• 4 months ago
EAVC 005 Español Audio latino

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00
00:00:30
00:00:40
00:00:50
00:01:00
00:01:10
00:01:20
00:01:30
00:01:40
00:01:50
00:02:00
00:02:10I know you're going to reject them, so...
00:02:12Why do you always come so well-dressed here?
00:02:15I just want to know if I still have charm.
00:02:18Oh, heavens!
00:02:20Ha, ha, ha.
00:02:22Ha, ha.
00:02:23Ha, ha.
00:02:24Ha, ha.
00:02:27You should have dates now.
00:02:29Don't you think?
00:02:31Ah...
00:02:33The men who show off to me...
00:02:36are in three categories.
00:02:38Indigent.
00:02:40Loser.
00:02:42Idiot.
00:02:44So you haven't seen him again?
00:02:46Who?
00:02:47You know who.
00:02:49The most loser, most idiot indigent
00:02:51who ruined your life in Thailand.
00:03:08
00:03:13Señor Bion!
00:03:15Señor Bion!
00:03:17
00:03:20Oye!
00:03:21Bion Mujin!
00:03:23
00:03:27Come away!
00:03:29
00:03:34
00:03:39
00:03:44
00:03:49Considering the type of exchange
00:03:51and the accumulated interests,
00:03:53this should be enough.
00:03:57This is what you were going to give me.
00:04:00Forget it.
00:04:01Just take it.
00:04:03Goodbye.
00:04:04What?
00:04:06What the hell happened?
00:04:11You got into trouble here,
00:04:13and you came back to Thailand where I met you.
00:04:15We broke up.
00:04:19You gave me...
00:04:21the money you had raised.
00:04:29I don't think I ever asked you for anything.
00:04:36The baby...
00:04:41I lost it...
00:04:45shortly after I got back here.
00:04:48
00:05:11Mom, let's go!
00:05:13Come here.
00:05:15Huh?
00:05:18I got a refund.
00:05:20Why?
00:05:21The one we have works fine.
00:05:23We said we'd buy another one.
00:05:25I bought it on a monthly payment plan.
00:05:27My God.
00:05:28If you have money, then buy something for yourself.
00:05:30Buy yourself a designer bag
00:05:32or get a laser face treatment.
00:05:35What are you talking about?
00:05:40My God.
00:05:41It's because of the stress.
00:05:43And because I work so much every day.
00:05:45Oh my God.
00:05:47Aren't those wrinkles?
00:05:49Stop it!
00:05:55What about the bag?
00:05:56What bag?
00:05:58Hey,
00:05:59do you think I'd just return the refrigerator?
00:06:04Okay.
00:06:06Bjorn, look.
00:06:15I can take care of myself.
00:06:19So what?
00:06:20You don't have to worry about everything I do.
00:06:22That day, too.
00:06:23I was able to fix it on my own,
00:06:25but you told everyone.
00:06:26You had to make a fuss.
00:06:28I thought you'd been kidnapped.
00:06:29How was I supposed to know
00:06:30you were beating the idiot up?
00:06:31Stop fighting with Bjorn, Mujin.
00:06:33It's really too childish.
00:06:35I'll take care of it.
00:06:37What?
00:06:38Childish?
00:06:42Well, I mean...
00:06:46Hey, wait!
00:06:49This childish idiot refuses to take you.
00:06:53Hey!
00:06:59Hey!
00:07:29Hey.
00:07:35You weren't cold, were you?
00:07:39No, I'm fine.
00:07:43That makes me happy.
00:07:49Number one.
00:07:51Good morning.
00:07:54What are you doing?
00:08:01Heavens, what am I doing?
00:08:19With so much money,
00:08:20you should buy yourself a car.
00:08:24It's used and it was cheap.
00:08:26What?
00:08:27What?
00:08:28Are you worried?
00:08:29Don't worry.
00:08:30I'd never let you be a widow.
00:08:36When are you going to eat with me?
00:08:44Okay.
00:08:48Really?
00:08:49What are we going to eat?
00:08:58We'll bring you dessert.
00:09:04Did you like it?
00:09:06Of course.
00:09:07It's very expensive.
00:09:11Why did you return the bag?
00:09:12It was expensive.
00:09:16Why do you keep spending so much money?
00:09:19Why do you do this?
00:09:21The tenants, the neighbors, even...
00:09:24Hey, I'm busy cleaning up your mess.
00:09:27My head hurts.
00:09:31But I have to do it.
00:09:33So I can get a juicy payment.
00:09:37They're all using you.
00:09:39Don't you know that?
00:09:40Yes, I know.
00:09:41So what?
00:09:42You should stop.
00:09:44If you keep spending money like this,
00:09:46what will you do if you go bankrupt?
00:09:48Well, you can make me stop, John.
00:09:57And why me?
00:09:58What do you mean why?
00:10:00You're the love of my life.
00:10:03Gume John, I love you.
