4 MINUTES capitulo 5 sub español
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¿Quieres beber algo?
00:02Si, pero primero necesito irme al baño.
00:05Ah, de acuerdo.
00:07¡Voy!
00:30¿Qué pasa?
00:32¿Qué pasa?
00:34¿Qué pasa?
00:36¿Qué pasa?
00:38¿Qué pasa?
00:40¿Qué pasa?
00:42¿Qué pasa?
00:44¿Qué pasa?
00:46¿Qué pasa?
00:48¿Qué pasa?
00:50¿Qué pasa?
00:52¿Qué pasa?
00:54¿Qué pasa?
00:56¿Qué pasa?
00:58¿Qué pasa?
01:00¿Qué pasa?
01:02¿Qué pasa?
01:04¿Qué pasa?
01:06¿Qué pasa?
01:08¿Qué pasa?
01:10¿Qué pasa?
01:12¿Qué pasa?
01:14¿Qué pasa?
01:16¿Qué pasa?
01:18¿Qué pasa?
01:20¿Qué pasa?
01:22¿Qué pasa?
01:24¿Qué pasa?
01:26¿Qué pasa?
01:28¿Qué pasa?
01:30¿Qué pasa?
01:32¿Qué pasa?
01:34¿Qué pasa?
01:36¿Qué pasa?
01:38¿Qué pasa?
01:40¿Qué pasa?
01:42¿Qué pasa?
01:44¿Qué pasa?
01:46¿Qué pasa?
01:48¿Qué pasa?
01:50¿Qué pasa?
01:52¿Qué pasa?
01:54¿Qué pasa?
01:56¿Qué pasa?
01:58¿Qué pasa?
02:00¿Qué pasa?
02:02¿Qué pasa?
02:04¿Qué pasa?
02:06¿Qué pasa?
02:08¿Qué pasa?
02:10¿Qué pasa?
02:12¿Qué pasa?
02:14¿Qué pasa?
02:16¿Qué pasa?
02:18¿Qué pasa?
02:20¿Qué pasa?
02:22¿Qué pasa?
02:52Es una buena opción.
02:54Sí.
02:56Es una buena opción.
03:02Es hermosa.
03:04Quiero estar aquí siempre.
03:08Pero no puedo.
03:16Entonces, viva aquí.
03:18Aquí conmigo.
03:22Aquí conmigo.
03:52Para encontrarte en el lugar donde quieras.
03:58En cualquier mundo que sea.
04:04¿Qué pasa?
04:06¿Qué pasa?
04:08¿Qué pasa?
04:10¿Qué pasa?
04:12¿Qué pasa?
04:14¿Qué pasa?
04:16¿Qué pasa?
04:18¿Qué pasa?
04:20¿Qué pasa?
04:22¿Qué pasa?
04:24¿Qué pasa?
04:26¿Qué pasa?
04:28¿Qué pasa?
04:30¿Qué pasa?
04:32¿Qué pasa?
04:34¿Qué pasa?
04:44Es muy hermoso.
04:50Gracias, John.
04:56Si no muriese mi padre y madre,
04:58yo me juro que desde ahora yo toda la vida
05:00No sé por qué quiero ser médico.
05:03Además de no tener dinero, no tengo la felicidad.
05:26Quiero saber por qué quieres ser médico.
05:29Quiero saber por qué crees que fue mi mamá...
05:33...la que te hizo esto.
05:53Mi mamá escribió en el diario.
05:59Mi papá y mi mamá invirtieron en la construcción de la iglesia...
06:03...sin saber que se iba a usar para hacer negocios.
06:09Cuando mi papá y mi mamá ganaron el dinero...
06:13...mi papá envió a alguien para detener a mi mamá.
06:29Al final, mi papá y mi mamá fueron asesinados.
06:49No puedo creer que mi papá y mi mamá hicieran algo así.
06:51Porque nadie lo creía.
