• hace 2 semanas
Amor De Familia - Capítulo 49 (HD) (Español Doblado)

Nuestra historia comienza con una familia que lucha por sobrevivir en uno de los barrios más pobres de la ciudad, y con Filiz, la hija mayor de esa familia, que casi se ha convertido en su madre... Cuidando a sus 5 hermanos menores desde que su madre les abandonó. Filiz cuida de su familia a pesar de su padre alcohólico Fikri y se apega a la vida sin quejarse. Al igual que Filiz, sus hermanos son niños fuertes y erguidos que nunca caen en la tristeza, han aprendido a valerse por sí mismos; El menor de Filiz es el talentoso Rahmet, el próximo es Hikmet, que ya está en un amor prohibido difícil, la otra es Kiraz concienzuda y emocional, el otro es Fikret, y el más joven es Ismet de 1,5 años.

Jugadores: Hazal Kaya, Burak Deniz, Reha Özcan, Yağız Can Konyalı, Nejat Uygur, Zeynep Selimoğlu, Alp Akar, Ömer Sevgi, Mehmet Korhan Fırat, Nesrin Cavadzade, Melisa Döngel, Beren Gökyıldız.

Producción: MEDYAPIM
Escenario: Ebru Kocaoğlu, Verda Pars
Director: Koray Kerimoğlu

#AmorDeFamilia #BizimHikaye #HazalKaya

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¿Qué pasó? ¿Qué pasó? No puede cruzar la línea.
00:00:28¿Sabas?
00:00:42Déjame ir. Suéltame. Señora, no puede cruzar.
00:00:45Déjame ir, él es mi esposo. Es el papá de mi hijo.
00:00:47Señora, por favor. Déjame. Basta, cálmese.
00:00:49Lo siento, su esposo murió.
00:00:53El fuego lo mató.
00:00:58Está irreconocible. No querrá verlo así.
00:01:01Giró muy rápido y perdió el control del auto.
00:01:22¿Qué pasa?
00:01:47Tiene el teléfono apagado y tu fan no te ha respondido.
00:01:50No, no responde el teléfono. Esto nos va a volver locas.
00:01:53¿Cuál es el plan B? ¿Pueden recordármelo?
00:01:56Phyllis, deberías huir y esconderte en algún lugar solo por si acaso.
00:02:00No.
00:02:02Es mejor ser fugitiva que reclusa.
00:02:04Eso no será así. Es una terrible idea.
00:02:07No lo es, Tulay. ¿Crees que sería mejor si iba a prisión?
00:02:10Si no has estado ahí, no tienes la mínima idea.
00:02:14¡Ah, aquí están!
00:02:17Phyllis, a un lado.
00:02:19¿Tu fan? ¿Dónde rayos has estado? Estaba muy preocupada por ti.
00:02:22Phyllis, tenemos que irnos ahora. Hay que salir de aquí, de prisa.
00:02:24¿A dónde quieres que vayamos, tu fan? Nos tenías muy angustiadas. ¿Dónde has estado?
00:02:27Phyllis, te digo que no tenemos mucho tiempo. ¿Dónde está tu bolso? Aquí está.
00:02:30Vámonos, actívate, muévete.
00:02:32¿A dónde van? Ya dime qué sucede.
00:02:34Se lo diré en el camino. Ya resolvimos todo definitivamente.
00:02:37¿Qué? ¿Es verdad? No me digas que mataron a esa mujer.
00:02:40¡Ah! ¡La asesinaron!
00:02:42Para nada. No asesinamos a nadie. No digan tonterías, por favor.
00:02:45¡Nada de eso! Solo dije que está solucionado. Vámonos, Phyllis.
00:02:48¡Está bien! ¡No se vayan! ¡Dinos qué pasa!
00:02:50¿A qué te refieres tan definitivamente?
00:02:52¡Muévete de prisa! ¡Vamos!
00:02:54¡De prisa! ¡Vámonos!
00:02:55¿Qué está pasando, tu fan?
00:02:56¡Vámonos, rápido!
00:02:57Tenemos que ir con el forense para que identifiques un cadáver. Eso es todo. Es muy sencillo.
00:03:01¿Identificar a quién? Me estás asustando. Por favor, tu fan.
00:03:04Está bien, tranquila. Te lo voy a explicar. Escúchame.
00:03:08Varys no está muerto.
00:03:11¿Varys no murió?
00:03:12Así es. Varys no murió.
00:03:14Pues eso espero, tu fan. No entiendo por qué estaría muerto.
00:03:17Es lo mismo que te estoy diciendo. ¿Por qué estaría muerto Varys?
00:03:20Está sano como un caballo. No ha muerto.
00:03:22Ahora tú y yo vamos a ir con el forense, ¿de acuerdo?
00:03:24Ellos te mostrarán un cadáver calcinado y te dirán que es Varys.
00:03:28Pero no es Varys.
00:03:29Pero tú les dirás que sí es Varys, ¿de acuerdo? Es todo.
00:03:33Tu fan...
00:03:34¡Phyllis, te lo ruego! ¡Sube al auto! ¡Vámonos! ¡Apúrate!
00:03:36¡Vas a echarlo todo a perderte! ¡Lo suplico! ¡Vámonos ya!
00:03:39¡Sube!
00:03:40¡No iré a ningún lugar!
00:03:41¿De quién es ese cadáver?
00:03:42Niña, no grites. No hables del difunto.
00:03:44Escucha, Nihal piensa que Varys está muerto. ¿Bien? ¿Está bien?
00:03:48No me mires de esa manera. No hay nada que pudiéramos hacer.
00:03:53Era la única manera de resolver el problema. Vámonos.
00:03:56Está bien, vámonos. Pero cuando lo vea, yo misma lo asesinaré.
00:03:59Primero hay que identificar oficialmente su cadáver.
00:04:01De verdad, lo asesinaré.
00:04:03Ese hombre es increíble.
00:04:13Morgue.
00:04:29Muchas gracias. Gracias.
00:04:31La señora Nihal desea ver a su esposo.
00:04:34Será mejor que no lo vea, señora. Su cuerpo está cubierto en quemaduras.
00:04:39No soportará verlo de esa manera.
00:04:42Soy una fiscal. He asistido a miles de autopsias. Quiero verlo.
00:04:45Pero entienda, esta vez es diferente, ya que él es parte de su familia.
00:04:50Quiero ver a su esposo.
00:04:52¿A su esposo?
00:04:54¿A su esposo?
00:04:55Entienda, esta vez es diferente, ya que él es parte de su familia.
00:05:00Quiero ver a mi esposo.
00:05:03Como quiera.
00:05:05Está bien, ya puede irse.
00:05:06Que tenga buen día.
00:05:25De acuerdo, podemos proceder. Venga conmigo. Por este lado.
00:05:34Toma asiento.
00:05:36Traigan un vaso de agua, por favor.
00:05:43¿El accidente sucedió mientras hablaban por teléfono?
00:05:46Así es.
00:05:48Entró en pánico y de pronto escuché una explosión.
00:05:56¿Por qué cree que perdió el control del auto? ¿Estaba enfadado o algo así?
00:06:01No.
00:06:04Solo hablábamos sobre vacaciones familiares.
00:06:12¿Puede anotar su dirección aquí, por favor?
00:06:26Hay una mujer aquí.
00:06:27Ella dice que es esposa de Saba Shaktan.
00:06:29Quiere identificar al cuerpo.
00:06:30¿A qué se refiere?
00:06:32¿Qué está diciendo?
00:06:33Saba Shaktan solo tiene una esposa y esa soy yo. ¿Qué le pasa?
00:06:36¿Pero qué está haciendo esta psicópata?
00:06:38¿Qué crees que está haciendo?
00:06:39¡No te preocupes!
00:06:41Señora, mantenga la calma, por favor.
00:06:43¿Quién es la esposa de Saba Shaktan?
00:06:44¡Yo, obvio! ¡Suélteme!
00:06:48Aquí está la prueba.
00:06:50Ellos ya se divorciaron, oficial.
00:06:56¡Muéstrame!
00:07:01¡Oficial!
00:07:02Esta psicópata no puede aceptarlo.
00:07:04Y nos provoca todo el tiempo.
00:07:05Me ha chantajeado e incluso nos pone trampas.
00:07:08Señora fiscal, ¿eso es cierto?
00:07:10Ya no es una fiscal.
00:07:11Fue despedida de su trabajo.
00:07:12Puede corroborarlo, si gusta.
00:07:14Usted verá.
00:07:15Ellos son idiotas.
00:07:17Esta mujer que está aquí sedujo a mi esposo y también aquí.
00:07:20¡Me la vas a parar!
00:07:21¡Suéltame!
00:07:22Tranquila, cálmese.
00:07:23¡Maldita demente!
00:07:24Está bien, tranquilízate.
00:07:25No digas más.
00:07:26Ya tuve suficiente de tus trucos y tus trampas.
00:07:28¡Guarda silencio! ¡Aléjate de mí y de mi familia!
00:07:32Perdí el papá de mi hijo.
00:07:33No quiero seguirte escuchando.
00:07:34¡Quítate!
00:07:35¡Philis, tranquila!
00:07:36¡Philis, cálmate, por favor!
00:07:37¡Contrólese!
00:07:39¡Te atreviste a hostigar a mi familia y arruinarnos la vida!
00:07:42¡Me vas a tener que escuchar!
00:07:43¡Ya, basta!
00:07:45Por eso es que Saba Shodian va tanto.
00:07:48¿Por qué?
00:07:49Por eso es que Saba Shodian va tanto.
00:07:52Él sabía bien lo malvada que eras.
00:07:56Tú hiciste esto por alguien que no quería estar contigo y no te amaba.
00:08:00¿Ya viste lo que provocaste?
00:08:04Es que solo mírate.
00:08:08El hombre al que dices amar está muerto en la otra habitación.
00:08:11Y mira por lo que peleas.
00:08:14¡Philis, ya!
00:08:15Él está muerto.
00:08:17El hombre que yo amo acaba de morir.
00:08:21Y tú solo discutes.
00:08:24Aún tratas de competir conmigo.
00:08:28Pero la verdad es que no te interesa a él.
00:08:32Solo te interesaba su dinero, ¿no es verdad?
00:08:34No es posible.
00:08:37Pero déjame decirte algo.
00:08:39Sabas murió de camino a verme a mí, no a ti.
00:08:43Lárgate y consuélate con eso.
00:08:48Voy a consolarme con mi hijo que resulta ser hijo de Sabas.
00:08:52¿Y tú con qué lo harás?
00:08:55¿Con tu acta de matrimonio?
00:08:57Bien hecho.
00:08:58Puedes abrazarla cuando duermas.
00:09:00Eres una mujer despreciable.
00:09:03Lo lamento por tu hijo, él es un ángel.
00:09:08Lárgate de aquí, jamás quiero volver a verte.
00:09:10No quiero saber más de ti, Nihal.
00:09:14Reza porque no nos veamos más.
00:09:16Si te vuelvo a encontrar, entonces verás de lo que soy capaz.
00:09:19Que te largues.
00:09:22Ya lo veo oficial, sigue amenazándonos.
00:09:25Ven, tómalo.
00:09:46¡Lara!
00:10:16¡Lara!
00:10:47Esa mujer es una chantajista, una corrupta.
00:10:50Ha destruido nuestras vidas por completo, oficial.
00:10:54Usted ya se dio cuenta, él murió por su culpa.
00:10:57Un buen hombre murió por esa bruja.
00:10:59¿Usted es familiar de Sabas?
00:11:01Soy su mejor amigo, oficial.
00:11:03De verdad quería mucho a ese hombre, era como a mi hermano.
00:11:05Mis condolencias.
00:11:07Eh, desafortunadamente, el cuerpo quedó muerto.
00:11:11Así que si fuera usted, no querría verlo.
00:11:13Claro, sería mejor que no lo viera así, ya que sería traumante.
00:11:17Es mejor que no entre.
00:11:18Él era su esposo.
00:11:20Entonces, ¿me puedo ir?
00:11:22Tengo que tomar su declaración oficial y después puede irse.
00:11:28¿Puedo hacerlo yo en su lugar, oficial?
00:11:30Ella está muy aterada.
00:11:31Por supuesto.
00:11:32Por favor, responde a estas preguntas.
00:11:34¿Está bien?
00:11:35¿Está bien?
00:11:36¿Está bien?
00:11:37¿Está bien?
00:11:38¿Está bien?
00:11:39Por favor, responde a estas preguntas.
00:11:41¿Estas?
00:11:42Así es.
00:11:43Claro.
00:11:44Me las vas a pagar.
00:11:45Ay, Baris.
00:11:54Ay, ay, Baris.
00:11:56Aquí tiene, oficial.
00:11:57Ya me tengo que ir.
00:11:58Ella no debe estar sola.
00:12:10¿Dónde está el idiota de Baris?
00:12:12Ya, está bien.
00:12:13Guarda silencio.
00:12:14Casi ensució los pantalones por esa mujer.
00:12:16Tufán, conozco bien a mi esposo.
00:12:18Está demente, pero ¿cuál es tu excusa?
00:12:20Phyllis, por favor.
00:12:21No nos dejo otra opción.
00:12:23Vámonos.
00:12:25Daré una vuelta a la manzana antes de irnos por si nos está siguiendo.
00:12:40¿Ahora qué?
00:12:41Ninguno responde las llamadas.
00:12:43¿Qué hacemos?
00:12:46Ya llegamos.
00:12:50Entra, Izmo.
00:12:56¿Qué pasa?
00:12:57¿Por qué esas caras?
00:12:58Nihal se llevó el archivo de Phyllis que le quitamos.
00:13:00¿Qué?
00:13:01¿Cómo?
00:13:02¿Mi hermana va a ir a prisión?
00:13:03Por supuesto que no.
00:13:04Eso no pasará.
00:13:05Baris y Tufán lo resolverán de alguna manera.
00:13:07Tufán se llevó a Phyllis, no sé a dónde.
00:13:09¿Qué quieren resolver?
00:13:10¿Qué es lo que harán con mi hermana?
00:13:11Ay, no lo sabemos.
00:13:12Les hemos llamado por horas, pero no contestan.
00:13:14No tengo idea.
00:13:15¿Cómo no tienes idea?
00:13:16¡Al fin regresamos!
00:13:17¡Muero de hambre!
00:13:18¡Quiero comer, Baris!
00:13:19¡Por favor!
00:13:20Nos enviaron a esa casa helada.
00:13:21No hay comida en ese lugar.
00:13:22Quiero algo caliente de comer.
00:13:24No puede ser que me traten así, ingratos.
00:13:26Ven aquí, sentémonos.
00:13:27Muévete.
00:13:29Jamás regresaré a ese lugar, Fikri.
00:13:31Es un congelador con cuatro paredes y un baño.
00:13:34¿Ah, de verdad, señora?
00:13:35Como si me hubiera encantado darles mi casa.
00:13:37Oye, te quejas demasiado por ese horrible iglú.
00:13:40Toma tus llaves, ingrato.
00:13:41Oigan, ya, ya.
00:13:42Vamos a comer, por favor.
00:13:44Oye, papá, espera.
00:13:45Las cosas se pusieron muy mal.
00:13:46¿Ahora qué hicieron?
00:13:48Papá.
00:13:50Mi hermana podría ir presa.
00:13:51Ya cállate, enano.
00:13:52¡Cállate!
00:13:53Silencio.
00:13:54Creí que ya habíamos resuelto eso.
00:13:55No, no pudimos resolverlo, señora.
00:13:57Baris trabaja en eso, ¿ya?
00:13:58Está bien, está bien.
00:13:59Así es la vida.
00:14:00Deprisa.
00:14:01Denme de comer.
00:14:02Comida.
00:14:03Anda.
00:14:04De verdad, eres un caso.
00:14:05¿Cómo puedes pensar solo en comida, Fikri?
00:14:07Oye, revoltosa.
00:14:08¿En qué se supone que debo pensar?
00:14:10Así es la vida.
00:14:11Eres tan despreocupado, Fikri.
00:14:13¿Despreocupado?
00:14:14Mejor muévanse y denme de comer.
00:14:16¡Qué mal servicio!
00:14:17Está bien, ya voy.
00:14:23No hay agua en la habitación 309.
00:14:24Arréglalo.
00:14:34¿Diga?
00:14:35No se registró.
00:14:36Necesito su identificación para hacerlo.
00:14:38Yo hablé con el hombre de la recepción.
00:14:40Ya se ha enterado de todo.
00:14:41Lo arreglamos entre nosotros, no hay problema.
00:14:43Creo que no la han avisado.
00:14:44Lo lamento, señor, pero debe registrarse.
00:14:46No, lo comprendo.
00:14:47No se preocupe.
00:14:48Conozco el procedimiento, pero esto es una urgencia.
00:14:50Tuve una discusión con mi esposa y tuve que irme rápidamente.
00:14:53Olvidé mi identificación en casa.
00:14:54No la traigo conmigo.
00:14:55Por favor, estoy seguro que puede comprender, señor.
00:14:58No importa, ya está aquí.
00:14:59Mi amor, ¿puedes explicarle nuestra situación a este caballero?
00:15:01Dile por qué me corriste de la casa.
00:15:03Espera un minuto y verás lo que te haré.
00:15:07Disculpe, está muy molesta.
00:15:08Ya sabe cómo son las mujeres.
00:15:10Tu fan se encargará de todo.
00:15:11Él resolverá lo de la identificación.
00:15:13Está bien, tome esto, señor.
00:15:15Son recién casados y tienen su primera discusión.
00:15:18Así que, ¿qué tenemos que hacer?
00:15:20Tenemos que salvar su matrimonio.
00:15:22Tome mi identificación.
00:15:23Yo creo que con eso es suficiente.
00:15:25Sí, claro.
00:15:26Le agradezco mucho, señor.
00:15:27Escucha, estoy muerto, ¿verdad?
00:15:29Sí, así es.
00:15:30Estás muerto.
00:15:31Mañana será tu funeral.
00:15:32Espera, amigo.
00:15:33Estoy seguro que esta vez Phyllis te matará de verdad.
00:15:35Eso no sé, pero tengo que enfrentar a mi destino.
00:15:37Deseame suerte.
00:15:38¿Seguro?
00:15:39Acepta mis condolencias.
00:15:40Qué gracioso.
00:15:41Lárgate.
00:15:43¿Estás bien?
00:15:44¿Te asustaste?
00:15:45¿Que sí estoy bien?
00:15:46Por supuesto que no.
00:15:47No lo estoy.
00:15:48¿Qué crees que estás haciendo, Varys?
00:15:49¿Qué quieres decir, mi amor?
00:15:50¿No ves que nos deshicimos de todos nuestros problemas?
00:15:52Claro, todo solucionado.
00:15:53Piensa qué hiciste.
00:15:55Fui a identificar tu cuerpo quemado.
00:15:57Tuvimos que hacer eso para arreglar todo.
00:15:58¿Comprendes?
00:15:59Pero no te preocupes.
00:16:00Mañana se irá del país.
00:16:01El problema de Nihal ya no existirá
00:16:03y seguiremos con lo de nosotros.
00:16:06¿Y Zavas creerá que moriste?
00:16:09¿Ahora será un niño sin padre?
00:16:13Por favor, siéntate.
00:16:18No quiero que Zavas no tenga un padre.
00:16:19Está bien, es culpa de Nihal.
00:16:21Ella no quería dejarme ver a mi hijo
00:16:23y provocó todo esto.
00:16:24¿De acuerdo?
00:16:25No quise que esto pasara.
00:16:28En fin, en Estados Unidos ya tengo un amigo
00:16:30a donde pueden ir.
00:16:31Ya hablé con él.
00:16:32Está consciente de la enfermedad de Zavas.
00:16:34Él me mantendrá informado.
00:16:35Él los vigilará.
00:16:36Me dirá todo.
00:16:37No te preocupes.
00:16:39Jamás lo dejaré solo.
00:16:40Igual creerá que su padre está muerto.
00:16:42¿Qué podría ser, amor?
00:16:43¿Te gustaría que me mudara con ellos a Estados Unidos?
00:16:46Por lo menos me pudiste consultar
00:16:47antes de usar este estúpido plan.
00:16:49¿Ahora qué pasará?
00:16:52Estoy casada con un hombre que está muerto.
00:16:55¿Te esconderás por el resto de tu vida, Varys?
00:16:58Estando muerto no puede ser, doctor.
00:16:59¿Qué va a pasarlo?
00:17:00Voy a resolverlo, mi amor.
00:17:01Lo arreglaré.
00:17:02Por favor, cálmate ya.
00:17:03Resolveré mi situación laboral
00:17:04y conseguiré una nueva identidad.
00:17:06Ya te lo dije también.
00:17:07Sabré todo sobre Zavas gracias a mis contactos.
00:17:09Lo complicado era deshacernos de Nihal.
00:17:11Ahora que lo logré, ya todo es más sencillo.
00:17:13Ah, ¿con qué sencillo?
00:17:15Me preguntaste sobre mis sueños.
00:17:17¿Y me vienes con este plan tan idiota?
00:17:19Muchas gracias, de verdad.
00:17:20Te lo agradezco mucho.
00:17:21Yo te quiero agradecer tu apoyo.
00:17:23Muchas gracias por todo, Phyllis.
00:17:25Más de todo, ¿crees que te apoyaré?
00:17:26Debes hacerlo.
00:17:27¿Piensas que me agrada esto sin mi hijo en un maldito hotel?
00:17:30¿Phyllis, no me conoces bien?
00:17:34No tenía otra opción.
00:17:36Solo compréndeme.
00:17:37No puedo hacerlo.
00:17:38Mira lo que pasó en nuestro primer día de matrimonio.
00:17:41Planeé pasar el día como una pareja normal.
00:17:43Pero mira el desastre en que nos pones.
00:17:45¿Y todavía quieres apoyo?
00:17:48¿Qué se siente estar muerto, Varys?
00:17:50¿Qué se siente?
00:17:51Mi amor, morí por nuestro futuro.
00:17:53¿Comprendes?
00:17:55Ya cálmate.
00:17:56Relájate.
00:17:57Piénsalo bien.
00:17:58Piensa que estoy en esa plancha fría recostado.
00:18:00Estoy muerto.
00:18:01Mi cuerpo está casi podrido.
00:18:02¿No te hace sentir mal?
00:18:03Apuesto que sí.
00:18:04Ahora mírame.
00:18:05Y agradece.
00:18:06Vaya, eso era lo único que me faltaba.
00:18:09Eres un idiota.
