• il y a 3 mois
Shortland Street 14th August 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00Premièrement sur Shortland Street
00:30Si les choses ne fonctionnent pas...
00:31Peut-être qu'on devrait rester des collègues solitaires.
00:33Ok, ouais...
00:35Si c'est ce que tu veux.
00:37Bonne nuit.
00:42Attends, qu'est-ce que tu veux dire, qu'il t'a rejeté ?
00:45Il a regardé moi et il a décidé qu'il ne voulait rien faire avec moi.
00:49Il a juste...
00:50Il a juste...
00:51Il a pivoté. Je ne sais pas.
00:52Il a tout regardé comme si je n'avais rien fait.
00:55Qu'est-ce qui se passe ?
00:56Eh bien...
00:57Il n'y a rien d'extraordinaire.
00:59Juste que je suis rejetée et seule.
01:02Oh, je suis désolée.
01:03C'est ok.
01:05Vous pouvez arrêter de me regarder.
01:07Prétendre que je ne suis pas là.
01:08Ça serait génial.
01:09Si Naza ne voit pas ce qu'il a devant lui, c'est sa perte.
01:12Oui.
01:13Allez, tu sais que tu es un attirant.
01:15Honnêtement, si il ne voit pas ça, ce n'est pas ta faute.
01:17Elle a raison.
01:18Oui, c'est elle.
01:19Ce n'est pas ma faute, c'est ta faute.
01:21Ma faute ?
01:22Oui.
01:23Tu m'as convaincue de lui dire comment je me sentais.
01:25Je ne l'avais pas convaincue.
01:27Mais avec tout ton discours sur l'amour et les relations,
01:29tu m'as fait croire que ça pouvait se passer pour moi aussi.
01:32Parce que ça peut.
01:33Non, ça ne peut pas.
01:34Ça ne se passe que pour d'autres personnes, pas pour moi.
01:37Mon.
01:38C'était votre plan ?
01:39Pour vous deux ?
01:40Regarde, le pathetique Monique pense qu'elle a une chance avec Naza.
01:45Ok, cool.
01:46Bien, j'espère que tu es contente.
01:49Est-ce qu'il est encore là ?
01:51Oh, tu plaisantes.
01:53Je n'arrive pas à croire qu'il est parti.
01:56Notre temps avec nos amis furieux n'est jamais assez long.
02:00Mais Toby vivra dans nos coeurs et dans nos souvenirs.
02:04Il sera immortalisé dans le monde autour de nous.
02:08C'était magnifique.
02:13C'est vrai.
02:14C'est magnifique.
02:18Pauvre chose.
02:19J'espère que tu parles de toi-même.
02:20Celina.
02:21Ne jouez pas au haut et au fort.
02:22C'est très convenant qu'elle se réveille juste comme vous et Thad.
02:25On était juste en train d'y arriver.
02:26On était juste en train d'y arriver.
02:28Oui, c'est vrai.
02:30Vous deux êtes un match de nerds.
02:32Donc, s'il vous plaît, soyez prudents.
02:34Parce que je ne peux pas me battre avec plus d'œilles de cœur dans la salle de bain.
02:39Nous avons passé une belle soirée.
02:40Exactement.
02:41Allons-y.
02:42Et vous pouvez revenir à ce que vous étiez en train de faire.
02:45Le chien est mort.
02:46On ne va pas la faire sortir.
02:48Vous savez, elle et Thad, ils sont un bon couple.
02:51Ils ont tellement en commun.
02:53Peu importe.
02:54Cet homme, c'est un peu trop pour vous.
02:57En plus, il n'y a rien de moins sexy que la douleur.
03:01Pouvons-nous aller dans votre chambre ?
03:03J'ai besoin de privilège.
03:06Bien sûr.
03:07Elle est meilleure que ce que je pensais.
03:12Qu'est-ce que je vous dis ?
03:13C'est un bon couple.
03:14C'est censé être.
