• hace 4 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:31DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:41Capítulo catorce ¿Cuál es el lux del brillo del amor?
00:01:00¿Es usted señor Jim?
00:01:31Capítulo catorce ¿Qué está haciendo aquí señor Jim?
00:01:47Señor Jim
00:01:54Sucede algo ¿Por qué hace esto?
00:02:00Lamento lo que pasó
00:02:04Haré todo lo que tú me digas
00:02:11Por favor no te vayas
00:02:15Quédate a mi lado
00:02:20Señor Jim
00:02:24Te amo
00:02:31Te amo
00:02:36Te amo
00:02:43Lo lamento
00:02:47Ya no puedo quedarme más a su lado señor Jim
00:02:50No me quedaré como su deudora
00:03:09Quiero amarlo con la confianza de que somos iguales
00:03:17También lo amo
00:03:20Quiero amarlo con la confianza de que somos iguales
00:03:32Quiero amarlo con la confianza de que somos iguales
00:03:46Muchas gracias
00:03:47Prepararemos la exhibición y no le traeremos de sonra su nombre
00:03:52Te la daré porque él me asustó un poco
00:03:55Dije que el camino era seguro y que estarías bien
00:03:58Pero estaba muy pálido
00:04:01¿Qué pasará si la exhibición no funciona?
00:04:04No fue tan malo
00:04:09Como sea ustedes dos
00:04:13Olvídenlo
00:04:14No debo preguntar
00:04:15Ya es muy tarde, tómense el tiempo que necesiten
00:04:27Vámonos
00:04:46Ven a mi lado
00:04:56El amor permanece junto a ti
00:05:03Tu sonrisa pure me hizo reír
00:05:10Esa es la primera vez que me siento así
00:05:18Aunque no sea una historia tan hermosa como una palabra
00:05:25Tu olor me encuentra en el aire
00:05:33Todo el mundo se colora en azul
00:05:44Y mi corazón se siente más profundo
00:05:48Es raro, ¿no?
00:05:50Nuestro encuentro
00:05:55¿Por qué me enamoraste de primera vista?
00:06:02No es fácil de explicar
00:06:06Tal vez sea mi destino
00:06:10Solo te daré este amor
00:06:25Quiero seguir escuchándote
00:06:32Como una música tranquila
00:06:37Tu voz tímida
00:06:41¿Sabes cómo siento?
00:06:46Como si fuera la última vez
00:06:51Te acercaré día a día
00:06:56Es raro, ¿no?
00:06:58Nuestro encuentro
00:07:03¿Por qué me enamoraste de primera vista?
00:07:10No es fácil de explicar
00:07:15Tal vez sea mi destino
00:07:18Solo te daré este amor
00:07:27Mi corazón está decidido
00:07:31Sólo tienes
00:07:35No quiero que te pierdas
00:07:41En tus ojos que miran a mí
00:07:48Puedo ver todo lo que soy
00:07:55Si me acercas a tus labios
00:08:00No puedo respirar
00:08:04Solo quiero
00:08:06Solo te daré este amor
00:08:36Mi espalda
00:09:06No lo tomes a la muerte
00:09:08Dijo que sería mejor
00:09:15Siempre has tenido muchas formas
00:09:20Incluso si es malo
00:09:24Bueno, tu vida no dura mucho
00:09:31No lo tomes tan duro
00:09:35Como un año de frutas que se van
00:09:41No necesitas intentar devolver
00:09:46Su mente
00:09:52El tiempo estará a tu lado
00:09:56Vendrés por ti mismo
00:10:02Un día será
00:10:25No lo tomes tan duro
00:10:29Como un año de frutas que se van
00:10:35No necesitas intentar devolver
00:10:40Su mente
00:10:46El tiempo estará a tu lado
00:10:50Vendrés por ti mismo
00:10:54Un día será
00:11:04El tiempo estará a tu lado
00:11:08Vendrés por ti mismo
00:11:15Un día será
00:11:24Un día será
00:11:27Un día será
00:11:52¿Acaso te desperté?
00:11:57¿Acaso te desperté?
00:12:01Prepárate Isa, vamos a desayunar
00:12:28¿Así que usted conoció a mi padre?
00:12:31¿Quién le presta dinero a un desconocido?
00:12:34Sí, es cierto
00:12:37Devolver a mi madre
00:12:40El tiempo estará a tu lado
00:12:43Vendrés por ti mismo
00:12:46Un día será
00:12:49Un día será
00:12:52Un día será
00:12:55Un día será
00:12:58Un día seré
00:13:01Un día seré
00:13:03¿Qué es esto?
00:13:05Ah...
00:13:07No saben hacer negocios.
00:13:09Con razón casi no tienen clientes.
00:13:12Una galería...
00:13:14no es un lugar apropiado para hacer negocios.
00:13:17No es complicado hacer negocios.
00:13:25Les das lo que necesitan...
00:13:27y recibes dinero.
00:13:30Les das lo que necesitan...
00:13:32y recibes dinero a cambio.
00:13:34Eso es un negocio.
00:13:37Creo que...
00:13:39no le gustan mucho las pinturas.
00:13:41Pues...
00:13:42ni siquiera sé cómo apreciarlas.
00:13:45Hoy en día...
00:13:47la gente no va a los restaurantes solo a comer.
00:13:49¿Cómo?
00:13:51Disfrutan el ambiente, son pretenciosos...
00:13:54y luego alardean.
00:13:55Se trata de demostrar tu valor.
00:13:57Eso se llama networking.
00:14:01Quizá no sepa inglés.
00:14:03En resumen...
00:14:05deben probarle a otros que estuvieron en un lugar en particular.
00:14:09Este es el lugar perfecto para lucirse y ser pretencioso...
00:14:13pero esta galería en serio no sabe hacer negocios.
00:14:17Por cierto, ¿quién es usted?
00:14:21Ah...
00:14:22debe trabajar aquí.
00:14:25Soy el director de esta galería...
00:14:27que no sabe hacer negocios.
00:14:29Kim Nac Cheon, es un gusto.
00:14:35Mil disculpas, no tenía idea.
00:14:38Soy Yin Mo Hak de Don Don Kang Ha Tang.
00:14:41Ah...