00:18:10No hables así.
00:18:12¿Crees que me chantajeas con eso?
00:18:13¿Eh?
00:18:15¿Crees que me puedes mover así de fácil?
00:18:16¿En serio crees que puedes escaparte?
00:18:18¿No es cierto?
00:18:19Tienes que tranquilizarte.
00:18:20Te debes relajar.
00:18:21Por favor, ya cállate.
00:18:22Deja de decir idiotezas.
00:18:23No estoy de humor.
00:18:26Oye, Tulay, ¿podrías llamarle a Varys?
00:18:28Me pregunto en qué estará metido ahora.
00:18:30¿Qué crees que he estado haciendo?
00:18:31No puedo comunicarme con nadie.
00:18:32Paciencia.
00:18:34Deben ser ellos.
00:18:35Eso espero.
00:18:38¿Semil?
00:18:39Viniste a arrestar a Phyllis, por favor.
00:18:41No lo hagas.
00:18:42Te lo ruego, Semil, no lo hagas.
00:18:43No, no.
00:18:44Conozco ese lugar, es horrible.
00:18:45No, no.
00:18:48¿Yo puedo pasar?
00:18:50Claro.
00:18:51Sí, pasa.
00:18:56¿Qué pasa?
00:18:57Semil.
00:18:58Bienvenido.
00:18:59Varys volvió a cometer una tontería, ¿no es cierto?
00:19:04Escuché lo que sucedió.
00:19:05Un amigo fue a la estación de policía y me contó sobre un accidente.
00:19:08El auto se atravesó, eso fue muy rápido.
00:19:12El conductor perdió el control del vehículo.
00:19:14¿Varys tuvo un accidente?
00:19:15Es que eso no puede ser, solo espúchalo.
00:19:17Atravesó el muro y cayó al acantilado.
00:19:20El auto estaba en llamas, completamente calcinado.
00:19:23¿Él sobrevivió?
00:19:24Sí, mi hijo.
00:19:25¿Qué no lo conoces?
00:19:26Siempre desaparece y después regresa.
00:19:28Estoy seguro que volverá pronto.
00:19:29Tranquilízate.
00:19:30Oigan.
00:19:33Acepten mis condolencias.
00:19:34¿Qué?
00:19:35¿Qué?
00:19:36¿Es cierto?
00:19:40No.
00:19:41Lo lamento, perdimos a Varys.
00:19:55No, no.
00:19:58No puede ser verdad.
00:19:59Sí sé que eso no puede ser cierto.
00:20:04¡Varys!
00:20:05¡Feliz!
00:20:06¡Feliz y Varys!
00:20:07¡Feliz y Varys!
00:20:08¡Feliz y Varys!
00:20:09¡Samuel, ¿qué dijiste?
00:20:10¿Qué dijiste?
00:20:21¡Hermano!
00:20:22¡Hermano!
00:20:35¿Te quedas aquí así?
00:20:49Debo...
00:20:52...llamar a Tufán porque...
00:20:54...tengo que hacerlo.
00:20:56Mantén la calma, si se puede.
00:21:01Recepción.
00:21:04Por favor, no me llamen.
00:21:05No es el momento.
00:21:08Sí, mi amor, dime.
00:21:09¿Hola?
00:21:11¿Tufán?
00:21:13Oye, ¿dónde estás?
00:21:15¿Filiz, dónde está?
00:21:16¿Tienes idea?
00:21:17Estamos resolviendo el problema, Atulay.
00:21:19Por favor, siéntate y relájate en donde quiera que estés.
00:21:23Semil está aquí...
00:21:26...y nos dijo...
00:21:29...que Varys tuvo un accidente...
00:21:34...y que murió.
00:21:35Espera un segundo.
00:21:36¿Cómo te enteraste de eso?
00:21:40Está bien, Atulay.
00:21:41Espérame ahí.
00:21:42Te devolveré la llamada, ¿está bien?
00:21:44¿Cómo pudo pasar esto?
00:21:47Está bien, deja de llorar.
00:21:48Tranquila.
00:21:49Voy a colgar.
00:21:50¿Por qué me vas a colgar?
00:21:53Lo hizo.
00:21:57¿Y ahora qué va a suceder?
00:21:58¿Nos esconderemos por siempre?
00:21:59¿Regresaré a la casa siendo una viuda?
00:22:02No, no va a pasar así.
00:22:03Cuando Nihal se vaya del país, regresaré a casa.
00:22:06¿Entonces te esconderás en casa?
00:22:08Prácticamente, sí.
00:22:13Espera.
00:22:16Ah, Tufán.
00:22:17Adelante, entra.
00:22:18¿Sabes que dicen que las malas noticias viajan rápido?
00:22:21Pues es verdad.
00:22:22Cemil se enteró que estás muerto y fue a avisarles a los demás.
00:22:25No puede ser.
00:22:26¿Entonces ahora lo sabe toda mi familia?
00:22:27Sí, parece que sí.
00:22:28No quise decir nada por teléfono mientras Cemil esté ahí.
00:22:31Vámonos ya, Tufán.
00:22:32Tenemos que decirles la verdad.
00:22:34Está bien, vamos.
00:22:35Espera, Filiz, espera.
00:22:37No quería que ellos se enteraran, pero así sucedió.
00:22:38No hay nada que podamos hacer.
00:22:40Primero, hay que esperar a que Nihal se vaya del país.
00:22:42Después les diremos juntos, ¿te parece bien?
00:22:45¿Qué dices?
00:22:46No voy a dejar que mis hermanos sufran por tu culpa.
00:22:48Solo será por un día, amor.
00:22:49Después de que Nihal se vaya, les diremos.
00:22:50No puedo hacerle eso a mis hermanos, Baris.
00:22:52Quítate.
00:22:53Oye, ¿qué es lo que quieres hacer ahora?
00:22:55Soy el único que está en riesgo.
00:22:56¿Por qué no lo piensas un poco?
00:22:57¿Me preguntaste antes de tomar este riesgo?
00:22:59¿Eh?
00:23:00¿Me preguntaste cuándo concebiste este plan?
00:23:02No lo hiciste.
00:23:03Jamás me dijiste nada.
00:23:04Haré lo mismo.
00:23:05Y punto final.
00:23:06Ahora, muévete.
00:23:07¿Qué vas a hacer?
00:23:08Me da curiosidad.
00:23:09Ya verás cuando suceda.
00:23:10Quítate.
00:23:11Filiz, Filiz, Filiz.
00:23:12Filiz, por favor.
00:23:14No es posible.
00:23:16¿Por qué tiene que comportarse de esa manera?
00:23:19No sé.
00:23:33Está bien, amor.
00:23:34Ya no llores.
00:23:35Ya, Tufán.
00:23:36No te acerques.
00:23:37Siéntate en otro lado, imprudente.
00:23:39Estoy furiosa contigo.
00:23:40Mi hermana no está muerto, ¿verdad?
00:23:43¿Estás segura?
00:23:44¿Sigue vivo, verdad?
00:23:45Realmente no murió, niño.
00:23:46Oficialmente sí, pero él sigue vivo.
00:23:48¿De acuerdo?
00:23:49Y yo soy el estafador.
00:23:50Miren, nada más lo que hizo.
00:23:52Está muerto, pero no está del todo muerto.
00:23:54Qué alegría que no esté muerto, ¿no crees?
00:23:56¿Qué dijiste?
00:23:57Entonces ahora está muerto.
00:23:58¿Cómo piensa volver, eh?
00:24:00¿Qué le va a decir a todos los demás después?
00:24:02Sí, tiene razón.
00:24:03¿Cómo saldrá?
00:24:04Si algún conocido lo ve, se arruinará su plan, hermana.
00:24:07Lo sé.
00:24:09De hecho, él y el buen Tufán hicieron este plan.
00:24:11Una idea brillante.
00:24:12Pregúntenle.
00:24:13Tufán, ¿alguna vez consideraron esto?
00:24:16Está bien.
00:24:17Sí que fue su idea.
00:24:18Lo llamaste el plan B.
00:24:20Hicieron que esta chica fuera viuda justo el día de su boda.
00:24:23Fue un plan muy estúpido.
00:24:25Estúpido no le hace justicia al demonio con tu plan.
00:24:28Ahora, ¿qué hago, Tufán?
00:24:30¿Mi yerno está muerto o no?
00:24:32Ya no tengo idea.
00:24:33¿Mi hija está casada o está viuda?
00:24:35Oigan, tranquilos.
00:24:36No exageren.
00:24:37¿Qué no dijimos que nos desharíamos de esa mujer, eh?
00:24:41¿No acordamos que salvaríamos a Filis?
00:24:43Está hecho.
00:24:44¿Qué más podríamos hacer?
00:24:45Fue lo único que se nos ocurrió.
00:24:47Tufán ya está muerto y punto.
00:24:49¿Para qué darle más vueltas?
00:24:51Mi segundo esposo estaba en el negocio de identificaciones falsas.
00:24:55Él puede hacer una identificación falsa para Varys.
00:24:57No se preocupen.
00:24:59Ay, mi niña, puedes casarte con el mismo hombre una vez más.
00:25:02Qué tierno.
00:25:03Jamás tendrán una relación monótona.
00:25:05Qué lindo.
00:25:06Ahora tendré que pagar una segunda boda para el mismo yerno inútil.
00:25:10Como si hubieras pagado la primera.
00:25:12Exacto.
00:25:13¿Por qué demonios tendría que pagar algo así?
00:25:15No te mentirías, porque el yerno debe hacerlo.
00:25:18Y no yo, que ya estoy viejo.
00:25:20Hasta ahora no he visto un yerno que valga la pena.
00:25:22Pero si no está muerto, entonces él tiene que estar con mi hija.
00:25:25Tal vez así pueda servir de algo.
00:25:27Ya, ya, tranquilo.
00:25:28Escuchen todos.
00:25:29Les conté esto para que no estuvieran tristes, ¿está bien?
00:25:35Pero ahora tenemos que seguir con este estúpido plan.
00:25:38Tenemos que actuar como si hubiésemos perdido a Varys hasta que esto termine.
00:25:41El resto depende de él.
00:25:42Todo lo que tenemos que hacer es fingir que está muerto.
00:25:44¿Comprenden?
00:25:45Hermana, él está mintiendo.
00:25:48¿Y ahora también debemos mentir por él?
00:25:50¿Ahora vamos a jugar su juego?
00:25:52¿A eso hemos llegado entonces?
00:25:53Así es.
00:25:54Tú mejor no hables.
00:25:56Te casaste en secreto.
00:25:58Eres bueno para estas cosas.
00:26:00Así que esta vez lo harás por Varys.
00:26:03Es importante que hagamos esto.
00:26:05Nos portaremos como si hubiera muerto.
00:26:07Vamos a apoyarlo y...
00:26:08Yo no tengo nada que hacer por ese hombre, ¿queda claro?
00:26:11No le debo nada.
00:26:13He hecho todo lo que puedo por él, aunque no me agrada.
00:26:16He hecho todo por tu felicidad.
00:26:18Y ya no hay más que tenga que hacer, ¿está bien?
00:26:20Está bien, Jigme, cálmate.
00:26:21Estoy calmado, ¿ya?
00:26:22Así que no te preocupes.
00:26:24¿A esto le llamas tranquilidad, eh?
00:26:25¿Y qué, ahora quieres golpearme?
00:26:27¿Qué es lo que quieres, eh?
00:26:28¿Qué propones?
00:26:29No quiero nada, hermana.
00:26:30¿Está bien?
00:26:31Ya no me interesa.
00:26:32Y ya no haré nada por él jamás.
00:26:35Ay, por favor, hermano.
00:26:36Déjalo, deja que se largue.
00:26:38¿Y se fue?
00:26:39No importa.
00:26:40Dejemos que se calme y regrese.
00:26:47En fin.
00:26:51Hay algo importante que quiero decirles.
00:26:54Cambiemos un poco el tema.
00:26:58Ya tomé una decisión, ¿está bien?
00:27:01Me doy cuenta que no puedo vivir mi vida para otras personas.
00:27:05Porque finalmente todos viven su vida y yo me quedo atrás.
00:27:09He decidido hacer las cosas para mi conveniencia.
00:27:12¿Bien?
00:27:13Tomé una decisión y necesito que me apoyen con eso.
00:27:16¿Qué necesitas que hagamos?
00:27:18Ya decidí...
00:27:21Ya decidí...
00:27:23que terminaré la preparatoria.
00:27:26Y quiero entrar a la universidad más adelante.
00:27:29Tal vez tome clases por las tardes y...
00:27:31¡Oh!
00:27:35Se los agradezco.
00:27:36¿En serio?
00:27:37No sabía si les gustaría la idea.
00:27:39Tú puedes, amiga.
00:27:40Estamos muy orgullosos de ti.
00:27:42Eres un gran orgullo.
00:27:44Yo te ayudaré a estudiar, hermana.
00:27:46Te lo prometo, te ayudaré en todo.
00:27:48Sí, en matemáticas, en español y también en cómo ser un hermano.
00:28:08¿Qué haces aquí, hermano?
00:28:10Justo cuando creemos que ya creciste y que ya eres todo un hombre,
00:28:13¿se te ocurre hacer algo estúpido como esto?
00:28:15Tu humor cambia todo el tiempo.
00:28:16Incluso te saliste de la casa.
00:28:17¿Qué pasa?
00:28:18¿Qué tal si primero te miras en un espejo?
00:28:20¡Qué tonto!
00:28:21Ay, no seas así.
00:28:23Escucha.
00:28:24¿Acaso mencioné que yo soy perfecto y tú de lo peor?
00:28:28Todos hacemos tonterías a veces.
00:28:30Me encontraste cuando me fui.
00:28:32¿Y tú?
00:28:33Todos hacemos tonterías a veces.
00:28:35Me encontraste cuando me fui.
00:28:37Ahora es mi turno de ayudarte.
00:28:40Anda, háblame como antes.
00:28:42¿Por qué tanto odio contra Varys?
00:28:43De verdad, no lo entiendo.
00:28:45No empieces tú también, hermano.
00:28:46¿Quieres?
00:28:47No es nada, te lo prometo.
00:28:50No puedo entenderte.
00:28:51¿Qué es lo que da vueltas en tu cabeza, hermano?
00:28:54¿Qué es lo que te dijo?
00:28:55Dime.
00:28:56Phileas nos pidió no meterlo en más problemas, ¿no?
00:28:58De acuerdo, hermano.
00:28:59Está bien.
00:29:00Si tú lo dices, que así sea entonces, ¿no?
00:29:02De verdad, esto ya me está cansando mucho.
00:29:04Estoy harto, quiero largarme de la ciudad.
00:29:06Te lo juro, Ragnar.
00:29:07No seas ridículo, ¿quieres?
00:29:12Phileas regresará a la escuela.
00:29:15Es una mentira.
00:29:16Es en serio.
00:29:18Dice que va a estudiar y trabajar al mismo tiempo.
00:29:20Dice que quiere poder valerse por sí misma.
00:29:22Y la verdad, si no te hubiera salido de la casa,
00:29:24no tendría por qué contarte esto aquí afuera.
00:29:26Podría haberte lo dicho en un lugar cálido.
00:29:28Tal vez decidió eso porque me enfurecí.
00:29:30Tal vez ya tuvo suficiente de Varys.
00:29:32Higmet, aún no entiendes el punto de todo esto.
00:29:35Eso no nos interesa para nada, hermano.
00:29:38Entiende, lo único que importa ahora
00:29:41es que nuestra hermana está haciendo algo por ella,
00:29:43aún con todo lo que ha tenido que pasar.
00:29:47Entonces, ¿qué vamos a hacer?
00:29:48Vamos a apoyarla.
00:29:49Eso es todo.
00:29:53Ya, muchacho, hace mucho frío aquí.
00:29:55¿Por qué estamos sentados junto a la playa?
00:29:57¿Crees que es verano?
00:29:58Vámonos.
00:29:59Hermano, yo daría mi vida por mi hermana.
00:30:02Haría lo que fuera por ella.
00:30:04Pero odio a Varys, para que lo sepas.
00:30:07Está bien, no odies a Varys.
00:30:08Queda claro, ahora muévete.
00:30:09Deja de hablar de él.
00:30:10Y mi hermana lo hace tanto.
00:30:12¿Así que regresarán?
00:30:15Es decir, bueno, este es su hogar.
00:30:17Pueden regresar a casa cuando quieran.
00:30:19Lo que trato de decir
00:30:20es que seguirás casada con Varys aún así.
00:30:22¿No es cierto, Phyllis?
00:30:24Amiga.
00:30:28¿Sí, diga?
00:30:30¿Cómo crees que me encuentro, Varys?
00:30:32Está bien.
00:30:33¿Cómo están tus hermanos?
00:30:35¿Todo bien?
00:30:36¿Los miniel y bolsa están bien?
00:30:38Hikmet se fue de la casa.
00:30:43Él se fue y...
00:30:45los miniel y bolsa estaban llorando
00:30:46cuando regresé aquí.
00:30:47¿Era parte del plan?
00:30:49Sé que estás furiosa,
00:30:50pero déjame decirte algo.
00:30:51Mañana ya no estarás tan enfadada.
00:30:53De hecho, estarás muy bien conmigo mañana.
00:30:55No es cierto. ¿Y qué sucederá?
00:30:56Pues te lo voy a decir.
00:30:57Mañana irás a mi funeral.
00:30:58¿Cierto?
00:31:00Verás mi nombre en esa lápida.
00:31:01Todo el mundo estará llorando.
00:31:02Tú te sentirás un poco incómoda.
00:31:04Y después te preguntarás
00:31:05qué sucedería si eso fuera real.
00:31:08Después te sentirás bien
00:31:09sabiendo que sigo aquí.
00:31:11¿En serio no puedes dejar
00:31:12de decir idioteces, verdad?
00:31:14Y no deseo ir a ningún funeral.
00:31:15No seas así.
00:31:16¿Estás demente?
00:31:17Estoy seguro que Nihal estará ahí
00:31:18y esperará verte sufriendo.
00:31:20Debes ir.
00:31:21Ya te dije que no pienso ir.
00:31:23Está bien, entonces no vayas.
00:31:24No lo hagas. No vayas.
00:31:25Muchas gracias.
00:31:26¿Alguna vez te he agradecido
00:31:27por tu apoyo?
00:31:28No, de hecho,
00:31:29yo te tengo que agradecer.
00:31:30Estaba esperando tener
00:31:31una vida normal,
00:31:32pero sigues metiéndome
00:31:33en situaciones absurdas.
00:31:37Ay, eres tan necia.
00:31:46Oye, ¿qué está tratando de hacer?
00:31:48Tiene que asistir
00:31:49al funeral de su esposo.
00:31:50Ella tiene que estar ahí.
00:31:51Habla con ella
00:31:52y convéncela, Zizek.
00:31:54Ella dijo que no irá,
00:31:55pero creo que tiene razón.
00:31:56Lo que hizo
00:31:57fue monumentalmente estúpido.
00:32:00Ya me voy.
00:32:01Ah, espera, espera.
00:32:02Te haré un almuerzo.
00:32:05Ay, gruñón.
00:32:07Deja de molestar.
00:32:08Solo quiere atención.
00:32:11¿Qué pasa?
00:32:12¿Philis vendrá también?
00:32:14Ya vámonos, amigo.
00:32:15Hablas demasiado.
00:32:16Si no quiere venir,
00:32:17que no lo haga.
00:32:19Si tienes otra idea,
00:32:20dilo, abuelo.
00:32:21Podríamos intentarlo.
00:32:24Ah.
00:32:25¿Philis,
00:32:26vendrás con nosotros?
00:32:27El funeral
00:32:28será a la hora del almuerzo.
00:32:29Lo siento,
00:32:30no cuenten conmigo para ir.
00:32:31Tengo que revisar
00:32:32lo de regresar al colegio
00:32:33y después buscaré un empleo.
00:32:35Eres una mujer
00:32:36muy obstinada, amiga.
00:32:37Tienes que estar ahí.
00:32:40Oye, Tufan,
00:32:41¿me dejarías acompañarlo?
00:32:42Por supuesto que puedes.
00:32:43Enano, ¿a dónde vas?
00:32:44Trae tu abrigo
00:32:45porque voy a llevarte a la escuela.
00:32:48Hay que ir, Fitri.
00:32:49No he ido a un funeral
00:32:50en mucho tiempo.
00:32:51Puede que sea divertido.
00:32:52Si me das un par de cervezas,
00:32:53voy con mucho gusto.
00:32:54Ay, por favor,
00:32:55¿cómo puedes pensar
00:32:56en cerveza ahora?
00:32:57Yo tengo unas cosas
00:32:58que hacer en el colegio.
00:33:00Intentaré llegar a tiempo.
00:33:01¿Está bien?
00:33:02Sí.
00:33:03Oye, vámonos.
00:33:04Andando.
00:33:07¿Y qué tal si decimos
00:33:08que Philis se sentía muy mal
00:33:09y que no podía salir
00:33:10de la cama?
00:33:11Tiene sentido.
00:33:12Tendremos que decir eso.
00:33:13Espero que se vaya del país
00:33:14tan pronto sea posible
00:33:15o me volveré loco.
00:33:16Andando, vámonos.
00:33:17¿Y qué tal si no se va?
00:33:20Entonces estaremos
00:33:21en muy graves problemas.
00:33:23Con un demonio
00:33:24no se les pudo haber ocurrido
00:33:25un mejor plan.
00:33:26Si tú tenías un mejor plan,
00:33:27entonces,
00:33:28¿por qué no lo dijiste, Fitri?
00:33:29No haces más que quejarte.
00:33:30Vámonos.
00:33:31En eso tienes razón.
00:33:32Primero vas a hacer
00:33:33lo que me prometiste.
00:33:34La mansión con piscina,
00:33:35¿cuándo?
00:33:36No empecemos de nuevo
00:33:37con lo de la mansión, ¿quieres?
00:33:38Pero, ¿para qué quieres
00:33:39una piscina?
00:33:40Te congelarías nadando.
00:33:41Deja esas locuras ya.
00:33:43Quiero nadar
00:33:44en mi propia piscina.
00:33:45No te importa.
00:33:46Te congelarías.
00:33:47Te aseguro
00:33:48que morirías congelada.
00:33:50Buenos días.
00:33:53Hola.
00:33:56¿Estabas esperándome aquí?
00:33:58Yo iba a ir a tu oficina.
00:33:59Sí, eso ya lo sé.
