• 4 ay önce
مسلسل القروية الجميلة,مسلسل تركي,مسلسلات تركية,القروية الجميلة,القروية الجميلة الحلقة الاخيرة,مسلسلات تركية قروية,دبلجة عربية,مسلسلات تركية قروية 2024,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسلات تركية قروية كوميدية,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات قروية تركية 2024,مسلسل,مسلسلات تركية ريفية,مسلسلات تركيه قرويه,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 1,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 2,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 3,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 4,مسلسل القروية الجميلة الحلقة 5
مسلسلات هندية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسل هندي,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسلات هندية حزينة,مسلسل,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية رومنسية,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل جديد,مسلسلات هندية درامية,مسلسلات,عميلة سرية مسلسل هندي,60 سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي الروح العاشقة
مسلسل هندي,مسلسلات هندية,مسلسل,مسلسل هندي مدبلج,مسلسل مجاني,مسلسل ببلاش,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسلات هندية رومنسية,مسلسلات زي الوان,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية درامية,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,اسماء جلال,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل جديد,مسلسل هندي الروح العاشقة

Category

😹
Eğlence
Döküm
00:00Evet, evet, daha fazla duramayabiliriz.
00:02Bir yere gitmeliyiz değil mi?
00:04Duramayabilir miyiz?
00:05Neden?
00:06Şimdilik geldik.
00:07Bizim evimizi kabul edin.
00:09Rana'cığım hemen gelecek.
00:11Ayrıca,
00:12sizler de Muhittepatin ailesi oluyorsunuz.
00:15O yüzden, siz de gelin.
00:17Ben de geliyorum.
00:18Ben de geliyorum.
00:19Ben de geliyorum.
00:20Ben de geliyorum.
00:21Ben de geliyorum.
00:22Ben de geliyorum.
00:23Ben de geliyorum.
00:24Ben de geliyorum.
00:25Ben de geliyorum.
00:26Ben de geliyorum.
00:27Ben de geliyorum.
00:28%2 İzmir'e gittim,
00:29beaucoup teşekkürleri diyebilirim.
00:30Rana vel Ada,
00:34bizim evimizitoğrafınıta sarabilmeliyiz.
00:35Eskişehir Hanglız Reis,
00:37bu sosyal izlayicile paylaşmayı unutmayız.
00:39Uğraşıcak都 yol going on the way
00:42Dö scam
00:43Velada
00:46Kalyanada
00:47Daha filan
00:48Müge
00:49ve
00:51Son
00:522
00:54Kilomili
00:55Geçirdim
00:56Dereha
00:57Bu sefer, benim yüzümden düşemeyeceğim.
00:59Bu sefer, onlara şikayet etmeyeceğim.
01:02Sakinleş.
01:04Ben bir şey yiyeceğim.
01:06Hiçbir şey yemeyeceğiz.
01:082 dakikaya Ranvijel Sir'le görüşmemiz gerekiyor.
01:10Sonra gideceğiz.
01:12Sen hiçbir yere gitmeyeceksin.
01:14Ben getireceğim.
01:16Sakinleş.
01:20Onlar her zaman gitmek istiyorlar.
01:22Belki de hızlandırıyorlar.
01:24Bir şeyler yapmalıyım.
01:26Rana'nın şerefine bakmalıyım.
01:29Ne yapacağım?
01:31Mohit Patil ailesi,
01:33gençlerden çok dikkat ediyor.
01:35Ama bu kadar mı?
01:37Evet, Kishan.
01:39Biz birlikte traktörüziyiz.
01:41Ama bize bu kadar mı?
01:43Gerçekten mi?
01:44Onlar büyükler.
01:45Evet, ben de birlikte şerefsiz olduklarını düşündüm.
01:47Sadece adını verip,
01:49kızın karı verip,
01:51geri döneceğiz diye düşündüm.
01:53Bu kadar büyük bir hoşgeldiklerini sanmıyordum.
01:57Pasta, pizza.
01:59Bu da hazır değil.
02:01Moti roti.
02:05Bu böyle.
02:07Ne yapayım?
02:13Bu gerçek bir şey.
02:15Cayı'nın kekleri.
02:17Bunlara kek verip,
02:19tatlı yapayım.
02:21Bu kek bizim için değil.
02:25Ne bileceksin?
02:27Al, al.
02:29Şaşırma.
02:31Yemeyi, nasıl?
02:35Çok teşekkür ederim.
02:37O nasıl?
02:39Çok güzel.