03:19Wow !
03:20C'est un bon début.
03:22Allez.
03:23Je t'ai emmené boire.
03:24C'est rien.
03:25Nous avons du travail demain.
03:26Réfléchis.
03:29Est-ce que tu voudrais...
03:31... en parler ?
03:32Travailler ?
03:33Je devrais être morte.
03:34Drew, et je...
03:35Je me sens comme si j'avais été donné une deuxième chance.
03:37Pour faire des choses.
03:38C'est-à-dire ?
03:39Je ne sais pas.
03:41Agir ératiquement ?
03:42J'aimerais juste s'amuser.
03:44Tu pourrais s'en occuper ?
03:46Bien sûr que oui.
03:47Et honnêtement, Drew,
03:48on ne peut pas continuer comme ça.
03:51Je vais en acheter plus.
04:09C'est ton café.
04:10Et ma cuve d'or préférée.
04:11C'est mignon.
04:12Tu aimes ?
04:13C'est pour toi.
04:14Prends-le.
04:15Cuve d'or.
04:16Non, Thaddeus, je ne pouvais pas.
04:17Non, tu peux.
04:18S'il te plaît, c'est mon plaisir.
04:20Qu'est-ce qui te rend mieux.
04:22Maintenant, vous avez un beau jour au travail.
04:24Et j'espère que la couche n'était pas trop inconfortable.
04:26Merci beaucoup de m'avoir laissée rester la nuit dernière.
04:31Bonjour, Madonna.
04:32Bonjour, Fleur.
04:33Bonsoir.
04:34Bonjour.
04:35Je suis désolé de la nuit dernière.
04:37J'ai un peu pris le coup.
04:38Mon Dieu, oui, c'est ma faute.
04:39Je suis tellement désolée.
04:40C'est bien.
04:41C'est tellement bien.
04:42Comment tu te sens aujourd'hui ?
04:43Beaucoup mieux.
04:44Grâce à celui-ci.
04:46Il est un bon ami, n'est-ce pas ?
04:47Au contraire.
04:48Je t'ai annulé la nuit que ton chien est mort.
04:50Tu ne devais pas le savoir.
04:51Non, comment pouvais-tu le savoir ?
04:53Et puis quand tu l'as fait, tu es venu à mon rescue.
04:58Je vais faire de moi-même du café.
04:59Mon héros.
05:01Hey, ne devrais-tu pas aller au travail bientôt ?
05:03Je suppose que oui.
05:04Je suppose que oui.
05:06Vous deux êtes mignons ensemble.
05:08Vraiment ?
05:09Oui.
05:10C'est vrai.
05:12Est-ce que tu vas bien ?
05:14Je me souviens que Toby n'est pas là,
05:16qui m'attendait à la porte.
05:18Je dois me réunir.
05:19Je dois aller à ce rendez-vous.
05:20Non, non, tu ne peux pas conduire comme ça.
05:22Laisse-moi t'emmener.
05:23Non, non, j'ai juste besoin d'un instant.
05:25Non, tu ne peux pas pleurer et conduire.
05:27Ce n'est pas sûr.
05:28Trust me, je sais.
05:29Laisse-moi prendre mes clés.
05:30Mes clés.
05:33Des tissus ?
05:42Si je ne savais pas mieux, je te jurerais que tu étais enceinte.
05:44Enceinte ?
05:45La nuit dernière a été amusante, n'est-ce pas ?
05:47C'était quand tu as finalement doux.
05:49Hey, je suis toujours en train de fêter avec ma belle femme.
05:53Phil !
05:55Tu as perdu une bonne fête la nuit dernière.
05:56C'est vrai.
05:57Ça veut dire que tu devrais m'aider avec mes transplants ?
06:00Oui, tu peux le faire.
06:03Salut.
06:04Salut.
06:06Je devrais repartir au travail.
06:11Alors, on est...
06:12On est bien.
06:13Oui, tu sais, on est des collègues.