00:14:52Por favor.
00:14:53Gracias.
00:15:02Cielos...
00:15:04debí visitarlo primero.
00:15:06En verdad lamento que...
00:15:08haya tenido que venir hasta aquí.
00:15:12Oí que ser invitado a la fiesta de fin de año de Cheonsong...
00:15:16significa que eres de la clase alta de Corea.
00:15:18¿Es eso cierto?
00:15:20Sí, bueno...
00:15:22estoy seguro de que inventaron eso como un rumor.
00:15:27¿Es algo...
00:15:28que considera importante?
00:15:32Quiero ser claro desde este momento.
00:15:34Rechazo la invitación.
00:15:36¿Qué?
00:15:37No gaste papel para enviarme una invitación, se lo suplico.
00:15:40Y no nos pida patrocinar el evento...
00:15:43con nuestro delicioso Gam Ha Tang.
00:15:46¿Patrocinarla con Gam Ha Tang?
00:15:48Creo que todo lo que se gana en el mundo conlleva un precio.
00:15:51Las conexiones personales y los lazos escolares son cruciales para eso.
00:15:55Pero yo nunca le saqué ventaja.
00:15:57Y no planeo hacerlo en el futuro.
00:15:59Y dudo en serio que exista una verdadera clase alta en este país.
00:16:04Le prestaré el dinero...
00:16:06solo porque mi hermano me lo pidió.
00:16:08No le pediré nada a cambio.
00:16:10Solo debe asegurarse de pagar la tasa de interés exacta.
00:16:14Y tampoco estoy interesado en que me ofrezca un favor...
00:16:17o que me presente a alguien más para...
00:16:19que usted no pueda pagar el interés a tiempo.
00:16:25Esa es mi condición, ¿le parece bien?
00:16:29Podemos...
00:16:30comer juntos alguna vez.
00:16:33Eso sería muy difícil.
00:16:36Me gustaría saber más...
00:16:38sobre su ideología de negocios de la que habló.
00:16:42He intentado hacer que la galería sea más accesible para el público.
00:16:46Pero no he encontrado una solución.
00:16:48Eso es lo que he estado planeando.
00:16:50Y creo que tal vez pueda encontrar...
00:16:52una forma si hablo con usted al respecto.
00:16:56¿Entonces pagará la comida, cierto?
00:17:02Claro que sí.
00:17:04Bueno, entonces ya me voy.
00:17:08Señor Gene...
00:17:10¿De casualidad...
00:17:11está saliendo con alguien?
00:17:14No, no, no.
00:17:15No, no, no.
00:17:16No, no, no.
00:17:17No, no, no.
00:17:18No, no, no.
00:17:19No, no, no.
00:17:20No, no, no.
00:17:21No, no, no.
00:17:22No, no, no.
00:17:23No, no, no.
00:17:24¿De casualidad está saliendo con alguien?
00:17:27Conozco a una mujer muy linda.
00:17:30Creo que harían una gran pareja.
00:17:35No lo digo porque sea mi hija...
00:17:37pero es muy linda.
00:17:39El problema es que...
00:17:40solo le interesa estudiar.
00:17:43Así que quiero...
00:17:44que conozca a alguien que sepa cómo funciona el mundo.
00:17:49Sí.
00:17:50Entiendo.
00:17:55Hola.
00:17:56Disculpa.
00:17:59Además...
00:18:00es muy hermosa porque se parece a mí.
00:18:09Amor.
00:18:12¿Qué?
00:18:13¿Qué?
00:18:14¿Qué?
00:18:15¿Qué?
00:18:16¿Qué?
00:18:17¿Qué?
00:18:18¿Qué?
00:18:19¿Qué?
00:18:20¿Qué?
00:18:21¿Qué?
00:18:22¿Qué?
00:18:23¿Qué?
00:18:29Me importa más el carácter...
00:18:30que la apariencia que tenga.
00:18:32Y también ella es muy bondadosa.
00:18:35Por cierto, tengo una foto de ella.
00:18:38Prefiero orgánico.
00:18:40¿Qué?
00:18:41¿Qué dijo?
00:18:42Lo que quiero decir...
00:18:43es que en realidad prefiero lo orgánico.
00:18:45Quiero conocer gente de forma orgánica.
00:18:47Es lamentable...
00:18:49pero tendré que rechazar que nos presente.
00:18:54¿En serio?
00:18:55Sí.
00:18:56Me parece...
00:18:58que no hay nada que pueda hacer.
00:19:03Imposible.
00:19:04¿Papá en serio dijo eso?
00:19:07Está mintiendo.
00:19:09¿Y dime por qué mentiría sobre eso?
00:19:13Él sabe cómo avergonzarme.
00:19:15Y por cierto...
00:19:16¿qué tiene de malo mi papá?
00:19:19¿Qué?
00:19:20Era muy bien parecido cuando era joven.
00:19:22Tenía ojos muy grandes.
00:19:25Nunca dije que fuera feo...
00:19:27pero para mí no es mi tipo.
00:19:29Estoy seguro de que ahora sabes que tú eres mi tipo.
00:19:36Y por cierto...
00:19:37debió caerle muy bien a mi papá, Sr. Gene.
00:19:41¿Usted recuerda el jarrón de porcelana...
00:19:43en el que guarda el Doenjang?
00:19:45¡El orinal!
00:19:48¿Qué?
00:19:51Es una vasija para Doenjang.
00:19:54Me preocupa que apeste.
00:19:57Jembo...
00:19:58Kim Changui hizo ese jarrón de porcelana.
00:20:00Mi papá solo se lo daba a la gente que en verdad le caía bien.
00:20:03Mi papá se lo dio, ¿no es así?
00:20:07Sí.
00:20:11¿Qué?
00:20:13Todos los padres me adoran en verdad.
00:20:15Le agradó mucho a la generación mayor.
00:20:17Y por supuesto...
00:20:18por lo general le gustó un poco más a las mujeres jóvenes.
00:20:22Solo un poco más, aunque no lo creas.
00:20:26Come un poco.
00:20:27También debería comer, Sr. Gene.
00:20:34¿Cuánto tiempo más me vas a decir Sr. Gene?
00:20:36Eres muy formal.