02:41Teşekkürler.
02:43Teşekkürler.
02:45Teşekkür ederim.
02:47Bir şey değil.
02:49Ağabey çok teşekkür ederim.
02:51Hiç kimse benim için böyle bir şey yapmadı.
02:54Ağabeyin saygısızlığınızla böyle bir şey yapmadım.
02:59Ne yapıyorsun ağabey?
03:00Hiçbir şaka yapamazsın.
03:01Yiyin, yiyin.
03:03Evet, tabii ki.
03:04İngilizce çeviri
03:20İngilizce çeviri
03:34...bizim kalbimiz kazandı.
04:04Benim adım Karan ve bu benim partnerim Aparna.
04:08Merhaba, Ranvijay'a geldim.
04:13Ne işin var?
04:14Onlar bizi çağırdı.
04:16Bu, Ranvijay Mohit Patil'in evi, değil mi?
04:19Evet, bu ev. Ama ne işiniz var?
04:25Onunla işe giriyor musunuz?
04:29Baba, insansını aramaya geldim.
04:31Her zaman geçiriyorlar.
04:32Belki bugün gelir. Lütfen bir bakabilirsin.
04:35Endişelenme, oğlum. Bakacağım.
04:48Siz ne tür bir iş yapıyorsunuz?
04:53İstediğinizde gelmiyorsunuz.
04:55Şimdi geliyorsunuz, yanlış zamanda geliyorsunuz.
04:58Evimizde bir gifti aldık.
05:01Önemli bir gifti aldık.
05:02Yarın gelin, lütfen.
05:07Üzgünüm.
05:09Üzgünüm de, yarın gelin.
05:11Rana Bey evde olacak.
05:12Gidin, gidin.
05:13Pardon, hanımefendi.
05:14Siz bilir misiniz, biz kimiz?
05:15Ve bu evde ne işimiz var?
05:16Hanımefendi, ben biliyorum, siz kimsiniz?
05:21Ve ben sana, yarın gelin dedim.
05:23Bu kadar mı haklısın?
05:24Hadi, gidin.
05:26Bu kadar.
05:28Hadi, Ranvijay'ı arayalım.
05:29Ne saçmalıyorsunuz?
05:32Gifti aldık, dedim.
05:34Yarın gelin.
05:35Neden onu arıyorsunuz?
05:40Hadi, gidin.
05:40Yarın işinizi yapacağım.
05:43Hadi, gidin.
05:44Yarın gelin.
05:45Vejo!
05:51Ne saçmalıyorsunuz?
05:56Karan, çok özür dilerim.
05:58Karan, çok özür dilerim.
06:00Bir saniye ver, tamam mı?
06:04Ne dedim sana?
06:05Bugün bir şey yapma.
06:07Ve sen de yapıyorsun.
06:11Bu senin gecen.
06:13Kim daha gelecek?
06:16Bu önemli bir gestirmen.
06:18Kendini etkiledin.
06:28Ben...
06:29Ben çok büyük bir hata yaptım.
06:39Çok özür dilerim.
06:40Her şeyden çok özür dilerim.
06:42Çok özür dilerim.
06:43Lütfen, gelin.
06:59Hadi, gelin.
07:00Hadi, gelin.
07:01Buralarda oturuyoruz.
07:02Hadi, lütfen.
07:04Hadi.
07:09Kişan, Muharrem,
07:10burada ne yapıyorsunuz?
07:18Reyna!
07:19O, o, o, o, o...
07:21O, o, o, o, o, o...
07:23O, o, o, o, o, o, o...
07:25O, o, o, o, o, o, o, o...
07:28O, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o...
07:34O, o,
07:49Ben…
07:51Önce Peki,
07:53...çok yardımcıydın.
07:54Onu aramadan,
07:55laganın yetişmesi mümkün değil mi?
08:12Ne saçmalık, Ranviche!
08:23Ne saçmalık, Ranviche!
08:32Ne saçmalık, Ranviche!
08:33Ne saçmalık, Ranviche!
08:38Gözümüzün kapısını kapatacaktı.
08:42Gerçekten bence...
08:43...bizden gitmek iyi olur.
08:45Gözümüzün kapısını kapatacaktı.
08:52Çünkü biz...
08:53...senin ailesini bilmek için geldik.
08:55Ve burada...
08:56...bizim işimizin başlaması için geldik.
08:59Ama...
09:00...bu ne?
09:01İnsanların konuşmalarını...
09:02...anlamadığında...
09:03...bence...