00:34:01Pero no podría abrazarte
00:34:02de esa manera adentro.
00:34:04No es cierto.
00:34:05¿Y eso por qué?
00:34:06Tal vez porque no quiero
00:34:07que me sorprendan así
00:34:08con una locura.
00:34:11¿Qué te pasa?
00:34:12¿Qué te pasa?
00:34:13¿Qué te pasa?
00:34:14¿Qué te pasa?
00:34:15¿Qué te pasa?
00:34:16¿Qué te pasa?
00:34:17¿Qué te pasa?
00:34:19Es algo que no es correcto
00:34:20estando así en mi posición.
00:34:24Pero no hay otra manera
00:34:25de enseñarle a mi novio
00:34:26a meterse con dementes
00:34:27ya que no es sano.
00:34:29¿Qué más podría hacer?
00:34:30Por eso estamos aquí
00:34:31en este lugar, señorita.
00:34:34Hay mucho que hacer.
00:34:36Después podremos irnos.
00:34:38Ay, no.
00:34:39¿Y ahora qué tienes que hacer?
00:34:40Por cierto,
00:34:41tengo que ir a un funeral.
00:34:42¿Qué?
00:34:43¿Quién murió?
00:34:44No lo sé.
00:34:45¿Qué dices?
00:34:46Pero, ¿cómo no lo sabes?
00:34:47Larga historia, Denise.
00:34:48No importa.
00:34:49¿Cómo que una larga historia,
00:34:50Ragmet?
00:34:52Entonces,
00:34:53¿por qué viniste a la escuela?
00:34:55Está bien,
00:34:56solo tenemos que estar
00:34:57en el funeral un poco.
00:34:58Después podremos irnos a casa.
00:34:59Tengo que preparar un examen.
00:35:01Bien, de acuerdo.
00:35:02Iré contigo.
00:35:03Así también veré a tu padre.
00:35:05¿Mi papá?
00:35:06Él no se seguirá
00:35:07quedando en mi casa.
00:35:08Si quieres acompañarme,
00:35:09lo verás.
00:35:10¿Qué dices?
00:35:11¿Fue en vano
00:35:12todo lo que hicimos
00:35:13para conseguir tu casa?
00:35:14¿Por qué no se queda contigo?
00:35:15Porque no tiene piscina.
00:35:18¿Qué?
00:35:26Entonces,
00:35:28¿nos veremos después?
00:35:29Te veré pronto.
00:35:31¿Estás bien?
00:35:32Con cuidado, por favor.
00:35:34Está muy pesado.
00:35:36Ay, mi amigo.
00:35:39Amigo, te voy a extrañar.
00:35:41Con cuidado, ¿sí?
00:35:42Ay, cómo duele.
00:35:46No, no, no.
00:35:47No, no, no.
00:35:48No, no, no.
00:35:49No, no, no.
00:35:50No, no, no.
00:35:51No, no, no.
00:35:52No, no, no.
00:35:53No, no, no.
00:35:54No, no, no.
00:35:55No, no, no.
00:35:56No, no, no.
00:35:57No, no, no.
00:35:58No, no, no.
00:36:00No, no, no.
00:36:01No, no, no.
00:36:02No, no.
00:36:03No, no.
00:36:04No, no, no.
00:36:05No, no.
00:36:06No, no.
00:36:07Tú la llora un poco.
00:36:08Es que yo no puedo llorar, Ceasek.
00:36:10¿Y por qué no puedes llorar?
00:36:12Ay, inténtalo.
00:36:13Yo lo siento tan bien como tú.
00:36:20Tufan, me siento terrible, amigo.
00:36:22Alguna vez intenté arrestarlo
00:36:24y siento que
00:36:25todo esto pasó por mi culpa
00:36:26fui un tonto.
00:36:27No te preocupes, Emile.
00:36:28Ya se ha ido, la vida continúa, amigo.
00:36:30¿Qué podemos hacer? Sosténganlo.
00:36:33Ojalá me perdone.
00:36:35Lamentablemente.
00:36:38¿Dónde está la señora Filiz?
00:36:40Ay, Filiz se sentía tan mal, no tiene ni idea.
00:36:42De verdad, muy enferma. Le dio unos calmantes.
00:36:44Está en casa sin poder salir de la cama.
00:36:47¡Ay, cuánto sufrimiento! ¿Por qué?
00:36:51Increíble que se haya ido el doctor.
00:36:55Tengo atrás una viuda, es tan injusto que ya no esté.
00:36:59¿Por qué?
00:37:01Cuidado, cuidado, cuidado, cuidado, cuidado.
00:37:06Ay, no puedo creerlo, amiga.
00:37:08Míranos, ahora estamos en el funeral de un vivo.
00:37:11Guarda silencio.
00:37:13Cállate, llora.
00:37:15¿Llorar? Si estoy a punto de reírme.
00:37:17Haz algo, finge que estás triste.
00:37:19Haz lo que sea.
00:37:24¿Qué está sucediendo?
00:37:26¿Qué está llorando tanta gente?
00:37:27Ya me hicieron llorar a mí también.
00:37:29Oye, Figri, contrólate, por favor,
00:37:31que me cuesta trabajo no reírme.
00:37:33Tulay, por favor, piensa en algo triste,
00:37:35en algo deprimente, eso te ayudará a llorar.
00:37:37Pero no hay nada malo o triste en mi vida.
00:37:39Ay, Figri, no pueden fingir bien, lloremos.
00:37:42Mira, si no, van a sospechar.
00:37:44Vamos a actuar. Anda, anda.
00:37:46Ay, Figri, Figri, Figri, Figri, Figri, Figri, Figri, Figri.
00:38:01Ay, nuestra nueva mujer acaba de llegar.
00:38:03Tú también llora, niña.
00:38:06Yo no puedo llorar, pero ¿por qué no lloran ustedes?
00:38:09¿Qué, no se supone que lo querían?
00:38:10Estamos llorando, ¿qué no lo ves?
00:38:12Y claro que no lo queremos,
00:38:14pero no me hizo nada bueno por mi querido hermano.
00:38:17Ay, mi hermano Varys, papá.
00:38:19Ay, Tufán, ven, ven, ven aquí.
00:38:28Ella está aquí, ella está aquí, llora, llora.
00:38:30No puedo creerlo,
00:38:31¿cómo pudo atreverse a venir al funeral?
00:38:33Por supuesto que vendría, era su ex esposo.
00:38:35Vamos, llora.
00:38:36Lloro, te lo ruego, llora.
00:38:38¿Por qué no puedo llorar?
00:38:40Haz así un poco, muy bien, abrázame, abrázame.
00:38:43Entonces abrázalo.
00:38:46Creo que conozco a esa mujer, ¿quién es?
00:38:49Sí la conoces, es amiga de tu padre.
00:38:52Leren y yo fuimos a su oficina,
00:38:54es la víbora que arruinó la vida de mi hermana.
00:38:56¿En serio?
00:38:57Estúpida.
00:38:58Ellos no pueden llorar, Fikri, haz algo,
00:39:00hay que hacer algo rápido.
00:39:01Entonces, como no saben llorar,
00:39:03hagan lo mejor que saben hacer.
00:39:05A que nos expliquen lo que sabemos hacer mejor, Fikri.
00:39:08Ir y atacar a esa mujer.
00:39:10Sí, gran idea, vamos, atáquenla, atáquenla, atáquenla.
00:39:12Bueno, yo lo haré, ahí voy, estoy enojada.
00:39:14Ya verá.
00:39:15¡Tú!
00:39:16¡Maldita!
00:39:17¡No lo hagas!
00:39:18¡Fikri!
00:39:19¡Por favor, no lo hagas!
00:39:21Ya fue suficiente,
00:39:22¿cómo pudiste atreverte a venir aquí?
00:39:24No tienes ni un poco de vergüenza, me das asco,
00:39:26¿cómo te atreves a venir aquí?
00:39:27No digan tonterías.
00:39:29Zavash es el padre de mi hijo,
00:39:30¿ustedes quién se creen que son?
00:39:31¿Escucharon lo que dice, verdad?
00:39:33El padre de mi hijo.
00:39:34Todo el mundo, escúcheme,
00:39:35esa mujer causó la muerte de Bari.
00:39:38Dice Inep que todos escuchen,
00:39:40para que sepan,
00:39:41que esta víbora convirtió a mi joven y bella amiga
00:39:43en viuda desde el primer día.
00:39:45Filiz está en cama y enferma,
00:39:47y todo por su culpa, señora.
00:39:48Yo no tuve la culpa, basta.
00:39:49Ay, ya estoy cansada de que hable,
00:39:51voy a golpearla.
00:39:52¡Maldita!
00:39:53¡No lo queremos!
00:39:54¡No puede ser!
00:39:59Estamos en un funeral, cálmense.
00:40:00Estamos en un funeral.
00:40:01¡Malditas mujeres locas!
00:40:03¡Déjenme sola!
00:40:04¡Cállate!
00:40:06¡Cállate!
00:40:07¡No las llames, mujeres locas!
00:40:09¡Deberías avergonzarte!
00:40:10¡Debería darte vergüenza!
00:40:11¡Si regresas, juro que te mato!
00:40:12¡Si no regresas!
00:40:13¡Espero que la vida te maldiga!
00:40:14¡Vete!
00:40:15¡Vete, bruja!
00:40:16Ya fue suficiente, déjenla que se vaya.
00:40:18¡Sí, déjenla que se vaya!
00:40:19¡Lárgate!
00:40:20¿Te vas o te mato?
00:40:30Esto es todo el trámite, ¿cierto?
00:40:33Así es.
00:40:34Tienes que seguir nuestros avisos para la fecha del examen.
00:40:37Muy bien.
00:40:38Dígame, pasando este examen me habré graduado de la preparatoria, ¿cierto?
00:40:42Sí, así es.
00:40:43Genial.
00:40:45En verdad es una desventaja para mí no tener la preparatoria terminada.
00:40:50Se está buscando trabajo.
00:40:51Tenemos una pared de anuncios.
00:40:52Si quiere, véala.
00:40:54Se lo agradezco.
00:41:05Venga conmigo, por favor.
00:41:07Ayúdame con el equipaje y nos vamos.
00:41:15¡Señora Serpil!
00:41:17¡Señora Serpil!
00:41:21Aquí estoy, señora.
00:41:23Tráeme a Zavas.
00:41:24Tenemos que irnos ahora.
00:41:25De inmediato.
00:41:27Bueno, vamos.
00:41:28Aquí estoy, señora.
00:41:30Tráeme a Zavas.
00:41:31Tenemos que irnos ahora.
00:41:32De inmediato.
00:41:34Pon esto en el auto.
00:41:35Salimos en un minuto.
00:41:47¡Vamos, deprisa!
00:41:48¡El taxi nos espera!
00:41:56Estamos listos, señora.
00:41:57¿Nos vamos?
00:41:58Sí, cariño, así es.
00:41:59Nos iremos lejos de este lugar.
00:42:01¡Ya basta!
00:42:02¿Con quién estás enojada?
00:42:04No estoy enojada con nadie.
00:42:06No estoy enojada.
00:42:09Pero es suficiente.
00:42:11Vamos.
00:42:12Ven.
00:42:14Puedes irte después de nosotros.
00:42:15Deja la casa cerrada.
00:42:16Muy bien, señora.
00:42:23¡Señora Nihal!
00:42:25Señora Nihal, dejaron este sobre para usted.
00:42:29Creo que tiene las pertenencias de su esposo.
00:42:55Tufan.
00:42:58¿Hola?
00:42:59Hola, ¿Varys?
00:43:00Tengo buenas noticias, amigo.
00:43:01Se acaba de ir.
00:43:02¿Entonces se fueron?
00:43:03Así es.
00:43:04Estoy seguro.
00:43:05Lo vi con mis propios ojos.
00:43:06Ahora tú regresa al vecindario.
00:43:08Te veré ahí.
00:43:09Espera, espera, Tufan.
00:43:10¿Cómo está Zavas?
00:43:11La verdad, yo lo vi bien.
00:43:13Estaba agarrando la mano de Zavas.
00:43:15¿Y tú?
00:43:16¿Y tú?
00:43:17¿Y tú?
00:43:18¿Y tú?
00:43:19¿Y tú?
00:43:20¿Y tú?
00:43:21¿Y tú?
00:43:22¿Y tú?
00:43:23Tufan, estaba agarrando la mano de su mamá y tal vez pensó que se irían de vacaciones.
00:43:26No entiende bien lo que sucede.
00:43:28Me imagino, aún es solo un niño.
00:43:31Además, no hay nada que pueda hacer ahora.
00:43:34Cuando esto se calme un poco, lo contactaré de alguna manera.
00:43:37Por supuesto, no puedes abandonar así a tu hijo.
00:43:41Algún día terminará.
00:43:42El resto es pan comido.
00:43:44Sí, así es.
00:43:46Nos vemos más tarde.
00:43:47Adiós, Tufan.
00:43:48Sí, bueno, nos vemos.
00:43:54Mi muchacho.
00:43:55Mi niño.
00:43:58Lo superaremos, ¿de acuerdo?
00:44:09Mamá, ¿ya no te vas a enojar?
00:44:14No estoy enojada.
00:44:15No estoy enojada.
00:44:16No estoy enojada.
00:44:18No estoy enojada.
00:44:19No estoy enojada.
00:44:20No estoy enojada.
00:44:21No estoy enojada.
00:44:22No estoy enojada.
00:44:23Tranquila.
00:44:25Vamos a subirnos a un avión y volaremos por encima de las nubes.
00:44:29Oye, ¿veremos a mi papá allá arriba?
00:44:33No sé.
00:44:38No sé, hijo.
00:44:52No sé.
00:45:23¿Qué es esto?
00:45:25¿Qué tienes ahí?
00:45:28Algo que tu padre no tenía, hijo.
00:45:53Una hebilla.
00:45:56Un reloj.
00:45:58Un diente de oro.
00:46:01Un diente de oro.
00:46:12No me importa si hablas otro idioma.
00:46:15Pero estás enfocada en la solución.
00:46:17Y hay dos cosas negativas.
00:46:18Empezaste a llorar.
00:46:19No podrás actuar bien en una crisis.
00:46:21Puedes irte.
00:46:22¡Anda!
00:46:30La chica viene llorando.
00:46:33No puede ser que no esté nerviosa.
00:46:39Ahora entiendo a qué se referían mis amigas.
00:46:41¿Qué? ¿A qué se referían?
00:46:42Dijeron que es muy dura y arrogante.
00:46:44Phyllis Actán, es tu turno.
00:47:15Llenó la solicitud equivocada.
00:47:20La de meseros está en la entrada.
00:47:22Ah, no.
00:47:23Yo no apliqué para mesera.
00:47:25Es que yo no quiero ser mesera aquí.
00:47:27Apliqué para el puesto de asistente de gerencia.
00:47:31No tiene ni preparatoria.
00:47:34Creo que debería llenar la solicitud para mesera
00:47:36y no hacerme perder el tiempo.
00:47:40Pero creo que soy apta para este puesto.
00:47:42Además, tengo mucha experiencia laboral.
00:47:49La chica que estaba sentada aquí hace un minuto
00:47:52era universitaria con dos idiomas.
00:47:54Y no la contraté.
00:47:55Bien, entiendo.
00:47:56Pero yo sé cómo llevar un negocio
00:47:59y cómo administrar las cosas.
00:48:01Créame.
00:48:03Es decir, trabajo duro.
00:48:05No me canso tan fácil.
00:48:07Y además,
00:48:09me graduaré de la preparatoria.
00:48:12Tendré algunas clases por la tarde.
00:48:15Debería darme la oportunidad.
00:48:17¿Oportunidad?
00:48:18Cuando entraste a este edificio,
00:48:20viste un cartel que decía que era un lugar de caridad.
00:48:23Escucha, niña.
00:48:25Este es uno de los mejores diez hoteles de Estambul.
00:48:28Es decir,
00:48:29no hay trabajo para gente por Dios.
00:48:31Eres sin educación como tú.
00:48:32Vamos, ve.
00:48:35He trabajado en lugares así.
00:48:38Sé cómo funcionan las cosas.
00:48:40Es decir, no tienes que ser universitario
00:48:42para hablar de suministros o resolver problemas
00:48:44o administrar las cosas.
00:48:45¿Por qué me juzgas así?
00:48:48¿Quieres ser mi asistente
00:48:49y crees que te juzgo demasiado por tu experiencia?
00:48:51¿Es eso?
00:48:53Claro.
00:48:54Ese es el problema de tu generación.
00:48:56Autoconfianza.
00:48:58Pero te tengo una mala noticia.
00:48:59Hay cientos de jóvenes como tú que están allá afuera.
00:49:03Pero crees que eres especial, ¿cierto?
00:49:05Pero no, no eres especial.
00:49:07Adiós.
00:49:08¿Quién?
00:49:09Pinaros de Mir. Pase.
00:49:12Pero espere un segundo.
00:49:14Ni siquiera ha hablado conmigo.
00:49:17Lo que hace es eso.
00:49:19Es solo un tonto prejuicio.
00:49:27Míreme, señora Meral.
00:49:29Administro toda mi casa.
00:49:30¿Escuchó bien?
00:49:31Cuido de mis cinco hermanos.
00:49:33Administrar un hotel no es difícil.
00:49:36Soy apta para el puesto.
00:49:38Pero usted no lo quiere ver.
00:49:39Qué triste.
00:49:42Muévete.
00:49:55¿Qué quieres?
00:49:56Escúchame.
00:49:57Mijal ya se fue.
00:49:58Iré a nuestra nueva casa.
00:49:59¿Estás ahí?
00:50:00No puedo. Estoy muy ocupada.
00:50:02Muy bien. ¿Cuándo vendrás?
00:50:03No lo sé.
00:50:04¿Por qué?
00:50:05¿Cómo que no sabes?
00:50:06Sabes que Mijal dejó el país, ¿cierto?
00:50:08Ya no hay más problemas.
00:50:10Ven a casa y hablaremos.
00:50:12Mira, podemos pensar que hoy es el primer día después de nuestra boda. ¿Qué tal?
00:50:16No, Baris.
00:50:17No es el primer día de nuestra boda.
00:50:19Es el primero de tu funeral.
00:50:21Seguirás haciendo esto, ¿verdad?
00:50:22Así es. Lo siento mucho.
00:50:23Nos vemos luego.
00:50:24¿Cuándo yo...?
00:50:28Te preguntaré sobre esto, Phyllis.
00:50:34No te preocupes.
00:50:35No te preocupes.
00:50:36No te preocupes.
00:50:37No te preocupes.
00:50:38No te preocupes.
00:50:39No te preocupes.
00:50:40No te preocupes.
00:50:41No te preocupes.
00:50:42No te preocupes.
00:50:43No te preocupes.
00:50:44No te preocupes.
00:50:45No te preocupes.
00:50:46No te preocupes.
00:50:47No te preocupes.
00:50:48No te preocupes.
00:50:49No te preocupes.
00:50:50No te preocupes.
00:50:51No te preocupes.
00:50:52No te preocupes.
00:50:53No te preocupes.
00:50:54No te preocupes.
00:50:55No te preocupes.
00:50:56No te preocupes.
00:50:57No te preocupes.
00:50:58No te preocupes.
00:50:59No te preocupes.
00:51:00No te preocupes.
00:51:01No te preocupes.
00:51:02No te preocupes.
00:51:03No te preocupes.
00:51:04No te preocupes.
00:51:05No te preocupes.
00:51:06No te preocupes.
00:51:07No te preocupes.
00:51:08No te preocupes.
00:51:09No te preocupes.
00:51:10No te preocupes.
00:51:11No te preocupes.
00:51:12No te preocupes.
00:51:13No te preocupes.
00:51:14No te preocupes.
00:51:15No te preocupes.
00:51:16No te preocupes.
00:51:17No te preocupes.
00:51:18No te preocupes.
00:51:19No te preocupes.
00:51:20No te preocupes.
00:51:21No te preocupes.
00:51:22No te preocupes.
00:51:23No te preocupes.
00:51:24No te preocupes.
00:51:25No te preocupes.
00:51:26No te preocupes.
00:51:27No te preocupes.
00:51:28No te preocupes.
00:51:29No te preocupes.
00:51:30No te preocupes.
00:51:31No te preocupes.
00:51:32No te preocupes.
00:51:33No te preocupes.
00:51:34No te preocupes.
00:51:35No te preocupes.
00:51:36No te preocupes.
00:51:37No te preocupes.
00:51:38No te preocupes.
00:51:39No te preocupes.
00:51:40No te preocupes.
00:51:41No te preocupes.
00:51:42No te preocupes.
00:51:43No te preocupes.
00:51:44No te preocupes.
00:51:45No te preocupes.
00:51:46No te preocupes.
00:51:47No te preocupes.
00:51:48No te preocupes.
00:51:49No te preocupes.
00:51:50No te preocupes.
00:51:51No te preocupes.
00:51:52No te preocupes.
00:51:53No te preocupes.
00:51:54No te preocupes.
00:51:55No te preocupes.
00:51:56No te preocupes.
00:51:57No te preocupes.
00:51:58No te preocupes.
00:51:59No te preocupes.
00:52:00No te preocupes.
00:52:01No te preocupes.
00:52:02No te preocupes.
00:52:03No te preocupes.
00:52:04No te preocupes.
00:52:05No te preocupes.
00:52:06No te preocupes.
00:52:07No te preocupes.
00:52:08No te preocupes.
00:52:09No te preocupes.
00:52:10No te preocupes.
00:52:11No te preocupes.
00:52:12No te preocupes.
00:52:13No te preocupes.
00:52:14No te preocupes.
00:52:15No te preocupes.
00:52:16No te preocupes.
00:52:17No te preocupes.
00:52:18No te preocupes.
00:52:19No te preocupes.
00:52:20No te preocupes.
00:52:21No te preocupes.
00:52:22No te preocupes.
00:52:23No te preocupes.
00:52:24No te preocupes.
00:52:25No te preocupes.
00:52:26No te preocupes.
00:52:27No te preocupes.
00:52:28No te preocupes.
00:52:29No te preocupes.
00:52:30No te preocupes.
00:52:31No te preocupes.
00:52:32No te preocupes.
00:52:33No te preocupes.
00:52:34No te preocupes.
00:52:35No te preocupes.
00:52:36No te preocupes.
00:52:37No te preocupes.
00:52:38No te preocupes.
00:52:39No te preocupes.
00:52:40No te preocupes.
00:52:41No te preocupes.
00:52:42No te preocupes.
