• vor 4 Monaten
mehr Serien hier :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transkript
00:00Nächste Woche
00:30Zum Teufel, als ob es nichts Besseres zu tun gäbe, als in einer Geisterstadt Steine zu
00:37klopfen.
00:38Es fehlt bloß noch, dass ich mir auf den Finger haue, aber vielleicht sollte ich das
00:41machen.
00:42Little Joe vergnügt sich in Sacramento und Adam in St.
00:51Louis.
00:52Zum Teufel!
00:53Mist!
00:54Oh!
00:55Oh!
00:56Oh!
00:57Oh!
00:58Oh!
00:59Oh!
01:00Oh!
01:01Oh!
01:02Oh!
01:03Oh!
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06Oh!
01:07Oh!
01:08Oh!
01:09Oh!
01:10Oh!
01:11Oh!
01:12Oh!
01:13Oh!
01:14Oh!
01:15Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:18Oh!
01:19Oh!
01:20Oh!
01:21Oh!
01:22Oh!
01:23Oh!
01:24Oh!
01:25Oh!
01:26Oh!
01:27Oh!
01:28Oh!
01:29Oh!
01:30Oh!
01:31Oh!
01:32Oh!
01:33Oh!
01:34Oh!
01:35Oh!
01:36Oh!
01:37Oh!
01:38Oh!
01:39Oh!
01:40Oh!
01:41Oh!
01:42Oh!
01:43Oh!
01:44Oh!
01:45Oh!
01:46Oh!
01:47Oh!
01:48Oh!
01:49Oh!
01:50Oh!
01:51Oh!
01:52Oh!
01:53Oh!
01:54Oh!
01:55Oh!
01:56Oh!
01:57Oh!
01:58Oh!
01:59Oh!
02:00Oh!
02:01Oh!
02:02Oh!
02:03Oh!
02:04Oh!
02:05Oh!
02:06Oh!
02:07Oh!
02:08Oh!
02:09Oh!
02:10Oh!
02:11Oh!
02:12Oh!
02:13Oh!
02:14Oh!
02:15Oh!
02:16Oh!
02:17Oh!
02:18Oh!
02:19Oh!
02:20Oh!
02:21Oh!
02:22Oh!
02:23Oh!
02:24Oh!
02:25Oh!
02:26Oh!
02:27Oh!
02:28Oh!
02:29Oh!
02:30Oh!
02:31Oh!
02:32Oh!
02:33Oh!
02:34Oh!
02:35Oh!
02:36Oh!
02:37Oh!
02:38Oh!
02:39Oh!
02:40Oh!
02:41Oh!
02:42Oh!
02:43Oh!
02:44Oh!
02:45Oh!
02:46Oh!
02:47Oh!
02:48Oh!
02:49Oh!
02:50Oh!
02:51Oh!
02:52Oh!
02:53Oh!
02:54Oh!
02:55Oh!
02:56Oh!
02:57Oh!
02:58Oh!
02:59Oh!
03:00Oh!
03:01Oh!
03:02Oh!
03:03Oh!
03:04Oh!
03:05Oh!
03:06Oh!
03:07Oh!
03:08Oh!
03:09Oh!
03:10Oh!
03:11Oh!
03:12Oh!
03:13Oh!
03:14Oh!
03:15Oh!
03:16Oh!
03:17Oh!
03:18Oh!
03:19Oh!
03:20Oh!
03:21Oh!
03:22Oh!
03:23Oh!
03:24Oh!
03:25Oh!
03:26Oh!
03:27Oh!
03:28Oh!
03:29Oh!
03:30Oh!
03:31Oh!
03:32Oh!
03:33Oh!
03:34Oh!
03:35Oh!
03:36Oh!
03:37Oh!
03:38Oh!
03:39Oh!
03:40Oh!
03:41Oh!
03:42Oh!
03:43Oh!
03:44Oh!
03:45Oh!
03:46Oh!
03:47Oh!
03:48Oh!
03:49Oh!
03:50Oh!
03:51Oh!
03:52Oh!
03:53Oh!
03:54Oh!
03:55Oh!
03:56Oh!
03:57Oh!
03:58Oh!
03:59Oh!
04:00Oh!
04:01Oh!
04:02Oh!
04:03Oh!
04:04Oh!
04:05Oh!
04:06Oh!
04:07Oh!
04:08Oh!
04:09Oh!
04:10Oh!
04:11Oh!
04:12Oh!
04:13Oh!
04:14Oh!
04:15Oh!
04:16Oh!
04:17Oh!
04:18Oh!
04:19Oh!
04:20Oh!
04:21Oh!
04:22Oh!
04:23Oh!
04:24Oh!
04:25Oh!
04:26Oh!
04:27Oh!
04:28Oh!
04:29Oh!
04:30Oh!
04:31Oh!
04:32Oh!
04:33Oh!
04:34Oh!
04:35Oh!
04:36Oh!
04:37Oh!
04:38Oh!
04:39Oh!
04:40Oh!
04:41Oh!
04:42Oh!
04:43Oh!
04:44Oh!
04:45Oh!
04:46Oh!
04:47Oh!
04:48Oh!
04:49Oh!
04:50Oh!
04:51Oh!
04:52Oh!
04:53Oh!
04:54Oh!