06:16Des collègues.
06:18Des amis.
06:19Des amis, oui.
06:22Je...
06:23Je vais prendre le train.
06:24Oui, bien sûr.
06:28Salut.
06:29Les résultats du test d'Abigail.
06:31Je veux éviter une léparotomie exploratoire si possible,
06:33mais on va devoir discuter de l'option avec sa famille.
06:35D'accord, bien sûr.
06:36Je vais l'envoyer pour une consultation ce soir.
06:38D'accord.
06:39Je voulais juste vérifier si tu es d'accord
06:41après avoir appelé Mont.
06:43J'oublie, les choses se passent rapidement dans ce hôpital.
06:45Oui.
06:46Je suis bien.
06:47Hier, j'ai mis quelques choses en perspective
06:49et ça a l'air comme la bonne chose à faire.
06:51C'est vrai.
06:52Mont ?
06:54Mont ?
07:01Merci pour ça.
07:02Tu as l'air...
07:05Salut, Mont.
07:11Qu'est-ce que tu parles ?
07:12Je voulais juste vérifier si tu es d'accord.
07:13Oui, oui.
07:14Bien.
07:15D'accord.
07:17Oh, waouh !
07:18Je ne m'attendais pas à ça.
07:20Oh, je n'ai pas besoin de ton compliment de pitié.
07:22Oh, donc elle sait qu'elle a l'air bien.
07:24Oui.
07:25Quelle différence ça ne fait pas ?
07:26Oh, donc c'est tout juste pour montrer ?
07:27Assez.
07:28Je suis juste en train de me faire croire.
07:29Oui, bonne idée.
07:30Tu mets cette magnifique masque au travail
07:31et puis quand on rentre à la maison,
07:32c'est juste des films et des pantalons.
07:33Je veux juste que je me lève.
07:34Je ne vais pas me laver.
07:35Tu dois procéder à l'arbre.
07:36Non.
07:37J'ai besoin de retourner au travail.
07:38Hum, désolé.
07:39C'est combien ?
07:41C'est combien ?
07:42C'est combien ?
07:43Hum, désolé.
07:44C'est combien ?
07:46Juste pour clarifier,
07:47nous parlons d'un funéraire canine,
07:48un labradoodle, pour être précis.
07:51OK, bien, si vous pouviez m'envoyer un courriel,
07:53ce serait génial.
07:54Et oui,
07:55s'il vous plaît,
07:56incluez le thé d'après-midi amoureux pour les chiens.
07:57Merci.
07:58Un funéraire pour un chien ?
08:00C'est la chose la plus douce du monde.
08:01Fleur a son coeur prêt
08:03à donner à Toby un bon rendez-vous.
08:05Hey, je suis juste inquiète
08:06que tu prennes trop de temps.
08:07Je veux dire,
08:08tu es déjà un homme très occupé.
08:09Tu n'es pas du genre
08:10à s'inquiéter de moi.
08:11Thaddeus...
08:12C'est Fleur.
08:13Tu devrais l'accepter.
08:14Non, c'est OK.
08:15Qu'est-ce que tu vas dire ?
08:16C'est OK.
08:18Bonjour.
08:19Non, non, juste souviens-toi.
08:20Des respirations profondes maintenant.
08:21Un, deux, trois, sort.
08:22Deux, trois.
08:25Wow,
08:26je connais un match parfait
08:27quand je le vois.
08:28C'est vous et Mr Magic, là-bas ?
08:29Non, il a déjà quelqu'un.
08:31Oui, bien,
08:32c'est pas la dernière, c'est ça ?
08:33Pourquoi ?
08:34Bien,
08:35d'abord,
08:36elle est comme une 10+,
08:37et Thaddeus a ce genre
08:38d'attractif,
08:39d'adoré,
08:40et puis tout le monde
08:41l'embrasse.
08:42C'est ce genre de choses
08:43qui se passe.