00:20:37Creo que ya pasamos ese punto en nuestras relaciones.
00:20:40Entonces...
00:20:41dígame cómo creo que debería decirle en lugar de Sr. Gene.
00:20:47¿Cielo?
00:20:48¿Cariño?
00:20:49¿Amor?
00:20:50¿Bebé?
00:20:51¿Corazón?
00:20:52Hay tantas...
00:20:53palabras que puedes usar.
00:20:55Apodos que harían morir de celos a alguien.
00:20:57Pero ¿por qué me dices Sr. Gene?
00:20:59Eso suena demasiado formal.
00:21:03Entonces, ¿cómo?
00:21:04¿Cariño?
00:21:05Solo quiero...
00:21:07Cariño, dime cuál te gusta.
00:21:08Te diré cómo tú prefieras.
00:21:18Entonces...
00:21:21Cariño, guau.
00:21:25Si te gusta, cariño...
00:21:27¿puedes decirme cuál te gusta más?
00:21:29¿Cielo?
00:21:30¿Amor?
00:21:31¿Bebé?
00:21:32¿Corazón?
00:21:33¿Cielo?
00:21:34Si te gusta, cariño...
00:21:36¿puedes decirme así?
00:21:37Sí, cariño.
00:21:39¿También te gustaría que te llame así?
00:21:43Sí, cariño.
00:21:55Esto es asombroso.
00:22:04Cariño...
00:22:14¿Qué haces aquí?
00:22:17Se terminó.
00:22:19La policía me está persiguiendo.
00:22:22Envíame al extranjero.
00:22:24Estás en la lista negra.
00:22:25¡Exacto!
00:22:29Sácame de la lista o envíame en barco.
00:22:32¿Por qué?
00:22:34¿En serio lo preguntas?
00:22:36¡Que desaparezca! ¡Te conviene!
00:22:38¡Si decido hablar!
00:22:42¿Entiendes qué sucederá?
00:22:43No sé qué estás insinuando.
00:22:47¿Crees que estoy tranquilo ahora?
00:22:49Le diré al mundo lo que pasó esa noche.
00:22:52¿Debo decirles a todos la clase de hombre que eres?
00:22:54¿Voy con la policía?
00:22:55Hazlo.
00:22:58¿Qué?
00:22:59¿Quieres que yo te lleve?
00:23:01Puedo llamarlos ahora si eso es lo que quieres.
00:23:03¡Infeliz!
00:23:12Entrégate para que te atraten.
00:23:14Tal vez te den libertad condicional por tu estado mental.
00:23:18Si sigues con esto...
00:23:20Tus delirios tal vez se empeoren, Si Jung.
00:23:23¿Qué?
00:23:24¿Delirios?
00:23:25No hay testigos y tampoco evidencia.
00:23:28Pero si sigues diciendo que viste algo, la gente dirá que estás loco.
00:23:32La gente no dudará en decir lo loco que estás.
00:23:37Has pasado por mucho, así que es entendible.
00:23:39Pero no puedes depender de las drogas.
00:23:42Cuando te traten, te compensaré por todos los problemas.
00:23:46Ya sea con la galería Cheongsong o con una inversión.
00:23:51Señor.
00:23:52¿Está ahí señor Jang?
00:23:55¡Si!
00:23:57Escucha.
00:23:58Dada mi relación con Dalí, no te dejaría desprotegido.
00:24:03No digas tonterías.
00:24:05Más te vale tener un plan para sacarme de esto.
00:24:08No iré a un hospital y tampoco a una prisión.
00:24:11¿Delirios?
00:24:12Estoy seguro de que alguien escuchará a un hombre con mi estado mental.
00:24:17Veamos cuanto puedes...
00:24:19Seguir aprovechándote de mí.
00:24:21Señor, se encuentra...
00:24:22¡No lo sigan!
00:24:25Era un amigo.
00:24:27No se preocupen, todo está bien.
00:24:29Vuelvan a trabajar.
00:24:30Lo siento.
00:24:32Regresen.
00:24:52¿Te encargaste del video del auto y las cámaras de seguridad?
00:24:56Por supuesto.
00:24:58No puedes dejar pasar nada por alto.
00:25:00Quédese tranquilo.
00:25:01Aunque se me escapara algo, como ya pasó hace tiempo,
00:25:04lo que le preocupa no sucederá.
00:25:09Deshazte de todo rastro de mis reuniones con el legislador.
00:25:12De inmediato.
00:25:14¿Qué?
00:25:16Creo que todo el plan del legislador Han se fue al diablo.
00:25:21Deshazte de todos los cabos sueltos.
00:25:23No olvides nada.
00:25:25Sí.
00:25:28Debo distraer al público de esto.
00:25:37Don Don hará un trato con Aung San Te.
00:25:39Recluta a una organización que se queje de ellos.
00:25:42Financiación política ilegal, sobornos.
00:25:45Entre más explote, mejor.
00:25:47Sí, comprendo.
00:25:52Somos Grupo Segi, siempre un paso adelante.
00:25:55¿En qué puedo ayudarlo?
00:25:57¿Podría darme el teléfono de Jang Tae Jin?
00:26:00Disculpe, ¿puede repetir lo que dijo?
00:26:04No es una broma, es importante, así que debe comunicarme.
00:26:08De lo contrario estará en graves problemas.
00:26:10¡Estoy ocupado de esa prisa!
00:26:12¿Puede esperar solo un momento, por favor?
00:26:16No.
00:26:17¿Puede esperar solo un momento, por favor?
00:26:21¿Y cuánto tiempo se supone que debo esperar para hacer esto?
00:26:26¿Esperar qué cosa?
00:26:30No es nada.
00:26:32¿Ya vas al trabajo?
00:26:35¿Hiciste una cita?
00:26:36¿Qué?
00:26:38Ah, sí, por supuesto.
00:26:40Déjale claro, que si no hace a Don Don el encargado del desarrollo, diremos todo.
00:26:47Obtén una garantía sellada y antenotario, o sabes qué pasará.
00:26:52No te preocupes, yo me encargo.
00:26:56¿Debería ir contigo?
00:26:58No, padre, te pedí que confiaras en mí.
00:27:03Soy Jin Kicheol.