00:52:43No te preocupes.
00:52:44No te preocupes.
00:52:45No te preocupes.
00:52:46No te preocupes.
00:52:47No te preocupes.
00:52:48No te preocupes.
00:52:49No te preocupes.
00:52:50No te preocupes.
00:52:51No te preocupes.
00:52:52No te preocupes.
00:52:53No te preocupes.
00:52:54No te preocupes.
00:52:55No te preocupes.
00:52:56No te preocupes.
00:52:57No te preocupes.
00:52:58No te preocupes.
00:52:59No te preocupes.
00:53:00No te preocupes.
00:53:01No te preocupes.
00:53:02No te preocupes.
00:53:03No te preocupes.
00:53:04No te preocupes.
00:53:05No te preocupes.
00:53:06No te preocupes.
00:53:07No te preocupes.
00:53:08No te preocupes.
00:53:09No te preocupes.
00:53:10No te preocupes.
00:53:11No te preocupes.
00:53:12No te preocupes.
00:53:13No te preocupes.
00:53:14No te preocupes.
00:53:15No te preocupes.
00:53:16No te preocupes.
00:53:17No te preocupes.
00:53:18No te preocupes.
00:53:19No te preocupes.
00:53:20No te preocupes.
00:53:21No te preocupes.
00:53:22No te preocupes.
00:53:23No te preocupes.
00:53:24No te preocupes.
00:53:25No te preocupes.
00:53:26No te preocupes.
00:53:27No te preocupes.
00:53:28No te preocupes.
00:53:29No te preocupes.
00:53:30No te preocupes.
00:53:31No te preocupes.
00:53:32No te preocupes.
00:53:33No te preocupes.
00:53:34No te preocupes.
00:53:35No te preocupes.
00:53:36No te preocupes.
00:53:37No te preocupes.
00:53:38No te preocupes.
00:53:39No te preocupes.
00:53:40No te preocupes.
00:53:41No te preocupes.
00:53:42No te preocupes.
00:53:43No te preocupes.
00:53:44No te preocupes.
00:53:45No te preocupes.
00:53:46No te preocupes.
00:53:47No te preocupes.
00:53:48No te preocupes.
00:53:49No te preocupes.
00:53:50No te preocupes.
00:53:51No te preocupes.
00:53:52No te preocupes.
00:53:53No te preocupes.
00:53:54No te preocupes.
00:53:55No te preocupes.
00:53:56No te preocupes.
00:53:57¡Oh!
00:54:07Tendrían que conocer a class A.
00:54:09No entiendo bien por qué no te contrataron.
00:54:11No podrían encontrar mejor persona.
00:54:12¡Oh!
00:54:13La mujer me juzgó sin conocerme.
00:54:17Ah...
00:54:18Esta mujer terminó la preparatoria.
00:54:19Hay otra entrevista, ve y convenzela.
00:54:21¿Solo terminó la preparatoria?
00:54:23Uh-huh.
00:54:24Ya ves, me dijo todas esas cosas, pero ella solo terminó la preparatoria. Ya verá cómo la pongo en su lugar.
00:54:36Los ancestros están aquí. Siempre llegan tarde, lo juro. Esa mujer se siente muy cómoda aquí. No dejará este lugar, te lo digo.
00:54:47Buenas noches, señora. ¿Quién busca?
00:54:49Soy yo, Varys.
00:54:50¡Ay, Varys! ¿Qué te has hecho?
00:54:52Shhh, ya te vengo por mi esposa.
00:54:55¿Cómo están? Buenas noches.
00:54:59Ay, Varys, pensé que te estabas escondiendo. ¿Por qué se te ocurrió venir?
00:55:03Pero qué descaro tienes. ¿Por qué estás aquí? ¿Qué es lo que quieres?
00:55:07¿Por qué estoy aquí? Porque soy tu cuñado, Hikmet.
00:55:10El marido de mi hermana está muerto y enterrado.
00:55:13Shhh. Mientras yo esté aquí, no puedes volver a hablarle así, ¿me entendiste?
00:55:17Muy bien, pero ya le dijiste eso a él, hermana.
00:55:19Oye, Hikmet, por favor, ¿puedes calmarte? Todos estamos bien.
00:55:22¿Ahora quieres que me calme? ¿Quieres que me calme, Varys?
00:55:25¡Qué fácil mientes! ¡Te acostumbraste a vivir en una mentira!
00:55:28Hermana, o este imbécil se va de la casa o el que se va soy yo.
00:55:32No te pregunté quién se va de la casa. Aquí no corremos a nadie, ¿entiendes?
00:55:35¡Basta de impertinencias! ¡Vete a donde sea que vayas!
00:55:38Muy bien.
00:55:39Tengo suficiente de vos.
00:55:40No quiero impertinencias.
00:55:41Por favor, vete al día. ¿Dónde crees que vas?
00:55:42¿Cómo que a dónde voy? No vuelvas a tocarme.
00:55:44No estoy buscando un lugar para quedarme como tú. No te preocupes, encontraré uno.
00:55:47Hikmet, ya fue suficiente. ¡Ella es tu esposa!
00:55:50¡Ya! ¡Ella no es mi esposa!
00:55:55¡No es mi esposa!
00:55:56Mírame. Cálmate. Vete. Cuando te hayas calmado, vuelves.
00:55:59Ya tengo suficiente con tus cosas. ¿Por qué haces esto? ¿Por qué me detengo?
00:56:03¿Por qué me detengo? ¿Por qué estoy perdiendo la cabeza?
00:56:06Ella no es mi esposa y el bebé que lleva no es mío.
00:56:16Ella estuvo con alguien más. El bebé no es mío.
00:56:18Me compadecí de ella y la cuidé.
00:56:20Y encima de todo, ella engañó a mi padre y robó tus vestidos.
00:56:23¡Sí!
00:56:24Pueden seguir viviendo en su mundo lleno de mentiras, ¿entienden?
00:56:27No tengo nada que opinar.
00:56:28Vivan felices en su mundo de mentiras si quieren, pero no esperen que me una.
00:56:32Hagan lo que quieran.
00:56:49¿Zeynep?
00:56:54Lo siento mucho. No quería que esto pasara. Disculpa. Feliz, en verdad. Lo siento mucho.
00:57:13¡Oh! Al parecer gané otra vez.
00:57:16¿Y ahora qué tienes en mente, genio?
00:57:31Sé que me arrepentiré si te pregunto esto, lo sé. Pero no puedo evitarlo, Denise.
00:57:35¿Por qué te vas a arrepentir de eso? Explícamelo.
00:57:41Es sobre tu primer amor.
00:57:44¿Qué viviste con él? ¿Por qué te fuiste de tu casa? Y luego, ¿por qué estabas tan molesta?
00:57:49Creo que voy a enloquecer. ¿Qué pasó?
00:57:52Berín te dijo todo eso, ¿cierto?
00:57:54Lo hizo.
00:57:57Y también me advirtió que no debería hacerte recordar eso.
00:58:03Lo que yo haya vivido no es tu problema, Rahmet. ¿Quieres pelear con fantasmas ahora?
00:58:07No, no me refería a eso.
00:58:09Sí, tú lo quisiste. Así que te contaré mi primer y único amor.
00:58:17¿Único?
00:58:19Sí, único.
00:58:22Era un poco sabelotodo, un poco presuntuoso y un poco travieso, pero cuando me miraba, él veía cosas que otra gente no.
00:58:32Ya es suficiente, quiero un poco de té.
00:58:34Imposible, señor Rahmet. No puedes hacer la pregunta y huir.
00:58:39¿Y sabes qué fue la cosa más interesante?
00:58:42Nadie más podría haber soportado la mitad de lo que le hice, pero él aceptó todo lo que le hice y más.
00:58:48Ya no quiero escuchar, basta.
00:58:51Además, yo solía saber qué tan feliz era desde mi propia felicidad.
00:58:55¿Y qué pasó? ¿Se murió? Estabas devastada, al parecer.
00:58:59No, no ha muerto. Está sano y salvo y también está sentado frente a mí.
00:59:07Tú eres mi único amor, tonto.
00:59:13¿Qué pasó en la escuela entonces, Denise?
00:59:15Ay, déjalo, Rahmet. Eso es entre mi padre y yo. Creo que derinó.
00:59:20¿Qué pasó?
00:59:22¿Qué pasó en la escuela entonces, Denise?
00:59:24Ay, déjalo, Rahmet. Eso es entre mi padre y yo. Creo que derinó.
00:59:28Malentendió o te lo dijo mal. ¿Por qué piensas que todo lo que pasa es malo?
00:59:35Espera, yo abro. Tal vez es Tikri. Recupérate del susto.
00:59:41Cuñada, vine porque pensé que Rahmet estaría solo. Solo por eso vine. Lo lamento.
00:59:47Bueno, ya estás aquí. ¿Por qué no entras?
00:59:49Bueno, gracias.
00:59:52Oye, hermano, creo que hice algo muy mal.
00:59:54¿De qué hablas? ¿Qué hiciste?
00:59:56Algo sucedió, pero hablaremos más tarde.
01:00:00¿Tienes té?
01:00:01Sí, sírvete.
01:00:02Gracias.
01:00:04¿Qué pasó?
01:00:05Hablaremos más tarde.
01:00:07¿Tienes té?
01:00:08Sí, sírvete.
01:00:09Gracias.
01:00:14Basta, Baris, ya quítate el bigote.
01:00:16No, nos iremos en un minuto. Me lo dejaré, aunque ya no aguanto la comezón.
01:00:28Lo que Hidmet hizo estuvo muy mal. Zeynep se durmió llorando.
01:00:35De hecho, Hidmet tiene buen corazón y es un buen muchacho. Lo sé.
01:00:41Además, hizo todo por esa chica embarazada.
01:00:46Hidmet es un buen hombre. Tiene un corazón de oro.
01:00:49Lo que sea que le digas, estoy orgulloso de lo que hizo.
01:00:52Yo solía estar orgullosa de él, pero ahora no lo sé.
01:00:58Entonces tú sabías todo. ¿Por qué no me dijiste?
01:01:00Solo oí rumores, amor. Si no me incumbe, nunca me involucro.
01:01:05Claro, estás muy ocupado con tus juegos. No tienes tiempo para involucrarte.
01:01:11Pero siempre se los dije a todos que había algo mal con ella, ¿recuerdan?
01:01:15Y nosotros pensamos cómo los fósiles pudieron robarse los vestidos.
01:01:19Solo fue una idea de Zeynep, pero mi padre los robó. Lo perdonamos.
01:01:25Deberíamos hacer lo mismo con ella.
01:01:29Pobre chica, ama mucho a Hidmet.
01:01:31No podemos echarla a la calle. En serio, queremos con ella.
01:01:35Hidmet ya nos dijo que no la quiere aquí.
01:01:38Ya veremos, no sé.
01:01:41Pero no puede quedarse en esta casa. No estaría bien. Solo le molestaría a Hidmet.
01:01:47Pero si a nosotros nos dijo que si Hidmet no está con ella, entonces le entregaría al bebé a los servicios sociales.
01:01:53Jamás. No le puede dar el bebé a los servicios sociales. Eso es imposible.
01:01:57Sería horrible.
01:01:59Sería horrible.
01:02:18Tulay, ¿sabes? Estaba pensando...
01:02:22Pensando...
01:02:24No sé qué piensen ustedes sobre eso.
01:02:28Al final del día, ustedes han pasado por mucho para embarazarse.
01:02:34Y aquí estamos hablando de un bebé.
01:02:39¿Tú qué piensas, Tufán?
01:02:43Yo...
01:02:45No...
01:02:47No lo sé.
01:02:49Yo haré lo que Tulay quiera hacer. A mí me encantaría.
01:02:53Pero no sé, tú...
01:02:55¿Tú qué piensas, amor?
01:02:57Yo... Zeynep querría que tuviéramos a su bebé.
01:03:01¿Y por qué no?
01:03:03Tulay, si quieres, hablamos con ella.
01:03:07Zeynep es muy joven.
01:03:10Tiene un gran futuro por delante. Será muy difícil con el bebé.
01:03:15Si ustedes lo quieren, lo hablamos.
01:03:27Claro, claro que lo quiero.
01:03:30Lo quiero mucho.
01:03:32Puedo empezar a dar masajes de nuevo.
01:03:36Eso ayudará a nuestros finanzos.
01:03:38Zeynep se puede quedar con nosotros.
01:03:41¿Qué te parece, Tufán?
01:03:42Haremos lo que tú quieras hacer, mi amor, también.
01:03:45Hablaremos con Zeynep, ¿sí?
01:04:01Nos vemos luego, Lina.
01:04:03Buenas noches.
01:04:12Un mensaje.
01:04:15Ah, bien.
01:04:17¿Qué?
01:04:19Hikmet se quedará con Rafa.
01:04:21Ah, está bien, qué bueno que se quede ahí.
01:04:23Me voy a dormir entonces, buenas noches.
01:04:25Muy bien, yo voy en un minuto.
01:04:27¿A dónde vas?
01:04:29A ningún lado, iremos a nuestra casa.
01:04:31Recuerda que tu cama está en nuestra casa, ¿entendido?
01:04:34Tienes que dormir ahí.
01:04:36Vamos, empaca tus cosas.
01:04:38Debiste haber pensado en eso antes de morir.
01:04:39Me quedaré a dormir aquí, Varys.
01:04:41Tengo cosas que hacer en la mañana.
01:04:43Amor, basta, ¿por qué haces esto?
01:04:45¿Estás loca?
01:04:47Adelante, con confianza, ven.
01:04:49Entra.
01:04:55Ahora tienes bigote, eres una caricatura.
01:04:58¿No te enterramos en la mañana?
01:05:00¿Cuándo saliste?
01:05:02Él es, ahora él es un muerto viviente.
01:05:04Un zombi.
01:05:06Es como ese hombre.
01:05:07Es como ese hombre, el de las películas.
01:05:09A veces se muere y a veces revive.
01:05:11Eso está muy raro.
01:05:13Vamos, vamos, salgan de la habitación
01:05:15que nos vamos a dormir.
01:05:17¿Escuchaste?
01:05:19No le empuje.
01:05:21Vamos, dale un respiro, ya es muy tarde.
01:05:23Empaca tus maletas para que nos vayamos, vamos.
01:05:25No discutas, Varys, ya dije que me quedaré.
01:05:27Bien, si tú te quedas, yo me quedo también.
01:05:29Muy bien, vamos.
01:05:31Espera, hombres, mira.
01:05:33Vamos, ¿por qué no duermen encima de nosotros?
01:05:34Míralo, estábamos tan felices
01:05:36de habernos desecho de mi hija
01:05:38y ahora él dormirá aquí también.
01:05:40¿Por qué no duermen entre nosotros?
01:05:42No se preocupe, señor Fickly,
01:05:44no lo molestaré en absoluto.
01:05:46Mi esposa está un poco gruñona ahora.
01:05:48Está bien, puedo vivir con eso.
01:05:50Dormiré en la cama de Ragneto, no se preocupe, no molestaré.
01:05:52Tu esposa no está nada gruñona.
01:05:54Ve y duerme donde quieras, muerto.
01:05:56Haré lo que quiera.
01:05:58Buenas noches.
01:06:00Oye, escúchame, tu hija discute hasta con los muertos.
01:06:02Ella lo vuelve loco,
01:06:04pero tú también me atormentas.
01:06:06¿Sí?
01:06:08¿Qué es esto?
01:06:10¿Dormiremos en el sofá?
01:06:12Vámonos juntos a casa de mí.
01:06:15Imposible, señor Fickly,
01:06:17eso aún no va a pasar.
01:06:21Pero es que
01:06:23yo dormiré contigo donde sea necesario.
01:06:27Puedes intentarlo si te atreves.
01:06:29¿Mamá?
01:06:31¿Quieres venir conmigo al parque?
01:06:34No, mi amor.
01:06:36Primero tengo que resolver algunas cosas.
01:06:38¿Cómo?
01:06:40¿Cómo?
01:06:42¿Cómo?
01:06:44¿Cómo que cómo?
01:06:46¿Cómo que cómo?
01:06:48¿Cómo que cómo?
01:06:50¿Cómo que cómo?
01:06:52¿Cómo que cómo?
01:06:54¿Cómo que cómo?
01:06:56¿Cómo que cómo?
01:06:58Regresaré cuando haya terminado.
01:07:00No te preocupes, ¿está bien?
01:07:02¿Y cuándo subiremos al avión?
01:07:06Ya te lo dije, mi amor.
01:07:08Tengo algo que resolver.
01:07:10Cuando termine, entonces nos iremos en el avión.
01:07:12No quiero que corras en la calle.
01:07:14Podrías lastimarte.
01:07:16Pórtate bien.
01:07:18Señora Serpil,
01:07:20no quiero que lo deje correr mucho.
01:07:22Y por favor, no olvide llevarlo a dormir.
01:07:24Sí, claro, señora. No se preocupe.
01:07:26Ya me voy.
01:07:29Dile adiós a mamá.
01:07:31Anda, cariño, vamos al parque.
01:07:55No eres lo suficientemente buena.
01:07:56De ser tú, aplicaría en hoteles más pequeños.
01:07:58Entiendo.
01:08:16Buen día, señora Meral.
01:08:18¿Viniste a traer problemas?
01:08:20No.
01:08:22Vine a preguntarles
01:08:23algo.
01:08:25Usted solo se graduó de preparatoria.
01:08:28Es decir, creo que no somos diferentes.
01:08:31¿Por qué no me da una oportunidad?
01:08:33¿Qué te hace pensar que somos iguales?
01:08:35Yo no inventé nada.
01:08:37Usted fue quien lo dijo en la entrevista.
01:08:39Al igual que yo, de joven era pobre.
01:08:42Y no tuvo ninguna educación especial.
01:08:46Pero alguien tuvo que haberle dado la oportunidad
01:08:48y aquí está, ¿cierto?
01:08:50Sí.
01:08:51Pero yo empecé desde abajo, ¿lo entiendes?
01:08:54Y además nunca rechacé ser mesera.
01:08:56Yo no he rechazado ser mesera.
01:08:58Anteriormente ya fui mesera y tuve diferentes empleos.
01:09:07Sí, diga.
01:09:09¿Por qué no le das una oportunidad?
01:09:11Temes que pueda ocupar tu lugar.
01:09:15No, no, no.
01:09:17No, no.
01:09:18No te vas a ocupar mi lugar.
01:09:37Espero que no estés pensando que le temo a una jovencita.
01:09:40No lo sé.
01:09:42Me recuerda a ti.
01:09:44Dale una oportunidad.
01:09:46No se parece en nada a mí.
01:09:48No podrá con el estrés.
01:09:50Se irá llorando antes del anochecer.
01:09:52Pues contrátala.
01:09:54En el peor de los casos perderás un día.
01:09:56Pero si tengo razón, habrás conseguido un asistente.
01:09:59Si no le tienes miedo, entonces hazlo.
01:10:09Muy bien.
01:10:12Si vas a trabajar conmigo,
01:10:14esto será lo más importante para ti.
01:10:15Es más importante que tu salud, tu familia y todo.
01:10:19¿Entendido?
01:10:21¿Crees que puedas hacerlo?
01:10:24Yo puedo.
01:10:26Le probaré que puedo ser tan buena como lo es usted.
01:10:29Se lo juro.
01:10:31Escúchame.
01:10:33Ordena la mesa.
01:10:35Y ve a la cocina a decir que hay inspección.
01:10:46Parece ser una chica inteligente y trabajadora.
01:10:50Soy Hakan Aksel.
01:10:52Ah, el dueño de este lugar. Hola.
01:10:55Yo soy Phyllis Elibol. No, Aktan.
01:10:57¿Te acabas de casar?
01:10:59Así es, sí.
01:11:01Meral es muy buena en lo que hace,
01:11:03porque está casada con su trabajo.
01:11:05Pero pronto se retirará
01:11:07y está buscando a alguien en quien pueda confiar.
01:11:09Si puedes manejarlo bien,
01:11:11no te preocupes.
01:11:12Esa persona podría ser tú.
01:11:14Den un buen día.
01:11:16Gracias.
01:11:28Intento explicarle que trataron de engañarme.
01:11:30Alguien más está enterrado en esta tumba.
01:11:32Aquí dice que el accidente ocurrió
01:11:34mientras estaban al teléfono.
01:11:36Dice que mintió en su declaración.
01:11:38¿Qué quiere decir?
01:11:39Dice que el accidente ocurrió
01:11:41mientras estaban al teléfono.
01:11:43Dice que mintió en su declaración.
01:11:45Se lo dije. Ellos me engañaron.
01:11:47Porque no trata de entenderme.
01:11:49Mire esto.
01:11:51Mire las pertenencias de Sabash.
01:11:53Hay un diente de oro ahí.
01:11:55Le digo que mi marido no tenía dientes de oro.
01:11:57Si él tuviera uno, yo lo hubiera sabido.
01:11:59Usted está hablando de abrir su tumba, Nihal.
01:12:01¿Está consciente?
01:12:03Le digo que no tenía ningún diente de oro.
01:12:05Pero quien murió tenía uno.
01:12:07¿No es prueba suficiente para usted?
01:12:09No.
01:12:11¿Tiene un reporte del dentista?
01:12:13Tal vez él lo tenía desde antes de casarse.
01:12:15Solo estuvieron casados seis meses.
01:12:17Señor fiscal, ¿qué quiere decir?
01:12:19Contradice su propia declaración.
01:12:21Dice que su esposa identificó el cuerpo del oxiso.
01:12:23Además, usted ya no tenía ninguna relación con él.
01:12:25No puedo explicar esto.
01:12:27¡Él es el padre de mi hijo!
01:12:29Tendrá que esperar a que el niño sea mayor de edad
01:12:31y solicite la exhumación.
01:12:33O deberá traerme una prueba.
01:12:35¿Qué quiere decir?
01:12:36Debe esperar a que el niño sea mayor de edad
01:12:38y solicite la exhumación.
01:12:40O deberá traerme una prueba mejor.
01:12:42Así no puedo solicitar que la abran.
01:12:44Eso sería faltar a la ley y sabe que no puedo hacerlo.
01:12:46Usted ya fue despedida.
01:12:48Y ahora esto, no sé qué le sucede.
01:12:50Le digo que el hombre
01:12:52que está en esa tumba no es mi esposo.
01:12:54O da la orden para abrir esa tumba
01:12:56o la abro yo misma.
01:12:58Estoy pensando que hace todo esto porque está en duelo.