09:04...bizim işimizin başlaması için geldik.
09:09Üzgünüm, Ranviche.
09:10Anlaşılıyor.
09:15Üzgünüm.
09:16Böyle bir şey yapma.
09:19Benim yanlıştım.
09:21Ve ne olursa olsun...
09:22...ben de bunu yapmadım.
09:25Yanlış anlattım.
09:32Bakın...
09:33...Beyju kesinlikle doğru söylüyor.
09:34Bizi affedin.
09:36Onun için...
09:37...senin kalbini acıtmak için...
09:38...böyle bir şey yapmadım.
09:39Onun için...
09:40...senin kalbini acıtmak için...
09:41...böyle bir şey yapmadım.
09:54Ama...
10:09Ama...
10:10Ama...
10:11Ama...
10:31Biliyordun değil mi, Beyju?
10:33Bu saldırı...
10:34...Rana için...
10:35...ne kadar önemli.
10:39Bırakın bu kızı başımıza atın.
10:46Hayır, hayır.
10:48Bir şey söylemeyeceğim.
10:50Yalan.
10:52İyiliğiniz yok.
10:58Tana, bak, endişelenme.
11:01Her şey yolunda olacak.
11:09İzlediğiniz için teşekkürler.
11:39Bırakın.
12:09İzlediğiniz için teşekkürler.
12:34Sen delirdin mi?
12:36Bu ne çılgınlık?
12:38Hadi ya.
12:39İstediğiniz bir şey olsaydı, bizden de bir şey olsaydı.
12:42Üzgünüm.
12:44Biliyorum.
12:46Seni durdurmanın yolu yanlıştı.
12:50Ama bir kez, bir kez beni dinleyin.
12:55Bir kez delirdin mi?
12:57Yolda böyle bir şey yapma.
13:00Dinleyin.
13:02Zamanı izleyin.
13:03Sadece iki dakika verin.
13:04Ben yine seni durdurmayacağım.
13:08Sonra ne olursa olsun,
13:11o da bana kabul edilecek.
13:22Ne olursa olsun,
13:24benim kızım hiç kimseye sahip değil.
13:26O zaman kızın nerede?
13:28Evde hiçbir yerde görülmüyor.
13:35Yeter artık.
13:37Ben burada el ele oturmak zorundayım.
13:40Ayrıca onunla savaşmak zorundayım.
13:42Ayrıca burada oturup zaman kaybetmek zorundayım.
13:44Bir şey bulurum.
13:46Bu deal'i geçirmek için bir yol bulmalıyım.
13:49Hiçbir yere gitmek zorundasın.
13:56Ya, Bayju Devi.
13:59Alat.
14:01Alat.
14:03Çullu'da bir su alırsan, orada dökülürdün.
14:10Rana'nın tüm işlerini kaybettikten,
14:11sen şaşırdın mı?
14:13Ayrıca ona da emir veriyorsun.
14:25Üzgünüm arkadaşlar.
14:27Biraz fazla tepki vermiştim.
14:31Doğru.
14:33Her yerde yanlış anlayışlar olabilir.
14:35Bence biz de biraz daha sağlıklı davranmalıyız.
14:45Unuttum ki,
14:47bu deal için çok çalıştın.
14:50Ve çok az zamanda
14:52bu kadar iyi bir iş modeli kurdun.
14:54Ve en iyisi de,
14:56bu profeti,
14:58tüm bu işleri,
15:00tüm bu işleri,
15:01tüm bu işleri,
15:02tüm bu işleri,
15:03tüm bu işleri,
15:04tüm bu işleri,
15:05tüm bu işleri,
15:06tüm bu işleri,
15:07tüm bu işleri,
15:08tüm bu işleri,
15:09tüm bu işleri,
15:10tüm bu işleri,
15:11tüm bu işleri,
15:12tüm bu işleri,
15:13tüm bu işleri,
15:14tüm bu işleri,
15:15tüm bu işleri,
15:16tüm bu işleri,
15:17tüm bu işleri,
15:18tüm bu işleri,
15:19tüm bu işleri,
15:20tüm bu işleri,
15:21tüm bu işleri,
15:22tüm bu işleri,
15:23tüm bu işleri,
15:24tüm bu işleri,
15:25tüm bu işleri,
15:26tüm bu işleri,
15:27tüm bu işleri,
15:28tüm bu işleri,
15:29tüm bu işleri,
15:30tüm bu işleri,
15:31tüm bu işleri,
15:32tüm bu işleri,
15:33tüm bu işleri,
15:34tüm bu işleri,
15:35tüm bu işleri,
15:36tüm bu işleri,
15:37tüm bu işleri,
15:38tüm bu işleri,
15:39tüm bu işleri,
15:40tüm bu işleri,
15:41tüm bu işleri,
15:42tüm bu işleri,
15:43tüm bu işleri,
15:44tüm bu işleri,
15:45tüm bu işleri,
15:46tüm bu işleri,
15:47tüm bu işleri,
15:48tüm bu işleri,
15:49tüm bu işleri,
15:51Dostlar,
15:53sen anladın.