00:27:06Soy tu hijo, Jin Kicheol.
00:27:10Tú vete tranquilo a trabajar, Kicheol tiene algo que debe hacer conmigo.
00:27:14¿Qué, yo?
00:27:16Ya te dije, lo de la vez pasada.
00:27:18¿Qué cosa?
00:27:22¿Ya recuerdas?
00:27:27¡Esa cosa!
00:27:28Sí, exacto.
00:27:31¿Qué es lo que planean ahora?
00:27:32No es nada importante, la tienda en Euljiro 3G no pagó la renta, así que iremos a verla.
00:27:38Entre más envejeces, menos confías en los demás.
00:27:41Ya puedes irte, nos vemos, adiós.
00:27:45Adiós, cariño.
00:27:47Adiós.
00:27:53Mamá, ¿por qué me dices eso ahora?
00:27:56Yo creí que tu padre haría un escándalo por eso.
00:27:59Tal vez no se echará de casa esta vez.
00:28:02Ya tuvo suficiente, está molesto.
00:28:04¿Lo acabas de ver?
00:28:05No eres una suegra en una telenovela, madre.
00:28:08¿Por qué le jalaste el cabello así?
00:28:11Ella no se llevaba bien con Mohawk.
00:28:13¿Por qué rayos se casará con Jan Tae-jin?
00:28:17Esa bruja debe estar engañándolo.
00:28:21Y si Jan Tae-jin no se queda callado,
00:28:25Segi tiene demasiado poder.
00:28:31Oye, ¿tú crees que debería ir a rogarle?
00:28:34¡Oye!
00:28:36Pero...
00:28:38No te preocupes por eso.
00:28:40Jan Tae-jin no puede hacernos nada.
00:28:43¿Y cómo sabes eso?
00:28:47Porque...
00:28:49Me encargaré de que sea así.
00:29:03Oye, aguarda.
00:29:04¿No íbamos a ver a Jan Tae-jin?
00:29:07¿Por qué estamos en la casa de Jan Sang-tae?
00:29:09Necesitamos su número antes de hacer eso.
00:29:11¡Ya, no te muevas!
00:29:13Oye.
00:29:15Ni siquiera tienes su número y ahora dices que acabarás con él.
00:29:19Se llama proceso, además...
00:29:23¡Oye, mamá!
00:29:27Mamá, mamá, mamá, está aquí.
00:29:28¡Rápido, rápido, rápido!
00:29:30¡Oiga!
00:29:38¡Alto, deténganse!
00:29:40¿Qué es lo que quieren?
00:29:41¿Qué pasa?
00:29:42No son...
00:29:47Jo Won-tak de la estación de Seondong.
00:29:50Tenemos preguntas sobre el caso de drogas en la galería Cheon Song.
00:29:55Esperamos su cooperación.
00:29:56¿Cheon Song?
00:29:58¿Drogas?
00:30:01¿Jan Sang-tae?
00:30:03Si quieren pedirle a un congresista que colabore,
00:30:06debieron enviarle una notificación.
00:30:14Solo di que el director Kim Nam-cheon actuaba diferente
00:30:18cuando llegaban las obras de arte.
00:30:21Eso es todo, no es difícil.
00:30:23¿Así que aplazará su reunión?
00:30:36Jo Won-tak, Agencia de Policía Nacional.
00:30:39Jo Won-tak, de la estación Seondong.
00:30:43¿Quiénes son?
00:30:45¿Quiénes son?
00:30:47¿Quiénes son?
00:30:49¿Quiénes son?
00:30:50Quiénes son?
00:30:53y dime, quien es el superintendente?
00:30:58Escuche, detective Jo Won-tak.
00:31:01¿Cree que el trabajo del gobierno es una broma?
00:31:04¿Cree que puedo aplazar una junta tan importante?
00:31:09Menosprecia a los ciudadanos.
00:31:12¿Cómo se atreve a tratarme así?
00:31:20Ah, Comisionado Kim. Habla Ansante.
00:31:25Conoce a Jo Kwon Tak de la estación Seondong, Unidad de Crímenes Violentos.
00:31:31¿El apellido del comisionado es Kim?
00:31:35Enciende el motor.
00:31:37Sí.
00:31:41¡Maldición!
00:31:50Kim Se Jung.
00:31:57¿A dónde se fue ahora? ¿O en verdad lo atraparon?
00:32:00¿Es una broma? ¿No hicieron su trabajo?
00:32:06No entiendo.
00:32:09¿Cuándo grabaron esto?
00:32:11Quiero una sabia decisión. Ojalá lo sea.
00:32:16Ah, cierto.
00:32:22La gente sigue grabando conversaciones. No quiso ofenderlo.
00:32:27Sí, entiendo.
00:32:45¿Por aquí? Solo acércate. ¿Cuánto tiempo ha pasado?
00:33:04La gente pobre nunca está satisfecha con lo que tienen y con lo bueno que les pueda pasar.
00:33:10¿Acaso creen que su conciencia los va a alimentar?
00:33:14Dime qué está pasando. ¿Qué fue esa grabación que escuchamos?
00:33:18No fue nada. No debes preocuparte.
00:33:28Jang Tae Jin.
00:33:31¡Jang Tae Jin, infeliz!
00:33:33¿Ahora quieres hacerte el inocente?
00:33:45¿Qué está haciendo? ¿No habían terminado?
00:33:48Tampoco lo entiendo.
00:33:53Sí.
00:33:55Todo limpio. Muy limpio, de hecho.
00:33:59Todos trabajaron muy duro.
00:34:01Al parecer, el omelette nouve de Pil Gu se volvió parte del menú ahora. ¿No es cierto, señorita Yeo?
00:34:07Sí.
00:34:09¿Qué es eso?
00:34:10¿Qué es eso?
00:34:11¿Qué es eso?
00:34:12¿Qué es eso?
00:34:13¿Qué es eso?
00:34:14¿Qué es eso?
00:34:15¿Qué es eso?
00:34:16¿Qué es eso?
00:34:17¿Qué es eso?
00:34:18¿Qué es eso?
00:34:19¿Qué es eso?
00:34:20¿Qué es eso?
00:34:21¿Qué es eso?
00:34:22Sí.
