• il y a 4 mois
L'épisode 2 de la saison 8 de "Les Enquêtes de Morse", intitulé "La vérité nue", se concentre sur une enquête complexe qui mêle mystère et drame personnel.
Synopsis de l'Épisode
Dans cet épisode, Morse est confronté à un meurtre survenu dans un cadre apparemment idyllique. L'enquête débute lorsque le corps d'une jeune femme est retrouvé, ce qui entraîne Morse et son partenaire, le sergent Lewis, dans une série de révélations troublantes sur la vie de la victime et ceux qui l'entourent.
Thèmes Principaux

Mystère et Suspense : L'épisode explore les thèmes du secret et de la vérité, avec des personnages qui cachent des éléments cruciaux de leur passé.
Relations Humaines : Les interactions entre les personnages révèlent des dynamiques complexes, souvent marquées par la trahison et la loyauté.
Éthique et Morale : Morse est confronté à des dilemmes moraux tout au long de l'enquête, ce qui met en lumière ses valeurs personnelles et professionnelles.

Réception
Cet épisode a été bien accueilli par les critiques, qui ont salué la profondeur des personnages et la qualité de l'intrigue. Les performances des acteurs, en particulier celle de Morse, ont été mises en avant pour leur capacité à capturer la tension dramatique de l'histoire. En somme, "La vérité nue" est un épisode captivant qui continue d'explorer les thèmes récurrents de la série tout en offrant une intrigue palpitante et des personnages mémorables.

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00...
00:00:12Bonjour, au Paradise Court s'il vous plaît.
00:00:14Paradise Court, tout de suite. C'est parti, Madame.
00:00:18Merci beaucoup.
00:00:19...
00:00:47...
00:01:16...
00:01:44Regardez où vous allez !
00:01:46...
00:01:58C'est pas bien, continuez comme ça.
00:02:00...
00:02:05Prenez ça et faites bien votre baisse.
00:02:07...
00:02:10Vous pouvez insister sur les couteaux, d'accord ?
00:02:13...
00:02:27Gardez tout.
00:02:28...
00:02:41...
00:02:45Merci beaucoup.
00:02:46Bon séjour.
00:02:47Au revoir.
00:02:48...
00:02:50Monsieur et Madame Applebee, je présume.
00:02:53C'est nous.
00:02:54Bienvenue au Paradise.
00:02:55Oh, charmante.
00:02:57Voilà, voilà, voilà.
00:02:59Venez, venez, venez.
00:03:01...
00:03:20Bonsoir.
00:03:21Oh, oui, bonsoir.
00:03:24Et merci beaucoup.
00:03:26...
00:03:56...
00:04:12...
00:04:19...
00:04:43...
00:04:44...
00:04:49...
00:05:01Ah, te voilà. Pas étonnant que tu n'entendes rien avec ce rafu.
00:05:05Bon ben ne reste pas planté là, va chercher mes valises et ne lui laisse pas trop pour boire.
00:05:09Je suis sûr qu'il n'a pas pris le chemin le plus court.
00:05:12Sans compter qu'on a dû passer dans tous les lits de poules sur la route.
00:05:18C'est une amie à vous, cette Harpie ?
00:05:20C'est ma belle-mère, une pièce rapportée.
00:05:23Ouais, vache compatie. Elle conduit pas mais elle a un avis sur tout.
00:05:26Qu'on roule trop vite, trop lentement, qu'il fait trop chaud...
00:05:30Oui, je vois tout à fait. Je vais me débrouiller. Combien je vous dois ?
00:05:33Je vais vérifier.
00:05:34Alors, avec le supplément bagage, ce sera... 75 nouveaux pentes.
00:05:39D'accord, tenez, voilà 80. C'est la prime de risque.
00:05:42Merci monsieur.
00:05:56Tu as tout rentré ?
00:05:57Oui, presque.
00:05:58Alors fais en sorte que tout soit bien rangé dans un endroit propre.
00:06:01Le reste arrive demain.
00:06:02Le reste ?
00:06:04Tu n'as pas reçu ma lettre ?
00:06:06J'ai vendu la maison pour m'acheter quelque chose à Hensham.
00:06:09Joyce s'est fiancée à une espèce de bonhomme avec qui elle vit dans le péché à Whitney.