06:53Por eso, tuve que buscar la evidencia por mí mismo.
06:59¿Y...
07:03...qué pasa entre tú y Nan?
07:11Conocí a Nan en el hospital.
07:24¿Qué pasa con el paciente?
07:25Tiene dolor de estómago.
07:27¿Cuántos días tiene?
07:28El mañana.
07:29Debería tener la infección.
07:33¿Quién eres?
07:35¿Puedes curar mi enfermedad?
07:38¿Por qué hablas así?
07:57Bi, ¿está bien?
08:00Sí, doctor.
08:02¿Puedes invitar a los pacientes a salir?
08:05Voy a curar a los pacientes.
08:11Por favor, vayan a esperar.
08:13Hay un montón de lugares para esperar.
08:15Dejen que los médicos y los médicos trabajen.
08:21Por favor.
08:23Por favor.
08:28Por favor, esperen.
08:29Por favor.
08:30Gracias.
08:31Dejen que los médicos y los médicos trabajen.
08:32Gracias.
08:39Por favor, déjenme abrir el vestido.
08:53Lo siento.
08:56¿Estás herida?
09:08¿Tienes sangre en la nariz?
09:13No te preocupes.
09:15Puedes hablar conmigo.
09:17Sí.
09:20¿Tienes un examen interno?
09:23No.
09:24Solo estoy buscando el nombre de ese hombre.
09:28¿Puedo enviar la UPD?
09:30Y traigo el teléfono de antropología.
09:32Sí.
09:47Puedes decirme lo que hacen esos hombres.
09:53¿Qué?
09:56Veo el vestido del hombre.
10:01Si no quieres quedarte ahí,
10:04llámalo y vuelve a verme.
10:09Fui elegido para ver el caso de Nan,
10:11porque supongo que es un cáncer.
10:14Pero la verdad es que Nan no tiene hijos.
10:26Mon.
10:28Nan.
10:30¿Por qué no saliste del hospital?
10:32¿No te hiciste la cirugía?
10:34El médico dijo que estaba mejor.
10:36Así que Saman me pidió que volviera.
10:38Debería dejarte aquí dos o tres días.
10:40¿Cómo vas a trabajar así?
10:42No pasa nada.
10:43Estoy bien.
10:53¿Tienes la cirugía?
11:08No.
11:27No quiero estar aquí, Mon.
11:35No quiero estar aquí.
11:38Me siento como en el infierno.
11:42No quiero volver a trabajar aquí, Mon.
11:48No lo pienses mal, Nan.
11:55Si no lo haces,
11:57no tendrás dinero para la casa.
12:09¿Tor?
12:10¿Has visto a Mon?
12:11No.
12:15¿Saman?
12:16¿Dónde está mi amigo?
12:18Un momento.
12:26Mon ha muerto.
12:28Sí.
12:29Voy a enviarlo a su casa.
12:33¿Qué pasa?
12:34¿Qué pasa?
12:36¿Qué pasa?
12:38Ven.
12:45¡Mon!
12:46¡Mon!
12:48¡Mon!
12:49¡Mon!
12:50¡Mon!
12:51¡Mon!
12:52¿Quién lo ha hecho?
12:53¡Mon!
12:54¡Mon!
12:55¡Mon!
12:56¡Hablame conmigo!
13:08¿Qué vas a hacer ahora?
13:16Voy a publicar todo lo que he obtenido de Nan en todas las redes sociales.
13:21Y lo voy a enviar a las redes sociales.
13:26¿Qué vas a hacer?
13:28¿Qué vas a hacer?
13:30¿Qué vas a hacer?
13:32¿Qué vas a hacer?
13:33¿Qué vas a hacer?
13:34¿Qué vas a hacer?
13:35¿Qué vas a hacer?
13:37¿Puedo no hacer eso?
13:46¿Qué quieres que haga?
13:52Déjame pensar.
13:58Puedo darme tiempo.