04:55Oh!
04:56Oh!
04:57Oh!
04:58Oh!
04:59Oh!
05:00Oh!
05:01Oh!
05:02Oh!
05:03Oh!
05:04Oh!
05:05Oh!
05:06Oh!
05:07Oh!
05:08Oh!
05:09Oh!
05:10Oh!
05:11Oh!
05:12Oh!
05:13Oh!
05:14Oh!
05:15Oh!
05:16Oh!
05:17Oh!
05:18Oh!
05:19Oh!
05:20Oh!
05:21Oh!
05:22Oh!
05:23Oh!
05:24Oh!
05:25Oh!
05:26Oh!
05:27Oh!
05:28Oh!
05:29Oh!
05:30Oh!
05:31Oh!
05:32Oh!
05:33Oh!
05:34Oh!
05:35Oh!
05:36Oh!
05:37Oh!
05:38Oh!
05:39Oh!
05:40Oh!
05:41Oh!
05:42Oh!
05:43Oh!
05:44Oh!
05:45Oh!
05:46Oh!
05:47Oh!
05:48Oh!
05:49Oh!
05:50Oh!
05:51Oh!
05:52Oh!
05:53Oh!
05:54Oh!
05:55Oh!
05:56Oh!
05:57Oh!
05:58Oh!
05:59Oh!
06:00Oh!
06:01Oh!
06:02Oh!
06:03Oh!
06:04Oh!
06:05Oh!
06:06Oh!
06:07Oh!
06:08Oh!
06:09Oh!
06:10Oh!
06:11Oh!
06:12Oh!
06:13Oh!
06:14Oh!
06:15Oh!
06:16Oh!
06:17Oh!
06:18Oh!
06:19Oh!
06:20Oh!
06:21Oh!
06:22Oh!
06:23Oh!
06:24Oh!
06:25Oh!
06:26Oh!
06:27Oh!
06:28Oh!
06:29Oh!
06:30Oh!
06:31Oh!
06:32Oh!
06:33Oh!
06:34Oh!
06:35Oh!
06:36Oh!
06:37Oh!
06:38Oh!
06:39Oh!
06:40Oh!
06:41Oh!
06:42Oh!
06:43Oh!
06:44Oh!
06:45Oh!
06:46Oh!
06:47Oh!
06:48Oh!
06:49Oh!
06:50Oh!
06:51Oh!
06:52Oh!
06:53Oh!
06:54Oh!
06:55Oh!
06:56Oh!
06:57Oh!
06:58Oh!
06:59Oh!
07:00Oh!
07:01Oh!
07:02Oh!
07:03Oh!
07:04Oh!
07:05Oh!
07:06Oh!
07:07Oh!
07:08Oh!
07:09Oh!
07:10Oh!
07:11Oh!
07:12Oh!
07:13Oh!
07:14Oh!
07:15Oh!
07:16Oh!
07:17Oh!
07:18Oh!
07:19Oh!
07:20Oh!
07:21Oh!
07:22Oh!
07:23Oh!
07:24Oh!
07:25Oh!
07:26Oh!
07:27Oh!
07:28Oh!
07:29Oh!
07:30Oh!
07:31Oh!
07:32Oh!
07:33Oh!
07:34Oh!
07:35Oh!
07:36Oh!
07:37Oh!
07:38Oh!
07:39Oh!
07:40Oh!
07:41Oh!
07:42Oh!
07:43Oh!
07:44Oh!
07:45Oh!
07:46Oh!
07:47Oh!
07:48Oh!
07:49Oh!
07:50Oh!
07:51Oh!
07:52Oh!
07:53Oh!
07:54Oh!
07:55Oh!
07:56Oh!
07:57Oh!
07:58Oh!
07:59Oh!
08:00Oh!
08:01Oh!
08:02Oh!
08:03Oh!
08:04Oh!
08:05Oh!
08:06Oh!
08:07Oh!
08:08Oh!
08:09Oh!
08:10Oh!
08:11Oh!
08:12Oh!
08:13Oh!
08:14Oh!
08:15Oh!
08:16Oh!
08:17Oh!
08:18Oh!
08:19Oh!
08:20Oh!
08:21Oh!
08:22Oh!
08:23Oh!
08:24Oh!
08:25Oh!
08:26Oh!
08:27Oh!
08:28Oh!
08:29Oh!
08:30Oh!
08:31Oh!
08:32Oh!
08:33Oh!
08:34Oh!
08:35Oh!
08:36Oh!
08:37Oh!
08:38Oh!
08:39Oh!
08:40Oh!
08:41Oh!
08:42Oh!
08:43Oh!
08:44Oh!
08:45Oh!
08:46Oh!
08:47Oh!
08:48Oh!
08:49Oh!
08:50Oh!
08:51Oh!
08:52Oh!
08:53Oh!
08:54Oh!
08:55Oh!
08:56Oh!
08:57Oh!
08:58Oh!
08:59Oh!
09:00Oh!
09:01Oh!
09:02Oh!
09:03Oh!
09:04Oh!
09:05Oh!
09:06Oh!
09:07Oh!
09:08Oh!
09:09Oh!
09:10Oh!
09:11Oh!
09:12Oh!
09:13Oh!
09:14Oh!
09:15Oh!