00:10:11Here's your dessert.
00:10:16Enjoy it.
00:10:19Bjorn Mojin.
00:10:23Go out with someone else.
00:10:27Leave the past behind and overcome it.
00:10:30Do you think you're my past?
00:10:32We're like a plate that's been broken for years.
00:10:39If it's broken, we can fix it.
00:10:45No, no.
00:10:46We can't.
00:10:51When we got divorced,
00:10:54and when I dumped you and left you,
00:10:57you must have felt a lot of resentment towards me.
00:11:02But that was the best decision.
00:11:07I couldn't ruin my children's future if I stayed.
00:11:12There's no resentment.
00:11:15I understand why you did that,
00:11:18but Bjorn,
00:11:20I'm not the immature idiot I used to be.
00:11:26I've matured.
00:11:28No.
00:11:30You may be rich now,
00:11:33but you haven't changed a bit.
00:11:37You know what, Mire?
00:11:39It's not good for you.
00:11:41I didn't decide to stay here
00:11:43to see you so stressed out.
00:11:47We can't forget that we're parents.
00:11:53Seriously, stop.
00:11:56Don't cross the line.
00:12:01I don't want to go back to you.
00:12:04I'm not lying to you.
00:12:07We're family now.
00:12:09Mire, Bjorn, Jay, me.
00:12:12The three of us.
00:12:13There's no room...
00:12:16for you.
00:12:22You came just to tell me that?
00:12:29Why did you become so beautiful?
00:12:40I'm sorry.
00:13:10I'm sorry.
00:13:32I guess you did it for your mom.
00:13:36I'm your dad.
00:13:41It's my duty to make her feel at home.
00:13:51Forget it.
00:13:55Give me this.
00:13:56I don't want your help.
00:13:58Please, we have to take this to the terrace.
00:14:00You should go up there anyway.
00:14:02I'll take it.
00:14:05As you wish.
00:14:19The number you have dialed
00:14:20is not available at the moment.
00:14:21Please leave your...
00:14:27Damn that woman.
00:14:29How is she going to get such a juicy payment?
00:14:32She won't tell me, right?
00:14:34You should ask Mujin.
00:14:36Wait.
00:14:40Okay.
00:14:43I have it in the palm of my hand.
00:15:14I'm home!
00:15:16Wake up!
00:15:17The sun is out.
00:15:21It's the weekend.
00:15:23I don't want breakfast.
00:15:27Hey, no!
00:15:28Are you going to sleep all day?
00:15:30Get up.
00:15:31We're going out with Medal.
00:15:33Where to?
00:15:35Here you are!
00:15:36Oh my, you're so pretty!
00:15:38Look at you!
00:15:40You're so pretty.
00:15:42Come here.
00:15:43That's it.
00:15:44That's it.
00:15:45That's it.
00:15:46Sit down.
00:15:47Sit down.
00:15:48Sit down, Medal.
00:15:49Very nice, right?
00:15:50Well done.
00:15:51You're the best.
00:15:52Oh my, how adorable!
00:15:54Careful.
00:15:55It's hot.
00:15:56Oh my.
00:15:57You're so pretty.
00:15:58Mucho mejor! Cielos, que adorable!
00:16:11Cuidado, esta caliente.
00:16:28Mamá, ¿te divorciaste por mí?
00:16:39¿Qué?
00:16:41Entonces, te rogaba que terminaras con él.
00:16:47Era algo que hacías siempre.
00:16:55¿Por eso lo hiciste?
00:16:58¿Por mi culpa?
00:17:07Ustedes fueron la razón por la que soporté.
00:17:11Y decidí divorciarme de él.
00:17:18Si no hubiéramos terminado, entonces nunca habría aprendido la lección.
00:17:24Y nuestras vidas seguirían...
00:17:28siendo un enorme desastre.
00:17:34Te lo debemos todo a ti, Mire.
00:17:43Vaya.
00:17:47Vaya, esto es muy bonito.
00:17:51Acuéstate.
00:17:53Vamos.
00:17:58Vamos.
00:18:09¿Alguna vez te sientes sola?
00:18:14No podía permitirme sentirme sola.
00:18:18Y ahora ya estoy... demasiado vieja para hacerlo.
00:18:24Oye, aún te ves muy bien.
00:18:27A diferencia de mí, no tienes arrugas.
00:18:31Me duele el cuello. Dame esto.
00:18:37Te tengo a ti, así que estoy bien.
00:18:40Solo espero que Mujin conozca a alguien agradable.
00:18:44Siento que no sabe qué hacer porque está muy solo.
00:18:47Mamá, creo que ya no sientes nada por él.
00:18:52Aunque mamá...
00:18:55A diferencia de ti...
00:18:58Pronto se dará cuenta.
00:19:02Me enfurezco cuando veo a papá.
00:19:08¿Por qué me siento así?
00:19:11¿Por qué me siento así?