01:13:00¿Se da cuenta que le está pidiendo
01:13:02a un fiscal que haga algo ilegal?
01:13:06¿En serio?
01:13:08¿O sea que ustedes quieren ser los padres de mi bebé?
01:13:10Es en serio, cariño.
01:13:12Es en serio.
01:13:14Pero solo si tú quieres.
01:13:16Y mira, puedes quedarte con nosotros
01:13:18hasta que decidas qué quieres hacer con tu vida.
01:13:20¿Qué piensas?
01:13:23Muchas gracias.
01:13:25En serio, muchas gracias.
01:13:27Muchas gracias a ti, cariño.
01:13:32Deja de llorar.
01:13:34Mira, me vas a hacer llorar a mí también.
01:13:36Ya, ya.
01:13:38Todo será perfecto, ¿entiendes?
01:13:41Tengo que ir a dar un masaje ahora.
01:13:43¿Por qué no vienes conmigo?
01:13:45Puedes animarte un poco.
01:13:47Vamos, vamos.
01:13:52Así que puedo confiar en este tipo, ¿cierto?
01:13:54Él puede sacarla porque necesito
01:13:56una nueva identificación, una real.
01:13:58¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
01:14:00Él es mi exmarido.
01:14:02Por supuesto que puedes confiar en él.
01:14:04Ay, qué terco.
01:14:06¿Qué pasa?
01:14:08Fikri, no hagas que te lo diga de nuevo.
01:14:10Ya estoy enferma por tu culpa.
01:14:12Te lo diré una vez más.
01:14:14Estoy tratando de ayudar a tu yerno
01:14:16para que pueda salir a la calle, ¿entendido?
01:14:18Sí, si mi yerno no puede salir, entonces saldré yo.
01:14:20Tú haz lo que quieras.
01:14:22Ay, no puedo creerlo.
01:14:24Qué dramático.
01:14:26¿Qué es esto? Dejan todo en cualquier parte.
01:14:28No puede ser.
01:14:30Está celoso.
01:14:32Creo que él se va por mi culpa.
01:14:34Lo lamento.
01:14:36Gracias. Debe ser él.
01:14:41Bienvenido, Beisi. Entra.
01:14:43Muchas gracias.
01:14:45Pasa, adelante.
01:14:47Bienvenido.
01:14:49Hola, soy Baris. ¿Qué tal?
01:14:51Siéntate, Beisi.
01:14:53¿Y qué le gustaría? ¿Tal vez un té?
01:14:55Gracias, señorita. Sí, estoy bien.
01:14:57Se lo agradezco.
01:14:59Vine aquí solo porque Hatun me pidió que lo hiciera.
01:15:01Te lo agradezco, Beisi. En serio.
01:15:04¿Quién necesita la identificación?
01:15:06Ese soy yo.
01:15:09¿Por qué necesitas una?
01:15:11Necesito saberlo antes de hacerla.
01:15:13Es que necesito una identificación normal
01:15:15para poder usarla para trámites del gobierno.
01:15:17Y cosas formales y todo lo demás.
01:15:19Así abriré un nuevo capítulo en mi vida,
01:15:21pero no sé si usted podría hacerme ese enorme favor.
01:15:23Puedo hacerte una, pero tomará algún tiempo.
01:15:26Podría ser más fácil si necesitas una para un fraude.
01:15:29Pero lo que me pides tardará.
01:15:31Ay, Beisi.
01:15:33Muy bien, ¿puedo esperar?
01:15:34¿Tienes alguna fotografía?
01:15:36Sí, aquí.
01:15:40Son dos.
01:15:42Son dos, ¿está bien, señor?
01:15:50No hemos recibido el pedido de legumbres.
01:15:52Necesito más.
01:15:54Las legumbres, muy bien.
01:15:57En esta hoja encontrarás los suministros.
01:16:05Escucha.
01:16:07No puedes hacer llamadas en las horas de trabajo.
01:16:09Ten mucho cuidado.
01:16:11Ah, no, no, lo lamento.
01:16:17Fue muy agradable verte de nuevo y conversar.
01:16:19Fuiste muy amable al venir.
01:16:21Muchas gracias, Beisi.
01:16:23Cuando quieras.
01:16:25No agradezcas, caridad.
01:16:27Sabes que siempre estaré ahí para apoyarte.
01:16:29Gracias, eres muy bueno.
01:16:31Hasta luego.
01:16:32¿Están bien?
01:16:35Ah, ¿por qué no contestas?
01:16:37El tipo que llamó, Hatun, vino.
01:16:39Vimos mi identificación.
01:16:41¿Cuándo vendrás? ¿Dónde estás?
01:16:43No puedo ir, Baris.
01:16:45Si no es una emergencia, tengo que colgar.
01:16:47Phyllis, ¿puedes calmarte, por favor? Ya entendí.
01:16:49Solo hablaba para decirte que lo estoy solucionando,
01:16:51pero no es para que te pongas así.
01:16:53¿De qué estás hablando? Ahora tengo nuevo trabajo.
01:16:55Aquí estoy, tengo que colgar.
01:16:57Espera, espera un segundo, ¿que tú tienes qué?
01:16:59¿Cuándo, dónde?
01:17:00Ahora tengo que colgar.
01:17:02Ya hablaremos de esto, señora Phyllis, ya hablaremos.
01:17:04¿Cómo te atreves a hacer esto sin consultarme?
01:17:06Ya hablaremos.
01:17:08Como sea, Baris, hablaremos después.
01:17:10No puedes hacer llamadas personales en horas de trabajo.
01:17:12Y si llegas a venir mañana,
01:17:14deshazte de esa ropa que traes puesta.
01:17:19Baris me dijo que había encontrado uno.
01:17:21¿Sabes dónde es, qué hace, por qué aceptó?
01:17:23No, pero mi amiga hizo lo correcto.
01:17:26Baris, ¿es la verdad?
01:17:28Supuestamente estás muerto y ella es estudiante.
01:17:30¿Has pensado quién va a pagar las cuentas?
01:17:32Sí, sé que tienes razón, Baris.
01:17:34Alguien en esta casa debe trabajar, ¿verdad?
01:17:36Estamos pensando lo mismo, ¿no crees?
01:17:38¿Cuántos vivimos bajo el mismo techo?
01:17:40Cocino para un ejército.
01:17:42No es fácil cocinar para todos sin dinero, no es posible.
01:17:45Pero sí, Zeke, tú cocinas maravilloso.
01:17:47Nunca he visto una cocinera tan buena como tú.
01:17:50Niña, casi me chupo los dedos cada vez que me sirves de comer.
01:17:53No, no soy tan buena.
01:17:55Claro que sí, linda.
01:17:57Antes de que te sientes, sirveme un poco más de té, por favor.
01:17:59Está bien.
01:18:02Consiguió el empleo para hacerme sentir mal.
01:18:05Solo por cobrar venganza fue y aceptó el empleo.
01:18:07¿Quién se vengó de ti? Deja de inventar.
01:18:09¿Quién crees, Phyllis?
01:18:11Dice que como trabaja va a llegar tarde a la casa.
01:18:14Lo hace solo para hacerme enojar.
01:18:16Hasta dudo que esté trabajando.
01:18:25Sí, Zeke, mira.
01:18:27Necesito un favor.
01:18:29¿Puedes llamarle y preguntarle dónde está trabajando?
01:18:31A ti sí te va a escuchar y te va a decir, yo lo sé.
01:18:33Amigo, si te dijo que está trabajando, esa es la verdad.
01:18:36Está bien, digamos que le creemos, pero debemos saber dónde.
01:18:38¿Qué tal si le pasa algo? Debemos saber dónde está.
01:18:40Pues estando lejos de ti, nada malo le puede pasar.
01:18:44Qué graciosa, Zeke.
01:18:46Qué graciosa.
01:18:48Fue una broma, la llamaré.
01:18:51Hazlo ahora.
01:18:52Voy por mi teléfono.
01:18:54No me pongas esa cara.
01:18:59Ah, buen día.
01:19:01Mire, quisiera saber si podría enviarle por mensaje nuestra lista
01:19:04en lugar de por correo electrónico.
01:19:06¿Estaría de acuerdo?
01:19:08Entiendo.
01:19:10Claro, lo haré enseguida, se lo agradezco.
01:19:12Que tenga buen día.
01:19:15Ay, espero que esté en su hora de descanso.
01:19:17Ah, Kiras.
01:19:19Mi niña, necesito un favor.
01:19:21Te voy a enviar un mensaje.
01:19:23¿Podrías mandarle un correo a un proveedor?
01:19:25¿Puedes hacerlo de tu teléfono?
01:19:27Ah, claro que sí puedo, hermana,
01:19:29pero lo tendría que enviar con mi dirección electrónica.
01:19:32Está bien, mi niña, no hay problema.
01:19:34Tienes que ponerle como título
01:19:36Hotel, Boutique y Restaurante Bain, ¿entendiste?
01:19:39Oye, ¿pero por qué trabajas en un hotel-restaurante?
01:19:42Encontré un hotel-restaurante,
01:19:43es importante para mí.
01:19:45Está bien, mándame la dirección.
01:19:47Escribe el mensaje que quieres que mande
01:19:49y yo lo envío.
01:19:51Ah, está bien, hermana, gracias.
01:19:57No seas informal, usa este teléfono.
01:19:59Todas las órdenes deben enviarse a nuestra dirección.
01:20:01Y todo está escrito allí, ¿entendiste?
01:20:03Ahora ve y revisa las habitaciones.
01:20:05Necesito el reporte en mi escritorio en una hora,
01:20:07¿está claro?
01:20:09Ah, por cierto, encuentra cuatro meseros
01:20:11con experiencia para el evento de esta noche
01:20:13¿Vas a poder, verdad?
01:20:15Sí, claro.
01:20:17Porque si no te sientes capaz, puedes renunciar y ya.
01:20:19No sé por qué cree que no podré,
01:20:21pero yo me encargo, señorita Meral, no se preocupe.
01:20:23Bien, lleva este menú a la cocina rápido.
01:20:25Y por favor, busca meseros que sean muy apuestos
01:20:27porque los feos no pueden entrar a mi evento,
01:20:29¿entendiste bien?
01:20:31Entiendo.
01:20:33Ya veremos.
01:20:35Cancela cuatro de los meseros que habíamos encontrado.
01:20:37La nueva los va a buscar.
01:20:39Vamos a ver cómo puede herir ya con tanto estrés.
01:20:45¿Qué pasa, Zizek?
01:20:47Hola, Phyllis, cuéntame, ¿cómo está?
01:20:49Supe que encontraste un nuevo trabajo.
01:20:51Sí, estoy trabajando.
01:20:53No puedo atender llamadas personales.
01:20:55Voy a colgar, no importa.
01:20:57Pero, ¿dónde es?
01:20:59Dime la dirección, ¿está lejos?
01:21:01¿Qué pasa?
01:21:02Dime la dirección, ¿está lejos?
01:21:04¿Qué puesto tienes?
01:21:06Ese tonto te pidió que llamaras.
01:21:08Bueno, dile que trabajo en el Hotel Boutique Bain, ¿de acuerdo?
01:21:11En el Hotel Bain, en Bebe, ¿está claro?
01:21:14¿Estás contenta?
01:21:16Tengo que irme, no puedo hablar por teléfono ahora.
01:21:18Está bien, Phyllis.
01:21:20Miren nada más.
01:21:22¿Qué es eso de Hotel Boutique?
01:21:24¿Qué es eso? Su último empleo fue un taller de costura.
01:21:26¿Por qué trabaja en un hotel?
01:21:28Amigo, tú solías ser un doctor.
01:21:30La vida da muchas vueltas, ¿no crees?
01:21:32No tiene nada que ver conmigo.
01:21:34Phyllis es hermosa y merece este trabajo.
01:21:36Pero, ¿y si creen que es viuda y la hacen trabajar mucho?
01:21:38¿No está bien?
01:21:40No dejas cosas así, cállate.
01:21:42¿Cómo se te ocurre?
01:21:44¿Bebe, hay algo malo?
01:21:46¿Qué haces? ¿Qué te pasa? ¿A dónde vas? Espera.
01:21:48Voy a ver a mi esposa.
01:21:50No te vayas, por favor, no hagas tonterías.
01:21:52Quédate en la casa, la vas a afectar.
01:21:54Podría perder el trabajo.
01:21:56Pero nadie me va a ver. Esperen, voy a enseñarles.
01:21:58Miren esto. Díganme, ¿me cubre el rostro?
01:22:00¿Me reconocen? ¿Saben quién soy?
01:22:02No es en vano, yo soy su esposo
01:22:04y quiero ir a ver a dónde trabaja.
01:22:06Por lo que más quieras, hazme caso, por favor.
01:22:08Podría perder el empleo.
01:22:10Mira, querido, si vas ahora y ve que estás allá,
01:22:12va a dejarte y esta vez para siempre.
01:22:14Miren, yo las entiendo, sé por qué están preocupadas.
01:22:16Tienen razón, está bien.
01:22:18Sé que tuvimos un problema, pero ya no.
01:22:20Nihal se fue, Nihal salió de nuestras vidas.
01:22:22Ya no hay problema porque Nihal ya no está.
01:22:26Tú también estás en esto, ¿verdad?
01:22:28Confía en lo que hiciste.
01:22:30¿Y tú qué haces en mi oficina?
01:22:32¿Cuántos planes y cómo conspiraron en mi contra?
01:22:34Confiésalo todo.
01:22:36¿Dónde está Sabash? Dímelo.
01:22:38No sé nada de ninguna conspiración.
01:22:40Yo tenía una demanda contra ti y Nehat me la robó,
01:22:42pero eso es lo único que sé.
01:22:44No esperes que piense eso.
01:22:46No sabes que me atacaron.
01:22:48No soy tan tonta para no saber que ese hombre
01:22:50que está en la tumba no es Sabash.
01:22:52¿De qué tumba hablas? ¿Qué dices?
01:22:54No entiendo de qué hablas.
01:22:56No eres bueno actuando.
01:22:58Eres un gran abogado, pero yo no soy una idiota.
01:23:00Mientras hablabas por teléfono con Varys,
01:23:02no tienes que calmarte.
01:23:04No sé de qué accidente me hablas.
01:23:06¿Me puedes explicar?
01:23:08Sabash tuvo un accidente y no está muerto.
01:23:10No me digas que no lo sabes.
01:23:12¿Qué dijiste?
01:23:14¿Sabash falleció?
01:23:16¿Pero por qué dices que no?
01:23:18Hablamos por teléfono para avisarle del robo,
01:23:20pero después de eso ya no volví a hablar con él.
01:23:22Cuando logre probar que está con vida,
01:23:24voy a meter a todos a la cárcel por asesinato
01:23:26porque todos ellos son cómplices.
01:23:28Ese cadáver es de alguien que mataron.
01:23:30Ellos lo mataron y nadie va a detenerme.
01:23:32¡Vete!
01:23:34Esta vez te volviste loca.
01:23:36¿Qué otra cosa quieres de esa gente inocente?
01:23:38Él ya está muerto. ¡Muerto!
01:23:40¡No, él no murió! ¡No murió! ¡No puede ser!
01:23:42¡No puede ser!
01:23:44Mi esposo no está muerto, Selene.
01:23:49No murió.
01:23:51Dragmet, ¿sabes que no puedo trabajar con gente en quien no confío?
01:23:53Oye, por favor, revise el jardín de la entrada.
01:23:55Sí, señora.
01:23:57¿Sabes cómo funciona todo esto?
01:23:59Ya ha sido mesero. ¿Puedes venir?
01:24:00Claro que sí, comencé a trabajar siendo mesero, hermana.
01:24:02Voy a estar ahí, tú no te preocupes.
01:24:04La habitación 302 va a salir.
01:24:06Por favor, atiéndelos.
01:24:08Escucha, necesito tres personas más,
01:24:10pero gente que se vea bien.
01:24:12¿Puedes conseguirlos, hermano?
01:24:14Claro, hermana, yo los consigo.
01:24:16Acabas de lograr que te aceptaran.
01:24:18Por eso debo ayudarte.
01:24:20Oye, es un puesto divertido, me gustaría hacerlo.
01:24:22El trabajo es bueno,
01:24:24pero mi jefe es una maniática, Dragmet.
01:24:26Me voy a volver loca.
01:24:28Estoy en Bebek,
01:24:30en el Hotel Bein, es un hotel boutique.
01:24:32No tardes.
01:24:34Está bien, Felisa, ya nos vemos.
01:24:36Por favor, no llegues tarde.
01:24:40Y no quiero que se vuelva a repetir el mismo error.
01:24:42Sí, señora.
01:24:47¿Y, hermana, no consideras regresar a nuestra casa?
01:24:51Tal vez un día.
01:24:54Está bien.
01:24:56Tómeme, señorita.
01:24:58Descafeinado, sin azúcar y con poca leche.
01:25:01Muchas gracias.
01:25:04No me digas que lo memorizaste tan pronto.
01:25:06¿Por qué no?
01:25:08Derin siempre lo pide así.
01:25:14¿Cómo me gusta tomar el café, Tolga?
01:25:20Te gusta amargo.
01:25:25Sí.
01:25:35Espérenme un minuto.
01:25:37Voy a hacer un asunto.
01:25:39Oye, aún no he terminado contigo.
01:25:45Gracias.
01:25:56Oye, Rahmet,
01:25:58¿cómo me gusta el café?
01:26:01El turco no te gusta porque es fuerte.
01:26:03El de cafetera lo tomas en una taza grande
01:26:05con un sobre de azúcar,
01:26:07pero no lo terminas porque se enfría
01:26:09y no lo tomas reposado porque te duele el estómago.
01:26:11¿Por qué preguntas?
01:26:13Ay, si lo sabías.
01:26:15Pero, Derin, ¿cómo lo toma?
01:26:17¿Qué sé yo, Dennis? Pregúntale a ella cómo le gusta el café.
01:26:20¿Sabes algo?
01:26:22Tolga está enamorado de mi hermana.
01:26:23¿Sí? Me da gusto.
01:26:25¿Serías mesera esta noche?
01:26:28Depende de para quién voy a trabajar.
01:26:30Hoy no estoy para bromas, Dennis. Hablo en serio.
01:26:32Mi hermana me pidió ese favor.
01:26:34Tú y yo y dos más.
01:26:37Está bien.
01:26:39Yo voy a conseguir esas dos personas que faltan.
01:26:41Consíguelas, pero no pienses hacer una de tus malas bromas.
01:26:44Yo tengo que irme rápido.
01:26:46El profesor Ali está enojado.
01:26:48No he hecho nada de lo que me había pedido.
01:26:54¿Quieres que vaya al hotel a vigilar a mi amiga?
01:26:56Exactamente. Investiga.
01:26:58¿Dónde está? ¿En qué tipo de hotel?
01:27:00¿Cuál es el nombre del hotel? ¿Quién es el dueño?
01:27:02Ya sabes, para saber cada detalle.
01:27:04Oye, ¿se te olvidó que tú estás muerto?
01:27:06Entonces actúa como tal.
01:27:08Amigo, ¿te volviste loco?
01:27:10¿Voy a hacer todo lo que me pidas siempre?
01:27:12Yo tengo una vida, Baris.
01:27:14Pero yo no puedo ir.
01:27:16Bueno, ¿qué va a pasar cuando sepas qué hace?
01:27:18¿Eh?
01:27:20¿Qué va a pasar?
01:27:21Bueno, ¿qué va a pasar cuando sepas qué hace?
01:27:23¿Eh? ¿Que no confías en tu esposa?
01:27:25Claro que confío, tu fanesa no es la razón.
01:27:27Yo confío en mi esposa.
01:27:29Lo que me preocupa es el ambiente en donde está.
01:27:31No me hables como si no supieras.
01:27:33Primero la tintorería y luego el abogado.
01:27:35Por eso estoy así.
01:27:37En eso tienes razón. No puedo contradecirte.
01:27:39Oye, solo ve a revisar.
01:27:41Estoy seguro que la gente no sabe que está ahí
01:27:43para molestar a su esposo.
01:27:45¿Entiendes?
01:27:47Y cuando te ve, ella va a estar tranquila.
01:27:49Va a sentir que la protege.
01:27:51Baris, mira, eres mi amigo,
01:27:53pero Filis tiene un problema y ese eres tú.
01:27:55No me hagas decir más.
01:27:57Por favor, ella ya se casó contigo.
01:27:59Te entregó su corazón. ¿Qué crees que pueda hacer?
01:28:01Amigo, mírame.
01:28:03Solo debes confiar en ella.
01:28:05Y, no sé, tienes que alegrarte por ella.
01:28:07Al fin encontró un empleo.
01:28:09Estoy feliz y orgulloso. Estoy muy feliz.
01:28:11Pero ayúdame, por favor.
01:28:13¿Qué tal si les dice a los hombres
01:28:15con los que trabaja que su esposo murió?
01:28:17¿Eh? La van a pretender.
01:28:19No los puedo dejar.
01:28:21Es una buena chica, Baris.
01:28:23Apenas pasó un día de que fue tu funeral
01:28:25y mira cómo estás. Ya no te soporto.
01:28:27Tal vez exagero.
01:28:36Oye, ten cuidado con las piedras.
01:28:38No quiero cocinarlas con el arroz.
01:28:40Ay, sí, ya he quitado demasiadas.
01:28:42Ya se fue ese tipo, tonto.
01:28:44Ese tonto se fue hace mucho tiempo.
01:28:46Pero ahora tu yerno se está volviendo loco.
01:28:48No puede ser. ¿Qué le pasó?
01:28:52Qué gusto verte, Fikri.
01:28:54Gracias, Baris.
01:29:00Oye, Fikri.
01:29:02Me gustaría hacerte una propuesta interesante.
01:29:04Solo dímela.
01:29:06¿No te gustaría llevar a la señora Hatun
01:29:08a un restaurante elegante en un hotel?
01:29:10¿Qué te parece?
01:29:12Cállate. ¿Por qué preguntas eso?
01:29:14Silencio, Tubán. Silencio.
01:29:16¿Y qué nos vas a regalar si vamos?
01:29:18¿Qué voy a regalarles?
01:29:19¿Quieres que te soborne
01:29:21para que la lleves a un restaurante?
01:29:23No lo veas de esa manera.
01:29:25Si me pides que vayas,
01:29:27es porque algo tienes en mente, por favor.
01:29:29¿Con quién crees que estás hablando?
01:29:31Sí, está bien.
01:29:33Dime qué es lo que quieres.
