Category
🦄
Art et designTranscription
00:00:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:02Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:32Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:34Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:36Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:38Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:40Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:42Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:44Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:46Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:48Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:50Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:52Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:54Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:56Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:58Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:02Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:04Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:06Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:08Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:10Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:12Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:14Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:16Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:18Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:20Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:22Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:24Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:26Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:28Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:32Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:34Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:36Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:38Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:40Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:42Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:44Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:46Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:48Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:50Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:52Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:54Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:56Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:02:58Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:02Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:04Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:06Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:08Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:10Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:12Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:14Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:16Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:18Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:20Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:22Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:24Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:26Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:28Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:32Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:34Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:36Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:38Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:40Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:42Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:44Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:46Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:48Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:03:50Je suis Malik.
00:03:52Es-tu venu me prendre la tête ?
00:03:54Ou juste récupérer la récompense ?
00:03:56Tu n'es pas celui que je veux.
00:03:58Tu n'es pas celui que je veux.
00:04:00N'est-ce pas décevant ?
00:04:02Parce que je suis celui que tu as !
00:04:04Personne ne doit mourir aujourd'hui.
00:04:10Ne le fais pas.
00:04:12C'est faux.
00:04:20Je suis Malik.
00:04:26J'ai vécu un millier d'années, garçon.
00:04:28J'ai tué centaines comme toi.
00:04:34Il n'y en a qu'une seule.
00:04:50Il n'y en a qu'une seule.
00:04:58C'est le moment de mourir.
00:05:02Tuez-le !
00:05:10Non, ça ne peut pas être !
00:05:12Qui êtes-vous ?
00:05:16Colin McLeod.
00:05:18Colin McLeod.
00:05:48Colin McLeod.
00:06:18Colin McLeod.
00:06:20Colin McLeod.
00:06:22Colin McLeod.
00:06:24Colin McLeod.
00:06:26Colin McLeod.
00:06:28Colin McLeod.
00:06:30Colin McLeod.
00:06:32Colin McLeod.
00:06:34Colin McLeod.
00:06:36Colin McLeod.
00:06:38Colin McLeod.
00:06:40Colin McLeod.
00:06:42Colin McLeod.
00:06:44Colin McLeod.
00:06:46Colin McLeod.
00:06:48Colin McLeod.
00:06:50Colin McLeod.
00:06:52Colin McLeod.
00:06:54Colin McLeod.
00:06:56Colin McLeod.
00:06:58Colin McLeod.
00:07:00Colin McLeod.
00:07:02Colin McLeod.
00:07:04Colin McLeod.
00:07:06Colin McLeod.
00:07:08Colin McLeod.
00:07:10Colin McLeod.
00:07:12Colin McLeod.
00:07:14Colin McLeod.
00:07:16Colin McLeod.
00:07:18Colin McLeod.
00:07:20Colin McLeod.
00:07:22Colin McLeod.
00:07:24Colin McLeod.
00:07:26Colin McLeod.
00:07:28Colin McLeod.
00:07:30Colin McLeod.
00:07:32Colin McLeod.
00:07:34Colin McLeod.
00:07:36Colin McLeod.
00:07:38Colin McLeod.
00:07:40Colin McLeod.
00:07:42Colin McLeod.
00:07:44Colin McLeod.
00:07:46Colin McLeod.
00:07:48Colin McLeod.
00:07:50Colin McLeod.
00:07:52Colin McLeod.
00:07:54Colin McLeod.
00:07:56Colin McLeod.
00:07:58Colin McLeod.
00:08:00Colin McLeod.
00:08:02Colin McLeod.
00:08:04Colin McLeod.
00:08:06Colin McLeod.
00:08:08Colin McLeod.
00:08:40C'est à vous de décider, vous êtes soit un citoyen de la ville, avec un pass de voyage, soit vous êtes mort, lequel est-il ?
00:08:59Faites attention, pote.
00:09:01Vérifiez-le.
00:09:03Qu'est-ce qu'il y a dans le sac ?
00:09:05Oh, putain !
00:09:07Je vais prendre mon argent.
00:09:13Le tueur de Malik est venu récupérer son récompense.
00:09:18Que pensez-vous ?
00:09:20Sur la sculpture ?
00:09:22Ou le tueur de Malik ?
00:09:24Voici votre argent. Maintenant, vous devez venir avec moi.
00:09:27Pourquoi ?
00:09:28Notre commandant veut vous remercier, personnellement.
00:09:32Dites-lui de m'envoyer un mail.
00:09:36J'ai mes ordres.
00:09:42La discrétion est la meilleure partie de la valeur.
00:09:45C'est possible.
00:09:47C'est ce que je veux.
00:09:50La discrétion est la meilleure partie de la valeur.
00:09:53Bordel.
00:10:03Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
00:10:05Le virus a tué la plupart d'entre eux.
00:10:07Les inondations, la pollution et la mauvaise enginérie génétique ont fait le reste.
00:10:11Le taux de mort du virus est d'environ 80%.
00:10:14Si vous voulez vous garder en sécurité, vous devez vous vacciner.
00:10:18Ce n'est pas mon problème.
00:10:20Hey, j'ai juste des conseils amicaux.
00:10:23En plus, vous préférez être mort.
00:10:25Comme eux, là-bas.
00:10:28Peu importe.
00:10:37C'est bon. Je vais sortir d'ici.
00:10:40Ouais. Ce n'est pas un cab, ami.
00:10:43Je ne suis pas ton ami.
00:10:45Ouais ?
00:10:46Peut-être que tu préférais être mort.
00:10:49Bordel !
00:10:52Oh !
00:11:06Wow !
00:11:13Mon dieu, qui es-tu ?
00:11:15Je suis Joe.
00:11:17Et ici, je suis l'homme.
00:11:19Quoi qu'il en soit, j'ai tout.
00:11:21De la nourriture, de l'eau propre, une femme...
00:11:26Du whisky.
00:11:27Hey, c'est facile.
00:11:29Le bar de Rudy, juste à côté de la plage.
00:11:31Recherche la tête des chiens.
00:11:33Dis-lui que Joe t'a envoyé.
00:11:37Wow ! Merci beaucoup.
00:11:39Hey, quel est ton nom ?
00:11:42Colin.
00:11:49As-tu vu ça ?
00:11:51Il m'a cassé les couilles.
00:11:53Et il m'a donné 100 dollars.
00:11:56Inutile.
00:11:58Juste inutile.
00:12:00Dahlia ?
00:12:02Tout l'argent du monde ne t'achètera pas.
00:12:06Vaccin.
00:12:20Qui est-ce ?
00:12:24Laisse la bouteille.
00:12:38Hey, Dahlia, t'es en retard.
00:12:40J'ai pas le temps.
00:12:42J'ai pas le temps.
00:12:44J'ai pas le temps.
00:12:46J'ai pas le temps.
00:12:48Dahlia, t'es en retard.
00:12:50J'ai pas le temps.
00:12:52Tu as deux choix.
00:12:54Tu peux t'en occuper, ou...
00:12:56Je peux t'en occuper.
00:13:00C'est une bonne fille.