00:19:35¿Eso que dijiste, debes cumplirlo?
00:19:39Y tú también.
00:19:41¡Kimchi!
00:19:48¡Hey, John!
00:19:51¿Buscarás a Unu?
00:19:53Ay, no, es fin de semana. Unu está con sus padres.
00:19:57¿Qué haces tú aquí?
00:19:59¿Sabes qué? Quería estar con Mire todo el día, pero surgió algo en el trabajo, así que tuvo que irse.
00:20:04Hyunjae también salió. ¿Qué tal si bebemos algo juntas?
00:20:08Aún te debo una copa. Llama a Seri y dile que nos veremos en el bar.
00:20:15Ahora que lo pienso, tuvimos que ir a la comisaría por ti. ¿Crees que con unas cervezas bastará?
00:20:24¿Qué quieres? ¿De verdad esto era lo que querías?
00:20:32De hecho, se me dañaron las uñas porque arriesgué mi vida para salvarte aquel día.
00:20:36Casi me rompí la mano intentando acabar con ese imbécil. Y mis manos son mi tesoro.
00:20:43Bueno, está bien. Hazte lo que quieras y luego envíame los datos para la transferencia.
00:20:48Espera, ya terminé ahora. Es tu turno.
00:20:52¿Yo? No necesito esto.
00:20:55¡Cielos! Siempre quise arreglarte las uñas. ¿No sabías que las mujeres deben arreglarse las uñas a menudo?
00:21:02Por favor, solo las cutículas.
00:21:05¿Por qué no te haces una manicura francesa ya que estás aquí? Para impresionar al Sr. Bion.
00:21:12¿Es verdad? Se dice que los hombres primero ven las uñas de las mujeres.
00:21:22Solo las cutículas. No quiero nada más.
00:21:25Sí, Eyon.
00:21:26Voy a ser directa y te preguntaré esto por última vez.
00:21:30Eyon.
00:21:32¿Es verdad que ya no quieres volver a estar junto con Bion Mujin?
00:21:36¿Nunca?
00:21:41Para nada. Sobre mi cadáver. Nunca.
00:21:45Y eso es algo que Mujin tiene claro.
00:21:49Aunque sea el dueño del edificio o lo que sea, nunca va a suceder.
00:21:53¡Cielos! ¿Saben qué es lo que quiero hacer? Quiero emparejarlo con alguien. Quiero que siga adelante.
00:22:00De acuerdo. ¿Ya oíste? Deja de molestar a Eyon con eso, ¿bien?
00:22:05Oye, solo córtala, ¿sí?
00:22:07Hace un buen día. ¿Qué tal si salimos a correr juntos?
00:22:10Yo voy.
00:22:13Debo irme.
00:22:15Claro que lo haríamos si pudiéramos, pero es que ya imprimimos la etiqueta, así que creo que será más fácil.
00:22:22¿Qué tal si salimos a correr juntos?
00:22:24Yo voy.
00:22:26Debo irme.
00:22:28Claro que lo haríamos si pudiéramos, pero es que ya imprimimos la etiqueta, así que creo que será más fácil.
00:22:35Claro, ya lo sé. La fábrica Sokcho ha sido nuestro cliente desde la fundación de la compañía.
00:22:41Causaría confusión en cuanto a la publicidad, porque es un producto nuevo. Así que los jefes...
00:22:48¿Hola? ¿Hola?
00:22:49Quiero romperlo todo. Solo así me sentiré mejor.
00:22:53¿Hola? ¿Hola?
00:23:08Quiero romperlo todo. Solo así me sentiré mejor.
00:23:22Carajo, odio todo.
00:23:38¿Por qué siempre apareces cuando estoy haciendo el ridículo?
00:23:42No lo sé.
00:23:52¿Trabajas el fin de semana?
00:23:55Sí, a veces.
00:23:58¿Y tú? ¿Vives por aquí?
00:24:01Hacia el otro lado.
00:24:04¿Me acompañarás a casa?
00:24:07Sí.
00:24:10Supe que alguien intentó secuestrar a una mujer en esta zona. Creo que aún no han atrapado al criminal. Es peligroso que vaya sola.
00:24:19A ese hombre, tres damas lo atraparon y lo pusieron tras las rejas.
00:24:24¿En serio? ¿Eran atletas o algo?
00:24:30Ya no te preocupes por mí. Solo vete a casa.
00:24:34Bien, no me preocuparé. Cuídate.
00:24:49Es peligroso.
00:24:51Bien, mire.
00:24:56Vete. Solo déjame en paz.
00:25:06Escucharlo hablar de esa forma...
00:25:09Es peligroso.
00:25:10Es peligroso.
00:25:15Escucharlo hablar de esa forma...
00:25:29Me entristece.
00:25:40Es peligroso.
00:25:42Es peligroso.
00:26:02No podía dejarte sola, ¿verdad?
00:26:07Él es...
00:26:10peligroso.