14:01Si hablas conmigo con claridad,
14:03te diré que tienes que decirle a tus padres que confían en todo
14:06y que tienes que ser responsable en la cárcel.
14:20¿Ves?
14:23Tienes que apoyar a tus padres.
14:25¿Qué puedo hacer?
14:27Son mis padres.
14:28Si no puedes hacerlo, no tienes que pedirme tiempo.
14:34Los que se sienten cómodos en la muerte de otros, no entienden nada.
14:37¿Y los que mueren son tus padres?
14:42¿No ves lo que pueden hacer tus padres?
14:44¡Pues intenta!
14:48¡Intenta!
14:50No tengo nada que perder.
14:55¿Y mi abuela?
14:58¿Y mi abuela?
15:07Estoy preocupado por ti y por mi abuela.
15:11Por favor,
15:15déjame un poco de tiempo.
15:22¿Estás seguro de que es Grace?
15:24Estoy seguro, señor.
15:29¿Y por qué Grace haría eso?
15:32Deberíamos informar al presidente.
15:36Espere.
15:38Déjame hablar con mi hermano.
15:40Creo que mi hermano tiene su razón.
15:42Pero lo que Grace hizo puede causar daño a nuestro negocio.
15:45¡Eso es cierto! ¡Déjame hablar con mi hermano!
15:47¡Suéltame!
15:59No puede ser.
16:01¿Dónde está esa mujer?
16:03En el hospital.
16:05Aún no puedo llegar a ella.
16:08Pero cuando salga, no dejaré que salga.
16:15¿Y la persona que ayudó a Grace?
16:18¿Quién es?
16:20¿Quién es?
16:22¿Quién es?
16:24¿Quién es?
16:26¿Quién es?
16:28¿Quién es el otro que sacó a Nan?
16:32Me acuerdo de su cara.
16:34Creo que en poco tiempo,
16:35tendré que saber quién es.
16:37Háganme un llamado.
16:40Sí, señor.
16:49¿Dónde está Grace?
16:51Ella no puede contactar.
16:53¿No puede contactar?
16:54¿Y dónde está tu hija?
16:58Grace no es mi hija.
17:29¿Dónde vas a ir, Grace?
17:33Voy a comprar algo en mi habitación,
17:34y después voy a un hotel.
17:37Déjame un día o dos.
17:40Luego hablaré con mis padres en la empresa.
17:45¿Vas a ir sola?
17:47¿Estás segura de que estarás a salvo?
17:49Esa mujer atacó a Grace.
17:59Nadie me ataca.
18:01No tienes que preocuparte.
18:04Ten cuidado.
18:09Tú también.
18:23Voy.
18:28No te preocupes.
18:59¡Por Dios!
19:01¿Dónde has ido?
19:03No me has contestado.
19:05La gente se está buscando.
19:08Voy a llamar a la policía.
19:10Tengo algo urgente.
19:11¿Qué es?
19:13¿Qué vas a hacer?
19:14Me trae un mensaje.
19:16¿Qué mensaje?
19:18Aquí está.
19:20¿Qué mensaje?
19:22¡La policía!
19:24¿Qué policía?
19:26¿Qué policía?
19:29¿Tengo que responder a todas tus preguntas?
19:33He visto a alguien que te ha enviado.
19:35¿Quién?
19:37¿Tu novio?
19:39¿Tienes un amigo?
19:41Te lo diré.
19:42¿Quién es?
19:44No tienes que investigar.
19:46Y no te preocupes.
19:49Ya lo sé.
19:52¿A dónde vas?
19:53A la clínica.
19:54¿Dónde vas?
19:55Me he olvidado.
19:56¿A dónde vas?
19:57Nos vemos.
20:16¡Greta!
20:17¡Vete al auto!
20:18¡No tenemos que hablar!
20:22¡Greta!
20:23Dime quién fue el hombre de ayer.
20:27¿Operadora?
20:34Dime, yo me lo hago.