09:16Oh!
09:17Oh!
09:18Oh!
09:19Oh!
09:20Oh!
09:21Oh!
09:22Oh!
09:23Oh!
09:24Oh!
09:25Oh!
09:26Oh!
09:27Oh!
09:28Oh!
09:29Oh!
09:30Oh!
09:31Oh!
09:32Oh!
09:33Oh!
09:34Oh!
09:35Oh!
09:36Oh!
09:37Oh!
09:38Oh!
09:39Oh!
09:40Oh!
09:41Oh!
09:42Oh!
09:43Oh!
09:44Oh!
09:45Oh!
09:46Oh!
09:47Oh!
09:48Oh!
09:49Oh!
09:50Oh!
09:51Oh!
09:52Oh!
09:53Oh!
09:54Oh!
09:55Oh!
09:56Oh!
09:57Oh!
09:58Oh!
09:59Oh!
10:00Oh!
10:01Oh!
10:02Oh!
10:03Oh!
10:04Oh!
10:05Oh!
10:06Oh!
10:07Oh!
10:08Oh!
10:09Oh!
10:10Oh!
10:11Oh!
10:12Oh!
10:13Oh!
10:14Oh!
10:15Oh!
10:16Oh!
10:17Oh!
10:18Oh!
10:19Oh!
10:20Oh!
10:21Oh!
10:22Oh!
10:23Oh!
10:24Oh!
10:25Oh!
10:26Oh!
10:27Oh!
10:28Oh!
10:29Oh!
10:30Oh!
10:31Oh!
10:32Oh!
10:33Oh!
10:34Stimmt was nicht? Allerdings, hör zu. Ein paar Kerle wollen
10:40auf unserem Land hydromechanisch Erz abbauen. Sie haben ihr Lager in der Nähe von Rockerville.
10:45Woher weißt du das? Ich hab's gesehen.
10:48Hast du ihnen gesagt, dass sie auf unserem Land sind?
10:50Ja, ich hab's versucht, aber sie wollten's nicht wahrhaben. Der Vorarbeiter, oder wer
10:54das war, hat gesagt, dass das alles legal wär.
10:56Ach ja? Wie heißt denn die Firma? Sie ist erst seit kurzem in der Stadt. Bronson
11:03Henning stand auf dem Schild. Wie da drüben.
11:05Ah, Horst, du gehst gleich los und lässt dir mal die Eigentumsurkunde im Grundbuch zeigen.
11:14Nur um sicherzugehen. Ich bin gleich wieder da.
11:34Ich bin Ben Cartwright. Das freut mich. Ich habe schon von Ihnen gehört.
11:41Dan Bronson. Mein Sohn hat mir gesagt, dass sie auf meinem
11:45Land hydromechanisch abbauen wollen. Bronson Nummer 7 ist da draußen. Aber es ist
11:53nicht Ihr Land, sondern öffentliches Eigentum. Vor 20 Jahren kaufte ich das Land von Sam
11:58Hendricks. Vielleicht durfte er es gar nicht verkaufen.
12:01Doch, er durfte es verkaufen, weil er es besiedelt, erschlossen und bewirtschaftet hatte. Es war
12:05in sein Besitz übergegangen. Aber wahrscheinlich hat er versäumt, die
12:08Landgewährung zu beantragen. Die alten Pioniere sind da manchmal sehr leichtsinnig gewesen.
12:12Nicht Hendricks. Sein Besitz ist urkundlich nachgewiesen.
12:15Wenn es die Urkunde gibt, Mr. Cartwright, bringen Sie sie einfach und ich werde sofort
12:21Ihren Besitz räumen. Das ist mein Angebot, aber inzwischen werde ich mit meinen Arbeiten
12:25fortfahren. Ich warne Sie.
12:30Mit Gewalt erreichen Sie nichts, Mr. Cartwright.
12:54Roy, ich war gerade da drüben bei dieser verdammten Bergbaugesellschaft.
12:58Ich habe schon davon gehört. Bronson ist dabei, auf deinem Land eine Miene zu errichten.
13:02Ich weiß. Dann weißt du mehr als ich.
13:03Jetzt warte mal. Bevor wir uns hier weiter streiten, solltest du erst mal überprüfen,
13:06ob es wirklich dein Eigentum ist. Du weißt genau, dass mir das Land gehört.
13:09Was soll der Quatsch? Hey, was ist hier los? Hier läuft doch irgendwas.
13:14Wenn du bist nicht der Erste, weißt du, vor dir hat es schon ein paar andere erwischt.
13:18Sie haben sich auch bei mir über Bronson beschwert, aber sie konnten ihren Landbesitz
13:21nicht nachweisen. Und um eine Schießerei zu verhindern, habe ich mich auf die Seite
13:25von Bronson stellen müssen. Deshalb rate ich dir, schau erst mal im Grundbuch nach.
13:29Hast du die Urkunde? Es gibt keine. Unser Kauf ist zwar ordnungsgemäß eingetragen,
13:36aber es gibt keine Urkunde von Hendricks. Wahrscheinlich hatte er seinen Besitzanspruch
13:39nicht angemeldet. Weißt du, was dieser Hydroabbau bedeutet?