01:29:35Te lo voy a dar.
01:29:37Quiero tu casa.
01:29:39¿Quieres mi casa?
01:29:41Así es, César.
01:29:43Baris, tú viniste aquí a invadirnos.
01:29:45Estamos durmiendo uno sobre el otro.
01:29:47Hay mucha gente, al menos Hatun y yo.
01:29:49Estamos muy motivados.
01:29:51No, nunca.
01:29:53¿Qué? ¿Por qué no quieres mujer?
01:29:55Sea un poco justo, Fikri.
01:29:57Tu pobre hija no ha podido disfrutar de su casa nueva.
01:29:59Eso no importa. Yo no le pedí que se mudara aquí, niña.
01:30:01Ustedes llegaron y ahora tenemos que dormir
01:30:03uno encima del otro.
01:30:05¿Por qué no usan el cerebro?
01:30:07Nosotros podríamos mudarnos.
01:30:09En serio, sean inteligentes.
01:30:11Tal vez cuando vuelva del trabajo
01:30:13quiera ir con su esposa a su casa, ¿eh?
01:30:15Tubán, por favor, dile algo.
01:30:17No me importa.
01:30:19Tubán, el bueno. Tubán, el bueno.
01:30:21Hola a todos.
01:30:23Hoy Tolay recibió una oferta de trabajo increíble.
01:30:25La mujer a la que le dio masaje
01:30:27la invitó a Alemania con ella.
01:30:29¿Qué? ¿Dónde? ¿Tú qué le respondiste?
01:30:31No sabes guardar secretos, ¿verdad?
01:30:35Mi amor, hay un negocio de masajes en Alemania,
01:30:38pero todos los clientes son turcos.
01:30:40Y la mujer que trabaja ahí tuvo un bebé hace poco.
01:30:43¿Y?
01:30:45Me ofrecieron el trabajo.
01:30:47Preguntaron si me gustaría estar allá
01:30:49y ellos pagan 3000 euros.
01:30:51¿Tanto?
01:30:53Uy, es mucho. ¿Qué?
01:30:55Y entonces, bueno, yo le dije...
01:30:58¿Qué dijiste?
01:31:00Zeynep, déjame hablar.
01:31:02Espero que le hayas dicho
01:31:04que tu esposo es un poco agresivo
01:31:06y que no te dejaría ir sola a otro país.
01:31:08¿Qué le dijiste?
01:31:10¿Por qué reaccionas de esa forma?
01:31:12Encontró un buen trabajo. Felicítala.
01:31:14Esto no es lo mismo.
01:31:17Oye, ¿por qué te ríes?
01:31:19¿Por qué te ríes?
01:31:31¿Los encontraste en una agencia de modelaje?
01:31:38¿Tienes experiencia siendo mesera?
01:31:41Me puede decir el plan y soy capaz de hacerlo.
01:31:45Sí, tenemos.
01:31:46Porque si no fuera así,
01:31:48no estaríamos aquí, ¿verdad?
01:31:53Te advierto que tendremos invitados muy importantes.
01:31:56Así que si ellos cometen errores, tú los pagarás.
01:31:59Entiendo, señora Meral, no se preocupe.
01:32:01Unifórmalos a todos del mismo color.
01:32:07Imagínense, me dijo que les diera uniformes,
01:32:10pero no me dijo en dónde los tienen.
01:32:12Meral cree que sé leer la mente.
01:32:14En fin.
01:32:16Gracias a todos por haber venido.
01:32:18No agradezcas, Phyllis. Estamos felices de ayudarte.
01:32:20Vamos a divertirnos. No te preocupes por nada.
01:32:23Gracias, chicos.
01:32:25Miren, tengo esta lista, revísenla.
01:32:29Rahmet, ¿puedes venir conmigo?
01:32:31Está bien.
01:32:33Oye.
01:32:35Espera.
01:32:37Rahmet, ¿cómo se te ocurre traer a las dos hermanas?
01:32:39Hermana, me pediste meseros y te los traje.
01:32:41¿Qué tal si sirviendo empiezan a pelearse?
01:32:43¿Eh? Cada movimiento que hago me puede llevar a perder mi trabajo.
01:32:46No, no, no te preocupes.
01:32:48Ya resolvimos todos los problemas.
01:32:50Sé que es pronto para decirte, pero...
01:32:54¿Qué?
01:32:56Bueno, Denise y yo decidimos comenzar a ser novios.
01:32:58¿Cuál de las dos es?
01:33:00¿La que está de azul?
01:33:02Sí, ella.
01:33:06Pero antes estuviste saliendo con Deryn, Rahmet.
01:33:07Eso quiere decir que estás con la hermana de tu exnovia,
01:33:10así que no entiendo qué pasa en tu cabeza.
01:33:12Digamos que sí o tal vez no.
01:33:14Ya resolvimos todo y ellas están muy bien,
01:33:16entonces no hay problema.
01:33:18Vamos a trabajar tú también.
01:33:20Oye.
01:33:38¿Ya te sientes mejor?
01:33:41No estoy tan mal,
01:33:43pero gracias por traerme.
01:33:45Descansa.
01:33:47Buenas noches.
01:33:50Tú tampoco crees lo que digo, ¿verdad?
01:33:57No sé si realmente importa si te creo o no, Nihal.
01:34:01Solo que no entiendo por qué me haces esto.
01:34:03¿Por qué?
01:34:05Solo que no entiendo por qué intentas arruinar
01:34:07la vida de una mujer que acaba de perder a su esposo.
01:34:09Esa no eres tú.
01:34:11Si todo lo que pasó fuera cierto, tendrías razón.
01:34:13Pero Sabash no murió.
01:34:15Tú escuchaste el accidente y la explosión en el teléfono.
01:34:17No sé por qué no quieres creer lo que pasó.
01:34:19Sabash nunca tuvo un diente de oro.
01:34:21Digamos que no.
01:34:23Puede ser que en la autopsia lo mezclaron con el de otro.
01:34:25¿No es posible?
01:34:27Ese lugar parece el agujero de las cosas perdidas.
01:34:29Tienen un desastre.
01:34:31Por favor, claro que no.
01:34:32Pero está bien.
01:34:34Buenas noches.
01:34:45¡Maldito sea!
01:34:47¡Maldito sea!
01:34:51No puedo más.
01:34:57No me quiero vivir.
01:34:59Nihal, está bien. Cálmate.
01:35:00Pásame.
01:35:31Nihal, mírame.
01:35:35Entiendo que estás en el primer paso del duelo.
01:35:39No soportas que Sabash ahora esté muerto.
01:35:44Por eso intentas probar que no es cierto.
01:35:46Y tienes razón, te comprendo.
01:35:48No, no es por eso.
01:35:51Bueno, ¿y qué crees que ellos ganarían con algo como eso?
01:35:54¿Va a fingir su muerte y así deshacerse de ti?
01:35:57¿Después qué va a pasar?
01:35:59¿Qué te imaginas?
01:36:01¿Cómo puede vivir si está muerto?
01:36:04Dime, ¿cómo trabajará?
01:36:06¿Cómo ganará dinero?
01:36:08¿Cómo va a salir a la calle?
01:36:10Si se enferma, no puede ir al hospital.
01:36:12Si la policía la atrapa, no tiene identificación.
01:36:14Nihal, ¿de verdad crees que algo así podría pasar con él?
01:36:23Escúchame.
01:36:24¿Qué persona renunciaría a su identidad?
01:36:26¿A su empleo?
01:36:28¿A su libertad?
01:36:30¿Y a todo lo que ha ganado durante tanto tiempo?
01:36:35¿Existe ese tipo de amor?
01:36:55Deryn, mesa diez, por favor.
01:36:59Bien, Phyllis, voy.
01:37:13Rahmet, la mesa cinco necesita bebidas.
01:37:15Acércate a ellos, por favor.
01:37:25¿En la mesa dónde está la señora Meral?
01:37:27Se cayó un cubierto, Torga.
01:37:29Ya voy.
01:37:54Falta un plato en la mesa siete, Denys, vamos.
01:37:57Oye, la mesa siete no está completa.
01:38:08Ahora ya no falta nada.
01:38:10Ahora ve al hotel.
01:38:12El buey está en el 216, por favor.
01:38:14Ya voy.
01:38:16Ya voy.
01:38:18Ya voy.
01:38:20Ya voy.
01:38:22Ya voy.
01:38:24Dice que la habitación huele mal y está molesto.
01:38:26Así que resuélvelo y vuelve aquí.
01:38:28Está bien, señora.
01:38:29Corre.
01:38:44¿Por qué a mí nadie me ha servido?
01:38:46Hatun, anda, corre a servirme un té, por favor.
01:38:48Oye, Nura, ¿puedes traernos un té?
01:38:50Anda.
01:38:51Oye, yo estoy embarazada.
01:38:53Yo puedo ir por ellos.
01:38:57¿Tufán?
01:38:59Tulay, Tulay, por favor, el asunto está cerrado.
01:39:01No iremos a Alemania, mujer, no.
01:39:03Vamos a quedarnos aquí y punto.
01:39:05Ya no insistas.
01:39:09Amor, pero mira, podemos ahorrar para el futuro del bebé
01:39:12y Zeynep puede venir conmigo.
01:39:14Tulay, ¿qué acabas de decir?
01:39:16Me encantaría ir.
01:39:18Tufán, escucha lo que te voy a decir.
01:39:20Sé que no te gustó la idea, pero no tienes otra oportunidad.
01:39:22Las mando una vez y hay que aprovecharlas.
01:39:24Varys tiene razón.
01:39:26Deberías ir al menos por el dinero.
01:39:28Pero no puedo, no.
01:39:30Si nos vamos, Tulay va a trabajar y yo me voy a quedar en la casa.
01:39:32Olvídalo, no seas ridículo.
01:39:34Usa la cabeza, Tufán.
01:39:36Tu esposa va a ganar y tú vas a gastar.
01:39:38¿Qué más le puedes pedir a la vida?
01:39:40Todavía no me has traído mi té, ¿eh?
01:39:42Oye, si no trabajo, me vuelvo loco.
01:39:44Yo no sirvo para estar en la casa.
01:39:46Por ejemplo, mira a tu yerno.
01:39:48Lleva un día en la casa y ya está delirando.
01:39:50¿Quién está delirando?
01:39:52Tú tienes todo lo que tienes, ¿no es cierto?
01:39:54Cállate o...
01:39:56Ay, Vickrey, excelente idea.
01:40:04Muchas gracias.
01:40:06No sé qué hubiera hecho si ustedes no hubieran venido a ayudarme.
01:40:08Me salvaron, muchas gracias.
01:40:10Está bien, no exageres.
01:40:12Porque Raghmet me lo pagará de alguna forma.
01:40:15¿De qué forma?
01:40:19Para ser su primer día, no estuvo nada mal.
01:40:22Tal vez.
01:40:25Ya veremos.
01:40:27Sí, no lo hicimos en vano.
01:40:29Seguramente te van a ofrecer un puesto mejor.
01:40:33¡Phillis!
01:40:35Ven con nosotros, queremos hablar contigo.
01:40:38Suerte.
01:40:41Llaman a decirle.
01:40:47Dígame.
01:40:49Te quiero a las ocho de la mañana.
01:40:50Y si llegas un minuto tarde, podrías perder el empleo.
01:40:53Solo usa algo más presentable, niña.
01:40:59Eso, hermana.
01:41:05¿Qué hago con mi cafetería, eh?
01:41:07¿Es en serio, Tufan? ¿No piensas, amigo?
01:41:10Con un mes de su salario puedes comprar una cafetería completa en Alemania.
01:41:13¡Uy, tonto!
01:41:15Vickrey, mira, si decido mudarme a Alemania,
01:41:17mis clientes irán a otra cafetería simplemente porque no estoy yo.
01:41:20Yo vivo en esta ciudad y no me puedo ir.
01:41:22¡Ay, qué tontería!
01:41:24Tufan, mira, ¿puedo decirte mi opinión?
01:41:26Dime, Sisek, todos dijeron su opinión,
01:41:28así que solamente falta escucharte a ti.
01:41:30Dinos.
01:41:32Mi tío tenía una cafetería, ¿sabías?
01:41:34¿Y?
01:41:38Trabajé para él cuando era joven,
01:41:40por eso sé cómo administrar un negocio.
01:41:44Sí, ¿y luego qué?
01:41:46¡Ay, no has entendido, amor!
01:41:48No la tienes que cerrar.
01:41:50La tienes que administrar.
01:41:52¿No crees que es una gran idea, mi vida?
01:41:54Tufan, ¿estás loco?
01:41:56Me tienes que escuchar.
01:41:58Toda la gente del vecindario te odiaría
01:42:00y ya no volverían a visitar tu cafetería.
01:42:02¿Pero por qué?
01:42:04¿Por qué dijiste eso? Ignóralo.
01:42:06Sería tan lindo que lo administre una mujer.
01:42:08Eso le daría categoría.
01:42:10Mi amor, es que no has entendido mi opinión.
01:42:12Todos quieren alejarse de sus esposas
01:42:14y por eso van a esa cafetería.
01:42:16Por eso no querrían a esta loca allí.
01:42:18En realidad, no es mala idea, pero...
01:42:21Esto depende de ti,
01:42:23pero te lo quería proponer, ya sabes,
01:42:25solo para apoyarte.
01:42:27Esa fue mi infancia, a veces me gusta recordarla.
01:42:33Eso haremos.
01:42:35¡Su casa es nuestra, Tufan!
01:42:37Eso nos vas a dejar, su casa es nuestra.
01:42:39Pero prométeme que vas a cuidarla,
01:42:41porque es todo para mí.
01:42:43¡La voy a administrar!
01:42:45Amor, qué bueno que aceptaste.
01:42:47Tufan, gracias.
01:42:48Escucha, Phyllis,
01:42:50yo me voy a mudar a Alemania con Tulay.
01:42:52¿Qué?
01:42:54Es verdad, Phyllis, me ofrecieron un empleo muy bueno
01:42:56e Inep también va a ir con nosotros.
01:42:58No entiendo, ¿te vas a ir para siempre?
01:43:00No, no te preocupes, no nos iremos para siempre,
01:43:02son solo seis meses, podemos ahorrar un poco
01:43:04y volveremos cuando el bebé nazca.
01:43:06¿Y cómo él se va?
01:43:08Yo administraré la cafetería.
01:43:10Está bien.
01:43:13Pero seis meses es mucho tiempo.
01:43:15Me vas a hacer mucha falta.
01:43:19También me vas a faltar, Phyllis.
01:43:22Ah, pero mira, mi teléfono tiene cámara
01:43:24y así nos comunicaremos seguido, ¿eh?
01:43:26¿Te viste, amigo?
01:43:28Cómo cambian nuestras esposas.
01:43:30Somos emprendedoras, ¿te molesta?
01:43:33No, no me molesta.
01:43:35¿También nos vas a dejar, Inep?
01:43:37Así es, Phyllis,
01:43:39pero te agradezco infinitamente,
01:43:41ahora ustedes son mi nueva gran familia.
01:43:42Los adoro.
01:43:51Así que me pidió que fuera su asistente personal
01:43:53y cuando llegue su jubilación
01:43:55yo voy a tomar su lugar,
01:43:57o al menos eso dijo.
01:43:59Además de trabajar, voy a entrar a estudiar,
01:44:01voy a graduarme de la universidad,
01:44:03ese es mi plan.
01:44:05Tú puedes, tú puedes con eso y más.
01:44:07Estoy muy orgulloso de ti.
01:44:09¿De verdad?
01:44:10En serio, amor, me da mucho gusto.
01:44:12No te preocupes,
01:44:14yo voy a cuidar a los niños, ¿de acuerdo?
01:44:16Puedo ayudarte con tus clases,
01:44:18sé que vamos a lograrlo, ¿de verdad?
01:44:20Gracias, mi amor.
01:44:22No te preocupes,
01:44:24con mi apoyo y nuestro amor
01:44:26vamos a lograr todo lo que tú desees.
01:44:28¿Y ahora que estamos mejor
01:44:30ya podemos ir a nuestra casa?
01:44:32Sí, pero tengo una condición.
01:44:34A ver, dime qué condición.
01:44:36Por favor, no uses ese bigote.
01:44:38¿Por qué?
01:44:40¿Me veo mal?
01:44:42La verdad, te ves terrible, Baris,
01:44:44en serio, no lo uses.
01:44:46¿Por qué? Es lindo.
01:44:48No, te lo ruego, por favor.
01:44:50Fíjate bien, por favor.
01:44:52Esa es mi única condición para volver,
01:44:54¿entendiste bien?
01:44:56Está bien, como tú quieras.
01:44:58A mí me gustaba porque me calentaba los labios.
01:45:00Basta, no seas tonto.
01:45:02Ay, no, Baris.
01:45:04Ven, cuidado con tu mano.
01:45:06Baris, tengo que irme.
01:45:08Meral está loca.
01:45:10Si llego tarde, ella me va a despedir.
01:45:12Pero, ¿vas a trabajar así?
01:45:14Digo, no está mal.
01:45:16¿Qué tiene?
01:45:18¿Quiere que use esas cosas?
01:45:20¿Me veo mal?
01:45:22Contéstame, ¿me veo mal?
01:45:24Y siempre va a ser así.
01:45:26En serio, dime si me veo fea, por favor.
01:45:28No te ves fea, te ves muy bien.
01:45:30Pero bueno, amor, ese no es el punto.
01:45:32Es algo serio.
01:45:33Es algo serio, te voy a preguntar,
01:45:35¿cuánta gente trabaja allá?
01:45:37¿Conoces el número, quiénes son,
01:45:39o si todos son hombres?
01:45:41¿Qué, no lo sabes o qué?
01:45:43¿Estás segura de que Meral es mujer?
01:45:45¿Quién llamaría a Meral a un hombre?
01:45:47Oye, espera, mírame.
01:45:49Es posible que...
01:45:51Zeyda, conozco a uno que se llama así
01:45:53y a otro que se llama Onur.
01:45:55O a un alcai.
01:45:57Sí, es un hombre, Meral también podría ser hombre.
01:45:59Eres muy molesto, Baris.
01:46:01Oye, mírame.
01:46:03Si alguien quiere decir algo, no te lo quitas, ¿cierto?
01:46:05¿Ellos saben?
01:46:07Pues no sé si saben.
01:46:09Ya me voy.
01:46:11Filiz, espera.
01:46:13Estás jugando, ¿verdad?
01:46:15Se me hace tarde, adiós.
01:46:17Odio a tu empleo, mujer.
01:46:34¿Qué pasa, Derin?
01:46:36Ay, no grites en el teléfono.
01:46:38¿Qué tienes?
01:46:40Espérate, lo paso.
01:46:44Bueno...
01:46:46¿Qué pasó, Derin?
01:46:49¿Qué?
01:46:51¿Qué hora es?
01:46:54Está bien, voy en camino.
01:46:56Espérame, por favor.
01:46:58Ay, no entiendo por qué están gritando tan temprano.
01:47:00¿Están locos?
01:47:01Pensé que pondrías la alarma y no lo hiciste.
01:47:03No me reclames, Rahmet.
01:47:05¿Por qué no la pusiste tú?
01:47:07¿Qué importa?
01:47:09Ay, examen, examen.
01:47:11Ya se me hizo tarde.
01:47:13Está bien, relájate.
01:47:15Ya me tengo que ir.
01:47:17El profesor Ali me va a matar.
01:47:19Estoy muy seguro.
01:47:21Nos vemos en la escuela.
01:47:28Eso sí, todavía conservo mi trabajo.
01:47:29Nos vemos.
01:47:33Rahmet.
01:48:00No, no, no.
01:48:02No, no, no.
01:48:04No, no, no.
01:48:06No, no, no.
01:48:09No, no, no.
01:48:11No, no, no.
01:48:13No, no, no.
01:48:15No, no, no.
01:48:17No, no, no.
01:48:19No, no, no.
01:48:21No, no, no.
01:48:23No, no, no.
01:48:25No, no, no.
01:48:27No, no, no.
01:48:29No, no, no.
01:48:31No, no, no.
01:48:33No, no, no.
01:48:35No, no, no.
01:48:37No, no, no.
01:48:39No, no, no.
01:48:41No, no, no.
01:48:43No, no, no.
01:48:45No, no, no.
01:48:47No, no, no.
01:48:49No, no, no.
01:48:51No, no, no.
01:48:53No, no, no.
01:48:55No, no, no.
01:48:57No, no, no.
01:48:59No, no, no.
01:49:01No, no, no.
01:49:03No, no, no.
01:49:05No, no, no.
01:49:07No, no, no.
01:49:09No, no, no.
01:49:11No, no, no.
01:49:13No, no, no.
01:49:15No, no, no.
01:49:17No, no, no.
01:49:19No, no, no.
01:49:21No, no, no.
01:49:23No, no, no.
01:49:25No, no, no.
01:49:27No, no, no.
01:49:29No, no, no.
01:49:31No, no, no.
01:49:33No, no, no.
01:49:35No, no, no.
01:49:37No, no, no.
01:49:39No, no, no.
01:49:41No, no, no.
01:49:43No, no, no.
01:49:45No, no, no.
01:49:47No, no, no.
01:49:49No, no, no.
01:49:51No, no, no.
01:49:53No, no, no.
01:49:55No, no, no.
01:49:57No, no, no.
01:49:59No, no, no.
01:50:01No, no, no.
01:50:03No, no, no.
01:50:05No, no, no.
01:50:07No, no, no.
01:50:09No, no, no.
01:50:11No, no, no.
01:50:13No, no, no.
01:50:15No, no, no.
01:50:17No, no, no.
01:50:19No, no, no.
01:50:21No, no, no.
01:50:23No, no, no.
01:50:25No, no, no.
01:50:27No, no, no.
01:50:29No, no, no.
01:50:31No, no, no.
01:50:33No, no, no.
01:50:35No, no, no.
01:50:37No, no, no.
01:50:39No, no, no.
01:50:41No, no, no.
01:50:43No, no, no.
01:50:45No, no, no.
01:50:47No, no, no.
01:50:49No, no, no.
01:50:51No, no, no.
01:50:53No, no, no.
01:50:55No, no, no.
01:50:57No, no, no.
01:50:59Ya saben muy bien cómo debe trabajar, ¿eh?
01:51:02Bueno, señores, tengo té recién hecho.
01:51:05Está muy cálido, tenemos vagamón y carta.
01:51:07Si quieren, todos pueden entrar.
01:51:09Tufan siempre hace el mismo té y yo hice de limón.