00:13:02Non.
00:13:03Tu as deux choix, Freddy.
00:13:05Tu peux partir maintenant.
00:13:07Ou tu peux emmener tes petits amis à la maison.
00:13:11Tu vas à la maison, Freddy.
00:13:14Peu importe.
00:13:19Comment ça va ?
00:13:20Ça va mal.
00:13:21On perd le terrain.
00:13:23Oui, je t'entends.
00:13:25Si quelque chose ne donne pas.
00:13:27Et bientôt déjà.
00:13:28On est tous morts.
00:13:37Hey.
00:13:38Tu n'en as pas besoin.
00:13:40Tout ce que tu as besoin, c'est de moi.
00:13:44Qu'est-ce que tu as dit ?
00:13:49Je l'ai dit.
00:13:50Tu n'en as pas besoin.
00:13:52Tout ce que tu as besoin, c'est de moi.
00:14:03Et si tu as besoin de plus d'invitation que ça,
00:14:05tu n'es pas le type que je pensais que tu étais.
00:14:07Aïe !
00:14:08Pour un leader inutile,
00:14:10qui a moins de problèmes de conquérir les Romains,
00:14:13qu'il fait sa femme !
00:14:15Qu'il fait sa femme !
00:14:24Ça sera suffisant.
00:14:38Pour la liberté !
00:14:40Pour la liberté !
00:14:43Pour la glorie !
00:14:44Pour la glorie !
00:14:47Au nom de l'honneur !
00:14:49Honneur !
00:14:56Maintenant, nous avons notre propre affaire à prendre en charge.
00:14:59Ah, nous le savons.
00:15:01Nous le savons.
00:15:09Comme les dieux sont mes témoins,
00:15:13je n'aimerai personne d'autre jusqu'au jour où je me tuerai.
00:15:27Ce sera demain.
00:15:29Quoi ?
00:15:30Marcus Octavius a 2000 légionnaires.
00:15:35Tu en as 400.
00:15:37Tu n'as pas de chance.
00:15:40Eh bien,
00:15:41comment me dire au revoir ?
00:15:44Tu penses que c'est une blague ?
00:15:47Quand mon père t'a choisi pour nous guider,
00:15:49ce n'était pas supposé être pour nos morts.
00:15:52Tu penses qu'il voulait qu'on s'échappe ?
00:15:55Il voulait que nous vivions.
00:15:58Vivons, oui, mais pas comme esclaves.
00:16:01Il ne voulait jamais que nous vivions comme esclaves.
00:16:05Moïa,
00:16:06nos vies sont un petit prix à payer pour notre honneur.
00:16:19Alors, laissons-nous boire pour notre victoire.
00:16:23Pour la victoire.
00:16:26Je t'aime.
00:16:27Tu es ma vie.
00:16:30Colin.
00:16:32Moïa.
00:16:43Moïa !
00:16:45Pardonne-moi.
00:17:00Qu'est-ce que tu fais, femme ?
00:17:02Le nom est Moïa,
00:17:04et mon boulot est avec Marcus Octavius,
00:17:07et pas avec son watchdog.
00:17:10Je peux tuer et tuer, et personne ne s'en souciera.
00:17:13C'est assez.
00:17:16Oui, sir.
00:17:30La mort
00:17:42Tu lis, Moïa ?
00:17:44Non.
00:17:45Pitié.
00:17:46Il y a des choses que les hommes ont écrites de telle beauté et de telle sagesse.
00:17:51Alors, beauté et sagesse.
00:17:53Pouvez-vous me dire pourquoi l'Empire doit détruire mon peuple ?
00:17:57Parce que c'est la manière de la nature.
00:18:01Nous sommes la civilisation supérieure.
00:18:03Un jour, le monde entier saura le paix de Rome.
00:18:11Vous, les Romains, vous parlez de paix quand tout ce que vous faites, c'est tuer.
00:18:16Je sais que vous n'êtes pas ici juste pour m'insulter.
00:18:21Je suis ici pour prier pour la vie de mon peuple.
00:18:26Généralement, ces requêtes sont accompagnées par la tribu.
00:18:43Vraiment un cadeau des dieux.
00:18:49Et mon peuple ?
00:18:51Ils sont déjà détruits.
00:18:54Notre destinée doit être servie.
00:18:58Alors...
00:19:01Servez-le !
00:19:24C'est...
00:19:44C'est... moi...
00:19:46Quelle pétition.
00:19:48J'aurais pu vous donner Rome.
00:19:51Mais maintenant, vous verrez tout ce que vous aimez...
00:19:56mourir... ce soir.
00:20:00Non !
00:20:02Non !
00:20:18Non !
00:20:29Seigneur...
00:20:31Donnez-moi la force !
00:20:48Attaque !
00:21:18Non...
00:21:34Non !
00:21:49Moira, c'est moi.
00:21:51Tu m'entends ?
00:21:52Oh Dieu, reviens !
00:21:57Colin...
00:21:59Moira !
00:22:02Tu es en vie.
00:22:04Oh, les dieux soient priés.
00:22:08Oh, Moira...
00:22:10Je dois te sortir d'ici.
00:22:12Colin, promets.
00:22:14Colin !
00:22:15Tu dois promettre à moi.
00:22:17Tu ne chercheras pas la revanche.
00:22:19Ce sera seulement la mort.
00:22:22Non !
00:22:23Colin...
00:22:25Promets-moi.
00:22:29Je promets.
00:22:33Oh, Colin...
00:22:35Je t'aime.
00:22:42Je promets.
00:22:44Je promets.
00:22:45Ils vont payer pour ça.
00:22:48Je vais tous vous offenser.
00:22:54Je t'ai dit que tu n'en as pas besoin.
00:22:56Ce que tu as besoin, c'est de moi.
00:22:59Hein ?
00:23:03Quoi ?
00:23:05Rien.
00:23:06Va t'en.
00:23:08Regarde, monsieur.
00:23:09Je vois ce que vous avez fait sur la rue, d'accord ?
00:23:11Ils reviendront.
00:23:12Des dizaines d'entre eux.
00:23:14Vous voulez vivre ?
00:23:15Venez avec moi.
00:23:21D'accord, croyez-moi.
00:23:22Ne me croyez pas.
00:23:23Vous serez les morts.
00:23:28Hey, monsieur.
00:23:29On dirait que vous devriez croire à quelqu'un.
00:23:45C'est bon.
00:24:09Ça prendra seulement une minute.
00:24:14Vous pensez qu'il y a quelqu'un qui écoute ?
00:24:17Je suppose que vous ne croyez pas en Dieu.
00:24:21Regardez autour.
00:24:22S'il y en a un,
00:24:23c'est un bâtard sadistique.
00:24:28Ne blessez pas Dieu.
00:24:30Le réchauffement mondial,
00:24:31la guerre,
00:24:32la pollution...
00:24:34Si ça vous ressemble à la merde,
00:24:36nous l'avons fait nous-mêmes.