13:45Es werden Bäume gefällt, Weiderland verwüstet und mein Ackerland wird mit Schlamm und Geröll
13:50unfruchtbar gemacht. Aber Roy, ich verspreche dir, auf meiner Ponderosa kommt das nicht in Frage.
13:54Ich kann deine Wut verstehen, Ben. Aber die Urkunde ist entscheidend.
13:57Und wenn keine vorhanden ist, dann kannst du von mir aus hier rumbrüllen wie ein Stier.
14:01Es ist für mich nicht ausschlaggebend. Das Land gehört mir, Roy, und du weißt das.
14:05Oh nein, ich weiß nicht das Geringste, Ben. Ich glaube dir, dass es dein Land ist,
14:08aber du hast keinen Beweis. Deshalb kann ich nur wiederholen, was ich schon gesagt habe.
14:12Ben, sei vernünftig. Halt dich an das Gesetz.
14:25Mr. Cartwright, ich möchte Ihnen etwas vorschlagen. Ich erwarte aus dem Bergwerk
14:30einen Gewinn von 50.000 Dollar. Wenn Sie mir diese Summe bezahlen, überlasse ich Ihnen das Land.
14:35Wissen Sie, wie ich das nenne? Eine Erpressung.
14:38Das war ein Vorschlag von mir, Mr. Cartwright, und von Ihnen eine bösartige Unterstellung.
14:42Aber ich kann mich gegen Verleumdungen schützen.
14:47Wie viele Männer sind da draußen? Also gesehen habe ich nur drei.
14:52Allerdings waren Sie bewaffnet, und wie Bergleute haben Sie eigentlich nicht ausgesehen.
14:56Ich wünschte, Adam und Little Joe wären hier, dann wären wir vier.
15:00Also drei sind wir schon ein paar. Jedenfalls seit heute Morgen.
15:03Ich habe einen guten Mann angeheuert. Er ist unwahrscheinlich vielseitig und kann...
15:11Wir müssen ihm helfen. Er ist über seine eigenen Füße gestolpert.
15:14Ja, hilf ihm, Charlie. Sieh die Stiefel aus, Charlie.
15:17Ja, am Hut hast du recht. Der Hut ist dem zu groß.
15:21So wird's sein. Deine Stiefel sind zu klein. Bitte, bitte, mein Hut!
15:23Hört auf! Lasst ihn doch in Ruhe! Hört auf damit!
15:26Hört doch auf, bitte! Mein Hut, der ist doch neu! Lass mich doch!
15:40Bitte!
15:43Was soll das?
15:45Halt dich da raus! Das geht dich nichts an, Horst!
15:47Fletch arbeitet für die Ponderosa, also geht es mich doch etwas an. Außerdem ist er mein Freund.
15:51Horst, es ist schon in Ordnung. Sie haben es ja nicht so gemeint. Es war nur ein Spaß.
15:55Gut, dann will ich auch was zu lachen haben.
15:57Charlie, du hast dir gerade einen neuen Hut gekauft.
16:02Haben Sie es gesehen, Ma'am? Schreiben Sie ihn auf seine Rechnung.
16:06Na, was ist? Habt ihr nichts Besseres zu tun?
16:17Oh, danke Miss Fleming, danke. Ich ähm...
16:25Pa, ich möchte dir Patch, unseren neuen Arbeiter, vorstellen.
16:28Ich freue mich, Sie kennenzulernen, Sir.
16:30Patch?
16:32Ach ja, das war nur Spaß.
16:36Komm mit, Horst, ich möchte mal einen Blick auf die Mine werfen.
16:41Du kommst auch mit, Patch. Ich hol mein Pferd.
16:44Komm, deinen Hut holen wir nachher.
16:47Ja.
17:05Oh.
17:12Wie konnten die das alles hierher bringen, ohne dass wir es bemerkt haben?
17:15Und wenn Patch es mir nicht gesagt hätte, wissen wir immer noch nicht, was hier vorgeht.
17:20Sehen wir uns das mal näher an.
17:23Äh, Patch?
17:46Ist jemand hier?
17:49Oh ja, Mister. Wir sind alle hier.
18:08Wir sind alle hier.
18:11Vorsicht! Sie werden schießen!
18:15Sie! Sie!
18:38Patch! Hilf uns!
18:45Hilfe!
18:56Patch!
19:15Aufhören! Sofort aufhören!
19:23Benny, ich könnte dich ohne weiteres festnehmen.
19:25Du hattest kein Recht, sie anzugreifen.
19:27Kein Recht? Der da hat nicht das Recht, Land zu stehlen.
19:33Und außerdem haben wir uns nur verteidigt.
19:36Wie hat es denn angefangen?
19:39Also eigentlich...
19:44mehr aus Zufall, weißt du.
19:47Geht wieder an die Arbeit.
19:51Ich denke, dass wir in einer Woche soweit sind.
19:53Und du, Ben, lässt dich hier nicht mehr blicken. Ich will erst die Urkunde sehen.
19:59In Ordnung.
20:02Ich bin sicher, dass wir mit etwas gutem Willen einen Kompromiss finden werden.
20:06Denken Sie über mein Angebot nach. Es gilt noch.
20:09Danke.
20:33Versuchen Sie ihn eine Weile ruhig zu halten, auch wenn es schwerfällt.