00:26:13¿Qué te pasa?
00:26:15¿Namthepion?
00:26:18¿Por qué me diste tus paraguas esa vez?
00:26:26¿Puedes dejar de hacer eso?
00:26:28Eres muy amable. Y me confunde.
00:26:34Aunque veas que me arrastra una avalancha, solo sigue tu camino. ¿Está bien?
00:26:40Bien. Entonces cuídate.
00:27:07Vete.
00:27:10Solo déjame en paz.
00:27:32Hace un buen día. ¿Qué tal si salimos a correr juntos?
00:27:36Yo voy.
00:27:40Yo voy.
00:27:56No entiendo.
00:28:03¿Dónde estás?
00:28:05¿Ya estás cerca?
00:28:08Pero no te veo.
00:28:11Ya estoy aquí.
00:28:15¡Eyon!
00:28:19No puede ser, cielos.
00:28:22¡Oye!
00:28:27¡Cielos!
00:28:31¡Cielos!
00:28:33Mi espalda.
00:28:34¿Qué?
00:28:36¿Dónde estoy?
00:28:38Estoy en casa.
00:28:41Cielos.
00:28:43¿Esto es una casa o un basurero?
00:28:50¿Por qué estás bebiendo tanto estos días? Tenías tiempo sin beber.
00:28:56Eyon.
00:28:59¿Sabes quién quiero ser en esta vida?
00:29:04¿Quién quieres ser? ¿Una alcohólica?
00:29:11Quiero ser tú.
00:29:20Creo que...
00:29:23Lo tienes todo.
00:29:26¿Qué?
00:29:31Tienes a tu hija Mire.
00:29:35Y tienes a Hyonye.
00:29:36Hyonye.
00:29:39Y también...
00:29:42También...
00:29:55¿Qué es lo que tengo?
00:30:06¿Qué?
00:30:26¿Qué es esto?
00:30:36¿Qué es esto?
00:31:07PAZ
00:31:19Oye, señor Bion. ¿Dónde estás?
00:31:21¿Por qué?
00:31:22Es que llamaba por la valla.
00:31:24Es que esa gente arruinó la orden. Son unos idiotas.
00:31:27Creo que tendremos que hacer otra orden.
00:31:31Está bien. Solo hazlo.
00:31:33¿Qué?
00:31:34Uh, no, I don't want you to complain later.
00:31:38When are you coming back?
00:31:41Huh?
00:31:42Heavens.
00:32:00Really?
00:32:01It's delicious.
00:32:04Hey, John.
00:32:07What are you doing?
00:32:26My mom acts really weird.
00:32:30What do you want, Mom?
00:32:32I want an ice cream.
00:32:38Mom, did we do something wrong?
00:32:44I bought too many eggs by mistake.
00:32:48We should eat them before they get damaged.
00:32:52It's worse at night.
00:32:55Medal, your brother is home.
00:33:04Mom?
00:33:06Why are you like this?
00:33:08I'm hot.
00:33:11This is very strange.
00:33:13Did you see anything weird in her when you were together?
00:33:16I don't think so.
00:33:18Could it be a middle-aged crisis?
00:33:20What are you talking about?
00:33:22Oh, menopause?
00:33:25I don't think that's it.
00:33:28I don't think so.
00:33:30I don't think so.
00:33:32I don't think so.
00:33:34I don't think so.
00:33:36I don't think so.
00:33:38I don't think so.
00:33:40I don't think so.
00:33:42Forget it, Jungin.
00:33:47For two consecutive quarters,
00:33:49we haven't gotten the first place in online sales.
00:33:53Am I the only one here who has a feeling of crisis?
00:33:59If we get used to being the second in the industry,
00:34:03soon we'll be the third, fourth, fifth.
00:34:06Am I the only one who thinks we'll fall for it?
00:34:09Do you really think I'm worried about nothing?
00:34:22Sir, it's urgent.
00:34:24Who is it?
00:34:26Who is it?
00:34:36Yes?
00:34:37I didn't ask for such a big favor.
00:34:39I can't believe you refused to do it.
00:34:42But I already explained everything.
00:34:45We'll do it when we have already presented the new product
00:34:49so we can secure some sales.
00:34:52Is this a joke?
00:34:55Heavens, why is she yelling at me?
00:34:58Forget it.
00:34:59We won't do business with you or your stupid company.
00:35:04But ma'am...
00:35:05No...
00:35:07Wait...
00:35:08Ma'am!
00:35:20Who's in charge of the Toboki?
00:35:25Yes, thank you.
00:35:34Ma'am! Ma'am!
00:35:36Why didn't you answer me?
00:35:38What's wrong?
00:35:39The owner of the Sock Show factory called Mr. Nam
00:35:41and told him to stop being our supplier.
00:35:43They will withdraw all their products.
00:35:45What?
00:35:46The new product will be presented very soon.
00:35:48What do we do? What should we do?
00:35:50How can we act?