00:24:39C'est pas possible.
00:24:41C'est pas possible.
00:24:42Nous l'avons fait nous-mêmes.
00:24:46Hey, je sais que ça sent mal ici.
00:24:49Si nous pouvions enlever les bâtards qui contrôlent cette ville,
00:24:52nous aurions peut-être une chance.
00:25:13Nous ne pouvons pas arrêter.
00:25:15Nous ne pouvons pas arrêter.
00:25:21Nous ne pouvons pas arrêter.
00:25:25Les incidents de terrorisme ont diminué de 15%
00:25:27en la dernière quarantaine.
00:25:28La pacification est presque complète.
00:25:31Ensuite sur l'agenda,
00:25:32l'expansion de la ville à 14ème rue.
00:25:35Comme vous le saurez, nous sommes sur le schéma.
00:25:37Le militaire nous a assuré
00:25:38qu'il n'y aura plus de résistance.
00:25:41Voici nos modifications les plus récentes.
00:25:46Je les regarderai plus tard.
00:25:48Commandant, avez-vous besoin de quelque chose ?
00:25:52Où en sommes-nous ?
00:25:53J'espère que nous sommes toujours sur le chemin.
00:25:55Oui, la chose est...
00:26:00Si je me souviens correctement,
00:26:01vous avez promis la fin aujourd'hui.
00:26:04Je comprends, monsieur.
00:26:05Cependant, dans une réaction chimique de cette complexité,
00:26:09il y a des variables qui,
00:26:10sauf si elles sont compréhendues et contrôlées,
00:26:11peuvent mener à des catastrophes.
00:26:13Vous avez jusqu'à la fin du jour.
00:26:15Mais monsieur...
00:26:40J'ai été un peu lente aujourd'hui. Désolée.
00:26:43Ah, mais le coup était parfait.
00:26:47Et vous êtes parfaite.
00:26:50Mais je n'étais rien jusqu'à ce que vous me trouviez.
00:26:54Vous vous rappelez ?
00:26:56Bien sûr.
00:26:58J'ai été un peu lente aujourd'hui.
00:27:00Mais vous êtes parfait.
00:27:02Mais je n'étais rien jusqu'à ce que vous me trouviez.
00:27:05Vous vous rappelez ?
00:27:07Bien sûr.
00:27:09Mais je n'étais rien jusqu'à ce que vous me trouviez.
00:27:40Vous êtes...
00:27:41Dieu ?
00:27:43Assez proche.
00:27:47Vous êtes immortel.
00:27:49Vous m'aurez servi pour l'éternité.
00:27:52En plus, vous êtes vraiment trop belle pour me tuer.
00:28:10Vous m'avez appris tout.
00:28:12Vous êtes mon amour, mon monde, mon destin.
00:28:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:20Le tueur de Malik a échappé.
00:28:24Retrouvez-le.
00:28:26Tuez-le si vous devez, mais je veux que sa tête soit attachée à ses épaules.
00:28:30Oui, sir.
00:28:32Devrais-je l'aider ?
00:28:34Non. C'est plus important.
00:28:40Le tueur de Malik a échappé.
00:28:42Le tueur de Malik a échappé.
00:29:08Allez, par ici. C'est une entrée secrète.
00:29:13Les soldats ne peuvent nous traquer ici.
00:29:25Bienvenue dans notre monde.
00:29:29J'ai encore faim.
00:29:31Désolé, nous sommes sortis.
00:29:32On reviendra demain.
00:29:35Nous avons encore de la soupe.
00:29:37J'ai hâte.
00:29:39J'ai hâte.
00:29:40Nous avons encore de la soupe.
00:29:42J'hate la soupe de rat.
00:29:44C'est votre tour.
00:29:45Vous avez de la moustarde ?
00:29:46Oui, vous l'avez.
00:29:56Pourquoi vivez-vous ici ?
00:29:58Seuls les fous obéients vivent dans la torre.
00:30:01Et ils gèrent toute la ville.
00:30:03Ces bâtards contrôlent aussi le vaccin.
00:30:06Plusieurs sont malades sous terre.
00:30:08Cela améliore nos chances.
00:30:10Vous êtes de retour !
00:30:15Docteur, comment va Sarah ?
00:30:17Pas bien.
00:30:19Sans le vaccin, peut-être qu'elle a quelques jours.
00:30:23Merde.
00:30:26C'est lui le gars que tout le monde s'inquiète ?
00:30:29Allons-y.
00:30:41A la maison.
00:30:44Venez.
00:30:52Du scotch, du gin, du bourbon.
00:30:55Aidez-vous.
00:31:08Pourquoi ?
00:31:10Pourquoi m'avez-vous amené ici ?
00:31:12Vous ne pouvez pas imaginer ?
00:31:14La plupart de mes clients ressemblent à Freddy.
00:31:16Disons que...
00:31:18Je vous donnerai le discount de la maison.
00:31:23Pourquoi ne vous en faites pas ?
00:31:25Vous n'avez pas l'air d'être le type timide.
00:31:31Vous aimez ce que vous voyez ?
00:31:33Allez, c'est gratuit.
00:31:34Quoi qu'il en soit.
00:31:36Je veux savoir la vraie raison pour laquelle je suis ici.
00:31:39Pas grand chose.
00:31:40J'ai juste besoin d'un peu d'aide.
00:31:44Oui, c'est vrai.
00:31:46Attendez !
00:31:47J'ai besoin de votre aide.
00:31:49Je veux que vous m'aiez aidé à entrer dans la toile et acheter un vaccin.
00:31:52On a perdu notre ressource à l'intérieur.
00:31:54Ils l'ont tué.
00:31:56Les gens sont en train de mourir.
00:31:57Vous ne vous en faites pas compte ?
00:31:59Non, je ne vous en fais pas compte.
00:32:01Attendez !
00:32:02Ça n'a pas fonctionné.
00:32:09Yo !
00:32:10Hey !
00:32:11Attendez !
00:32:14S'il vous plaît, arrêtez !
00:32:16J'ai de l'argent.
00:32:17Je peux vous payer.
00:32:19Et de la prospérité.
00:32:21Votre obéissance est tout ce qu'il nous faut.
00:32:24Marcus.
00:32:25Quoi ?
00:32:27Ne me dis pas que vous le connaissez.
00:32:29C'est l'enfoiré qui nous possède.
00:32:38L'enfoiré ?
00:33:08C'est un enfoiré.
00:33:38C'est un enfoiré.
00:33:39C'est un enfoiré.
00:33:40C'est un enfoiré.
00:33:41C'est un enfoiré.
00:33:42C'est un enfoiré.
00:33:43C'est un enfoiré.
00:33:44C'est un enfoiré.
00:33:45C'est un enfoiré.
00:33:46C'est un enfoiré.
00:33:47C'est un enfoiré.
00:33:48C'est un enfoiré.
00:33:49C'est un enfoiré.
00:33:50C'est un enfoiré.
00:33:51C'est un enfoiré.