08:44Ce genre d'imbalance
08:45aurait dû
08:46exprimer Jumbo.
08:47Donc tu es en train de dire
08:48qu'elle est trop belle
08:49pour qu'elle fonctionne ?
08:50Pas juste ça,
08:51intelligence-wise.
08:52Ils sont un match parfait ?
08:53Non,
08:54tu vois,
08:55je pense qu'elle a l'épaule.
08:56Pas que Thaddeus soit un salaud,
08:57mais j'ai vu
08:58elle faire de l'enfoiré
08:59et il a juste regardé
09:00comme...
09:01Comme un amoureux ?
09:02Non,
09:03comme il ne le comprend pas.
09:04Donc tu es en train de dire
09:05qu'ils sont un match parfait,
09:06mais qu'elle est juste
09:07un peu trop belle
09:10C'est quoi ça ?
09:40C'est la première fois que je l'ai vu.
09:42C'est la première fois que je l'ai vu.
09:44C'est la première fois que je l'ai vu.
09:46C'est la première fois que je l'ai vu.
09:48C'est la première fois que je l'ai vu.
09:50C'est la première fois que je l'ai vu.
09:52C'est la première fois que je l'ai vu.
09:54C'est la première fois que je l'ai vu.
09:56C'est la première fois que je l'ai vu.
09:58C'est la première fois que je l'ai vu.
10:00C'est la première fois que je l'ai vu.
10:02C'est la première fois que je l'ai vu.
10:04C'est la première fois que je l'ai vu.
10:06C'est la première fois que je l'ai vu.
10:08C'est la première fois que je l'ai vu.
10:10C'est la première fois que je l'ai vu.
10:12C'est la première fois que je l'ai vu.
10:14C'est la première fois que je l'ai vu.
10:16C'est la première fois que je l'ai vu.
10:18C'est la première fois que je l'ai vu.
10:20C'est la première fois que je l'ai vu.
10:22C'est la première fois que je l'ai vu.
10:24C'est la première fois que je l'ai vu.
10:26C'est la première fois que je l'ai vu.
10:28C'est la première fois que je l'ai vu.
10:30C'est la première fois que je l'ai vu.
10:32C'est la première fois que je l'ai vu.
10:34C'est la première fois que je l'ai vu.
10:36C'est la première fois que je l'ai vu.
10:38C'est la première fois que je l'ai vu.
10:40C'est la première fois que je l'ai vu.
10:42C'est la première fois que je l'ai vu.
10:44C'est la première fois que je l'ai vu.
10:46C'est la première fois que je l'ai vu.
10:48C'est la première fois que je l'ai vu.
10:50C'est la première fois que je l'ai vu.
10:52C'est la première fois que je l'ai vu.
10:54C'est la première fois que je l'ai vu.
10:56C'est la première fois que je l'ai vu.
10:58C'est la première fois que je l'ai vu.
11:00C'est la première fois que je l'ai vu.
11:02C'est la première fois que je l'ai vu.
11:04C'est la première fois que je l'ai vu.
11:06C'est la première fois que je l'ai vu.
11:08C'est la première fois que je l'ai vu.
11:10Donc me dit le respect.
11:11Tu sais ce que je vais faire?
11:13Je vais appeler ma sœur et je suis sûrement que
11:14Elle pourra venir à Tobia's Cremation avec moi.
11:16qu'il autre nasze
11:18Quality
11:20Je vais lui dire maintenant qu'il n'est pas le
11:27enceinte
11:32sur ce qui est important, comme le soutien de son ami.
12:03Hey, mec.
12:04As-tu besoin de moi dans la gare?
12:05Non, non, j'ai tout géré.
12:06Super.
12:07Si j'arrive à terminer ces notes, je pourrais rentrer à la maison avant midi.
12:10D'accord, je ne vais pas te garder, je voulais juste te parler,
12:13euh, brièvement, d'un sujet.
12:15D'accord.
12:16Je voulais juste vérifier que tu étais bien.