00:35:51I'll go see her now.
00:35:52Can you persuade her?
00:35:53Everyone says she's very stubborn.
00:35:55I'll even get on my knees.
00:35:57I'll call you.
00:35:58Hurry up then.
00:35:59Come on!
00:36:00Hurry!
00:36:14I'll go with you.
00:36:15Where?
00:36:17Aren't you going to the Sock Show factory?
00:36:19I know the owner of the factory.
00:36:21So?
00:36:22When he says something, there's no turning back.
00:36:24But if he sees me, he'll forgive you.
00:36:28Really?
00:36:29Let's go now.
00:36:53What a coincidence to move in on the same day.
00:36:56Right?
00:36:59There are three of us.
00:37:01My son and my daughter.
00:37:04You don't have much, so you'll be done soon.
00:37:10How many months?
00:37:13The mothers know right away.
00:37:19Excuse me.
00:37:20Yes?
00:37:21Please call me when you're done.
00:37:22Okay.
00:37:31It's not the one on the third floor.
00:37:33Cielos shouldn't be drinking.
00:37:36Last night I saw her too drunk in front of her house's door.
00:37:44Cielos!
00:37:52Did you get drunk?
00:37:59Yes.
00:38:08I brought you seaweed soup.
00:38:14It's not your fault for losing the baby.
00:38:17It's just...
00:38:18It wasn't the right time yet.
00:38:43Don't cry.
00:38:48Don't cry.
00:39:07It'll take a few minutes.
00:39:09Cielos, you scared me!
00:39:13Hey, John.
00:39:15What are you doing here?
00:39:18I mean...
00:39:22Well...
00:39:24When you lived in Thailand...
00:39:42Did you like it?
00:39:48Do you want to go to Thailand?
00:39:50How about a short trip with Mireille?
00:39:53I'll take care of Medal and Hyunjae.
00:39:56Jungin...
00:40:07Turn that off.
00:40:09The iron, yes.
00:40:15Hey, John.
00:40:18What?
00:40:32Man Jungin.
00:40:33Can you explain that picture?
00:40:36What happened?
00:40:37Forget it.
00:40:38If you don't have the courage to ask him, forget it.
00:40:42Why didn't you tell me anything?
00:40:44Why did you act like you didn't know Mujin?
00:40:47He must have his reasons.
00:40:49What do you care, Gumeyon?
00:40:50Do you think you're still his wife?
00:40:52Gumeyon.
00:40:54Did you miss me?
00:40:57Yes.
00:40:58Yes, I knew it.
00:40:59I wanted to come back.
00:41:02What about Mujin?
00:41:04What the hell?
00:41:05What the hell?
00:41:06What do you mean, why?
00:41:07You're the love of my life.
00:41:09Gumeyon, I love you.
00:41:12What the hell do you want from me, idiot?
00:41:17What the hell?
00:41:34Celos!
00:41:35Hey, you've been drinking a lot.
00:41:39This is a crab restaurant, but you haven't ordered anything.
00:41:41You've been drinking non-stop.
00:41:43You have to order something more, Celos.
00:41:47Why don't you come with me instead?
00:41:51Well, what's your story?
00:41:55Here.
00:41:58Come on, tell me.
00:42:01My wife doesn't love me anymore.
00:42:06Heavens.
00:42:08If she doesn't love you anymore, then it's over.
00:42:10Hey, when a woman says it's over, then it's over.
00:42:15Heavens.
00:42:17Hey, drink.
00:42:19You just have to drink until you forget her.
00:42:25Wait.
00:42:28It's my daughter.
00:42:31Hello, daughter.
00:42:33What?
00:42:34Hey, why would I be drinking?
00:42:36Heavens, I'm still working.
00:42:38No, I won't drink.
00:42:40What?
00:42:41But I already gave you your meal the other day.
00:42:43What?
00:42:47Heavens, of course.
00:42:48Dad understands you.
00:42:50Wait a second.
00:42:52You're being cute.
00:42:54I'm still here.
00:42:55Yes, I heard you.
00:42:59I guess other daughters...
00:43:03...do a lot of things for their parents.
00:43:21Where's the owner?
00:43:22She went to take a shower.
00:43:24Because she was very angry.
00:43:39Ma'am.
00:43:41I'm Bjorn Mire from J-Plus.
00:43:43I don't want to talk to you or anyone from that company.
00:43:47Ma'am.
00:43:48Heavens, what are you doing?
00:43:49Ma'am.
00:43:53I beg you to cancel the decision you made.
00:43:55Yes?
00:43:56Hey, girl.
00:43:57Get up.
00:43:58You'll only hurt your knees.
00:44:00And even if Mr. Nama himself came here to beg me,
00:44:04I won't change my mind.
00:44:05Okay?
00:44:07Ma'am, ma'am, ma'am!
00:44:09Ma'am!
00:44:11Heavens, who are you?
00:44:12What do you want?