15:56Bu
16:20[♪ Müzik çalar ♪ Ingilizce şarkı çalıyor. ♪♪
16:44Zeynep.
16:46Gel gel gel.
17:16Bir şey yapabilir miyim?
17:17Çikolata peyniri.
17:18Benim en sevdiğim çikolata peyniri.
17:20Ben de onu deneyebilir miyim?
17:22Sevdiğim karımın peyniri.
17:30Her şey bugün oldu mu?
17:33Ne yemekler yiyeceğim?
17:35Ceya, sen nereye gittin?
17:37Bunu bırak.
17:38Hadi, herkes bekliyor.
17:40Ben de Ceya'yla görüşmek istiyorum.
17:42Ceya'yla görüşmek istiyorum.
17:43Cengiz,
17:44ne kadar sevdiğim çikolata peyniri yaptın.
17:48Her şey bozuldu.
17:50Bir parça bile kalmadı.
17:52Sakin ol, sakin ol.
17:53Sorun değil.
17:54Sorun değil.
17:56Onlar veju'yu yiyecekler.
17:57Onlar beğenecekler.
17:58Hadi.
17:59Emin misin?
18:01Herkes beğenmez.
18:04Sen beğenirsin.
18:05Ben beğenirim.
18:06Sadece bu farklı.
18:08Sadece bu farklı.
18:10Bu durum, bu seviye, bu zaman.
18:12Bu durum, bu seviye, bu zaman.
18:13Bu durum, bu seviye, bu zaman.
18:18Hadi, hadi.
18:19Bırak.
18:20Hadi, hadi.
18:25Cenk,
18:26biz tüm dünyayı yürütüyoruz,
18:28ama bu tarz yemeği sadece senin evinde bulduk.
18:32Bu tarz yemeği çok farklı.
18:34Evet.
18:37Doğru söylüyorsun.
18:38Sadece yiyecek değil,
18:39lezzetli değil.
18:42Ben çok mutluyum.
18:43Sizin yemeğinizi çok beğendiniz.
18:49Teşekkür ederim.
18:50Hepinizden çok hoş geldiniz.
18:57Randevu.
18:59Anlaşıldı.
19:00Anlaşıldı.
19:08Teşekkür ederim.
19:09Teşekkür ederim.
19:10Teşekkür ederim.
19:11Bu köyümüzü bizden
19:12ve bizden
19:13bu mücadeleyi sağladığınız için.
19:15Teşekkür ederim.
19:18Randevu,
19:19kuzum, selam.
19:20Teşekkür ederim.
19:21Randevu,
19:23tebrikler.
19:25Teşekkür ederim.
19:26Seni seviyorum.
19:30Jaya,
19:31ve Randevu'yu söylemeliyim,
19:32çok şanslısın.
19:33Çok iyi bir karı buldun.
19:38Ve Jaya,
19:39harika bir karısın.
19:40Teşekkür ederim.
19:41Çok teşekkür ederim.
19:44Randevu,
19:45Marathi'de
19:46ne denir?
19:49Çok şanslısın.
20:07Oh!
20:13Bir saniye.
20:37Marathi'de ne denir?
20:39Marathi'de ne denir?
20:40Marathi'de ne denir?
20:41Marathi'de ne denir?
20:42Marathi'de ne denir?
20:43Marathi'de ne denir?
20:44Marathi'de ne denir?
20:45Marathi'de ne denir?
20:46Marathi'de ne denir?
20:47Marathi'de ne denir?
20:48Marathi'de ne denir?
20:49Marathi'de ne denir?
20:50Marathi'de ne denir?
20:51Marathi'de ne denir?
20:52Marathi'de ne denir?
20:53Marathi'de ne denir?
20:54Marathi'de ne denir?
20:55Marathi'de ne denir?
20:56Marathi'de ne denir?
20:57Marathi'de ne denir?
20:58Marathi'de ne denir?
20:59Marathi'de ne denir?

Önerilen