00:33:52C'est un enfoiré.
00:33:53C'est un enfoiré.
00:33:54C'est un enfoiré.
00:33:55C'est un enfoiré.
00:33:56C'est un enfoiré.
00:33:57C'est un enfoiré.
00:33:58C'est un enfoiré.
00:33:59C'est un enfoiré.
00:34:00C'est un enfoiré.
00:34:01C'est un enfoiré.
00:34:02C'est un enfoiré.
00:34:03C'est un enfoiré.
00:34:04C'est un enfoiré.
00:34:05C'est un enfoiré.
00:34:06C'est un enfoiré.
00:34:07C'est un enfoiré.
00:34:08C'est un enfoiré.
00:34:09C'est un enfoiré.
00:34:10C'est un enfoiré.
00:34:11C'est un enfoiré.
00:34:12C'est un enfoiré.
00:34:13C'est un enfoiré.
00:34:14C'est un enfoiré.
00:34:15C'est un enfoiré.
00:34:16C'est un enfoiré.
00:34:17C'est un enfoiré.
00:34:18C'est un enfoiré.
00:34:19C'est un enfoiré.
00:34:20C'est un enfoiré.
00:34:21C'est un enfoiré.
00:34:22C'est un enfoiré.
00:34:23C'est un enfoiré.
00:34:24C'est un enfoiré.
00:34:25C'est un enfoiré.
00:34:26C'est un enfoiré.
00:34:27C'est un enfoiré.
00:34:28C'est un enfoiré.
00:34:29C'est un enfoiré.
00:34:30C'est un enfoiré.
00:34:31C'est un enfoiré.
00:34:32C'est un enfoiré.
00:34:33C'est un enfoiré.
00:34:34C'est un enfoiré.
00:34:35C'est un enfoiré.
00:34:36C'est un enfoiré.
00:34:37C'est un enfoiré.
00:34:38C'est un enfoiré.
00:34:39C'est un enfoiré.
00:34:40C'est un enfoiré.
00:34:41C'est un enfoiré.
00:34:42C'est un enfoiré.
00:34:43C'est un enfoiré.
00:34:44C'est un enfoiré.
00:34:45C'est un enfoiré.
00:34:46C'est un enfoiré.
00:34:47C'est un enfoiré.
00:34:48C'est un enfoiré.
00:34:49C'est un enfoiré.
00:34:50C'est un enfoiré.
00:34:51C'est un enfoiré.
00:34:52C'est un enfoiré.
00:34:53C'est un enfoiré.
00:34:54C'est un enfoiré.
00:34:55C'est un enfoiré.
00:34:56C'est un enfoiré.
00:34:57C'est un enfoiré.
00:34:58C'est un enfoiré.
00:34:59C'est un enfoiré.
00:35:00C'est un enfoiré.
00:35:01C'est un enfoiré.
00:35:02C'est un enfoiré.
00:35:03C'est un enfoiré.
00:35:04C'est un enfoiré.
00:35:05C'est un enfoiré.
00:35:06C'est un enfoiré.
00:35:37C'est un enfoiré.
00:35:46C'est un enfoiré.
00:35:59C'est un enfoiré.
00:36:23C'est un enfoiré.
00:36:47C'est un enfoiré.
00:37:13C'est un enfoiré.
00:37:41C'est un enfoiré.
00:38:08C'est un enfoiré.
00:38:36C'est un enfoiré.
00:38:37C'est un enfoiré.
00:38:38C'est un enfoiré.
00:38:39C'est un enfoiré.
00:38:40C'est un enfoiré.
00:38:41C'est un enfoiré.
00:38:42C'est un enfoiré.
00:38:43C'est un enfoiré.
00:38:44C'est un enfoiré.
00:38:45C'est un enfoiré.
00:38:46C'est un enfoiré.
00:38:47C'est un enfoiré.
00:38:48C'est un enfoiré.
00:38:49C'est un enfoiré.
00:38:50C'est un enfoiré.
00:38:51C'est un enfoiré.
00:38:52C'est un enfoiré.
00:38:53C'est un enfoiré.
00:38:54C'est un enfoiré.
00:38:55C'est un enfoiré.
00:38:56C'est un enfoiré.
00:38:57C'est un enfoiré.
00:38:58C'est un enfoiré.
00:38:59C'est un enfoiré.
00:39:00C'est un enfoiré.
00:39:01C'est un enfoiré.
00:39:02C'est un enfoiré.
00:39:03C'est un enfoiré.
00:39:04C'est un enfoiré.
00:39:05C'est un enfoiré.
00:39:06C'est un enfoiré.
00:39:07C'est un enfoiré.
00:39:08C'est un enfoiré.
00:39:09C'est un enfoiré.
00:39:10C'est un enfoiré.
00:39:11C'est un enfoiré.
00:39:12C'est un enfoiré.
00:39:13C'est un enfoiré.
00:39:14C'est un enfoiré.
00:39:15C'est un enfoiré.
00:39:16C'est un enfoiré.
00:39:17C'est un enfoiré.
00:39:18C'est un enfoiré.
00:39:19C'est un enfoiré.
00:39:20C'est un enfoiré.
00:39:21C'est un enfoiré.
00:39:22C'est un enfoiré.
00:39:23C'est un enfoiré.
00:39:24C'est un enfoiré.
00:39:25C'est un enfoiré.
00:39:26C'est un enfoiré.
00:39:27C'est un enfoiré.
00:39:28C'est un enfoiré.
00:39:29C'est un enfoiré.
00:39:30C'est un enfoiré.
00:39:31C'est un enfoiré.
00:39:32C'est un enfoiré.
00:39:33C'est un enfoiré.
00:39:34C'est un enfoiré.
00:39:35C'est un enfoiré.
00:39:36C'est un enfoiré.
00:39:37C'est un enfoiré.
00:39:38C'est un enfoiré.
00:39:39C'est un enfoiré.
00:39:40C'est un enfoiré.
00:39:41C'est un enfoiré.
00:39:43Vous avez reçu un cadeau rare.
00:39:46Vous vivrez à voir les civilisations monter et tomber.
00:39:50Vous connaîtrez un millier de joies et un millier de malheurs.
00:39:57Mon ami, les romains sont partis.
00:40:00Quoi ? Parti où ?
00:40:03Il y a d'autres immortels comme vous.
00:40:06Quand ils se rapprochent, vous les sentez, même avant de les voir.
00:40:11C'est comme si vous sentiez Marcus.
00:40:13Je l'ai senti.
00:40:14Il est immortel et il a été un guerrier pendant des siècles.
00:40:18Vous n'aurez aucune chance contre lui.
00:40:23Où est-il ? Dites-moi ! Dites-moi !
00:40:27Il prendra votre tête et votre ravitaillement.
00:40:31C'est ce que tous les immortels cherchent.
00:40:34La force de vie, l'énergie qui coule de votre corps après avoir été tué.