00:44:14How have you been?
00:44:15Hey, hey, hey!
00:44:16Oh, are you Bjorn?
00:44:17Hey, hey!
00:44:18What are you doing here?
00:44:20Oh, heavens!
00:44:21Look at you!
00:44:22When did you grow up so much?
00:44:23You were so small the last time I saw you.
00:44:25Idiot!
00:44:27Ma'am.
00:44:28Do you know how old I am now?
00:44:30Well...
00:44:32I heard you were very angry.
00:44:34And I came to comfort you.
00:44:35Bjorn.
00:44:36Don't get involved in this.
00:44:38I've already decided not to do business with J-Plus anymore.
00:44:42Understood?
00:44:43Take this.
00:44:46It opens well.
00:44:47What are you doing?
00:44:48It's his favorite candy from the market.
00:44:50I even ran to the market just to buy it.
00:44:54He won't eat it.
00:44:56Really?
00:45:03What are you up to?
00:45:09Here's another candy.
00:45:13Knock, knock, knock, knock.
00:45:19Knock, knock, knock.
00:45:26Enough!
00:45:35I just found out that she started as a diver,
00:45:38and that's why she's sad that not many people know the divers from Gangwon
00:45:41and that the tradition is disappearing.
00:45:43You may think I'm not reasonable,
00:45:45but I asked you to promote the history and tradition of the divers.
00:45:49I did that with the tofu stew with seafood around two years ago,
00:45:54and with the spicy seafood noodles last year,
00:45:57but my request was ignored twice!
00:46:00It wasn't like that.
00:46:01They told us to stop doing them because they didn't sell that well,
00:46:04so we couldn't promote them.
00:46:05Exactly!
00:46:06I know this time the same thing will happen,
00:46:09and they'll finish the product in a few months,
00:46:11and they'll act like nothing ever happened.
00:46:13The truth is, I'm sick of being treated like an idiot.
00:46:18Find another supplier.
00:46:20No, I assure you it won't be like that.
00:46:23I know your tofu stew will be a success.
00:46:27How do you know?
00:46:29See?
00:46:31I'm good at my job.
00:46:35I assure you we'll do a campaign about divers.
00:46:39I'm sorry I didn't put it in the envelope,
00:46:41but I promise we'll do a multi-channel campaign and spread the story.
00:46:50Networks are what works now, ma'am.
00:46:55Please give us a chance.
00:46:57Or, if we don't keep our promise,
00:47:00I'll quit my job and come here to become a diver.
00:47:06Wow, you look like a simple girl, but you know how to make deals.
00:47:11Okay, I accept.
00:47:13Let's toast.
00:47:14Yeah.
00:47:19Let's eat.
00:47:21Thank you very much.
00:47:24I wouldn't have done it without you.
00:47:29I'll take you to Seoul safe and sound.
00:47:32Well, it was a hard job.
00:47:36Why don't we go to the beach?
00:47:53Let's go.
00:48:00I'm fine. I mean it.
00:48:03I got sand on me.
00:48:05I just wanted to shake it.
00:48:16It was a joke.
00:48:20Do you like making jokes?
00:48:22Do you trust me?
00:48:29The seagulls are sleeping and floating in the water.
00:48:33Have you ever been to the beach?
00:48:37To be honest, no.
00:48:39I've been to some beaches before,
00:48:41but I think it's the first time I've been looking without doing anything else.
00:48:52You should do this at the beach.
00:49:01Try it. Let's go.
00:49:03Stop joking.
00:49:07I told you.
00:49:23I should have disappeared.
00:49:26Why the hell did I come back here?
00:49:28Why did I come back?
00:49:30Why did I come back?
00:49:31Why? Why? Why?
00:49:33Why?
00:49:51No wonder.
00:49:52I hadn't seen him in days.
00:50:00You...
00:50:04I'll wait in the car.
00:50:18What are you doing here with that boy?
00:50:22What are you doing here?
00:50:27Out of spite.
00:50:34I'll be back when I've recovered.
00:50:40It would have been better if you never came back.
00:50:48You should have let us believe you were dead.
00:50:53It would have been better.
00:51:00It was a wish.
00:51:02But I thought...
00:51:05things could be better now.
00:51:08Could it be?
00:51:14For you, I looked.
00:51:19You carry a lot.
00:51:22I thought...
00:51:25I could take a little load off you.
00:51:31Maybe it's too late.
00:51:41Come back safe and sound.
00:52:01I love you.
00:52:11Mireille came here for work.
00:52:13And I only accompanied her to help her.
00:52:15We were about to return to Seoul.
00:52:17Your name is...
00:52:19Tepion?
00:52:21Yes.
00:52:22I'm Nam Tepion.
00:52:23Maybe she'll never leave with you.
00:52:27Those women...
00:52:28They hate men who were professional athletes.
00:52:34I'm sorry.
00:52:58I'm sorry.