00:06:13Oh, elle ne m'avait pas dit.
00:06:14Est-ce que c'est ma faute si tu ne prends jamais de nouvelles ?
00:06:18Keith Garrett, c'est le nom du gars.
00:06:21Tu ne peux pas loger chez eux ?
00:06:23Tu crois vraiment que je serais ici si je pouvais ?
00:06:26Ils sont à l'étranger.
00:06:28Ils rentrent mercredi.
00:06:30Ils ne sont pas mariés et ils dorment dans la même chambre.
00:06:34Quelle honte !
00:06:35Et sinon, il y avait l'hôtel.
00:06:37Oh, écoute, tu peux dormir quelques nuits sur le canapé, tu t'en remettras.
00:06:40Ça ne m'amuse pas plus que toi, je te ferai remarquer.
00:06:42C'est juste le temps que je m'installe là-bas.
00:06:44C'est-à-dire ?
00:06:46Je te prierai de me parler sur un autre temps, tu veux ?
00:06:49Je ne suis pas un repris de justice que tu fais passer sur le grill.
00:06:53Lundi.
00:06:54Mais je ne te demande pas de t'occuper de moi.
00:06:56Je sais parfaitement me débrouiller toute seule.
00:06:59Tu ne te rendras même pas compte que je suis là.
00:07:12Tu peux donner ta déposition à ma collègue qui est là.
00:07:15Viens par là, tu vas me raconter ce que tu as vu.
00:07:18Ça pourrait être un vol.
00:07:19Mais pour l'instant, je ne sais pas.
00:07:21Ça pourrait être un vol. Le portefeuille est vide.
00:07:24Son nom est Dudley Lund. Il travaillait au taxi Speedy Cab.
00:07:2742 ans, marié.
00:07:29Des collègues sont en train de prévenir sa femme.
00:07:32Le livreur de journaux a repéré la voiture un peu après 6 heures.
00:07:36Docteur.
00:07:40On sait depuis combien de temps il est là ?
00:07:42La rigidité cadavérique est bien marquée, ce qui, je dois bien l'avouer,
00:07:46ne me facilite pas réellement la tâche.
00:07:48Mais laisse à penser qu'il est mort depuis 12 heures.
00:07:51Vous en êtes bien sûr, de l'heure du décès ?
00:07:54Le verre de sa montre est cassé. Les aiguilles sont arrêtées sur 7 heures moins 10.
00:07:59Dans ce cas, sa montre a cessé de fonctionner plusieurs heures
00:08:02avant que M. Lund ne décède.
00:08:04Le corps ne ment pas, Morse.
00:08:07Mais j'en sais quelque chose.
00:08:09C'est le seul témoin qui soit à la fois fiable et impartial
00:08:12dans tous les cas de mort suspecte.
00:08:14Donc, environ 22 heures hier.
00:08:16Oui, selon moi.
00:08:19Une seule balle à l'arrière du crâne, tirée à bout portant.
00:08:23La balle est ressortie juste au-dessus de l'œil gauche.
00:08:27Comme vous le voyez.
00:08:29La balle a frappé le pare-brise et est retombée sur le tableau de bord.
00:08:34Et voilà.
00:08:37On dirait du calibre 22, mais elle est sacrément amochée.
00:08:41Je vous ferai un topo approfondi une fois que j'aurai pratiqué l'autopsie.
00:08:45Est-ce qu'on peut dire 14h30 ?
00:08:48Ça me semble un peu tard pour vous.
00:08:50C'est steak et rognons au pub, aujourd'hui.
00:08:53C'est le genre de dissection à laquelle j'accorde du temps.
00:09:00Un chauffeur de taxi, c'est vraiment la cible facile.
00:09:03Il doit toujours avoir un bon fond de caisse
00:09:05qui ne fait qu'augmenter au fur et à mesure de ses courses.
00:09:08Il y a deux semaines environ, un chauffeur de taxi de notre district a atterri à l'hôpital.
00:09:12Assommé avec un revolver.
00:09:14Et après le chauffeur, le suspect avait une barbe et des cheveux noirs.
00:09:17Un speedy cabs aussi ?
00:09:18Non, un taxié to be cars de Caole.