00:40:40Les immortels se battront jusqu'à ce qu'un d'entre vous reste en vie.
00:40:44Mais vous ne pouvez jamais tuer sur le sol saint, donc vous êtes en sécurité.
00:40:48Pour l'instant...
00:40:49Où est-il ?
00:40:51Il a fait partie de votre vie immortelle.
00:40:54Cette vie est terminée.
00:40:56Elle sera terminée quand il sera mort.
00:40:59Oh, et une autre petite chose.
00:41:01Les immortels ne peuvent pas avoir des enfants.
00:41:04Alors, mon ami, votre quiver n'a pas d'arroches.
00:41:10Dites-moi maintenant, ou par les dieux, je vous tuerai !
00:41:14Ils partent de Dober.
00:41:16Vous êtes trop tard.
00:41:18Non !
00:41:25Votre vie a juste commencé.
00:41:27Pourquoi avez-vous si vite à mourir ?
00:41:41Non !
00:41:51Non !
00:42:00Oh, merde !
00:42:02Où est-il ?
00:42:04Quoi ?
00:42:05Qu'est-ce que tu veux ?
00:42:07Où est-il ?
00:42:09Il est là-haut.
00:42:12Oubliez-le, d'accord ? La sécurité est trop fermée.
00:42:14Et la moitié de l'armée cherche votre cul.
00:42:17A moins que vous saviez comment entrer.
00:42:21Comme je le fais.
00:42:26Rappelez-vous de votre promesse.
00:42:28Une fois le vaccin en sécurité, vous pouvez faire ce que vous voulez.
00:42:40Joe !
00:42:42Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:42:47Sarah est en train de mourir. Je vais avec vous.
00:42:50Non, tu ne le seras pas.
00:42:52Tu seras juste dans le chemin.
00:42:56Joe, personne n'a jamais réussi.
00:42:58Doc a eu de la chance, d'accord ? Il a seulement perdu sa jambe.
00:43:01Non, c'est pas vrai.
00:43:03C'est pas possible.
00:43:05Sarah l'a fait. Doc a eu de la chance, d'accord ? Il a seulement perdu sa jambe.
00:43:09Ma choix.
00:43:27Restez calme.
00:43:36Qu'est-ce que... Oh, merde !
00:43:46C'est sorti !
00:43:47Cours, maintenant.
00:43:55Je suis désolé pour la jambe !
00:43:57Oublie ça, cours !
00:44:06C'est par ici !
00:44:12Dahlia !
00:44:36Dahlia !
00:44:37Tu vas bien ?
00:44:39Je vais bien.
00:44:41C'est un saloperie.
00:44:45Tu n'es pas vraie.
00:44:53Tu es sûre que tu sais où tu vas ?
00:44:56Oui, la ville est juste en dessous de nous.
00:44:59C'est pas possible.
00:45:01C'est pas possible.
00:45:03Oui, la ville est juste en dessous de nous.
00:45:09Ça devrait être juste...
00:45:14Là.
00:45:23Malheureusement.
00:45:25Reste calme et...
00:45:34Wow, c'est incroyable !
00:45:37Oui, mais pas très subtil.
00:45:39Allons y.
00:45:55Pas de problème.
00:46:04Personne ne bouge.
00:46:06Si vous voulez vivre,
00:46:08Mettez vos mains derrière vos têtes.
00:46:10Faites-le !
00:46:15Qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
00:46:18Nous sommes ici pour le vaccin.
00:46:20Où est-il ?
00:46:26Non, non !
00:46:28Je ferai ce que vous voulez.
00:46:30Pour Dieu, arrêtez de tirer !
00:46:32Avez-nous perdu le contenant viral ?
00:46:35Non, on est en sécurité.
00:46:37Tous les sens sont négatifs.
00:46:39Qu'est-ce que c'était ?
00:46:41Quoi ?
00:46:44Ça doit être ça.
00:46:46Je l'ai trouvé ! C'est le vaccin !
00:46:49Mettez-le ici !
00:46:51J'ai le coup !
00:46:53Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
00:46:55Vous avez dit que c'était viral.
00:46:58Pourquoi y a-t-il un virus ?
00:47:02Ne le faites pas !
00:47:04Et chacun d'entre vous mourra dans 50 milles.
00:47:07C'est la perfection.
00:47:09Un virus parfait, avec une mortalité contagieuse de 100%.
00:47:13Qu'est-ce qu'il fait là-bas ?
00:47:18Non, ça ne peut pas être !
00:47:20Bordel !
00:47:22Vous l'avez fait tout ce temps, ici.
00:47:25Vous nous avez fait mal.
00:47:27Vous nous avez tués.
00:47:29J'étais sous ordre.
00:47:31Pourquoi ? Comment avez-vous pu faire ça ?
00:47:34Parce que c'est comme ça, en Rome.
00:47:38Ce n'est pas la merde de Rome, c'est New York !
00:47:43Il me semble que la sécurité est au courant de votre présence.
00:47:47Dépêchez-vous !
00:47:49On s'en va.
00:47:51Je suis prêt. Allons-y.
00:47:54Quoi ?
00:47:56Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:48:18Dahlia !
00:48:19Merde ! Courez !
00:48:24Où est-il allé ?
00:48:25Je ne sais pas.
00:48:26Attends ! Colin !
00:48:28Colin !
00:48:30N'y va pas !
00:48:33Ne nous laisse pas !
00:48:54Vous n'avez jamais été aussi brillante.
00:48:56Mais au moins, vous n'étiez pas une merde.
00:48:59Parfois, je pense que vous êtes aussi dense qu'un morceau de bois.
00:49:03J'ai pensé pendant un instant que vous alliez abandonner cette lunacité pour faire quelque chose de noble.
00:49:08Mais non.
00:49:09Pas maintenant, pas jamais.
00:49:23Je vous prie, aidez-nous.
00:49:25Où est Marcus Octavius ?
00:49:27Vous pouvez tous les avoir.
00:49:29Juste nous amener en sécurité.
00:49:31Je ne peux pas.
00:49:33Je ne peux pas.
00:49:35Je ne peux pas.
00:49:37Je ne peux pas.
00:49:39Je ne peux pas.
00:49:41Je ne peux pas.
00:49:43Je ne peux pas.
00:49:45Je ne peux pas.
00:49:47Je ne peux pas.
00:49:49Je ne peux pas.
00:49:51Juste nous amener en sécurité.
00:49:59Ne nous laisse pas !
00:50:08Marcus.
00:50:10Je vois que tu as été occupé.
00:50:12Ça t'a pris longtemps.
00:50:14Persie, Gaulle, Égypte.
00:50:17Je vais où mon empire m'a besoin.
00:50:19Votre empire mourra aujourd'hui.
00:50:22Non.
00:50:24Il ne mourra jamais ici.
00:50:28Rome est plus que des princesses et des palaces.
00:50:32C'est une pensée, un idéal, une vision de la beauté, de l'ordre et de la paix.
00:50:38Un jour.