20:36No quiero que te inviertas en esto.
20:38Esto es peligroso, ¿entiendes?
20:40¿Peligroso?
20:41¿Peligroso de quién?
20:42¿De mí?
20:43¿O de tus padres?
20:45¿Qué sabes.
20:46¿Por qué me lo han hecho?
20:48¡Ya no me has dicho nada sobre tu parte en el mercado!
20:56Yo no quise no decirlo, pero no es el momento.
21:00Cuando termines de estudiar, ya lo sabrás.
21:05¿Y sabes que ha destruido la vida de alguien?
21:10Este negocio quiere salvar a nuestra familia.
21:15No debes pensar demasiado.
21:18Si no te gusta, no lo hagas.
21:21Cierra los ojos y usa tu vida.
21:24Lo haré yo mismo.
21:34No puedes hacerlo.
21:36Escúchame.
21:42Si no terminas de estudiar, te lo diré a mi padre.
21:48No puedo asegurarme de que suceda algo.
21:54¿No vas a destruir a tu hermano?
21:59¿Gret?
22:01¿Gret?
22:04¿Gret?
22:23¿Gret?
22:24¿Gret?
22:25¿Gret?
22:26¿Gret?
22:27¿Gret?
22:28¿Gret?
22:29¿Gret?
22:30¿Gret?
22:31¿Gret?
22:32¿Gret?
22:33¿Gret?
22:34¿Gret?
22:35¿Gret?
22:36¿Gret?
22:37¿Gret?
22:38¿Gret?
22:39¿Gret?
22:40¿Gret?
22:41¿Gret?
22:42¿Gret?
22:43¿Gret?
22:44¿Gret?
22:45¿Gret?
22:46¿Gret?
22:47¿Gret?
22:48¿Gret?
22:49¿Gret?
22:50¿Gret?
22:51¿Gret?
22:52El doctor dice que el pollo salgado y salgado en esta casa
22:54es el más delicioso de los tres.
23:12¿Cómo estás aquí?
23:14El tiempo pasa muy rápido.
23:16La última vez que te vi,
23:18tuve que hacer un niño.
23:23Vamos a hablar.
23:35Tu eres muy inteligente.
23:37Has terminado la escuela de médico.
23:39Estarás en la secundaria de medicina.
23:42¿Pero sabes que ahora
23:44tu haces cosas que no son muy inteligentes?
23:53¿Quieres cuánto?
23:55Dime el número.
24:01No necesito dinero.
24:085 millones.
24:11Y no tienes que investigar
24:13con Gret y tu empresa.
24:22Rápese.
24:52Ya hay.
24:58Ya hay, Tom.
25:23¿Aún guardas los datos que te dije que buscabas?
25:26Sí.
25:27Uploaded todos los datos.
25:33Quiero que descargues todo.
25:36Quiero quedarme aquí.
25:38No hagas nada.
25:41¿Qué quieres?
25:43¿Qué quieres?
25:45¿Qué quieres?
25:47¿Qué quieres?
25:48¿Qué quieres?
25:50¿Qué quieres?
25:53¿Por qué?
25:56Haga lo que te dije, papá.
26:00Pero el médico te prometió
26:01que ibas a destruir a esos hombres, ¿no?
26:04No tengo nada que perder.
26:06Quiero ver a esos hombres en la cárcel.
26:07Papá Hernán,
26:09te lo pido.
26:14¿Ellos no te pagaron el dinero, ¿verdad?
26:19El médico es un idiota.
26:22¿Qué quieres?
26:23¿Qué quieres?
26:24¿Qué quieres?
26:25¿Qué quieres?
26:26¿Qué quieres?
26:27¿Qué quieres?
26:28¿Qué quieres?
26:29¿Qué quieres?
26:30¿Qué quieres?
26:31¿Qué quieres?
26:32¿Qué quieres?
26:33¿Qué quieres?
26:34¿Qué quieres?