20:36Ich komme morgen wieder.
20:38Sie haben großes Glück gehabt.
20:40Zwei Zentimeter weiter nach rechts und das Gelenk wäre hinüber.
20:44Also, auf Wiedersehen.
20:46Ich bringe Sie raus.
20:47Danke.
20:50Gute Nacht, Ben.
20:52Danke, Doktor.
20:53Kommen Sie gut nach Hause, Doc.
20:58Also, du brauchst dir keine Sorgen zu machen, Pa.
21:01Ich werde mich um die Ranch kümmern. Du musst dich nur ausruhen und gesund werden.
21:05Ja, ich mache mir weniger Sorgen um die Ranch als um deinen neuen Freund Patch.
21:13Ja, ja.
21:14Wenn man auf einer Ranch arbeitet, muss man auch bereit sein, um sie zu kämpfen.
21:19Ja, da hast du recht. Aber weißt du, Pa, das war ja nicht seine Angelegenheit.
21:23Insofern kann ich nicht verstehen, warum du ihm das vorwirfst.
21:26Aber weißt du, heute Morgen in der Stadt hat dein Freund auch gekniffen.
21:31Ja, als ich das gesehen habe, hätte ich ihn am liebsten wieder zurückgebracht.
21:36Vielleicht ist er in diesem lausigen Rockerville noch am allerbesten aufgehoben.
21:40Ist das wieder bewohnt?
21:42Nein, nur er lebt in dieser Geisterstadt, die genauso verfallen ist wie Genua.
21:51Genua?
21:54Deiner ist damals auf den alten Hendricks verschlagen, kurz bevor er starb.
21:58Ich habe ihn mal besucht. Und zwar damals, als ich das Land von ihm gekauft habe, das Bronson mir jetzt streitig machte.
22:03Ja?
22:04Ja. Denn Genua wollte mal die Kreisverwaltung haben.
22:08In dem Nest?
22:09Ja.
22:10Die Kreisverwaltung?
22:11Damals sind ein paar Leute in die Stadtverwaltung von Virginia City eingebrochen,
22:16schnappen sich so viele Akten, wie sie tragen konnten und wollten die Kreisverwaltung nach Genua holen.
22:22Hey, Pa.
22:24Es könnte doch sein, dass die Urkunde, die wir suchen, damals von dem Kerl mitgenommen wurde.
22:29Oh nein. Und wenn? Dann ist sie inzwischen längst vermodert.
22:35Ja. Aber vielleicht sollten wir so verrückt.
22:39Das sollten wir. Und ich werde gleich morgen nach Genua reiten, Pa.
22:42Doch was wird mit Patch?
22:45Was? Wir sind doch einer Meinung.
22:49Oh ja, wir sind einer Meinung.
22:52Ich nehme ihn morgen mit in die Stadt. Ich sage es ihm mal gleich, dass er schon packen kann.
23:04Patch.
23:08Patch.
23:10Patch.
23:14Nicht schießen. Nicht schießen. Bitte.
23:19Pete.
23:20Schatty. Pass auf. Pass auf, Red.
23:25Er schießt mich nicht. Nein, bitte nicht.
23:27Patch, wach auf. Patch.
23:29Nein, bitte nicht.
23:30Ich bin's doch bloß, Patch.
23:33Du musst ja etwas Furchtbares geträumt haben.
23:40Wer sind die, von denen du geträumt hast? Red und Pete und...
23:45Keine Ahnung. Ich weiß nicht. Nein, wirklich.
23:51Ich war nur so weggedüst.
23:55Also ich räume nur noch schnell auf und dann gehe ich gleich schlafen.
24:00Denn ich muss morgen ausgeschlafen sein, wenn ich für euch arbeite.
24:03Patch.
24:05Wir, Pa und ich, wir haben über dich nachgedacht.
24:10Und euch entschieden, mich wegzuschicken.
24:14Hör zu. Pa meint, dass wir zur Zeit keine neue Arbeit auf der Ponderosa brauchen.
24:18Aber im nächsten Herbst...
24:19Ich weiß schon, weil ich heute Nachmittag versagt habe. Das kann ich verstehen.
24:24Ach, mach dir nichts draus, Hoss. Das passiert mir nicht zum ersten Mal.
24:29Ich kann das nicht begreifen. Ich kann nicht verstehen, warum du dich nicht verteidigst.
24:33Wie kannst du dich von solchen Kerlen wie Charlie lächerlich machen lassen?
24:36Und dann heute Nachmittag, als Pa in Schwierigkeiten war.
24:40Wie konntest du ihn nur so im Stich lassen?
24:43Weil ich feige bin, Hoss.
24:45Patch, bitte, was ist denn das für eine Antwort?
24:47Wir haben alle schon mal Angst gehabt, aber dafür kriecht man sich doch nicht im Mauseloch.
24:52Es gibt... Es gibt einen gewaltigen Unterschied zwischen Angst haben und feige sein.
24:56Ich habe deinen Vater rufen gehört und wusste, dass er in Gefahr war.
25:00Aber ich war wie gelähmt.
25:04Hoss, ich konnte mich einfach nicht bewegen.
25:06Ich habe da gestanden, als hätte ich Wurzeln geschlagen.
25:09Verstehst du das, Hoss?