12:18Est-ce que je ne le vois pas bien?
12:20Non, non.
12:21Pas du tout, en fait.
12:22Vous deux.
12:23C'est probablement parce que nous sommes bien.
12:25Regarde, j'apprécie ta concernance,
12:27mais parfois, les choses ne fonctionnent pas,
12:29et c'est ok.
12:30Eh bien, ce serait décevant,
12:32si chacun de vous a été influencé par quelque chose que quelqu'un a dit.
12:36Quelqu'un?
12:37Eh bien, vous êtes venus à moi pour des conseils.
12:39Je suis un peu inquiétant que tu aies écouté.
12:41Ah, je vois.
12:43Alors, on est bon?
12:44Travail et vie personnelle, je les garde séparés.
12:46Ça devient trop misérable.
12:48D'accord.
12:49Je vais retourner à ces notes.
12:50D'accord.
12:51Bien sûr.
12:54C'est ton tour.
12:55Quoi?
12:57Oh, tu as l'air incroyable.
12:59Oh, ce vieux truc.
13:01Je l'ai acheté.
13:02Il n'était pas cher.
13:03Eh bien, il valait la peine.
13:06Hey, je suis désolée.
13:07Les choses ne se sont pas passées entre toi et Naza.
13:10J'ai déjà oublié.
13:11Je suis sûre qu'il se débrouille.
13:13Eh bien, ce n'est pas mon problème.
13:15Oui, c'est vrai.
13:16Je suis désolée.
13:17Je suis désolée.
13:18Je suis désolée.
13:19Je suis désolée.
13:20Je suis désolée.
13:21Je suis désolée.
13:22Je suis désolée.
13:23Je suis désolée.
13:24Je suis désolée.
13:26Tu es là.
13:27En tout honnêteté, je pensais que ce serait quelque chose,
13:30vraiment quelque chose,
13:31quelque chose d'un vrai.
13:33Mais au fin, ça n'a pas fonctionnu.
13:35Eh bien, ce n'est pas nécessairement l'autre fin.
13:38Ce n'est pas juste de ma faute.
13:39Il y a deux d'entre nous.
13:41Il y a eu.
13:43Et si tu veux vraiment quelque chose,
13:45vraiment vraiment quelque chose,
13:46et que tu sais que ça va te rendre meilleure dans la vie,
13:48tu appuies toutes ces doutes et tu y vas.
13:52Je ne sais pas.
13:54C'est ce qu'on fait.
13:55Ça ne veut pas dire que tu n'essayes pas.
14:08Qu'est-ce que c'est ?
14:10Je voulais juste te dire...
14:13Oui ?
14:15Merci d'avoir aidé Fleur tout à l'heure.
14:18Ne l'inquiètes pas.
14:20Tu es très gentille, Madonna.
14:22Ce n'est rien. Je disais juste ce que tout le monde ferait.
14:25Tu as fait une vraie différence. Elle est beaucoup plus calme.
14:28Fleur va t'attendre.
14:31Je pense que oui. Je ne voudrais pas la garder.
14:33Non.
14:35Mais le truc est...
14:36Je veux...
14:38Tu vas d'abord.
14:39Non, les filles d'abord.
14:42Je suis vraiment contente pour toi aussi.
14:44Je suis juste vraiment contente que tu sois contente. Tu le mérites.
14:48Comment sais-tu que je suis contente ?
14:49C'est évident qu'il y a quelque chose entre vous deux. Quelque chose de réel.
14:55Je suppose que oui.
14:57Oui. La façon dont elle parle de toi.
14:59La façon dont elle souhaite qu'elle soit autour de toi tout le temps.
15:02La façon dont elle te regarde.
15:04Et juste...
15:05Comment tu la rends contente.
15:08Tu as vraiment fait attention, Maddy.
15:11C'est clair.
15:12Qu'est-ce qui est clair ?
15:15Elle t'aime.
15:16Elle t'aime.