26:35¿Qué quieres?
26:36¿Qué quieres?
26:37¿Qué quieres?
26:38¿Qué quieres?
26:39¿Qué quieres?
26:40¿Qué quieres?
26:41¿Qué quieres?
26:42¿Qué quieres?
26:43¿Qué quieres?
26:44¿Qué quieres?
26:45¿Qué quieres?
26:46¿Qué quieres?
26:47¿Qué quieres?
26:48¿Qué quieres?
26:49¿Qué quieres?
26:50¿Qué quieres?
26:52Si aún no te duele,
26:54te pido que te recuperes de la dolor en cuatro horas.
27:01¿Ella?
27:02Sí.
27:03Tengo un problema de teléfono.
27:05Sí.
27:07¿Me puede llevar el teléfono?
27:09Mi teléfono se ha atrapado.
27:11Quiero contactar con ella.
27:13Permítanme.
27:20Hola.
27:21Mi nombre es Nan.
27:23Tengo algo que compartir con la empresa
27:26que se llama Civacargo Service.
27:29Tengo evidencias de que esta empresa
27:31está haciendo un negocio online ilegal.
27:34Y también he sido asesinado por esa persona.
27:38En la siguiente noticia,
27:40un usuario de Facebook
27:42ha publicado en un post
27:44que la empresa logística
27:46está haciendo un negocio online ilegal.
27:49Además de evidencias,
27:51se han publicado nombres de trabajadores
27:54y otros clientes.
27:56La policía está investigando el caso.
27:59¿Cuál es el motivo?
28:05El motivo no es real.
28:08Mi empresa no está involucrada en un negocio de ese tipo.
28:12Si se está comotando a mi implicación,
28:15limitaré la investigación
28:17y llamaré a la policía.
28:19Gracias.
28:29¡No puedo dejarlo!
28:31¡No puedo dejarlo!
28:33¡No puedo dejarlo!
28:37Lo siento.
28:38¡Solo tu soledad es lo que ha hecho que todo sea así!
28:42¡La pobreza que tu padre confiaba en mi!
28:48¡Gretchen te ayudó a salir!
28:52¿Y por qué no te detenías?
28:54¡Suéltame!
28:55¡No puedes hacer que todo sea mi culpa!
28:58¡Todos son culpables! ¡Solo tu hijo!
29:00¡Gord!
29:12Me voy.
29:59He oído la noticia.
30:01¿Estás bien, Gord?
30:03No estoy bien.
30:04No estoy bien de nada.
30:07Ahora me he convertido en un perro.
30:09¡Todos me joden! ¡Soy el único!
30:13Cálmate, Gord.
30:19De hecho, todavía hay un camino.
30:23Tu padre puede ayudarte.
30:25Puede ser un poco difícil, porque ahora tu padre es uno de los más famosos que han hablado de las empresas que han salido.
30:31Pero yo creo que con el poder de tu padre ahora,
30:34podrás ayudar a que Gord salga de este caso.
30:40Pero...
30:44¿Pero qué?
30:55¿Estás listo para que te vayas?
30:59¿Qué quieres decir?
31:08Marcar con mi padre
31:11y dejar a ese hombre.
31:13¿Verdad?
31:30Me he permitido que te hayas divertido hasta hoy
31:34porque sé que
31:36soy la primera persona que te recuerda cuando tienes un problema.
31:39¿Verdad?
31:56No tienes una opción.
32:01Tienes que intercambiarlo.
32:39¿Por qué?
32:42¿Por qué no?
32:45¿Por qué no?
32:48¿Por qué no?
32:51¿Por qué no?
32:54¿Por qué no?
32:57¿Por qué no?
33:00¿Por qué no?
33:03¿Por qué no?
33:06¿Por qué no?
33:09¿Por qué no?
33:11¿Por qué no?
33:13¿Por qué no?
33:37¿Pimeng me bloquea?