25:14Ich kann nicht mehr. Ich kann nicht mehr.
25:17Ich kann nicht mehr, Hoss.
25:22Weißt du, ich hatte dich von vornherein gewarnt, dass ich nicht der richtige Mann für euch bin.
25:31Ich nehme meine Sachen und verschwinde.
25:34Ich will dir nicht länger auf die Nerven gehen und zur Last fallen.
25:38Oh, ich...
25:39Ich werde morgen in den Laden gehen und versuchen, die Sachen hier gegen meine Alten einzutauschen.
25:45Die sind ja noch wie neu.
25:48Nein, das ist nicht nötig.
25:51Ich möchte sie dir schenken, weil du ein feiner Kerl bist.
25:56Naja, ein bisschen zu ängstlich vielleicht, aber was soll's.
25:59Ich muss morgen sowieso in die Stadt, am besten kommst du dann gleich mit.
26:05Also, dann schlaf schön.
26:08Ich weck dich.
26:09Gute Nacht, Hoss.
26:10Gute Nacht, Petsch.
26:12Diesmal ohne Albträume.
26:25Ohne Albträume?
26:38Ich bring dann gleich mal das Pferd zum Mietstall, Hoss.
26:41Das brauchst du nicht, wir machen das anders, Petsch.
26:43Wenn ich heute Abend von Genua zurückkomme, reite ich über Rockerville und kann es mir abholen.
26:46Genua? Was willst du denn dort?
26:49Ich hoffe, dass ich dort die Urkunde finde, die beweist, dass das Land, das wir von Hendricks gekauft haben, ihm auch wirklich gehört hat.
26:57Hör zu, wenn du schon mal hier in der Stadt bist, kaufst du dir gleich mal ein paar Vorräte.
27:01Oh nein, danke, das ist wirklich nicht nötig.
27:03Du hast einen Tag für uns gearbeitet und dafür wirst du auch bezahlt.
27:07Na gut, danke.
27:10Guten Morgen.
27:11Guten Morgen. Würden Sie bitte in meinen Laden mitkommen, ich möchte Sie gern sprechen.
27:16Natürlich.
27:18Bitte.
27:19Bitte.
27:38Ich habe das in Ihren alten Sachen gefunden, als ich Sie wegwerfen wollte.
27:43Sie können das Haus ruhig zeigen, es ist sowieso kein Geheimnis mehr, Mr. Saunders.
28:04Plainsville, Kansas. Drei Jugendliche erschossen.
28:08Drei Jugendliche erschossen.
28:10Rhett Lindell, 17, Pete Saunders, 18 und Edwin Shorty Barnes, 18, starben gestern Nacht in einem blutigen und dramatischen Schusswechsel,
28:18den sie provoziert hatten, als sie nach Plainsville ritten, um das Gesetz selbst in die Hand zu nehmen.
28:23Der 16 Jahre alte Albert Saunders erlitt einen Schock und überlebte als einziger von den Jugendlichen, die brutal niedergeschossen wurden.
28:39Dein richtiger Name ist Albert Saunders, ja? Hast du alles gesehen?
28:49Ja, und ich werde es wohl niemals vergessen.
28:54Diese Szenen werden mir mein Leben lang ein Albtraum sein. Am Tag und bei Nacht.
29:01Wollen Sie uns nicht erzählen, wie es war?
29:09Wir waren zu fünft. Jung und stark und ziemlich übermütig.
29:14Wir mussten wie Männer arbeiten und deshalb dachten wir, wir wären noch welche.
29:19An diesem Freitag war Dick Turpin, er ist mein bester Freund gewesen, in die Stadt geritten, um zu pokern.
29:29Er hatte fast alle Spiele gewonnen.
29:32Dann ist ein Mann aufgestanden.
29:36Er hatte von allen am meisten verloren und nannte Dick einen Betrüger.
29:41Er ist ihm nachgekommen und war nicht abzuschütteln.
29:45Er hat ihn aufgefordert, den Revolver zu ziehen.
29:52Dick, Dick ist ein guter Mann.
29:55Dick, Dick ist immer verdammt schnell gewesen.
29:59Dieser Mann hat aber nur darauf gewartet.
30:04Er hat Dick umgebracht und alle, alle haben zugesehen.
30:10Also sind wir in der Nacht nochmal zurückgekehrt, um mit diesem Kerl abzurechnen.
30:15Aber sie hatten schon auf uns gewartet, auf den Dächern und hinter Barrikaden.
30:19Auf beiden Straßenseiten.
30:21Wir sind nicht mal dazu gekommen, von den Pferden zu steigen.
30:23Wir wurden heruntergeschossen.
30:24Ich sah, dass mein Bruder Pete schon tot war, bevor er auf die Straße fiel.
30:28Und, und, und Red und Shorty lagen im Schlamm und haben sich nicht mehr bewegt.
30:32Mein Pferd hatte geschaut und mich abgeworfen.
30:36Ich lag hinter einer Pferdetränke in Deckung, aber, aber sie haben wie verrückt weiter auf mich geschossen.
30:42Ich bin nicht mehr da.
30:45Ich wollte nicht wie mein Bruder Pete umgebracht werden und fing an zu schreien.
30:48Ich habe wie ein Wahnsinniger geschrien und konnte nicht mehr aufhören.