00:34:24¡Ahora es cuando deberías darles bonos!
00:34:28Son adorables y se esfuerzan mucho.
00:34:32¿Qué?
00:34:33Oiga, ¿pero no arreglaron cuentas?
00:34:37¿Cuentas? ¿De qué hablas?
00:34:39La señorita Kim dijo que arreglarían cuentas.
00:34:42¿Qué pasó ahí? ¿Siquiera se reunió con la señorita Dalí?
00:34:46Hablaban de eso.
00:34:50No hay nada que arreglar. ¿Crees que el corazón puede arreglar cuentas luego de un trato financiero?
00:34:56Yo, yo soy Inmohak. Una vez que te enamoras de mí, ya no hay vuelta atrás.
00:35:05Y yo...
00:35:07Soy muy atractivo, que hace mi cariño.
00:35:10¿Qué dijo?
00:35:11¿Pero cariño?
00:35:13No escuché mal lo que dijo, ¿sí?
00:35:15Hace no mucho estaba tan triste como un perro abandonado. No podía ni comer.
00:35:22Yo soy... muy atractivo.
00:35:26Los tres artistas, Bujji Jeon, Park Gi, Yo Jan Seon, nos dieron respuestas bastante positivas.
00:35:31Creo que podemos continuar y hacer la exhibición sin problema.
00:35:34Me alegra.
00:35:39Anunciarán pronto el resultado de la investigación. Estoy segura que va a ser un gran éxito.
00:35:44¿Qué?
00:35:45¿Qué?
00:35:46¿Qué?
00:35:47¿Qué?
00:35:48¿Qué?
00:35:49¿Qué?
00:35:50¿Qué?
00:35:51¿Qué?
00:35:52Anunciarán pronto el resultado de la investigación. Estoy segura que otros artistas nos responderán y seguiremos en contacto.
00:35:59Y díganme, ¿cómo va el negocio de arrendamiento?
00:36:10¿Señor Han?
00:36:12Pues, como lo sugirió el señor Jin, planeamos rentar el lugar para bodas, conciertos, y también creemos que es buena idea rentarlo como estudio fotográfico.
00:36:24Pero el señor Jin dejó el proyecto sin previo aviso. No sabemos por dónde empezar.
00:36:33Necesitamos mano de obra.
00:36:42Solo conteste. Lleva vibrando un rato. Debe ser algo urgente.
00:36:48Sí, por favor.
00:36:50¿Podemos tomar un descanso?
00:36:53Entonces, con permiso.
00:37:05¿Creen que es el señor Jin?
00:37:06¿El señor Jin?
00:37:09Ay, las cosas no salieron bien luego de que fue a John Cheon.
00:37:13Ah, no sé por qué terminaron ahora.
00:37:16El señor Jin es el experto en negocios. A la cafetería le empezó a ir muy bien cuando hicimos todo lo que él nos sugirió.
00:37:25Creo que las cosas están en modo romántico.
00:37:37Cariño, ¿qué planeas?
00:37:39Cariño, ¿no me extrañas?
00:37:41Yo sí te extraño.
00:37:43¿Por qué no contestas? ¿Acaso sucedió algo?
00:37:46Por favor, di algo. Al menos, por favor, manda un punto.
00:37:52Estoy hablando en serio.
00:37:54¿Te secuestraron, cariño?
00:37:56¡Contesta!
00:38:00Cariño.
00:38:06Cariño, ¿sucede algo? Quiero que me digas por qué no respondes mis mensajes.
00:38:12Hablamos hace solo una hora, ¿qué podría pasar? No hagas que mi personal se preocupe.
00:38:18Es porque te extraño mucho.
00:38:22Puedo verte mientras trabajo, cuando como, nada sabe bien.
00:38:29Tal vez sea una enfermedad grave. ¿Qué voy a hacer?
00:38:33¿Me soplarías para sentirme mejor?
00:38:36No.
00:39:07Debes entregarte, Shiyou.
00:39:11No puedes esconderte y huir así está mal.
00:39:15Paga por tus crímenes y empieza de cero, ¿sí?
00:39:28¿Qué haces? Tú no eres así.
00:39:30Tú nunca me trataste como humano a menos que cumpliera con tus estándares.
00:39:34Por eso nunca viví como persona.
00:39:37Sí, todo lo que te pasó es mi culpa.
00:39:41Yo te hice enojar de alguna forma, lo entiendo y me disculpo.
00:39:48Ya es muy tarde, para nosotros dos.
00:40:00¡Tío Nachion!
00:40:06Museo de Arte, Cheon Song.
00:40:09¿Cuándo regresaste?
00:40:12Hace una semana.
00:40:14Debiste venir de inmediato para acá. ¿Dónde has estado? No puedes andar como un vagabundo.
00:40:24¿Qué pasa?
00:40:25No puedes andar como un vagabundo.
00:40:31Dime, ¿ya comiste?
00:40:36¿Qué voy a hacer ahora, tío?
00:40:40Solo lo hice por curiosidad.
00:40:44Y me echaron de la escuela.
00:40:47Y nunca tendré un trabajo decente.
00:40:52Todo estará bien.
00:40:55Todos cometemos errores.
00:40:57Lo importante es que no los repitas.
00:41:02Mi padre me dijo...
00:41:05que no quiere verme nunca más porque avergonce a la familia Cheon Song.
00:41:11También me desheredó.
00:41:14En realidad, la reputación de nuestra familia no importa tanto como tú.
00:41:22Puedes empezar de nuevo.
00:41:26Sí, Jung.
00:41:29Ninguna pintura está terminada luego de una pincelada.
00:41:33Los artistas deben pintar decenas, cientos, en realidad miles de veces para terminar una pintura.
00:41:47La vida funciona igual.
00:41:51Tío...
00:41:55Tío...
00:42:05Ya crucé el punto de no retorno ahora.
00:42:09Padre, no puedes imaginarte lo que he hecho.
00:42:12Yo te prometo que te ayudaré sin importar qué hayas hecho.
00:42:17Si tu tío se enterara que te estás portando así...
00:42:20Tu tío murió por mi culpa.
00:42:23¿Cómo?
00:42:25Cuando él murió, yo...
00:42:30Yo...