00:53:28I think you put it on for your mom.
00:53:48I waited an hour to eat here on the weekend.
00:53:51Add this place to your list.
00:53:54It's too full.
00:53:55It must be very good.
00:53:58Yes.
00:53:59I think it's good news.
00:54:04Are flights cheaper now?
00:54:06Do you want to travel?
00:54:08You should take a vacation this year, miss.
00:54:11Where do you want to go?
00:54:13Thailand.
00:54:14My mom has never been abroad.
00:54:16Are you going with your mom?
00:54:18But that's a family trip, not a vacation.
00:54:21You should go alone.
00:54:23Well, I can make another trip.
00:54:29Ah...
00:54:39Juyeon, tell me how you presented your business idea to your father and got his approval.
00:54:45Well, does your father have a lot of money?
00:54:48Yes, he has a lot.
00:54:55Wait a minute.
00:54:56If I don't answer, I'm going to die.
00:55:00Hi, sister.
00:55:01Hi, Juyeon.
00:55:03Where are you now?
00:55:05At school.
00:55:06I told you it's exam time.
00:55:08I have to go. I have one.
00:55:09Really?
00:55:11But this place is not your school.
00:55:15What are you talking about?
00:55:16Good morning.
00:55:24I...
00:55:25I looked.
00:55:26But...
00:55:28What are you doing here?
00:55:30Are you playing dumb?
00:55:33Or is there something else you're hiding from me?
00:55:37Tell me now!
00:55:39Look...
00:55:41It's just...
00:55:43I'm sorry.
00:55:44Be successful, I'll pay you.
00:55:47You'll pay me?
00:55:48What do you mean?
00:55:51That idiot!
00:56:05Where is it?
00:56:07In fact, this is my coffee.
00:56:09Give it to me and I'll go.
00:56:11Where is it?
00:56:13I don't know.
00:56:16I'm not sure.
00:56:25Son of a...
00:56:27Traitor!
00:56:28How could you do this to me?
00:56:30Hey!
00:56:31Hey!
00:56:34What did you do?
00:56:37I left.
00:56:38Who authorized you?
00:56:39I specialize in advertising and smart fashion content.
00:56:42But even if I try...
00:56:44That's not for me.
00:56:47And what were you doing while you pretended to study?
00:56:49Several entrepreneurs already have their businesses and have been successful.
00:56:53I've been following them.
00:56:55To learn from them.
00:56:56Tell them about my ideas and...
00:56:58You're their driver.
00:56:59You drink with them.
00:57:00They're even going to have fun together.
00:57:03But no.
00:57:04They'll tell me their secrets for free.
00:57:06Jealous?
00:57:09What about the enrollment?
00:57:13Sister.
00:57:14Do you know something?
00:57:15Crazy people are more successful.
00:57:17Right now, I'm crazy about success.
00:57:21And you're investing in my future.
00:57:23That's why you're Mireille and I'm Hyunjae.
00:57:26Don't you understand?
00:57:28I'll pay you ten times faster.
00:57:30Don't worry.
00:57:31Do you agree, sister?
00:57:34Will you pay me?
00:57:35Did you spend all the money on the enrollment?
00:57:37I'm sorry.
00:57:38I said I'm sorry.
00:57:39You idiot!
00:57:40Aren't you ashamed that mom has a son like you?
00:57:43What will you do now?
00:57:44What will you do about it?
00:57:45I'm going to start my own business with a dad's investment.
00:57:49What?
00:57:51Dad's back.
00:57:52What are you worried about?
00:57:53I know he won't ignore us.
00:58:09Where are you?
00:58:11Can we meet to talk?
00:58:14Fine.
00:58:16I want to talk too.
00:58:38I'm sorry.
00:58:39I'm sorry.
00:58:40I'm sorry.
00:58:41I'm sorry.
00:58:42I'm sorry.
00:58:43I'm sorry.
00:58:44I'm sorry.
00:58:45I'm sorry.
00:58:46I'm sorry.
00:58:47I'm sorry.
00:58:48I'm sorry.
00:58:49I'm sorry.
00:58:50I'm sorry.
00:58:51I'm sorry.
00:58:52I'm sorry.
00:58:53I'm sorry.
00:58:54I'm sorry.
00:58:55I'm sorry.
00:58:56I'm sorry.
00:58:57I'm sorry.
00:58:58I'm sorry.
00:58:59I'm sorry.
00:59:00I'm sorry.
00:59:01I'm sorry.
00:59:02I'm sorry.
00:59:03I'm sorry.
00:59:04I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:06I'm sorry.
00:59:07I'm sorry.
00:59:24I think I'm going crazy!
00:59:32Hey John, what are you doing here?
00:59:34What?
00:59:35Bjorn asked me if I could use the bar before we opened.
00:59:38Bjorn Møljen is in Ganmanhof?
00:59:40Yes.
00:59:56What have you been telling Bjorn J?