30:53Aber das rettete mir wahrscheinlich das Leben.
30:58Doch, doch ich habe noch zwei Tage lang weitergeschrien.
31:04Der Doktor hat gesagt, dass es nur ein Schock wäre und ich würde schon darüber hinwegkommen.
31:10Das ist aber inzwischen schon zwölf Jahre her.
31:13Was für ein furchtbares Erlebnis in diesem Alter.
31:16Ja.
31:18Wissen Sie, ich bin in dieser Nacht nicht verletzt worden.
31:22Aber irgendwie haben sie mir damals meinen Rückgrat gebrochen, denn seitdem bin ich ein elender Feigling.
31:27Ich bin zu feige zu kämpfen, wenn es nötig ist.
31:31Weißt du, wenn auf der Straße irgendein Mann auf mich zukommt, dann...
31:35...dann...
31:36Weißt du, wenn auf der Straße irgendein Mann auf mich zukommt, dann...
31:40...fange ich an zu zittern und zu schwitzen.
31:43Ja, ich fange an zu schwitzen.
31:45Und manchmal...
31:49Manchmal da wünsche ich, ich wäre damals mit Pete und den anderen umgebracht worden.
31:58So darfst du nicht reden.
32:00Patch, auch für dich kann das Leben noch schön werden.
32:03Du musst dich nur in den Griff kriegen.
32:05Ja, denkst du denn, ich hab das noch nicht versucht?
32:08So einfach ist das nicht, mein Lieber, wenn man sowas erlebt hat.
32:12Glaubst du, es macht mir Spaß, vor einer Frau als Angsthase dazustehen?
32:18Sie sind wenigstens aufrichtig.
32:21Und sowas ist mir sehr viel lieber als ein aufgeblasener Held.
32:24Das ist richtig.
32:29Sie sind sehr freundlich.
32:31Danke.
32:36Patch!
32:41Wir sprechen nochmal darüber, hm?
32:43Gleich heute noch, wenn ich von Genua zurück bin.
32:46Also, ich reite jetzt los, ja?
33:06Was könnte er so früh schon fragen?
33:08Gar nichts.
33:10Der Dicke ist doch viel zu dumm.
33:12Er ist zwar dick, aber nicht dumm, das darf man nicht verwechseln.
33:15Ich bin den beiden seit heute Morgen auf den Fersen.
33:17Sie sind nur dort im Laden gewesen und haben lange mit dem Mädchen gesprochen.
33:21Wahrscheinlich sagt er dem neuen Mitarbeiter auf Wiedersehen,
33:24nachdem er ihn gestern in Aktion gesehen hat.
33:27Soll ich ihm weiter folgen?
33:29Ich weiß einen leichteren Weg.
33:31Komm.
33:36Lasst mich gehen, bitte, bitte.
33:38Du darfst gehen, wenn du uns gesagt hast, was dieser Cartwright vorhat.
33:41Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht.
33:43Vielleicht weißt du es wirklich nicht.
33:45Ich denke doch.
33:47Er hat sich mit Cartwright heute Morgen lange genug unterhalten.
33:49Warum verrätst du uns nicht, wo er hin ist?
33:51Er hat dich doch wieder entlassen.
33:53Ich weiß nicht, wo er ist.
33:55Ich weiß es nicht.
34:02Bitte, er ist nicht hier.
34:04Bitte, er ist mein Freund.
34:06Lass ihn mal runter.
34:12Danke, danke Mr. Bronson.
34:14Danke, danke.
34:22Nein, nein, nicht schießen.
34:26Nein, nein, bitte nicht.
34:29Nicht schießen.
34:31Nicht schießen.
34:33Nein.
34:50Fällt es dir jetzt vielleicht ein, Patch?
34:58Er wollte nach Genua.
35:00Er sucht nach irgendwelchen Akten.
35:03Das ist nur noch eine Geisterstadt.
35:05Er reitet doch nicht umsonst dahin.
35:07Vielleicht findet er noch was.
35:09Und verliert sein Leben, sowas gibt's.
35:13Patch, hat dir dein Freund gesagt, welchen Weg er reiten wird?
35:18Ich weiß es nicht.
35:20Will er auf dem Rückweg sein Pferd abholen?
35:33Ich weiß es nicht.
36:03Ich weiß es nicht.
36:33Ich weiß es nicht.
37:04Was?
37:27Hallo Partner, habe ich dich erschreckt?
37:30Hallo Hoss.
37:31Mann, ist das eine Luft in Rockerville.
37:34Irgendwie riecht es hier immer nach Gespensterbraten.
37:40Was für ein Zufall. Da ist ja welcher.
37:44Oh, setz dich, Huss. Der ist für dich.
37:47Ich dachte schon, du wolltest mir nichts davon abgeben.
37:51Ich hab auf dich gewartet.
37:53Dein Apfelkuchen sieht fast so gut aus wie das Grundbuch.
37:56Jetzt haben wir alle Unterlagen,
37:58um von Brunson loszuwerden.
38:00Was ist mit dir? Bist du von Charlie wieder geärgert worden?
38:04Nein, dein Pferd hat sich irgendwie erschreckt und gescheut.
38:08Und ich bin runtergefallen, aber es geht schon.