00:42:37Alto.
00:42:39¿Ahora de qué estás hablando?
00:42:45Tenías razón sobre mí.
00:42:47Soy menos que humano.
00:42:49Mejor olvida...
00:42:51que tenías un hijo.
00:42:52Mejor deberías irte.
00:42:58Vamos, ven aquí.
00:43:06No, no.
00:43:08James y Jung.
00:43:09Maldición.
00:43:11Atrávenlo.
00:43:12James y Jung, ven aquí.
00:43:13¡Detente!
00:43:14¡Maldición!
00:43:15Ven con nosotros.
00:43:17¡Atrás!
00:43:18¡Atrás!
00:43:23¡Vamos!
00:43:25¡Ven acá!
00:43:27¡Déjame!
00:43:28¡Suélteme, malditos!
00:43:30¡Suélteme!
00:43:32¡Suélteme!
00:43:33¡James y Jung!
00:43:34¡Te atrapamos!
00:43:35¡Un cretino como tú...
00:43:36tiene derecho a permanecer callado!
00:43:38¡No soy inocente!
00:43:39¡Todo lo que digas...
00:43:40podrá y será usado en tu contra!
00:43:42¡Déjenme!
00:43:43¡Ten cuidado con lo que dices!
00:43:44¡Déjenme!
00:43:53Muy bien.
00:44:11¡Cariño!
00:44:12¡Cariño!
00:44:14¡Cariño!
00:44:15¡Cariño!
00:44:22¿Qué fue lo que dijiste?
00:44:24¿Dijiste cariño?
00:44:26Es que...
00:44:27Es que yo...
00:44:29¿A quién le dices cariño?
00:44:33Lo que pasa...
00:44:34es que, verás...
00:44:35No soy yo.
00:44:36Entonces, ¿a quién le dices?
00:44:39¡Qué ridículo!
00:44:41¿Acaso...
00:44:42estás sordo?
00:44:43¿Cuándo...
00:44:44dije cariño?
00:44:45¡Dije anillo!
00:44:46¡Ve a revisarte si no oyes bien!
00:44:48¡No me acuses de algo que no hice!
00:44:52¿Por qué tendría que irme a revisar los oídos?
00:44:55Oye, ¿tú ya comiste?
00:45:00¡Hijo de la...
00:45:18En verdad, no era necesario que...
00:45:20compraras tres pizzas.
00:45:21No sabía cuál te gustaba.
00:45:24Esto no es mucho.
00:45:25Soy rico.
00:45:26¿Acaso no lo recuerdas?
00:45:28Esto es lo que suelo ordenar.
00:45:29¡Qué hablador!
00:45:31¿Por qué compraste tantos pollos, Wontak?
00:45:33Uno es para...
00:45:36Uno de ellos es...
00:45:37para que coma el señor Jean.
00:45:40¿Por qué?
00:45:42Podría comérmelos todos.
00:45:43¡Son para mí!
00:45:45¡Me los voy a acabar todos yo solo!
00:45:47La verdad es que Wontak siempre ha comido demasiado.
00:45:50Como es muy activo y trabaja fuera seguido,
00:45:52nunca sube de peso.
00:46:03Comer cuatro pollos no es demasiado.
00:46:05Yo suelo comerme cinco de una sentada
00:46:07y tres paquetes de ramyun.
00:46:09¿Dijiste tres paquetes?
00:46:10Yo me comería dos rollos de kimbap además de eso.
00:46:13Me dedico al negocio de los restaurantes.
00:46:15Imagina cuánta comida como durante las pruebas.
00:46:17¡Siempre he podido comer más que las personas promedio!
00:46:20Soy un detective, comprende. ¡Un policía!
00:46:22Entiende que estamos en niveles diferentes.
00:46:24No creo que diga esto.
00:46:27Pero durante las vigilancias,
00:46:28comemos cinco tazones de jam-jam-jeon,
00:46:30tres pollos, cinco hamburguesas
00:46:31y litro y medio de refresco
00:46:32antes de atrapar a los criminales.
00:46:33Está bien, bien, bien, bien.
00:46:35Puedes comer mucho.
00:46:36¡Tú ganas, feliz!
00:46:39Eso solo hará que vayas más al baño.
00:46:41¿Es en serio?
00:46:42Estamos comiendo.
00:46:46Por cierto, ¿por qué sigue viniendo aquí?
00:46:48¿No debería irse a su casa?
00:46:50Tienes tu propia casa.
00:46:51¿Por qué vienes aquí cuando tienes una casa enorme?
00:46:54Sí, bueno, es que...
00:46:56¿Por qué no dejas de balbucear?
00:46:58Tal vez tú seas el casero,
00:47:00pero esta es mi casa hasta que el contrato termine.
00:47:02Si ya comiste, ¡vete!
00:47:04¡Qué desvergonzado eres!
00:47:07¿Verdad?
00:47:08Sí.
00:47:09¿Qué? ¿Qué desvergonzado eres?
00:47:12¿Ves? ¡Estoy comiendo! ¡Estoy comiendo!
00:47:14Te guardaré un coco para que comas en tu casa.
00:47:16¡Levántate!
00:47:17¡No puedo comer solo!
00:47:18¡Ya, levántate!
00:47:19¡No quiero!
00:47:20¿No sabrás?
00:47:21Muy bien.
00:47:23¡Suéltame!
00:47:24¡Ya me desplazo!
00:47:25¡Largo! ¡Vete a tu casa!
00:47:28¡Feliz, ya somos novios!
00:47:33¿Cómo?
00:47:34Mohawk y yo...
00:47:36ya somos novios.
00:47:39¿Qué?
00:47:43Oye, tú...
00:47:44No escuché bien.
00:47:47¿Kim Daly?
00:47:48¿Te volviste loca?
00:47:49Les iba a decir a todos cuando esto se resolviera,
00:47:52pero creí que tú deberías saberlo antes.
00:47:54¿Quieres decir...?
00:47:57¡El momento no es el problema, es él!
00:48:01¿En serio estás bien con esto?
00:48:03¿Con qué?
00:48:05¿Pueden hablar entre ustedes?
00:48:09Nos entendemos muy bien.
00:48:12Capital de India.