33:43¿Por qué no?
34:13¿Por qué no?
34:16¿Por qué no?
34:19¿Por qué no?
34:22¿Por qué no?
34:25¿Por qué no?
34:29¿Por qué no?
34:43¿Por qué no?
34:46¿Por qué no?
34:49¿Por qué no?
34:52¿Por qué no?
34:55¿Por qué no?
34:58¿Por qué no?
35:01¿Por qué no?
35:04¿Por qué no?
35:07¿Por qué no?
35:10¿Por qué no?
35:13¿Por qué no?
35:16¿Por qué no?
35:19¿Por qué no?
35:22¿Por qué no?
35:25¿Por qué no?
35:28¿Por qué no?
35:31¿Por qué no?
35:34¿Por qué no?
35:37¿Por qué no?
35:40¿Por qué no?
35:43¿Por qué no?
35:46¿Por qué no?
35:49¿Por qué no?
35:52¿Por qué no?
35:55¿Por qué no?
35:58¿Por qué no?
36:01¿Por qué no?
36:04¿Por qué no?
36:07¿Por qué no?
36:10¿Por qué no?
36:14¿Por qué no?
36:17¿Por qué no?
36:43¿Por qué no?
36:46¿Por qué no?
36:49¿Por qué no?
36:52¿Por qué no?
36:55¿Por qué no?
36:58¿Por qué no?
37:01¿Por qué no?
37:04¿Por qué no?
37:07¿Por qué no?
37:10¿Por qué no?
37:13¿Por qué no?
37:16¿Por qué no?
37:19¿Por qué no?
37:22¿Por qué no?
37:25¿Por qué no?
37:28¿Tano?
37:37¿Qué hago?
37:40¿Dónde está Victam?
37:43¡Tú puedes vivir en paz!
37:44¿Por qué no te acuerdas de mi dinero?
37:47¿Acuerdas?
37:49¿Eres un maldito padre?
37:58No volveré a robar aquí.
38:01¡Gret!
38:02¡Gret!
38:03¡Gret!
38:04¡Vuelve aquí, vuelve aquí y disculpe a tu padre!
38:08¡¿Estás de mi lado?!
38:11¡Gret, para!
38:13¡Gret!
38:14¡Gret! ¡Gret! ¡Gret!
38:16¡Vuelve aquí y disculpe a tu padre!
38:19¡Mamá siempre te ha pedido eso!
38:22¡Y nunca me has preguntado si quieres hacerlo!
38:24¡Mamá no te ha pedido eso!
38:25¡Mamá solo te ha dicho lo que debes hacer!
38:28¡Mamá solo te ha dicho lo que puedes hacer lo mejor que puedes!
38:31¿Lo mejor que puedo hacer con quién?
38:32¿Con mamá?
38:34¿Con papá?
38:35¿Con la empresa?
38:37¿Con la cara de la familia?
38:39¿Y conmigo?
38:40¡Pero al final es lo mejor para mi hijo!
38:44¿Por qué no te miras aquí?
38:46¡Solo te enojas!
38:48¡Solo te disfrutas!
38:50¡Y te alejas de mamá!
38:55¡Para que mamá pueda vivir hasta este punto,
38:57¡también tienes que luchar!
39:00Si mamá no lucha,
39:02Gret y mamá
39:04tendrán que vivir secuestrados
39:07en el hogar de papá.
39:10¡Gret se convertirá en la hija de su hija!
39:13¡Mamá lo ha hecho hasta este punto!
39:16¿Por qué no entiendes a mamá?
39:17¡Mamá lo ha hecho solo por ti!
39:20Te lo pido, Gret.
39:22Confía en mamá.
39:24Ven y disculpa a papá.
39:27Ven, hijo.
39:28Ven.
39:29Ven y disculpa a papá.
39:33¡Gret! ¡Gret!
39:35¡Gret!
39:37¡Gret!
39:38¡No, Gret!
