Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Потепление в Средиземноморье и его последствия
euronews (на русском)
Follow
8/20/2024
Эксперты предупреждают, что повышение температуры воды Средиземного моря наносит ущерб морской жизни и вызывает изменения на суше.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
2:20
|
Up next
Открытие Канн: Роберта Де Ниро наградили "Золотой пальмовой ветвью"
euronews (на русском)
1:34
Климатическая система планеты вышла из состояния энергетического равновесия – эксперт МГЭИК
euronews (на русском)
1:17
Крупнейший ледник Франции стремительно тает
euronews (на русском)
5:00
Смена локаций и сетей: как рыбоводы Средиземноморья адаптируются к изменению климата
euronews (на русском)
0:52
Изменение климата удваивает вероятность наводнений - ученые
euronews (на русском)
1:20
Копия подводной пещеры Коске
euronews (на русском)
2:19
Изменение климата: в Европе становится жарко и влажно
euronews (на русском)
1:01
Новый паразит угрожает всему Средиземному морю
euronews (на русском)
1:15
Жара в Италии и Франции. Власти бьют тревогу
euronews (на русском)
0:35
Румыния: осторожно, жара!
euronews (на русском)
1:22
Из-за схода оползня парализовано сообщение между Францией и Италией. Испания во власти шторма
euronews (на русском)
1:35
Почему в Европе наблюдаются такие экстремальные погодные условия и что можно сделать?
euronews (на русском)
20:55
«СИТУАЦИЯ, БЛИЗКА К КРИТИЧЕСКОЙ». Стрелков о катастрофе в армии РФ
International Panorama
1:17:41
Кот Леопольд (Все серии)
International Panorama
11:46
Новости дня | 14 мая — утренний выпуск
euronews (на русском)
0:47
Нетаньяху: Израиль продолжит военную операцию в Газе независимо от освобождения ХАМАС заложников
euronews (на русском)
2:30
Кошта раскритиковал Вучича за поездку в Москву, но заявил, что Сербия "привержена" вступлению в ЕС
euronews (на русском)
1:13
Трамп снимает санкции с Сирии и проведет с новым лидером этой страны 45-минутную встречу в Эр-Рияде
euronews (на русском)
1:30
Европейские тюрьмы: дефицит места и рост числа заключенных
euronews (на русском)
1:32
Облавы и аресты: в ФРГ запретили рейхсбюргерское движение "Королевство Германия"
euronews (на русском)
8:01
Цифровая пограничная система направлена на борьбу с преступностью и нелегальной миграцией
euronews (на русском)
0:57
Москва не принимает "ангажированные выводы" по делу о сбитом над Украиной малайзийском "Боинге"
euronews (на русском)
11:45
Новости дня | 13 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
0:53
Трамп в Эр-Рияде. Президент США начал ближневосточное турне
euronews (на русском)
5:00
ATM 2025: лидеры туристической отрасли обсудили климат, технологии и рост
euronews (на русском)