00:50:40Mon destin est de le créer à nouveau dans toute sa perfection.
00:50:45Pas si tu es mort.
00:50:47C'est toi, mon ami, qui est mort.
00:50:58Ici.
00:50:59Ouvre tes yeux.
00:51:08Ce n'était pas très agréable.
00:51:18Arrête !
00:51:27Barbariens.
00:51:37C'est ton destin.
00:51:40Il n'y en a qu'un.
00:51:47Merde.
00:51:52Stupide garçon.
00:51:54Comme je te l'ai dit, tu n'as pas de chance.
00:51:57Stupide et vaine, tu ne t'écouterais pas.
00:52:01Tout ce que tu savais, c'était que tu détestais Marcus.
00:52:04Tout ce que tu avais, c'était ta mission de revanche.
00:52:06Perdre des siècles de vie sur une voyage inutile,
00:52:10qui ne pouvait finir que dans ta mort.
00:52:18Marcus !
00:52:36Non ! Colin !
00:52:48Un guerrier est venu à nous sans clan, sans nom.
00:52:53Il a lutté pour nous. Il est mort pour nous.
00:52:56Il a vécu comme un étranger.
00:52:58Mais en mort, il est Highlander.
00:53:01Depuis aujourd'hui, il sera connu comme notre frère,
00:53:05Colin MacLeod de Clan MacLeod.
00:53:10Quand tu as trouvé un endroit pour t'appeler à la maison,
00:53:13et une femme qui t'aimait,
00:53:15qu'est-ce que tu as fait ?
00:53:31Asseline ! De ce côté !
00:53:39Sors d'ici, Deborah !
00:53:40Le démon doit être détruit !
00:53:42Tu dois me tuer d'abord !
00:53:44T'es folle, Carole ?
00:53:45Sors d'ici, Deborah !
00:53:48Laisse-moi, Deborah.
00:53:50C'est mon combat.
00:53:52Non, c'est le mien ! Je t'aime !
00:53:54Non !
00:53:55Tue-le maintenant !
00:53:57Laisse-le ! Laisse-le ! Non !
00:54:01Colin !
00:54:02Sors !
00:54:06Tu n'as pas le droit de le faire.
00:54:09Tu n'as pas le droit de le faire.
00:54:11Mais Gregor, il est un démon !
00:54:13On l'a vu mourir, et maintenant il vit !
00:54:15Il est le diable !
00:54:19Je ne sais pas quelle magie l'a rendu vivant,
00:54:22mais il a combattu pour nous et nous a aidé à gagner.
00:54:25Regarde-lui dans les yeux.
00:54:29Il n'y a pas d'evil là-bas, seulement de la tristesse.
00:54:32Et tu n'as pas le droit de lever ta main contre lui.
00:54:36Il t'a épuisé !
00:54:37Il doit mourir !
00:54:41Et je te jure, mon honneur, et toi aussi !
00:54:50Vas-y.
00:54:54Mais n'oublie jamais que tu es Colin MacLeod de l'équipe MacLeod.
00:55:01Vive avec honneur, Islander.
00:55:06Colin !
00:55:12As-tu changé la foi de Deborah ou de Gregor ?
00:55:16As-tu vécu avec honneur ?
00:55:18Non, parce que l'honneur n'était pas ce que tu voulais.
00:55:22Depuis plus de milliers d'années, il n'y a eu que la vengeance.
00:55:36Vengeance !
00:55:56Marcus !
00:55:57Marcus !
00:56:03N'as-tu jamais faim de ce garçon ?
00:56:11Le jeu s'arrête maintenant.
00:56:28Marcus !
00:56:33Hé, regarde sur le côté brillant. Tu as un épais couteau de samouraï.
00:56:57Tu es mort à nouveau et à nouveau sans penser à ce que tu aurais pu être et à ce que tu aurais pu faire.
00:57:57Ce n'est pas un jeu, c'est l'histoire.
00:58:12Ce sera au moins un A pour l'effort.
00:58:18Un bon couteau.
00:58:20C'est dommage que tu n'aies pas assez vécu pour l'utiliser.
00:58:23Comme toi.
00:58:54Holy Ground, ce doit être ton jour de chance.
00:59:02Pourquoi ne pas juste t'en donner avant que ton bonheur s'arrête ?
00:59:08Où que tu ailles, je tomberai.
00:59:12Tu n'as pas honte, n'est-ce pas ?
00:59:14N'as-tu pas faim de perdre encore ?
00:59:17Dis-moi, as-tu fait quelque chose dans les deux mille dernières années à part essayer de me tuer sans succès ?
00:59:25Je peux écrire de la poésie en trois dizaines de langues.
00:59:28Je peins comme Rembrandt et je joue au piano comme Liszt.
00:59:33Et toi ?
00:59:35J'ai adoré Moya et tu l'as tué !
00:59:38J'ai adoré Rome. Les choses meurent.
00:59:42C'est la façon de vivre.
00:59:44Tout ce qu'on peut faire, c'est d'essayer de trouver une raison de continuer.
00:59:47De le construire à nouveau.
00:59:49J'ai trouvé la mienne.
00:59:52Pourquoi ne pas t'en trouver quelque chose ?
00:59:54La mienne, c'est de te tuer.
00:59:58Je me demande, qui est le plus grand fou ?
01:00:05Alors, on y va encore.
01:00:08Tu dois vraiment aimer t'endormir.
01:00:11Tu le fais si souvent.
01:00:15Il est là !
01:00:16Merde !
01:00:24Bordel !
01:00:36Dahlia, dépêche-toi !
01:00:39Près !
01:00:45Près !
01:00:56Je savais que c'était toi.
01:00:59C'est mon invité.
01:01:08Tu te sens bien, vieille amie ?
01:01:14Tu es la même sauvage que toujours.
01:01:18Je vois que tu n'as jamais failli.
01:01:21Tu es venu pour être sorti de ta misère.
01:01:25Tu es venu pour mourir.
01:01:45Félicitations.
01:01:48Aujourd'hui, ta vieille vendette s'est terminée.
01:02:15Je m'amuse.
01:02:16Tu m'amuses ?
01:02:44Aide-moi !
01:03:05Ça va faire mal.
01:03:12Merde !
01:03:14Merde !
01:03:24Merde !
01:03:29Colin !
01:03:30Continue !
01:03:31Allons-y ! Il est mort !
01:03:34Prends le vaccin et dis-lui ce qui s'est passé avec le virus.
01:03:37Que t'attends-tu ?
01:03:38Je m'en vais !
01:03:45Colin !
01:04:11Quoi ?
01:04:14Jésus !
01:04:16Tu étais mort, n'étais-tu pas ?
01:04:19Oui.
01:04:21Je l'étais.
01:04:23Mais ce n'est pas la première fois.
01:04:27Tu m'attendais à croire.
01:04:29Tu es sorti de nous parce que...
01:04:32Tu et Marcus sont tous...
01:04:35immortels.
01:04:38Et tu l'as chassé tout ce temps...