15:19Comment ?
15:22Tu es un gars chanceux, Thad.
15:38C'était amusant.
15:39Merci.
15:40Hey, toi et Harper, vous pouvez rejoindre si ça vous a plu.
15:42Non, ce n'est rien. On est juste... On est en mode.
15:45Qu'est-ce qu'il y a ?
15:46Non, non, non. Va sur ton date. Dis bonjour à moi.
15:49J'ai du temps.
15:50Tout va bien avec vous deux ?
15:53Je ne sais pas.
15:55Depuis le tirage,
15:57les choses ont été un peu...
16:00Avec vous deux ?
16:01Oui.
16:02Peut-être. Je ne sais pas vraiment.
16:06J'ai un peu peur.
16:10Tu penses...
16:11Qu'elle pourrait...
16:12Me tuer ?
16:13Je ne sais pas.
16:14Sûrement pas.
16:16Parlez-lui.
16:18Vous avez vécu tellement de choses. Vous allez bien.
16:22Je ne sais vraiment pas.
16:24Regarde.
16:26Si vous deux vous étiez séparés,
16:28ça serait horrible.
16:29Et je ne vois pas ça se passer, mais...
16:33Vous survivriez tous les deux, n'est-ce pas ?
16:35Je suppose.
16:38Ça aide ?
16:40Ça aide ?
16:42Pour savoir que j'aurais continué à respirer si j'avais perdu la vie de ma vie.
16:53Salut.
16:54Salut.
16:55Comment vas-tu ?
16:56Bien, merci. Et toi ?
16:57Bien.
16:58Maman, pouvons-nous parler ?
16:59Désolée, je suis dans le milieu de quelque chose. Je dois rencontrer Esther.
17:09Alors, je pensais à ce que tu avais dit.
17:12Très bien.
17:13J'étais inquiète que j'aille trop vite.
17:15Non, je pense que c'est exactement ce que je voulais entendre.
17:17Bien.
17:19Si tu veux partir tôt, je suis totalement d'accord avec ça.
17:22Je vais te couvrir.
17:24Tu vas me couvrir ?
17:26Eh bien, je vais essayer.
17:27Il y a beaucoup de choses que tu fais que je ne comprends pas.
17:30Honnêtement.
17:31C'est ce que je pensais.
17:33Désolée.
17:35Tu ne sais pas ce que je fais dans mon travail.
17:37Je te couvre constamment quand tu es en opération.
17:39Et ce n'est pas le rôle d'opérateur.
17:42D'accord.
17:44Qu'est-ce que tu veux ?
17:46Je veux être co-CEO.
17:49Excuse-moi ?
17:51Je vais chercher ce qui va vraiment me faire heureuse,
17:53peu importe mes doutes.
17:55Et c'est co-CEO.
18:01Salut.
18:03Wow.
18:05Tu as l'air si jolie, Madonna.
18:07Je vais juste dîner avec Sage.
18:09Mais ne t'inquiète pas.
18:10Toi et Fleur auront la maison pour vous-même.
18:12Mais...
18:13Je veux te dire...
18:14Tu sais, Sage avait raison.
18:16Fleur est une 10+, et tu ne devrais pas laisser ça s'échapper.
18:19Sage.
18:20Oui, c'est stupide.
18:22Rien que tu dis ne peut être stupide, Madonna.
18:24Ce n'est pas moi, c'est lui.
18:26Je veux dire, il continue de parler de la beauté et de l'intelligence de Fleur.
18:30Et il pense que Fleur est hors de ton équipe,
18:32mais je sais qu'elle est parfaite pour toi.
18:34Moi et Fleur ?
18:35Oui, ça fait du sens, vous deux ensemble.
18:37Non, ça ne fait pas du sens.
18:38Hey, je dois me préparer pour ce soir, je te parlerai plus tard.
18:40Arrête.
18:41Laisse-moi juste dire une chose, s'il te plaît.