01:51:12¡Uy, de verdad, sí!
01:51:15Porque aquí me voy a morir de frío.
01:51:16Sí, sí, cría, adelante.
01:51:19Pensé que eras mi amigo, pero eres un traidor.
01:51:21¡Qué mal! Nos cambias por una taza de té.
01:51:23¿Qué está pasando contigo, Raquet?
01:51:26No resolviste los problemas que te di el otro día.
01:51:28No los terminaste.
01:51:29Leíste la tarea que dejé tres días después.
01:51:32Hoy llegaste tarde al examen.
01:51:34¿Qué tienes?
01:51:36Es que...
01:51:39Tengo problemas en casa, profesor.
01:51:41Por eso estoy así.
01:51:46Todos tenemos problemas en casa, muchacho.
01:51:48En serio, todos.
01:51:52No olvides que tienes una gran inteligencia
01:51:54para resolver lo que te pasa, Raquet.
01:51:58Tienes razón, señor. Lo siento mucho.
01:52:04Mira, debido a tus faltas, tu puesto está en peligro.
01:52:08Tu único seguro y garantía
01:52:12es pensar, pero cuando no lo haces...
01:52:25¿Y esto?
01:52:27En esas hojas escribí un problema.
01:52:31Es de matemáticas.
01:52:33Será difícil para ti.
01:52:36Resuélvelo después.
01:52:40Primero debes decidir si vas a ser un matemático ordinario toda tu vida
01:52:44o si vas a superar tus propios límites.
01:52:47¿Quién estaría dispuesto a ser ordinario?
01:52:49Para mí no es una opción.
01:52:51¿De verdad?
01:52:55Puedes irte.
01:52:57Piénsalo muy bien.
01:52:59Y...
01:53:01Habla con esa novia tuya por quien has descuidado últimamente el trabajo.
01:53:05Y decídanlo juntos.
01:53:09Está bien, señor.
01:53:11Si no lo resuelves, no te preocupes.
01:53:15No es el momento.
01:53:17¿Y si lo resuelvo?
01:53:20En ese caso, tú no perteneces aquí.
01:53:24Mereces algo mejor.
01:53:42Hazlo así.
01:53:48¿Ah?
01:53:51Hola, amor.
01:53:53Hola, cielo. ¿Qué hacen?
01:53:55¡Hola!
01:53:56¡Qué hermosa te ves vestida así, Phyllis!
01:53:58¡Eres toda una mujer de negocios!
01:54:00¡Ah!
01:54:01¿Qué?
01:54:02¿Qué?
01:54:03¿Qué?
01:54:04¿Qué?
01:54:05¿Qué?
01:54:06¿Qué?
01:54:07¿Qué?
01:54:08¿Qué?
01:54:09¿Qué?
01:54:10¡Tú eres toda una mujer de negocios!
01:54:12Pero estoy cansada.
01:54:14Bueno, Baris, vámonos. Voy a darme un baño en la casa.
01:54:16Acompáñame.
01:54:17¿Adónde vas? Te cociné algo. Ya nunca te veo.
01:54:19Está bien. Yo le voy a cocinar en la casa.
01:54:21Mírame, resuelve ese problema y mañana lo reviso.
01:54:24Claro, Baris. Lo voy a hacer.
01:54:25Muy bien, Fikret.
01:54:35Creo que te estás acostumbrando a andar por la calle sin taparte.
01:54:38Nihal ya no está, así que no hay peligro.
01:54:40Mi identificación está por llegar y cuando la tenga, haré lo que quiera.
01:54:43De acuerdo.
01:54:44Ah, yo voy.
01:54:45No, espera, yo voy a abrir.
01:54:46Está bien, yo voy a abrir, que irá a salir a poco, está por llegar.
01:54:58Dígame, ¿a quién está buscando?
01:55:01¿En serio? Creí que estabas muerto.
01:55:04Disculpa.
01:55:09¿Pero qué pasa?
01:55:10Es que yo fui a donde trabajas y me dijeron que habías muerto.
01:55:13¿Quién es Baris?
01:55:16Eh, creo que se equivoca, es un malentendido.
01:55:18Que tenga buena noche, señorita.
01:55:20No, no me equivoco, no hay malentendido.
01:55:22Pude ver sus fotografías en internet.
01:55:24Usted es Zava Shaktan.
01:55:26Espera.
01:55:27¿Qué pasa?
01:55:28¿Cuál es la razón para fingir su muerte?
01:55:30¿Algún asesinato?
01:55:34Oye, con calma, despacio.
01:55:35Lleva a los niños a su habitación, anda.
01:55:37Déjame en paz, suéltame.
01:55:39¿Qué pasa?
01:55:40Dije que atento.
01:55:41Suéltame, basta.
01:55:42Camina, siéntate.
01:55:43Basta.
01:55:45¿Qué pasa?
01:55:46¿Qué pasa?
01:55:47¿Qué pasa?
01:55:48¿Qué pasa?
01:55:49¿Qué pasa?
01:55:50¿Qué pasa?
01:55:51¿Qué pasa?
01:55:52¿Qué pasa?
01:55:53¿Qué pasa?
01:55:54¿Qué pasa?
01:55:55Dime quién eres, ¿quién te envió?
01:55:57Ninguna persona me envió.
01:55:58Vine a obtener la parte que me corresponde, ¿está bien?
01:56:00Y la tendré.
01:56:01Mi derecho es tener el dinero de mi padre.
01:56:04¿De qué estás hablando?
01:56:05¿Cuál padre? ¿Cuál dinero?
01:56:06¿Estás loca? ¿Qué ocurre?
01:56:09Lo voy a decir de esta manera.
01:56:11Soy hija de Zervetat Khan.
01:56:13O sea que soy tu hermana.
01:56:14¿Qué?
01:56:23Así es, hermano.
01:56:25¿Qué dices?
01:56:26Sorpresa.
01:56:27Sorpresa.
01:56:54Rekhme.
01:56:57Ya no queda nadie en la escuela, mi amor.
01:56:59Estoy cansada de estar aquí.
01:57:01Está bien, solo dame un momento.
01:57:02Hace tres horas dijiste lo mismo, Rekhme.
01:57:04Usaste la misma oración.
01:57:06Anda, levántate.
01:57:07No, Denise, ya.
01:57:09Creí que podría resolver esto.
01:57:11A primera vista pensé que lo resolvería en cinco minutos.
01:57:14Pero mientras más intento resolverlo,
01:57:16más frustrado me siento.
01:57:18¿Qué dices?
01:57:19¿He estado esperando aquí por tres horas por un rompecabezas?
01:57:22Creí que en realidad estabas trabajando.
01:57:24¿Y qué puedo hacer, Denise?
01:57:25Si te cansas, retírate.
01:57:26Si no lo hago, no dormiré. ¿Me conoces?
01:57:28Está bien, te veré después.
01:57:29¿De verdad?
01:57:31Te arrepentirás de haber dicho eso, Rekhme Telíbol.
01:57:37¿Qué le sucede? ¿Pero ahora qué dije?
01:57:42¿Y todo esto cómo se resuelve?
01:57:45¿Viste lo que pasó?
01:57:47Solo fui al mercado un momento y mira todo lo que pasa.
01:57:50Fico, dime, ¿esa chica es hermana de Varys?
01:57:53Ella es muy hermosa.
01:57:56Cada vez eres más pervertido, ¿qué haces?
01:57:58Oye, solo estaba escuchando.
01:58:00¿Qué decía? ¿Dijo algo sobre una carta? Déjame escuchar.
01:58:02No estabas escuchando nada, solo veías a la chica.
01:58:05Después de que perdí a mi madre encontré esa carta.
01:58:07Y fue que interpuse la demanda de paternidad a Cerbeth.
01:58:09Pero nadie lo encuentra y nadie pudo hacer la prueba de ARN.
01:58:12Es por eso que lo estoy buscando.
01:58:14Y en entonces viniste a buscar a papá, ¿es correcto?
01:58:17Así es.
01:58:18Pero primero lo que quería era encontrarte.
01:58:20Le pregunté a todos y me dijeron que habías muerto.
01:58:22Estaba devastada.
01:58:23En fin, entonces pensé que tenía que hablar con tu esposa.
01:58:26Tal vez ella sabía algo.
01:58:27Después de eso vine a buscarla.
01:58:29Y vaya, qué sorpresa.
01:58:31Encuentro vivo a mi hermano que creía muerto.
01:58:37Hoy debe ser mi día de suerte.
01:58:39No te equivocas, es nuestro día de suerte.
01:58:45Está bien, bueno.
01:58:46Como estamos de acuerdo, los dos me ayudarán a encontrar a Cerbeth.
01:58:50¿Acta no es verdad?
01:58:51¿Y pensaste cómo encontrar a un tipo que ni la policía puede encontrar?
01:58:55La verdad no lo sé.
01:58:56Pero mientras él se deshizo de mi madre y de mí como basura,
01:58:59tú y tu hermano se dieron la gran vida.
01:59:01Ahora es el momento de compartir esa suerte.
01:59:04No sé qué situaciones han tenido que pasar tú y tu madre,
01:59:06pero mira, ¿te parece que tenemos suerte?
01:59:08Nosotros no recibimos dinero.
01:59:10Y además el gobierno confiscó todo su capital y sus bienes materiales.
01:59:14Exactamente.
01:59:15Así que si puedes encontrar a ese hombre al que llamas padre,
01:59:18no sé si todavía puedas recibir su dinero.
01:59:20¿Eso es todo?
01:59:25¿Qué voy a hacer entonces?
01:59:26¿Dejaré de buscar a mi padre? ¿Eso quieres?
01:59:30Bien.
01:59:32Entonces me iré y si me preguntan,
01:59:34diré que desafortunadamente no encontré a mi padre,
01:59:37pero que mi hermano volvió de la tumba.
01:59:48Siéntate.
01:59:49Siéntate.
01:59:55No irás a ningún lado hasta que yo regrese.
01:59:57¿Está bien?
02:00:01Y ustedes vigílenla.
02:00:10Esa chica nos está amenazando.
02:00:11¿Ahora qué es lo que vamos a hacer?
02:00:12Esa chica está muy lista.
02:00:13Está atrás del dinero.
02:00:14Y si ahora se va, acudirá a la policía.
02:00:17¿Estás seguro de que es tu hermana?
02:00:19¿Crees en sus palabras?
02:00:21La verdad no sé.
02:00:23¿Qué vamos a hacer?
02:00:24¿Qué vamos a hacer?
02:00:25Ella se quedará con nosotros.
02:00:26Si la dejamos ir, causará más problemas.
02:00:28¿Cómo va a quedarse aquí?
02:00:30Puede ser una ladrona o asesina o loca.
02:00:32No puedo dejar que se quede aquí con mis hermanos.
02:00:35Sí, sabía que dirías eso.
02:00:36Y tengo una idea.
02:00:37Vendrá a nuestra casa.
02:00:39¿Y que nos asesine?
02:00:40¿Qué debemos hacer?
02:00:41¿Dejarla ir?
02:00:42Traerá problemas.
02:00:43La chica es muy inteligente.
02:00:44Ella se quedará con nosotros hasta que decida irse.
02:00:47¿Ves lo que sucede cuando finges tu muerte?
02:00:49¿Ves el resultado de tus acciones?
02:00:50¿Te das cuenta?
02:00:51¿También es mi culpa?
02:00:52Silencio.
02:00:55Bien hecho.
02:00:57Me gusta ese truco.
02:00:59¿De qué truco hablas?
02:01:01Conozco muy bien a la gente como tú, ¿me entiendes?
02:01:11Ven, tome las llaves de tu fan antes de que se fueran.
02:01:13Vamos a nuestra casa nueva.
02:01:15¿Qué estás diciendo?
02:01:16¿Qué estás diciendo?
02:01:20Es lo mejor que has hecho en toda tu vida.
02:01:22Te felicito.
02:01:24Y a ti te deseo muy buena suerte, cuñada.
02:01:27¿Le llamaste cuñada?
02:01:28Te lo digo en el camino.
02:01:29Vámonos ya.
02:01:30¿A quién le importa?
02:01:31Vámonos.
02:01:42¿Entonces qué es lo que debo hacer?
02:01:44Creo que mejor me voy.
02:01:45Al parecer mi hermano no va a salir.
02:01:47¿Qué crees que están haciendo ahí adentro?
02:01:49¿Cavando un túnel para escapar?
02:01:51¡Feliz!
02:01:52¡Los niños tienen hambre!
02:01:53¿Cocinó algo para ellos?
02:01:57Prepara algo.
02:01:58Como sea, tenemos que irnos a casa.
02:02:00Y Merve viene con nosotros.
02:02:01¿Qué, la llevarán con ustedes?
02:02:02¿Están seguros de lo que hacen?
02:02:03Lo tenemos que hacer.
02:02:04Como puedes ver, nuestra casa es más grande.
02:02:06Es más cómoda y quiero sentarme a hablar con mi hermana.
02:02:11Oye, espero que no me asesinen durante el camino a tu casa.
02:02:14Sí, ahora ya conozco cuál es tu secreto.
02:02:16¿Te parece que somos asesinos?
02:02:18Ten mucho cuidado.
02:02:19Tranquila, no me parecen asesinos.
02:02:21Aunque estoy segura de que cometieron un crimen.
02:02:23Si no, ¿por qué fingirías tu muerte?
02:02:25De verdad no tienes que preocuparte.
02:02:26Descuida, somos gente de familia.
02:02:28No tienes por qué temer.
02:02:29Bien, ya vámonos.
02:02:31Está bien, hermano.
02:02:32Era una broma.
02:02:33Merve, vámonos.
02:02:35Está bien, anda.
02:02:36Como tú digas.
02:02:40Sinvergüenza.
02:02:42Ahora tenemos que irnos, Isaac.
02:02:44¿Pero qué vas a hacer con los niños?
02:02:46Están de vacaciones.
02:02:47¿Qué es lo que vas a hacer?
02:02:48No te preocupes.
02:02:49Ellos no son un problema, de verdad.
02:02:51¿Pero qué van a hacer ustedes con ella?
02:02:53Se ve muy sospechosa.
02:02:54¿Qué vamos a hacer?
02:02:55Puedo sentir que tendremos más problemas en casa.
02:03:03Amiga, los problemas de Varys nunca se terminan.
02:03:06Solo nos faltaba una hermana falsa.
02:03:09¿Cómo que falsa?
02:03:10¿Estás segura?
02:03:11Tal vez sea su hermana.
02:03:12Claro, estoy segura que es su hermana, sin duda.
02:03:14Estoy seguro que esto lo resolverá Varys.
02:03:16Sí, estoy segura.
02:03:33¿Pero cómo dices que no tienes dinero?
02:03:35Mira nada más.
02:03:36Qué hermosa casa tienen.
02:03:38Bien, vamos.
02:03:39¿Tú qué haces?
02:03:40Espera.
02:03:41Oye, devuélveme mi bolso.
02:03:42¿Dónde está?
02:03:43Es mi bolso.
02:03:44Dámelo.
02:03:45Espera, toma tu bolso, ten.
02:03:46Vamos, devuélveme mi teléfono.
02:03:49¿Acaso soy una prisionera ahora o qué sucede?
02:03:52Mira, niña.
02:03:53Es obvio que estás tras el dinero.
02:03:55Pero yo no tengo.
02:03:56Y no sé dónde está tu padre.
02:03:58Y lo peor es que tampoco te puedo dejar ir.
02:04:02¿La razón?
02:04:03Solo dices tonterías.
02:04:04Todo el tiempo dices que eres mi hermana.
02:04:06¿Cómo sabré que no eras a la policía?
02:04:07¿Por qué piensas que iría con la policía?
02:04:09Eres la única pista que tengo para encontrar mi tesoro.
02:04:14Además, creo que no entiendes ninguna de mis bromas.
02:04:17Y mejor ya olvida lo que te comenté.
02:04:19Es la primera vez que tengo un hermano que me protege y que también me quiere.
02:04:23No creas que me iré a algún lado aunque me pidas que me vaya.
02:04:26Siempre voy a estar contigo, hermano.
02:04:30Ay, ¿qué es todo esto?
02:04:31Me voy a dormir.
02:04:33Buenas noches, cuñada.
02:04:34Permíteme.
02:04:39Creo que debería darle una pijama y que se quede en la habitación de Istmo.
02:04:42Está vacía.
02:04:45¿Por qué pones esa expresión?
02:04:46Tranquilízate.
02:04:47Yo no hice nada.
02:04:48Ella me encontró.
02:04:49¿Qué hacía?
02:04:50Si no hubieras fingido tu muerte, no tendríamos que traer la casa.
02:04:51¿No te parece?
02:04:53Si no hubiera fingido mi muerte, ¿cómo nos habíamos deshecho de mi hija, señora Phyllis?
02:04:56Dime otra forma.
02:04:59¿Lo ves?
02:05:00Así fue como nos deshicimos de ella.
02:05:01Está en América ahora.
02:05:02Al menos no está aquí.
02:05:03Está bien, estoy cansada.
02:05:04Nos deshicimos de ella a tu manera.
02:05:10De acuerdo, le daré una pijama.
02:05:11Por favor, no te molestes.
02:05:12No tienes por qué enojarte.
02:05:13¿De acuerdo?
02:05:14Tranquilízate.
02:05:15De acuerdo.
02:05:16A un lado.
02:05:25Toma, aquí tienes.
02:05:28¿Pero y esto?
02:05:30Pijama.
02:05:33Es tan hermosa.
02:05:34Y también es muy suave.
02:05:35Sí, lo es.
02:05:36Es muy suave.
02:05:38Esa habitación, a la derecha, al final del corredor.
02:05:40Ahí puedes dormir.
02:05:42Te lo agradezco.
02:05:45Buenas noches.
02:05:46Descansa.
02:05:47Gracias, buenas noches.
02:06:04Muy bien.
02:06:05Esperaré noticias.
02:06:06Por favor, concéntrese en Filizatkan.
02:06:09Señora Serpil, ¿puede poner eso por ahí?
02:06:11Claro, como diga, señora.
02:06:12Y hoy estaré muy ocupada.
02:06:13Por favor, lleve a Zabasha al parque.
02:06:15Señora Nihal, ¿entonces ya no se van del país?
02:06:18Sí, eso parece.
02:06:20Encontré un nuevo empleo porque pensé que se irían.
02:06:23Solo puedo trabajar con usted un par de días.
02:06:25Mejor contrate a otra persona, señora.
02:06:27Imposible.
02:06:28Diga que no puede trabajar con ellos.
02:06:30Además, no tengo tiempo de buscar una nueva niñera.
02:06:33Vivimos aquí y no vamos a ningún lado.
02:06:35Como usted sabe, yo trabajo con una agencia
02:06:37y ya firmé un contrato con ellos.
02:06:39No puedo, lo siento.
02:06:40De verdad tengo que irme, señora.
02:06:42Señora Serpil, o encuentra a quien pueda reemplazarla
02:06:45o continúa trabajando aquí.
02:06:47Fin de la discusión.
02:06:50Merve.
02:06:54¿Estás despierta?
02:06:59Merve.
02:07:00¿Estás despierta?
02:07:05¿Estás despierta?
02:07:09Si no, voy a entrar.
02:07:18Ahí las llaves.
02:07:30Hola, buenos días, hermano.
02:07:32¿Por qué saliste de la casa?
02:07:34Compré algo de pan, está recién horneado.
02:07:36Preparé el té y también herví unos huevos.
02:07:38¿Qué te parece?
02:07:39Así puedo tener un delicioso desayuno con mi hermano, ¿verdad?
02:07:42Adelante.
02:07:44Espera.
02:07:46¿Cómo conseguiste las llaves, eh?
02:07:48¿Entraste a nuestra habitación?
02:07:49No, jamás haría algo así, hermano.
02:07:51Mi cuñada dejó las llaves en la puerta, así las tomé.
02:07:56No confías en mí en lo absoluto, ¿verdad?
02:07:58¿Por qué debería confiar en ti?
02:07:59Ah, porque eres mi hermano.
02:08:03Seguramente no sabes lo difícil que es ser hijo único.
02:08:06Nunca tuve un padre y mi madre estaba enferma.
02:08:10Me daban celos ver niños con hermanas y hermanos,
02:08:12pero al fin ya tengo el mío.
02:08:18Vamos, preparé algo delicioso.
02:08:21¡Querrás comerte hasta los dedos!
02:08:24¿Hasta te comeré los dedos?
02:08:26Sí, así es.
02:08:28Recientemente nos deshicimos de Nihal y ahora aparece esta y dice que es la hermana.
02:08:32¿Qué es lo que puedes hacer, hermana?
02:08:33Se dividen por mitosis, ni hablar.
02:08:35Qué tonto eres.
02:08:36Bueno, estoy en el hotel, debo irme.
02:08:38Escucha, ¿estás cansado? Por favor, duerme.
02:08:41Sí, hermana, no te preocupes, está bien.
02:08:44Bueno, ¿cómo está Hikmet? ¿Continúa molesto?
02:08:49No lo sé. ¿No está en casa? ¿Por qué? Estaba contigo.
02:08:52¿Qué quieres decir? Me mandaste un mensaje diciendo que estaba contigo.
02:08:56Hermana, solo se quedó una noche y se fue. De verdad creí que estaba contigo.
02:09:00Piensa, ¿dónde estará entonces?
02:09:02Oye, Phyllis, cree que te está haciendo pagar, que no te engañe.
02:09:05Seguro está por ahí con sus amigos, ¿a dónde más puede ir?
02:09:08Anda, vuelve al trabajo, lo encontraré.
02:09:10Tú tienes cosas que hacer, esta vez llegó a mi límite.
02:09:13Amigo, de verdad te estás exagerando. Ve a tu casa mejor.
02:09:16Amigo, no puede ser.
02:09:18¿No quieres entender lo que te digo o no puedes comprender?
02:09:21A esa casa no pienso volver hasta que dejen de mentirme
02:09:24y hasta que mi hermana aprenda a comportarse, ¿lo entiendes?
02:09:27Escucha, ella acaba de perder a su esposo hace unos días.
02:09:29¿Por qué está siendo tan duro con ella? No lo entiendo.
02:09:31Sí, así es, lo perdió. Nosotros sabemos bien lo que pasó.
02:09:35Dices que lo perdió.
02:09:37Lo único que mi hermana perdió fue la cordura, solo eso, ¿está bien?
02:09:40Hasta que piense bien las cosas, no me tranquilizaré
02:09:43y no seré parte de sus juegos, ¿está bien?