01:04:42pour la revanche.
01:04:44Tout ce temps ?
01:04:46Oui.
01:04:48Parce qu'il a tué ta femme,
01:04:502000 ans auparavant.
01:04:522000 ans !
01:04:55Je crois que t'es folle.
01:05:14J'en ai marre de tout ça !
01:05:45Je ne me sens pas si bien.
01:05:50Mais je ne peux pas...
01:05:53aller plus loin.
01:06:02Deux mille putain d'années !
01:06:08Je ne peux plus.
01:06:11Je ne peux plus.
01:06:14Tellement de souffrance.
01:06:16Tellement de haine.
01:06:19Tu as eu tellement de mal.
01:06:25Tu devrais tellement t'aimer.
01:06:45C'était très impressionnant.
01:06:47Non.
01:06:48Au moins, tu es consistant.
01:06:54Où suis-je ?
01:06:56A l'intérieur.
01:06:58A l'intérieur de ta propre tête.
01:07:01Assez vide, hein ?
01:07:07Tu te souviens de ce lieu ?
01:07:09Ou as-tu oublié elle comme tu as oublié ta promesse ?
01:07:15Alors, qu'est-ce que Moïra pensera de toi maintenant ?
01:07:19Moïra est partie.
01:07:21Qui penses-tu ?
01:07:23C'est son tombeau.
01:07:25J'ai rencontré des arbres avec plus de cerveaux.
01:07:28Tu penses qu'elle n'était que du corps ?
01:07:32Cette poussière est tout ce qu'elle est devenue.
01:07:34La sœur de Moïra.
01:07:36Sa essence est éternelle.
01:07:39Elle a voulu te rencontrer à nouveau.
01:07:41Et elle t'a trouvé tout au long du temps.
01:07:44Mais tu tournes autour, blindé et stupide.
01:07:48Incapable de voir.
01:07:49Incapable d'aimer.
01:07:51Si rempli d'envie et de rage.
01:07:54Tu as perdu ta raison.
01:07:56Ta promesse.
01:07:57Tu es rempli de merde.
01:07:59Suis-je ?
01:08:01Ouvre tes yeux.
01:08:02Tu ne vois pas ?
01:08:03Tu ne comprends pas ?
01:08:05Moïra.
01:08:06Deborah.
01:08:07Dahlia.
01:08:08Ce sont les mêmes femmes.
01:08:10Des femmes.
01:08:14Colin.
01:08:15Moïra.
01:08:18C'est moi.
01:08:23Dahlia t'a sauvé le cul.
01:08:26Bienvenue de retour.
01:08:28Il y a environ cinq minutes,
01:08:29tu avais six épaules brûlées,
01:08:31trois épaules brûlées.
01:08:32Et tu pleurais à cause d'une spleen blessée.
01:08:36Maintenant, tu ne le fais pas.
01:08:41C'est pas possible.
01:08:53C'est lui.
01:08:55Il est vraiment vivant.
01:09:04Je suis habitué à des gens qui s'échappent de moi.
01:09:06Comme si j'étais le diable.
01:09:08Ce que tu es, ça n'a pas d'importance.
01:09:10Tu n'as pas seulement apporté leur vaccin,
01:09:13tu leur as apporté quelque chose de plus important.
01:09:17Tu leur as apporté de l'espoir.
01:09:20Ils croient maintenant que tout est possible.
01:09:23Et moi aussi.
01:09:25Docteur, dis-moi que tu ne penses pas à aller en guerre avec la ville.
01:09:29Je suis fatigué de me cacher dans les toits,
01:09:31à attendre le jour où ils nous tueront tous.
01:09:34Est-ce que tu t'en sors ?
01:09:35Il a une armée.
01:09:37Tu n'as pas de chance.
01:09:39Tu n'as pas de chance.
01:09:42On n'a pas de choix.
01:09:44Docteur !
01:09:46Écoutez-moi, tout le monde.
01:09:48Aujourd'hui, nous avons appris la vérité.
01:09:50Ce virus a un but,
01:09:52de nous tous tuer.
01:09:53Je dis qu'on se bat.
01:09:54Qui se bat avec moi ?
01:09:56On n'a pas de choix !
01:09:57On prend en revanche notre ville !
01:09:59Dites à tous vos amis, demain,
01:10:01nous prenons en revanche notre ville.
01:10:03Demain, nous prenons en revanche nos vies.
01:10:08Carl, tu vas nous battre, n'est-ce pas ?
01:10:11C'est notre guerre.
01:10:13Ce n'est pas son problème.
01:10:14Mais...
01:10:22Nous devons nous battre !
01:10:25Pour la gloire !
01:10:28Au nom de l'honneur !
01:10:31Nous sommes tous !
01:10:37Nous sommes tous !
01:11:07Jusqu'à ce que nous puissions le contrôler,
01:11:08pour l'utiliser comme une folle.
01:11:09Ça pourrait nous tuer tous.
01:11:11J'ai juste besoin d'un petit moment.
01:11:13Ce qui, malheureusement, vous n'avez pas.
01:11:16Vous êtes terminé.
01:11:18Qu'est-ce que tu veux dire, terminé ?
01:11:22Terminé signifie terminé.
01:11:31Ils ne vont pas aimer que nous ayons créé le virus.
01:11:34Je pense que c'est le moment
01:11:35pour un petit peu de brutalité créative.
01:11:37Allez !
01:11:38Oui, monsieur !
01:11:42Qu'est-ce qu'il se passe avec MacLeod ?
01:11:45Ne vous inquiétez pas pour lui.
01:11:48Il reviendra.
01:12:06Venez.
01:12:18Je ne vous ai jamais remercié de m'avoir emporté d'ici.
01:12:21Oubliez-le.
01:12:28Si vous mourrez, vous ne reviendrez pas.
01:12:32Parfois, mourir est plus facile.
01:12:33Parfois, mourir est plus facile que vivre.
01:12:36Il me semble que toute ma vie, j'ai combattu.
01:12:39Si je meurs et qu'on gagne, c'est assez bien pour moi.
01:12:42Chaque jour, à l'église, je prie pour ça.
01:12:46Je sais que vous ne croyez pas.
01:12:49Mais je suis sûre que Dieu a écouté.
01:12:51Il doit être là.
01:12:53Parce qu'il a répondu à une de mes prières.
01:12:59Colin ?
01:13:01Je priais.
01:13:03Pour toi.
01:13:33Pour toi.
01:13:49Hey, où est Dahlia ?
01:13:51Nous la laissons dormir.
01:13:53Mais elle va rater le combat !
01:14:03C'est bon, on y va.
01:14:34Il y a tellement d'espoir.
01:14:38C'est maintenant ou jamais !
01:14:42Rudy a raison.
01:14:44Mais il n'y a qu'une seule façon de gagner.
01:14:47Marcus doit mourir.
01:14:49Pouvez-vous tenir longtemps ?
01:14:51Quelles sont vos chances de le tuer ?