38:11Reiten ist offenbar auch nicht deine Stärke.
38:15Aber ich habe etwas für dich gefunden.
38:17Wir brauchen in Virginia City jemanden, der Wagen bauen kann.
38:21Das wäre genau das Richtige für dich.
38:23Wir regeln das gleich, wenn ich das Buch zum Sheriff bringe.
38:29Ist auch was. Das ist ein Festessen und keine Henkers Mahlzeit.
38:41Es war nur das Fenster.
38:43Verdammter Wind heute.
38:58Das ist ein Fenster.
39:20Hoss, ich muss etwas Holz holen.
39:22Warte, ich helfe dir.
39:25Nein, auf keinen Fall.
39:27Hoss.
39:30Hoss, du warst gut zu mir. Zu gut.
39:36Freunde helfen sich doch gegenseitig.
39:39Ich verdiene das nicht, Hoss.
39:41Ich habe dir doch gesagt,
39:43durch mich kommst du nur in Schwierigkeiten. Immer wieder.
39:57Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
40:28Ich habe ihn erwischt.
40:34Kommt, los, weiter!
40:57Los, mach deinen Sieb aus der Bretterbude!
41:28Halt! Halt!
41:30Hilf mir, wenn du kannst! Die haben mich im Kreuz vor!
41:33Hilf mir! Halt! Hilf mir!
41:57Halt! Halt!
42:27Sie sind wenigstens aufrichtig.
42:29Und das ist mir sehr viel lieber als ein aufgeblasener Held.
42:33Halt! Halt!
42:36Sie sind wenigstens aufrichtig.
42:38Und das ist mir sehr viel lieber als ein aufgeblasener Held.
42:42Sie sind wenigstens aufrichtig, und das ist mir sehr viel lieber als ein aufgeblasener
42:55Held.
42:56Halt! Halt!
43:15Horst! Horst!
43:26Horst, sie sind weg!
43:29Ja, wir haben sie verjagt, Partner. Du hast mich gerettet.
43:34Hey, du blutest ja.
43:38Hab ich gar nicht bemerkt. Tut nicht weh.
43:45Ja, nicht wahr? Jedenfalls tut es nicht so weh, wie von irgendwelchen Idioten gedemütigt
43:52zu werden. Danke für deine Hilfe, Patch. Sie war dringend nötig.
43:58Wieso war ich auf einmal so mutig? Jetzt weiß ich es. Du hast gerufen. Und ich wusste,
44:08wenn ich dir nicht helfe, dann höre ich dich ewig rufen.
44:13Ach, da war jemand in Schwierigkeiten und du hast ihm geholfen. Ohne dich, Patch, wäre
44:19ich erledigt gewesen. Und wärst du nicht gewesen, Horst, wäre ich ein Feigling geblieben.
44:31Ich lege es gleich in den Safe. Notariell beglaubigt und von drei Zeugen unterschrieben.
44:36Wenn wieder mal jemand auftaucht und das Gegenteil behauptet...
44:39Dann rufst du mich und ich kläre ihn auf. Danke, Roy.
44:55Weißt du, Horst, hier wird unbedingt noch eine Schmiede gebraucht. Es gibt viel zu wenige.
44:58Gute Idee. Und das Holz dafür kriegen wir von der Ponderosa. Hi, Pa.
45:02Guten Tag, Mr. Cart Driver. Patch, ich habe...
45:04Moment, das ist nicht Patch, das ist Albert Saunders.
45:11Pardon, Mr. Saunders. Gut, dass du mich erinnerst, Horst. Mr. Saunders.
45:17Ich habe darüber nachgedacht, ob wir nicht doch einen guten Handwerker auf der Ponderosa brauchen können.
45:21Äh, Pa, das könnten wir aber. Weißt du, Al will sein eigenes Geschäft aufmachen, eine Wagenerei.
45:29Und später werden wir auch noch eine Schmiede anbauen. Also, ich finanziere es nur.
45:33Mein Ehrenwort, denn nichts macht mir so viel Spaß wie die Arbeit auf der Ponderosa.
45:37Weißt du, wie gern ich so etwas von dir höre? Also, meine Gratulation, Mr. Saunders. Und viel Glück.
45:42Ich würde sagen, das Erste, was du als Geschäftsmann unbedingt brauchst, sind gute Beziehungen zu anderen Geschäftsleuten.
45:48Ich, äh... Ich denke, das hat noch Zeit, Horst. Ich, äh... Ich bringe erst mal dein Pferd...
45:53Das hat noch Zeit.
45:56Ich fürchte, manchmal ist es schwerer, einen Hut zu kaufen, als einem Mann mit der Waffe gegenüberzutreten.
46:05Oder?
46:08Ja.
46:10Hui.
46:11Oder?
46:13Ja.
46:33Ui.
46:41Guten Tag, Miss Fleming. Ich hätte gern wieder einen Hut.
47:07Ja, als Mr. Saunders ist wirklich kreditwürdig.
47:11Junge, ich bin stolz auf dich. Du hast eine gute Menschenkenntnis.
47:16Darauf trinken wir einen.
47:18Oh ja, Pa.
47:20Falls du einen spendierst, Mr. Financier.
47:36Ja.
48:06Copyright WDR 2021