02:09:45Qué terco eres, Hikmet. Dime dónde piensas quedarte.
02:09:48Mis padres me preguntaron si eres indigente.
02:09:50¿Qué, no tienes dónde vivir?
02:09:52Habla con tu hermana y soluciona todo esto.
02:09:54Muchas gracias, Hasan. Muchas gracias, en serio.
02:09:57Mira lo que me haces, amigo.
02:09:59Arrójame a la calle y escúpeme la próxima vez que me veas.
02:10:02Diablos, pensé que eras mi amigo y mira lo que me haces.
02:10:05Ya, Hikmet.
02:10:06Basta.
02:10:07No seas tonto, amigo. Entonces, haz lo que quieras.
02:10:09Cállate. Deja que te calles o voy a matarte.
02:10:12¡Deja que te calles!
02:10:14Te mataré, no me obligues a matarte.
02:10:16¡Deja que te calles!
02:10:17Te mataré, no me obligues a ahogarte.
02:10:19¡Deja que te calles!
02:10:20¿Qué haces, señora? Es solo un bebé.
02:10:22¿Qué está haciendo, señora?
02:10:23Esto no te incumbe, déjame sola.
02:10:25Ah, no es verdad.
02:10:26No debió tenerlo si no puede cuidarlo.
02:10:28Ni siquiera me conoces, ¿eh?
02:10:30No te entrometas.
02:10:31Quítate o desquitaré mi furia contigo.
02:10:33Entonces, hágalo, señora, por favor.
02:10:34Hágalo ya.
02:10:35Saque su furia conmigo.
02:10:36Le está gritando a un pequeño bebé.
02:10:38Haga lo mismo conmigo y veamos qué ocurre.
02:10:40¿Entonces quieres morir?
02:10:41¿Eso es lo que quieres?
02:10:42¿Qué le digo a mi esposo?
02:10:43Te romperá todos los cuestos.
02:10:44¡Dígale ya, señora!
02:10:45Vaya, dígale aquí, lo espero.
02:10:46¡Ande, vaya!
02:10:47¡Imbécil!
02:10:48Está bien, señora.
02:10:49Discúlpelo, está un poco alterado hoy.
02:10:51Hazan, ¿por qué te disculpas con ella?
02:10:53¿Qué le sucede?
02:10:54Quería golpear a su bebé, ¿no lo viste?
02:10:56Ella tiene que disculparse.
02:10:57Ya, tranquilízate.
02:10:58Está bien, señora, lo resolveré.
02:10:59Ya puede irse.
02:11:00Es mejor que vigiles a tu amigo.
02:11:12Me espera.
02:11:13¿A dónde crees?
02:11:14Aguárdenlo.
02:11:15¿No viste cómo me sonrió?
02:11:16¿Qué, no lo viste?
02:11:17Me estaba sonriendo.
02:11:18Me estaba pidiendo ayuda.
02:11:19Ya, Hikmet.
02:11:20De verdad, pareces un demente, amigo.
02:11:22¿Demente, de verdad?
02:11:23¿Cuál demente, amigo?
02:11:24Aquí todos son normales, pero yo estoy demente.
02:11:27Creen que Hikmet está demente, que es un psicópata.
02:11:29Y por eso nadie me quiere respetar.
02:11:31¿Saben por qué no les agrado, amigos?
02:11:33Está bien, yo se los diré.
02:11:34Porque descubro sus mentiras y les digo sus verdades.
02:11:36No les gusta y me odian.
02:11:38Pero nunca dejaré de hacerlo.
02:11:39No dejaré de ser sincero.
02:11:41Y si quieren, díganme, imbécil, por decir la verdad.
02:11:43Ya lo verán, ¿me escuchan?
02:11:44Esto no va a quedarse así.
02:11:46¡No soy un demente!
02:11:47Lo puedo controlar, aunque no les guste.
02:11:49¡Déjenme en paz!
02:11:50¡Demente!
02:11:51¡Vete si quieres!
02:11:52Dímelo eso.
02:11:59Dime algo, hermano.
02:12:00¿Por qué ahora te llaman Varys?
02:12:02¿Entonces moriste como Savash y naciste de nuevo como Varys?
02:12:06De verdad creo que deberías elegir otro nombre.
02:12:08Eso de Savash y Varys suena un poco...
02:12:10Basta, deja de llamarme hermano.
02:12:12Estamos juntos por una razón, eso es todo.
02:12:18¿Me ayudarás a encontrar a nuestro padre?
02:12:21Mira, niña.
02:12:23A ese maldito hombre lo odio.
02:12:25Él mató a mi hermano.
02:12:27¿Entiendes?
02:12:28Tú me preguntaste por Varys y de eso estoy hablando.
02:12:31Él metió a mi esposa a la cárcel siendo inocente.
02:12:35Y también arruinó la vida de mi madre.
02:12:37No lo quiero de nuevo en mi vida.
02:12:40¿Lo dices en serio?
02:12:41Así es.
02:12:42Y si en realidad eres su hija, deberías agradecer por lo que tienes.
02:12:46Él pudo haber arruinado tu vida también.
02:12:49Si él así lo desea puede arruinar mi vida si me da mucho dinero.
02:12:52Por mí no hay problema.
02:12:53No comprendes, yo no tengo ningún dinero.
02:12:56En serio, no tengo.
02:12:57No recibí nada de ser vedactán.
02:13:01¿Y entonces por qué motivo fingiste tu muerte?
02:13:04Eso no te interesa.
02:13:05Yo creo que sí tiene algo que ver, está todo claro.
02:13:08Ustedes cometieron un crimen juntos.
02:13:10Él se fue del país.
02:13:11Y tú intentas salvar tu trasero fingiendo tu muerte.
02:13:14Seguramente ocultaste el dinero.
02:13:15Mi ex esposa.
02:13:18El problema es ella.
02:13:19¿Está bien?
02:13:22Ella estaba loca y teníamos que deshacernos de ella.
02:13:24Pensé que si fingía mi muerte terminaría mi relación con ella.
02:13:27Por eso lo hice, pero...
02:13:30Ah, vaya.
02:13:32¿Le dijiste eso a mi querida cuñada?
02:13:36Qué vergüenza.
02:13:37Soy tu propia sangre.
02:13:38Puedes ser honesto conmigo.
02:13:39¿Eres una maniática?
02:13:41Ya te expliqué todo.
02:13:42¿Por qué no me crees?
02:13:43Mira, si no quieres darme el dinero que ocultaste, podemos tener el otro dinero.
02:13:47Ya sabes a qué me refiero el que confiscó el gobierno.
02:13:50De acuerdo, a fin de cuentas nuestro padre es millonario.
02:13:53Y yo quiero mi parte.
02:13:54Y no me importa nada de lo que pueda pasar.
02:13:57Por cierto, cociné muy bien.
02:13:58Está delicioso.
02:14:00Está espantoso.
02:14:01No puede ser.
02:14:02Necesito paciencia.
02:14:03Entonces Phyllis tiene nuevo trabajo en un hotel.
02:14:06Así es.
02:14:07Está trabajando en el Hotel Bain.
02:14:09Entonces ella no lloró a su marido y solo siguió con su vida.
02:14:13¿O nunca tuvo que llorarle?
02:14:15Si el señor Savage está vivo, su esposa irá a visitarlo en algún lugar algún día.
02:14:19Pero quién sabe cuándo.
02:14:21Tendremos que seguirla durante semanas.
02:14:25Necesito un infiltrado.
02:14:28Alguien que pueda decirme dónde está Savage.
02:14:30Si tiene razón, cometen un grave delito.
02:14:33Una persona inteligente nunca intentaría eso.
02:14:36Tiene que encontrar a alguien que quiera hacerles daño.
02:14:41Quizá...
02:14:44Necesitemos a alguien que no sepa lo que sucede, no que los odie.
02:14:48Solo alguien que no sepa mentir.
02:14:52¿Puede llevarme a su nuevo vecindario, por favor?
02:14:54No quiero que alguien vea mi auto.
02:14:55Ellos creen que me fui del país.
02:14:56Señora Serpil.
02:14:57Por cierto, señora.
02:14:58¿Cuándo podría darme mis honorarios?
02:15:00Como sabe, estoy arriesgando mi trabajo diciéndole toda esta información.
02:15:02Muy bien, pararemos en el cajero para pagarte.
02:15:04Vamos.
02:15:05Señora Serpil.
02:15:07Tenemos que irnos, pero por favor, vigile a Savage, ¿de acuerdo?
02:15:10Está bien, no se preocupe.
02:15:11Y no habrá nadie hasta la noche, Serpico.
02:15:13Pues claro.
02:15:14Y también podemos invitar a Zeng.
02:15:15E iremos a pasear.
02:15:16¡Choca!
02:15:17Niños, ¿a dónde creen que van?
02:15:19Oye, ¿qué te pasa?
02:15:21Abre despacio, me asustaste.
02:15:22Sí, Zeng, ¿nos estabas escuchando?
02:15:24Claro que los estaba escuchando.
02:15:25¿Cómo creen que puedo lidiar con ustedes?
02:15:26Su hermana confía en mí, ¿entienden?
02:15:27Tengo que saber todo sobre ustedes.
02:15:28¿Qué comen?
02:15:29¿Qué beben?
02:15:30¿De qué hablan?
02:15:31Todo.
02:15:32Los vigilo todo el día.
02:15:33No te soporto.
02:15:34No permitiré quejas.
02:15:35Olvídense de hacer una fiesta, ¿de acuerdo?
02:15:36Y olvídense de estar solos en casa.
02:15:37La echarían abajo.
02:15:38No los dejaré.
02:15:39Sí, Zeng, ¿no tienes algo mejor que hacer que vigilarnos?
02:15:40¿Y la cafetería?
02:15:41Tu fan se molestará contigo si se entera que no estás trabajando ahí.
02:15:42Y es por eso que vendrán conmigo mis nuevos aprendizajes.
02:15:43¿Y tú?
02:15:44¿Y tú?
02:15:45¿Y tú?
02:15:46¿Y tú?
02:15:56¿De qué estás hablando?
02:15:57Yo no quiero ir a la cafetería.
02:15:58Estamos de vacaciones.
02:15:59Ya cumplimos con los deberes de la escuela.
02:16:00Déjanos tranquilos.
02:16:01Claro, y como cumplieron con la escuela, creen que ahora pueden hacer lo que quieran.
02:16:02¿Y qué hay de las malas notas en tu boleta, Fiko?
02:16:03Voy a estudiar con Varys.
02:16:04Lo arreglaré.
02:16:05Sí, estoy segura que lo harás.
02:16:06Le preguntaron a un camello, ¿por qué tu joroba es grande?
02:16:07Y contestó, ¿cuál joroba?
02:16:08No lo entendiste, por supuesto.
02:16:09No me importa.
02:16:10Ustedes vendrán conmigo.
02:16:11Vamos.
02:16:12¡Uf!
02:16:13No puede ser.
02:16:14¡Uf!
02:16:15De verdad eres peor que mi hermana.
02:16:16Gracias.
02:16:17Hago lo mejor que puedo.
02:16:18¡Andando!
02:16:19¡No hablen!
02:16:20¡Cámbiense de ropa!
02:16:21¡Ahora!
02:16:22¿Ismo?
02:16:23Vamos, Vikri.
02:16:24¡Levántate!
02:16:25¡Levántate!
02:16:26¡Vamos!
02:16:27¡Ya fue suficiente!
02:16:28¡Levántate!
02:16:29¡Ay!
02:16:30¿Qué ocurre?
02:16:31¡Ay!
02:16:32¿Qué ocurre?
02:16:33¿Qué ocurre?
02:16:34¿Qué ocurre?
02:16:35Me duele, me duele, me duele, me duele.
02:16:36Me duele.
02:16:37Tu fan no puede ser.
02:16:38¿Cómo se le ocurre dejar esta casa sin camas?
02:16:39¡Ay!
02:16:40¿Cómo me duele?
02:16:41Te lo mereces.
02:16:42Te lo mereces.
02:16:43¡Ay!
02:16:44¡Ay!
02:16:45¡Ay!
02:16:47¿Cómo le llaman hogar a este lugar?
02:16:49¿Qué estamos haciendo aquí?
02:16:50No tienen camas.
02:16:51No tienen nada.
02:16:52Uy.
02:16:53Ya basta.
02:16:54Hablas demasiado en las mañanas.
02:16:55¿No lo ves?
02:16:56Es una linda casa.
02:16:57Mira, mira, jatón.
02:16:58Tiene tapetes, una columna.
02:16:59Tiene luz.
02:17:00Hasta tiene una tarjeta de registro.
02:17:02Puedes preguntar a quien quieras.
02:17:03Lo sabes mejor que nadie.
02:17:04Ay, jatón.
02:17:05Escúchame, Vikri.
02:17:06No juegues con mi paciencia.
02:17:07Solo tiene cuatro paredes.
02:17:08¿Cómo le llamas casa a este lugar?
02:17:09Yo, cóllate.
02:17:10Yo.
02:17:11Voy.
02:17:12Anda, anda.
02:17:13Vamos a desayunar.
02:17:14Me muero de hambre.
02:17:15Conoces a la gente del restaurante.
02:17:16Estoy seguro que sí.
02:17:18Hace deliciosos desayunos, huevos y todo.
02:17:21Pone una mesa grandiosa con exquisitas viandas.
02:17:25Podemos untar nuestro pan con la yema.
02:17:27Podemos comer de todo.
02:17:30Estoy hambriento.
02:17:31Yo también me muero de hambre.
02:17:32Estoy segura que pondrán una buena mesa.
02:17:34Escúchame.
02:17:35Untaré mi pan con la yema.
02:17:36Es solo mía.
02:17:37Vamos, entre.
02:17:40Bueno, sonríen, mis pequeños.
02:17:42Relájense.
02:17:43Por favor, no nos quiero con una mala actitud.
02:17:45Está bien, pero oye, Zizek, ¿qué es lo que vamos a hacer aquí?
02:17:49Tú me ayudarás con las sillas.
02:17:50Y fico muy amablemente limpiar a todo este lugar, ¿no es verdad?
02:17:55Limpiar, Zizek.
02:17:56Así es.
02:17:57Pero ya tienes que empezar a hacerlo.
02:17:59Izmo, ven aquí, mi amor.
02:18:02Siéntate aquí.
02:18:03Yo te daré los tarros con azúcar y tú los colocarás en las mesas.
02:18:07¿Está bien?
02:18:08Muy bien.
02:18:09Eso es.
02:18:10Él trabaja mejor que ustedes.
02:18:11¿Lo ven?
02:18:12¿Ustedes lo ven?
02:18:13Miren, cuando yo empecé a trabajar en el café de mi tío, era más joven que Izmo, ¿sí?
02:18:17Está bien, pero como no tienes una fábrica ahora, no es necesario exagerar, ¿cierto?
02:18:22Espero que ustedes tengan fábricas en el futuro.
02:18:25Pero hasta entonces tienen que trabajar, ¿está bien?
02:18:27Andando, prepararéte.
02:18:28Kiraz, llévatelos.
02:18:30Voy a decirte algo, fico.
02:18:32Pretenden arruinar las vacaciones.
02:18:34Bueno, no te preocupes por ahora.
02:18:36Ya veremos la manera.
02:18:39Ay, pero mujer, mujer, ¿dónde estás?
02:18:41Qué desconsiderada, te estábamos esperando en casa.
02:18:44Mira, prepararé el desayuno, vamos.
02:18:46Esa no es su casa.
02:18:47Cobramos por lo que hacemos, no pueden comer gratis, tienen que pagar.
02:18:50¿Qué tonterías dices?
02:18:52¿Crees que voy a pagar por la comida?
02:18:54Claro.
02:18:55No pagues con dinero, pero tienes que hacer algo.
02:18:57¿Dónde están los clientes?
02:18:58Dijiste que los traerías.
02:18:59Solo comes y no haces nada.
02:19:00Pero ¿qué puedo hacer?
02:19:01¿Crees que puedo obligarlos a venir?
02:19:03Ellos no quieren venir.
02:19:04¿Qué quieres que haga?
02:19:05Solo trae a los clientes, ese es tu problema.
02:19:07Y entonces podrás comer huevos o empanadas.
02:19:09De otra forma puedes comer aire.
02:19:11Disculpa que te lo diga, pero así son las cosas, Fikri.
02:19:14Tiene que ser una broma.
02:19:16Los niños ya desayunaron.
02:19:17Somos parte de la familia.
02:19:18No los quieren, vámonos.
02:19:19Bueno, pero nosotros trabajaremos todo el día aquí.
02:19:21¿Ustedes también trabajarán?
02:19:23Ella no le da nada gratis, ña Ismo.
02:19:25Así que tiene que trabajar.
02:19:27¿Pero lo dice en serio?
02:19:29¿No lo dices en serio, cierto?
02:19:30Sí, no es broma.
02:19:31No hay comida sin trabajo, ¿entendido?
02:19:33No haré lo que dices.
02:19:34¿Qué dices?
02:19:35¿No voy a escucharte solo por comer unos huevos?
02:19:37No me voy a humillar de esa manera.
02:19:39Yo sí tengo dignidad, no como Kunaid.
02:19:42Pues bien, hasta nunca me largo de aquí.
02:19:45¡Ay, no!
02:19:46Fikri, espera, ¿dónde crees que vas?
02:19:48Ay, pero esta es una verdadera vergüenza, Zizek.
02:19:50¡Ay, Fikri!
02:19:52¡Fikri, espérame!
02:19:55Fui dura con ellos, ¿verdad?
02:19:57No lo fuiste.
02:19:58Lo que tienes que hacer es ponerte firme.
02:20:00Conozco muy bien a mi papá.
02:20:01No puede vivir con hambre.
02:20:02Hará lo que tú quieras.
02:20:04Eso es lo que espero.
02:20:11Ah...
02:20:12¿Qué sucede?
02:20:13¿Necesitas que te ayude?
02:20:14No, no, sigue con lo tuyo.
02:20:16Está goteando, yo lo reparo.
02:20:33Bien...
02:20:35Veamos si estás diciendo la verdad, hermano.
02:20:38Bien...
02:20:40Veamos si estás diciendo la verdad, hermano.
02:21:07Ehh... como me mudé aquí, necesito ir a casa de mi amigo a recoger algo de mis pertenencias.
02:21:30como me mudé aquí necesito ir a casa de mi amigo a recoger algo de mis
02:21:36pertenencias es imposible si necesitas algo yo te lo traeré sin problemas
02:21:39entiende hermano no tengo ropa limpia te dije que no me ve
02:21:44así que sigue sin confiar en mí verdad no lo puedo creer si quisiera ir a la
02:21:49policía o si quisiera escapar no hubiera regresado con una barra de pan
02:21:51no lo pensaste
02:21:54piénsalo bien de acuerdo está bien basta de hablar de mí siéntate y háblame de
02:22:00ti de dónde vienes qué es lo que más te gusta hacer
02:22:02dime algunas cosas acerca de ti excelente está bien entonces permíteme
02:22:07preparar café está bien juntos lo beberemos creo que sé cómo te gusta un
02:22:12momento
02:22:18así es amigo como ya te lo había dicho le comenté a mi madre de si seca al fin
02:22:23estará en casa en unos días así que veremos qué pasa la verdad es que me da
02:22:28mucho gusto por ti amigo deseo que todo se solucione si es lo que deseo la amo lo
02:22:33sabes bien si seré feliz ya veremos ya veremos
02:22:40hola buenos días fico
02:22:46qué sucede qué haces aquí
02:22:51oye pero qué estás haciendo aquí ahora soy la jefa seguir
02:22:56y cuál es la razón tu fan donde está no lo sabías emil ellos se mudaron a
02:23:01alemania que sí sé que dirige este lugar
02:23:05es que no entiendo cómo una mujer puede escucha si sé que no entiendo qué estás
02:23:14haciendo aquí mi madre viene a visitarme cómo le explico lo que sucede ya hoy
02:23:18escucha no me importa tu madre viene contigo qué te sucede trabajo en este
02:23:23lugar es una manera de ganarme un salario o solamente viniste a juzgarme
02:23:27semil vaya y me lo dices hasta ahora si sé estaré dirigiendo este lugar hasta
02:23:31que tu fan regrese está bien entonces aléjate de mí si no te gusta si no van
02:23:36a consumir entonces váyanse oficiales está bien
02:23:41está bien así será tu fan dónde está ahí vaya hasta que encontraste el camino a
02:23:47casa así es lo encontré porque están todos aquí seguramente vinieron por
02:23:52culpa de la persona que está en casa qué es lo que sucede de quién están
02:23:58hablando no entiendo lo bueno en realidad habla del papá siempre se está
02:24:02quejando por eso está hablando de él oye si sé puedo ver que sigues en el
02:24:05mismo plan no está bien qué más puedo hacer por ti ese hombre arruinó la vida
02:24:09de mi hermana y aún así lo sigues ocultando lo estás ayudando que sucede
02:24:13jiménez que hizo fíjate esta vez quien lo oculta
02:24:18seguramente enloqueció por el frío está molesto con su papá ya sabes
02:24:22sólo es joven y sólo está un poco tienes que irte anda estoy enojada
02:24:26contigo mejor vete te llamaré después vamos pónganse a trabajar está bien
02:24:29como quieras
02:24:33y que me crees que estás haciendo él piensa que varys está muerto qué pasa si
02:24:38dice que es policía y que no puede ocultarlo qué pasará sabes que será un
02:24:41problema y también que lo que hizo varys es un delito precisamente eso es lo que
02:24:45intento decirte es un delito si sé que crees que estás haciendo estás ayudando
02:24:50varys y todos ustedes lo están haciendo te diré una cosa si sé si me preguntan
02:24:54qué es lo que sucede te aseguro que les diré lo que pasa no me quedaré callado
02:24:58ya hermano tiene mucho de qué ocuparse comprende su hermana también apareció
02:25:02por favor no le hagas esto cuál hermana
02:25:06quién es la hermana
02:25:21rajmet el profesor alita está buscando no vendrás a clase
02:25:25a cual clase de rin nadie ha venido a buscarme
02:25:29dime qué hora es oye la clase empezó ya pero que hay de ti en serio te ves
02:25:35terrible en serio de rin te lo agradezco
02:25:41está bien adelante tuve a oye de rin
02:25:46oye has visto a denis no pensé que estaba contigo que sucede acaso
02:25:52discutieron no quizá se quedó dormida no crees está bien vete ya enseguida voy

Recomendada