39:39¡Gret, abre la puerta!
39:41¡Gret!
39:42¡Gret!
39:43¡Gret!
39:44¡Gret!
39:45¡No lo hagas así, hijo!
39:47¡No! ¡Gret!
39:51¡Gret!
39:54¡Ven aquí, hijo!
40:08¡Gret!
40:09¡Gret! ¡Ven aquí, hijo!
40:11¡Gret!
40:13¡Gret!
40:14¡Ven aquí y disculpa ahora mismo a papá!
40:18¡Mamá, cuidado!
40:20¡No!
40:21¡No lo haces así!
40:23¡Gret!
40:33¡Gret!
40:35¡Mamá! ¡Cuidado!
40:48¡Tien! ¡Tien! ¡Tien!
40:52¡Mamá!
40:54¡Mamá!
40:55¡No! ¡No! ¡Mamá no va a escapar!
40:59¡Mamá!
41:04¡Mamá!
41:34¡Mamá!
42:05El cerebro es el organismo que necesita oxígeno constantemente.
42:10Este es el periodo en el que el cerebro puede resistir el exceso de oxígeno.
42:15¿Qué ocurre con nuestro conocimiento en este momento?
42:22Los resultados de la investigación son que,
42:24en el momento en el que el cerebro se detiene,
42:26el cerebro no deja de funcionar.
42:29Durante este tiempo,
42:30los pacientes verán cosas distintas según sus experiencias en la vida pasada.
42:36Algunos regresan a la vida antigua.
42:40Algunos tienen el poder de la naturaleza.
42:45Algunos regresan a arreglar los errores.
42:50Algunos empiezan de nuevo con lo que ellos creían.
42:54Los eventos que los pacientes vieron en ese momento son similares,
42:57pero no son exactamente iguales.
43:00Los pacientes pueden ver memorias,
43:02escuchar sonidos,
43:04o sentir dolor que pasa por ellos,
43:07aunque no tenga nada que ver con los eventos actuales.
43:12¿Qué ocurre con nuestro conocimiento en este momento?
43:16Los resultados de la investigación son que,
43:18los pacientes verán cosas distintas según sus experiencias en la vida pasada.
43:24Ver el futuro en cuatro minutos puede tener algo que ver con la realidad,
43:27y la investigación no puede encontrar la respuesta.
43:30Pero lo que se sabe es que,
43:33en el mundo de la realidad,
43:35el cerebro puede soportar la falta de oxígeno
43:39solo en cuatro minutos.
43:54¿Es bueno?
43:55Sí. ¿Es dulce?
43:56Sí, es dulce.
43:57¿Quieres?
43:58¿Puedo comer todo esto?
43:59Sí, claro.
44:00¿Quién lo compró?
44:01Yo.
44:0210 paquetes.
44:03Te lo compré.
44:0410 paquetes.
44:05Te lo compré.
44:06Gracias.
44:09¡Eh!
44:10¿Qué?
44:11Es ese chico.
44:15Un poco más.
44:18Ya está.
44:23Ya no puedes volver a casa, ¿verdad?
44:27No puedo, grandma.
44:28Es peligroso.
44:30Voy a quedarme en la casa de ella,
44:32hasta que todo esté seguro.
44:35¿Y cuándo estará seguro?
44:41¿Thal?
44:45¿Qué están haciendo?
44:53¿Qué están haciendo?
45:11Un momento, grandma.
45:16Hola.
45:17¡Wayne!
45:18¡Déjame hablar!
45:19¿Qué pasa?
45:20El chico que te buscaba el otro día
45:22se metió en la habitación.
45:23¿Sabes?
45:24Parece que está en trauma.
45:25Está lleno de sangre.
45:26¡Eh!
45:27Voy a ir a verlo.
45:28¿Qué dices?
45:34Grandma,
45:35tengo que irme.
45:37¡Thal!
45:46Buena suerte.
45:50Buena suerte.