:36:40Muy tigre.
01:36:42Para usted, señora.
01:36:51Usted.
01:36:53Usted parece familiar.
01:36:54¿La he visto antes?
01:37:04¿Qué pasa, amigo?
01:37:05¿Tienes un pasaporte?
01:37:08De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:37:12Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:37:16Aquí estamos.
01:37:18¿Dónde está Su Majestad?
01:37:20Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:37:22Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:37:26Me pregunto qué más tienes ahí.
01:37:34¡Ah! ¡Ahí está!
01:37:36Más charmante que jamás.
01:37:38¿Estos son los nuevos?
01:37:40Eso es.
01:37:42Los nuevos Hot Tanks.
01:37:44Deberían ser.
01:37:45Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:37:49Muy bien.
01:37:51Muy tigre.
01:37:53Para usted, señora.
01:38:02Usted.
01:38:04Usted parece familiar.
01:38:05¿La he visto antes?
01:38:14¿Qué pasa, amigo?
01:38:15¿Tienes un pasaporte?
01:38:18De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:38:22Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:38:26Aquí estamos.
01:38:28¿Dónde está Su Majestad?
01:38:30Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:38:32Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:38:36Me pregunto qué más tienes ahí.
01:38:43¡Ah! ¡Ahí está!
01:38:45Más charmante que jamás.
01:38:47¿Estos son los nuevos?
01:38:49Eso es.
01:38:51Los nuevos Hot Tanks.
01:38:53Deberían ser.
01:38:54Tengo un invitado muy importante que viene después.
01:38:58Muy bien.
01:39:01Muy tigre.
01:39:03Para usted, señora.
01:39:12Usted.
01:39:14Usted parece familiar.
01:39:15¿La he visto antes?
01:39:24¿Qué pasa, amigo?
01:39:25¿Tienes un pasaporte?
01:39:28De hecho, tengo un pasaporte personal de la señora Owens.
01:39:32Nos dijo que nos encontraríamos aquí a las 11 de la noche.
01:39:36Aquí estamos.
01:39:38¿Dónde está Su Majestad?
01:39:40Tienes un cuerpo caliente, amigo.
01:39:42Bueno, ¿no tienes una gran cabeza?
01:39:46Me pregunto qué más tienes ahí.