00:48:13Indonesia.
00:48:15Fundador de la dinastía Joseon.
00:48:16Dungan.
00:48:17Con siete pisos.
00:48:18Gaza.
00:48:19Malas noticias es...
00:48:20Terrible.
00:48:21¡Dime qué significa Omni!
00:48:22Pues...
00:48:23¡Esa no me la sé!
00:48:24¡Paso!
00:48:25¡Y dices que se entienden bien!
00:48:26¿En serio?
00:48:27¿En serio?
00:48:28Solo hay algo que te falta, y es sentido del humor.
00:48:30No lo notaste, pero...
00:48:33¡Él solo está jugando!
00:48:36Te falta sentido del humor.
00:48:39¡Malas noticias!
00:48:41¡Es terrible!
00:48:42¡Dime!
00:48:48¿No es lindo?
00:48:49¿No soy lindo?
00:48:51¿No soy lindo?
00:48:53¿No soy lindo?
00:49:04Oye.
00:49:06Ay, si no fuera por mi cariño.
00:49:09Por mi cariño mataría a ese cretino.
00:49:12¿Ahora qué pasa?
00:49:27Está bien.
00:49:29¿Ah?
00:49:36Ay, qué gran vista.
00:49:38Es linda.
00:49:41¿Debes estar volando?
00:49:44¿Estás eufórico? ¿No es así?
00:49:48Sí.
00:49:51Sí lo estoy.
00:49:54Tal vez estés feliz ahora.
00:49:56Pero Jin Mohawk, acabas de abrir las puertas del infierno.
00:50:03Solo hazla enojar, y te mataré.
00:50:08Si haces que ella se preocupe, te mataré.
00:50:11Rómpele el corazón y en verdad morirás.
00:50:14Y te mataré.
00:50:16Creo que me vas a matar ahora.
00:50:18O la tratas bien o morirás.
00:50:20Yo solo...
00:50:21¡Ah, maldición!
00:50:23Ay, no puedo creerlo.
00:50:25¿Cómo se atreve a amenazarme de esa forma tan hostil un policía?
00:50:30¡Tranquilízate!
00:50:31¡Eso no sucederá!
00:50:34¿Dijiste Ziyun?
00:50:36Aparenta ser alguien completamente diferente.
00:50:39Resulta que sus abogados renunciaron, y ahora se rehúsa a ver a su padre.
00:50:45¿Qué?
00:50:46¿Qué?
00:50:47¿Qué?
00:50:48¿Qué?
00:50:49¿Qué?
00:50:50¿Qué?
00:50:51¿Qué?
00:50:52¿Qué?
00:50:53¿Qué?
00:50:54¿Qué?
00:50:55¿Qué?
00:50:56¿Qué?
00:50:57¿Qué?
00:50:58¿Qué?
00:50:59¿Qué?
00:51:00¿Qué?
00:51:01¿Qué?
00:51:02Su padre, a pesar de la evidencia, no dice nada.
00:51:06Solo llama a Yan Taijín.
00:51:09¿Llama solo a Taijín?
00:51:11Sí.
00:51:13¿Ellos eran cercanos?
00:51:16Tienen la misma edad, las familias son cercanas y fueron a la misma escuela.
00:51:20Pero no eran nada cercanos, tenían diferentes grupos de amigos.
00:51:25¿Ah, sí?
00:51:27¿Pero qué fue lo que dijo Taijín?
00:51:30Es imposible para gente como nosotros contactar a alguien como él.
00:51:35Le enviamos una solicitud oficial pidiéndole que pase y haga una declaración.
00:51:40Por lo general, cuando estás acorralado, solo quieres llamar a la persona más poderosa que conoces.
00:51:49Pero me da un mal presentimiento.
00:52:00Museo de Arte Cheongsong
00:52:20Si su conspiración es tan meticulosa, significa que alguien está dando las órdenes.
00:52:25El legislador Ansante, tal vez solo sea el portavoz.
00:52:30¿Quién se beneficiará más con este proyecto?
00:52:34¿Alguien con él suficiente poder para influenciar a políticos, el mundo financiero, la prensa y el mundo legal?
00:52:42Pero alguien lo bastante listo para saber que quedarse bajo el radar es crucial.
00:52:47David.
00:52:49Salva a Cheongsong, ¿sí? Solo tú puedes salvarnos.
00:52:53¿Comprendes?
00:52:55¿Tú podrías regresar con Taijín y casarte?
00:53:05Presentaré cargos por difamación o acusaciones falsas, pagará por lo que hizo.
00:53:10Te prometo que limpiaré el nombre de tu propietario.
00:53:13Te prometo que limpiaré el nombre de tu padre.
00:53:19Así que...
00:53:21Debes ser muy fuerte y no puedes rendirte ahora.
00:53:25No lo olvides.
00:53:27Yo siempre estaré contigo.
00:53:29La señorita Ahn Cha-Hee de la Galería Montt está aquí.
00:53:59Nuestra jefa quisiera tener la exhibición de Basquiat en la exhibición de apertura.
00:54:04¿Y tú qué opinas al respecto?
00:54:05¿De qué?
00:54:06Estoy segura de que viste la propuesta. ¿Crees que la exhibición es apropiada para una exhibición de apertura?
00:54:13Haces esto porque no tienes dinero, así que no entiendo por qué me haces esa pregunta.
00:54:20El dinero no es problema. Mi jefa tiene bastante, ¿sabes?
00:54:24Es cierto que necesitamos dinero, pero mi padre se esforzó mucho en esta exhibición.
00:54:27Quiero estar segura de que le harán justicia.
00:54:30Mi papá me consiguió este trabajo. Yo no sé nada. ¿La venderás o no?
00:54:41Sé que debe ser duro para ti...
00:54:44Entender que Mohawk dejó a una mujer tan linda como yo.
00:54:52Vi las pinturas en el edificio de Grupo Segi.
00:54:54Tú fuiste la que eligió las pinturas.
00:54:58Es claro que tienes mucho talento, ¿sabes? ¿Por qué te menosprecias sacando a tema el nepotismo?
00:55:04La gente que consigue trabajo por conexiones suele esconder ese hecho.
00:55:09Si solo estás fingiendo porque no puedes evitar que la gente crea el malentendido...