00:59:59Bjorn J?
01:00:00He doesn't want to study.
01:00:02What does he plan to do?
01:00:03A business.
01:00:05What?
01:00:09I'm not surprised.
01:00:12I always thought I had too much free time.
01:00:15What are you going to do?
01:00:26What is this?
01:00:28Open it.
01:00:35I'm going to move, like I promised.
01:01:06If I leave now, Bjorn J will behave better.
01:01:13I'm sorry I came back like this.
01:01:17Take this.
01:01:19I hope you can live comfortably now.
01:01:24I'm sorry.
01:01:26I'm sorry.
01:01:28I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:32I'm sorry.
01:01:33I hope you can live comfortably now.
01:01:40Are you really going to leave?
01:01:46You showed up out of nowhere.
01:01:48You caused all this mess.
01:01:51And now you're just going to leave?
01:01:56I'm angry.
01:01:58The fact that you showed up here again one day...
01:02:01It did make me very angry.
01:02:04And now you're leaving again.
01:02:14I think...
01:02:16The middle age crisis...
01:02:18Is also affecting me.
01:02:23I hope...
01:02:24You fix it before you leave.
01:02:26What?
01:02:27Bjorn J's.
01:02:29What?
01:02:30I'll pack his things and send him to your house today.
01:02:33He's your responsibility now.
01:02:38Is that...
01:02:41What you want from me?
01:02:43Yes.
01:02:56Even if it wasn't what you wanted...
01:03:01You're a father.
01:03:05You have to accept it.
01:03:08What?
01:03:09What I didn't want?
01:03:10Who said that?
01:03:26Hide!
01:03:27Mom's coming!
01:03:29Okay.
01:03:30Don't move, Mom.
01:03:59Mom!
01:04:09Hey...
01:04:12Why are we hiding?
01:04:18I don't know.
01:04:21Well...
01:04:22What do you think will happen if he finds out...
01:04:24That we did this...
01:04:26Behind his back?
01:04:29What?
01:04:35She'll kill us.
01:04:38For betting on his name.
01:04:41Exactly.
01:04:59Wait five minutes.
01:05:30Hey, you scared me.
01:05:32Who were you with?
01:05:35No one.
01:05:36Really?
01:05:37Hey, why would I lie to you?
01:05:42Was that a snort?
01:05:44Hey, hey, no, no, no.
01:05:45Really, I was alone.
01:05:46Let me go!
01:05:47Come, come.
01:05:48Let me go!
01:05:50Hey, get me down!
01:05:51Get me down!
01:05:52I told you to get me down!
01:05:53Get me down!
01:05:54Hey, stay still.
01:05:55Enough.
01:05:57Hey, what's wrong with you?
01:05:59What did you do in Thailand?
01:06:07The idiot who got Jong-In pregnant and then ran away.
01:06:10Don't tell me.
01:06:13Jong-Mu Jin.
01:06:15Was it you?
01:06:17What is...
01:06:19Your relationship with Jong-In?
01:06:24Gumi-Jong.
01:06:26Are you jealous?
01:06:29What?
01:06:30Are you jealous?
01:06:32Answer what I asked you!
01:06:40I don't want to.
01:06:42What?
01:06:44I don't want to.
01:06:58I don't want to!
01:07:28I don't want to!
01:07:29I don't want to!
01:07:30I don't want to!
01:07:31I don't want to!
01:07:32I don't want to!
01:07:33I don't want to!
01:07:34I don't want to!
01:07:35I don't want to!
01:07:36I don't want to!
01:07:37I don't want to!
01:07:38I don't want to!
01:07:39I don't want to!
01:07:40I don't want to!
01:07:41I don't want to!
01:07:42I don't want to!
01:07:43I don't want to!
01:07:44I don't want to!
01:07:45I don't want to!
01:07:46I don't want to!
01:07:47I don't want to!
01:07:48I don't want to!
01:07:49I don't want to!
01:07:50I don't want to!
01:07:51I don't want to!
01:07:52I don't want to!
01:07:53I don't want to!
01:07:54I don't want to!
01:07:56Confiscate everything!
01:07:57Leave!
01:07:58Çevre!
01:07:59Try not to scream!
01:08:00How about that!
01:08:01Come on.
01:08:02I'm scared.
01:08:03Ah!
01:08:04Ah!
01:08:05Ah!
01:08:06Ah!
01:08:07Ah!
01:08:08Did they get him?
01:08:09Call El Casero right now!
01:08:11I am El Casero.
01:08:12You're a rapist.
01:08:13A criminal.
01:08:14What?
01:08:15Drugs?
01:08:16Would you be my wife again?
01:08:18I haven't seen you laugh in a while.
01:08:20I missed it.
01:08:21Mire, don't work overtime or on holidays.
01:08:24Mire, when was the last time you slept?
01:08:26Mire! Mire!
01:08:28I let him see my weaknesses.
01:08:31This is very dangerous.