18:45Bien sûr.
18:50Madonna.
18:52Mads.
18:53Maddy.
18:54OK, désolé, je ne me bat pas pour des mots comme ça.
18:57Tu vas bien ?
18:58Hum...
18:59Sur tout ça,
19:02c'est difficile de l'articuler,
19:04parce qu'on est des amis et des collègues,
19:08et en plus de tout ça, on est des amis,
19:10et je ne veux pas perdre l'un d'entre nous.
19:12C'est vrai.
19:13Bien, c'est décidé alors.
19:15Mais d'une certaine façon, je pense qu'on l'a déjà perdu,
19:17parce que je ne veux pas être juste des amis,
19:21et je ne pense pas que je l'ai jamais fait.
19:25Mon cœur pleure pour toi, Madonna.
19:29Quoi ?
19:30Il y a longtemps, j'avais l'espoir
19:32que tu me voyais plus que juste une amie,
19:35que quelqu'un aussi brillant,
19:38si beau et si gentil que toi
19:40aimerait quelqu'un comme moi,
19:42mais si je ne le dis pas maintenant,
19:45je le regretterai pour le reste de ma vie.
19:48Tu es le soleil de mon lune
19:51et le centre de mon univers.
19:54Oh, attends, laisse-moi juste...
20:00C'est ça ?
20:02Tobi, oui.
20:07Mon ?
20:08Oui ?
20:09Pouvons-nous parler ?
20:10Maintenant ?
20:11Je veux juste nous rapprocher.
20:12J'ai eu un long jour.
20:14Oui, et je suis désolé de te déranger.
20:16Je suis sûre que tu es fatigué aussi, oui ?
20:17Devons-nous... devons-nous laisser ça ?
20:19Mais, Mon ?
20:20Alors quoi ? Tu as plus à dire ?
20:21As-tu réalisé que la balance de travail et de vie est possible ?
20:23As-tu vu la lumière ?
20:25Ou es-tu venu pour doubler ?
20:26Tu ne m'as pas fait mal assez ?
20:27Ce n'était pas mon intention, et je n'ai pas de plan.
20:30Je veux juste qu'on parle.
20:33D'accord.
20:35Je pense que tu as eu assez à dire.
20:45Eh bien, je pense qu'on a tout.
20:47Lui, je devrais dire.
20:49Je pense qu'on ferait un excellent investigateur de scène de crime.
20:52Option de carrière alternative ?
20:54Oui, je peux le voir maintenant.
20:55Je suis la mauvaise copine.
20:56Bien sûr, oui.
20:58Peut-être que ça signifie qu'on ne devrait jamais avoir d'enfants.
21:01Noté. Je suis allergique de toute façon.
21:03Noté.
21:06Tu sais,
21:09ça pourrait signifier que nous sommes destinés d'être ensemble.
21:12Vraiment ? Comment ça ?
21:14Nous nous trompons dans le délire de la vie et de la mort.
21:18Je vois.
21:19Ça pourrait signifier que nous exténdons au-delà des limites de cette planète et dans d'autres mondes.
21:27Ça pourrait signifier rien.
21:30Ça pourrait signifier tout.
21:47Bonjour.
21:53C'est tout ça ?
21:54Tout ceci est pour toi.
21:58C'est magnifique.
22:01Je sais que les choses ont été vraiment difficiles.
22:04Et je comprends pourquoi.
22:08Tu es tout pour moi, tu es tout pour nos enfants.
22:12Je ne suis rien sans toi et je ne veux pas qu'on oublie ce qui est vraiment important.
22:18Et cette distance entre nous, c'est pour moi.
22:24Et je suis tellement, tellement désolée.
22:28Tu m'apportes trop.
22:32Je ferais tout pour te faire heureuse.
22:38Ma vie n'est rien sans toi et je pense que tu ressens la même chose.
22:46Alors,
22:47allons rénover notre maison et faire un nouveau début.

Recommandations