00:55:14No creo que tengas que hacer eso.
00:55:18¿Qué sabes sobre mí? No necesito un sermón. ¿Crees que eres tan lista?
00:55:21Hay que darnos tiempo para conocernos. Tenemos que vernos un par de veces para hacer el trato.
00:55:51¿Qué?
00:56:05¡Cielos!
00:56:13Sí, hola.
00:56:17¿Qué?
00:56:22Oiga señor, tenemos un gran problema.
00:56:25¿Qué?
00:56:26¿Qué?
00:56:34¡Retroceda!
00:56:35¿Qué es lo que sucede?
00:56:36¡A tu lado!
00:56:37¿Qué es lo que sucede?
00:56:38¡No te detengan! ¡Vamos!
00:56:39¡Dense prisa!
00:56:43¡Maldición!
00:56:44¿Qué pasa?
00:56:45¡No!
00:56:47¡Mohawk!
00:56:49¡Mohawk!
00:56:51¡Retroceda!
00:56:52¡Deje eso! ¡Suéltalo! ¡Suéltalo!
00:56:55¡Guarden todo! ¡Tomen todo! ¡Todos los documentos y archivos! ¡Guarden todo! ¡Dense prisa!
00:57:02Las oficinas de Dundon FIB y la oficina del distrito del legislador Aung San Teh fueron registradas e incautadas por las autoridades.
00:57:09Se sospecha que el legislador Aung recibió sobornos para su financiación política de parte de Dundon FIB a cambio de levantar la restricción en Namseodong y darles el trato para la reurbanización.
00:57:19Dundon FIB le ofreció sobornos al legislador a nombre de sus empleados en pequeñas cantidades.
00:57:25Y hace poco adquirieron una empresa de construcción y se unieron al negocio de reurbanización.
00:57:32Fue agradable verte de nuevo. Hablemos la próxima vez mientras comemos algo.
00:57:36Como quieras.
00:57:38Gracias.
00:57:43¿En serio te casarás con el director Jan Tae Jin?
00:57:46¿Qué?
00:57:48Ya debes saber que Jan Tae Jin compró una sortija de bodas.
00:57:52Yo...
00:57:54Creo que deberías reconsiderarlo. Jan Tae Jin no es la persona que tú crees...
00:58:00¡Señorita Kim! ¡Señorita Kim! ¡Señorita Kim! ¡Hay un gran problema!
00:58:06¡Ciérralos!
00:58:08Cariño...
00:58:19Jan Tae Jin está detrás de esto. No sé de qué se trata pero mi papá y Jan Tae Jin tramaban algo juntos.
00:58:27Y tal vez algo salió mal porque unos policías fueron a la casa.
00:58:30Y antes siempre podía contactar a Jan Tae Jin pero ya no puede.
00:58:44Misión oficial.
00:58:52Acusación.
00:59:01Ya me encargué como me lo ordenó.
00:59:04Para salvar su carrera política, el legislador An San Tae no podrá hablar.
00:59:09Una marioneta causa más problemas que un nuevo rico.
00:59:13¿Cree que su posición lo volverá de la nobleza?
00:59:16Que vulgar, solo le importa el dinero.
00:59:20Pero aún es un legislador así que déjalo respirar un poco.
00:59:24Decidí que en su momento le daré la oportunidad de volver.
00:59:27Sí.
00:59:28Sí.
00:59:30¿Y qué hay de Don Don, F y B?
00:59:33Aplástalos para que ya no sobrevivan.
00:59:39¿Un restaurante no termina por sus críticas?
00:59:42Dile al equipo de respuesta qué tiene que hacer.
00:59:47¡Espere!
00:59:51La señorita Kim Dalí de Cheongsong vino a verlo.
00:59:59¿Qué es lo que haces aquí?
01:00:01¿Tú estás detrás de esto?
01:00:04¿De qué?
01:00:05Don Don.
01:00:10No sé de qué hablas.
01:00:11Ven, siéntate.
01:00:13Ya, debes detenerte.
01:00:15¿Detener qué?
01:00:17No sé.
01:00:19¿De qué hablas?
01:00:21¿De qué hablas?
01:00:23¿De qué hablas?
01:00:25¿De qué hablas?
01:00:27¿Detener qué?
01:00:34Tú lo que quieres es la galería.
01:00:37¿No tenían un plan de reurbanización ustedes tres?
01:00:40Déjalo en paz.
01:00:42¿Por qué vas tras un hombre inocente?
01:00:45Así no eres tú, no está siendo claro.
01:00:49¿Qué hay sobre Si Yoon y el legislador Ahn?
01:00:52¿Qué plan de reurbanización?
01:00:56¿No puedes lo niegas?
01:00:57Para responder tu pregunta, debo saber de qué hablas primero.
01:01:01¿Qué es lo que estás insinuando, Dalí?
01:01:04¿En qué te basas para acusarme de esto?
01:01:06Estás muy confiado.
01:01:09Ya tienes toda la evidencia y a los testigos.
01:01:17Si no vas a explicar de qué estás hablando, mejor vete. Estoy ocupado.
01:01:21Será mejor que te vayas.
01:01:27Habla Jan Tae Jin.
01:01:29Ah, te acabo de enviar un video. ¿Qué te parece si lo ves?
01:01:41No, no puedo enterrar la verdad.
01:02:26No puedo enterrar la verdad.
01:02:33Solo aparezco frente a ti.
01:02:40En tu mente,
01:02:45no hay nadie.
01:02:51Dalí y el príncipe engreído.
01:02:54¿Quién planea matarnos? ¿Pero por qué?
01:02:58Quiero que encuentres todo lo que puedas.
01:03:01Conjo, tú y yo nunca fuimos muñecas baratas.
01:03:04¿Acaso Gontag no trabaja hasta tarde?
01:03:07Tienes que comer.
01:03:09Sí, como más voy a vomitar.
01:03:11Ya no pelees. ¿Sabe muy rico?
01:03:14Me parece que mi hermano vio algo ese día.
01:03:16Es tu última oportunidad.
01:03:18Él no me ordenó.
01:03:20Y decirme qué pasó ese día.
01:03:21¡Gontag! ¡Gontag!