01:14:54Il vaut mieux que vous ne le sachiez pas.
01:14:56C'est vrai.
01:14:57C'est pareil ici.
01:14:59Colin, il y a une autre façon d'entrer dans la ville.
01:15:01Mais tu devrais être fou de l'essayer.
01:15:03Montre-moi.
01:15:05Je pensais que tu dirais ça.
01:15:20On tire, puis on bouge, compris ?
01:15:23Compris.
01:15:27C'est parti.
01:15:38Viens, bébé.
01:15:40Calme-toi.
01:15:42Attends que tu vois ce que papa a pour toi.
01:15:45Un peu plus.
01:15:47C'est bon.
01:15:52Là-haut !
01:15:58Continuez à tirer !
01:16:00Tirez-les tous les deux !
01:16:02Cours !
01:16:15Putain de merde !
01:16:20C'est bon.
01:16:21C'est bon.
01:16:26Juste là-bas.
01:16:52Je t'ai dit qu'il fallait être fou.
01:17:01Mais c'est la seule façon d'aller là-haut.
01:17:05Merci.
01:17:07Je le prendrai de là-bas.
01:17:09C'est bon.
01:17:11C'est bon.
01:17:13C'est bon.
01:17:16C'est bon.
01:17:18C'est bon.
01:17:19C'est bon.
01:17:21Je le prendrai de là-bas.
01:17:23Hey, Colin !
01:17:25Tire-le !
01:17:49Tu ne peux pas m'écouter, petit.
01:18:19C'est bon pour un petit garçon.
01:18:33Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:36Qu'est-ce que tu fais ?
01:18:38Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:41Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:44Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:47Qu'est-ce que tu fais ?
01:18:50Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:53Je ne sais pas si tu devrais me tuer.
01:18:56Pauvre bébé, ça doit faire mal.
01:18:59Tu te fous ?
01:19:20Dahlia !
01:19:22Je t'en occuperai plus tard, saloperie !
01:19:25Fais ce que tu dois faire et reviens-moi ton cul !
01:19:30Dahlia ! Fais attention !
01:19:34Je t'aime, Colin.
01:19:49Je te donne 2 à 1 contre.
01:19:5220 dollars ?
01:19:54Tu es arrivé !
01:19:58Qu'est-ce que tu fais ?
01:20:12Qui est le homme ?
01:20:14Tu es le homme.
01:20:16C'est fini.
01:20:17Tu l'as eu.
01:20:19C'est le moment de te tuer !
01:20:26Il y a le signal !
01:20:28Allons-y !
01:20:30Feu !
01:20:48Le plus que les choses changent, le plus qu'elles restent les mêmes.
01:20:53C'est vrai ?
01:20:55Comme maintenant.
01:20:57Tu étais là.
01:21:03Est-ce que tu es responsable de ce qui s'est passé ?
01:21:07Je suis responsable de ce qui s'est passé.
01:21:10Je suis responsable de ce qui s'est passé.
01:21:13Je suis responsable de ce qui s'est passé.
01:21:15Est-ce que tu es responsable de ceci ?
01:21:18Non.
01:21:19Tu es.
01:21:21Leur bataille.
01:21:22Ma bataille.
01:21:24Cela finira seulement par ta mort.
01:21:29Les barbariens seront toujours des barbariens.
01:21:33Si je ne peux pas les contrôler,
01:21:36ou les tamer,
01:21:38je pourrais bien commencer à nouveau.
01:21:46Qu'est-ce que tu fais ?
01:21:48N'est-ce pas évident ?
01:21:49Je vais tuer tout à New York.
01:21:53Tu es fou !
01:21:57Dans deux minutes, le virus va voler.
01:22:01Tu peux l'arrêter ?
01:22:15Maintenant, c'est l'heure de perdre.
01:22:45Non !
01:23:16Comme je l'ai dit,
01:23:18tout meurt.
01:23:25Mais aucun sacrifice n'est trop important dans la lutte pour la perfection.
01:23:30La différence entre toi et moi
01:23:33n'est qu'une chose.
01:23:35C'est que nous sommes tous les mêmes.
01:23:38Nous sommes tous les mêmes.
01:23:41Nous sommes tous les mêmes.
01:23:43La différence entre toi et moi
01:23:46c'est que je vais reconstruire mon empire.
01:23:49J'aurai mon rêve,
01:23:51contrairement à toi,
01:23:52qui n'a rien perdu dans l'éternité.
01:24:01Et donc,
01:24:02mon nouveau monde
01:24:03commence !
01:24:13US There is a way out
01:24:15To get out
01:24:17There are no ways out
01:24:19To get out
01:24:21There are no ways out
01:24:23To get out
01:24:25To get out
01:24:27There is no way out
01:24:30C'est pas possible, il n'y a pas de virus !
01:24:32Je crois qu'il y a un virus dans l'éclateur.
01:24:34Il faut le détecter !
01:24:36Les virus sont dans l'éclateur, il faut le détecter !
01:24:38Je crois que j'ai vu un virus !
01:24:40Oh putain !
01:24:42Il est là !
01:24:44Il est là !
01:24:46Il est là !
01:24:48Je ne peux plus !
01:24:50Il est là !
01:24:52Il est là !
01:24:54Il est là !
01:24:56Il est là !
01:24:58Oh putain !
01:25:00Il est là-bas !
01:25:20Je crois que tu as vu
01:25:22un micro du virus.
01:25:24Le virus est là droite.
01:25:26Prends, je prends, tu es avec moi, Colin, je te verrai de nouveau, un jour, Dahlia, dans un autre temps.
01:25:56Mon Dieu, aidez-moi, pour eux, pour elle.
01:26:09De retour si vite, pourquoi ne pas te calmer ? Tu es pathétique et faible.
01:26:16Cette fois, je prends ta tête.
01:26:26Il n'y en a qu'une.
01:27:56Alors, Bigshot, tu as enfin gagné.
01:28:01Trop tard, pour tout.
01:28:05Non, ce n'était pas. Tu as sauvé la ville. Le quickening a éliminé le virus. Je suis désolé pour cette pauvre fille. Au moins, ses prières ont été écoutées.
01:28:26Je suis désolée.
01:28:29Je suis désolée.
01:28:33Je suis désolée.
01:28:56Je suis désolée.
01:29:00Je suis désolée.
01:29:04Je suis désolée.
01:29:08Je suis désolée.
01:29:12Je suis désolée.
01:29:16Je suis désolée.
01:29:20Je suis désolée.
01:29:23Tu feras ce que je te demande.
01:29:30Tu nous as épousés, Bigshot.
01:29:48Prend ce qui te plaît, mon vieil ami.
01:29:51Ce qui est perdu, sera un jour trouvé.
01:29:56A plus tard, Colin.
01:29:59J'espère que tu as trouvé la paix.
01:32:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:32:51Abonnez-vous !
01:33:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:33:51Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:34:21Abonnez-vous !
01:34:51Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:35:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org