00:09:21Ça fait loin quand même pour venir tuer quelqu'un, non ?
00:09:24Oui, mais c'est discret, pas de témoin.
00:09:27Oui, je reconnais que ça a ses avantages.
00:09:29Mais si on tue son chauffeur, comment on rentre chez soi après ?
00:09:32Il n'avait peut-être pas besoin d'aller loin.
00:09:34Au bout de cette route, il y a un endroit qui s'appelle Paradise Court.
00:09:38C'est une espèce de camp de naturistes.
00:09:40Des nudistes, quoi.
00:09:42C'est là que le livreur de journaux allait.
00:09:45Qu'est-ce que tu as trouvé ?
00:09:47Un vieux bout de mouchoir ?
00:09:49Ça va, c'est facile de te moquer. J'ai pas ton œil de lynx.
00:09:52J'ai cru que ça pouvait être intéressant, c'est tout.
00:09:54Mettez-le avec les indices.
00:09:56Allons parler à sa famille et ensuite on ira voir à son travail.
00:09:59Vous, de votre côté, allez demander s'ils ont entendu quelque chose dans cet endroit spécial.
00:10:13Comme il ne rentrait pas, je me suis dit qu'il avait peut-être une course un peu longue, vous voyez ?
00:10:18Quelqu'un lui aurait demandé de l'emmener à Grimsley ou ailleurs, enfin, peu importe.
00:10:23Je l'ai déjà dit aux policiers qui sont venus tout à l'heure.
00:10:27Je pensais qu'il l'avait consigné quelque part dans un carnet, mais visiblement, non.
00:10:33C'est à nous de poser ces questions, Mme Lund.
00:10:36C'est une bonne idée.
00:10:39C'est à nous de poser ces questions, Mme Lund.
00:10:43Pardon de demander cela, mais...
00:10:46est-ce que tout allait bien entre vous et votre mari ?
00:10:48Bien sûr que oui.
00:10:50Nous étions un couple très heureux.
00:10:55Fenella va être tellement malheureuse.
00:10:57Pour l'instant, elle joue dehors et...
00:11:00je ne vais pas le lui dire tout de suite.
00:11:04Vous pourriez prévenir Pauline, s'il vous plaît ?
00:11:06Ou c'est moi qui dois le faire ?
00:11:08Qui est Pauline ?
00:11:11C'est son ex-femme.
00:11:13Elle habite à Eddington. Ils ont eu un enfant, un garçon.
00:11:18Il va falloir la prévenir, mais je ne me vois pas du tout lui dire ça.
00:11:24Je pense que c'est mieux qu'elle la prenne par vous.
00:11:28Je vous en prie, madame. Bonjour, monsieur.
00:11:32Vous avez des bagages dans la voiture ?
00:11:34Non, je suis...
00:11:36Première fois chez nous ? Eh bien, ne vous inquiétez surtout pas.
00:11:39Détendez-vous.
00:11:41Alors, je ne crois pas que nous ayons de réservation pour aujourd'hui,
00:11:44mais nous avons beaucoup de chambres libres.
00:11:46La saison commence doucement.
00:11:48Je fais partie de la police.
00:11:50Et moi, j'étais majeur du régiment des Highlanders d'Argyle.
00:11:54Et moi, j'étais majeur du régiment des Highlanders d'Argyle et de Sutherland.
00:11:58Mais au monde du naturisme, quand tu nous tiens, n'est-ce pas, monsieur ?
00:12:02Je suis le sergent Strange, police de la vallée de la Tamise.
00:12:06Et je ne suis pas là pour bâtifoler en tenue d'Adam, majeur...
00:12:10Jones.
00:12:24Est-ce que je pourrais avoir votre attention, s'il vous plaît ?
00:12:28Voici le...
00:12:29Sergent Strange, police de la vallée de la Tamise.
00:12:31Pouvez-vous mettre un vêtement le temps que je vous parle, s'il vous plaît ?
00:12:43Merci beaucoup.
00:12:44Voilà.
00:12:45Je voudrais savoir si l'un ou l'une d'entre vous aurait entendu quelque chose d'anormal hier soir.
00:12:49Comme je vous l'ai dit, sergent, avec la musique du Louaou...
00:12:52Comme un coup de feu, peut-être ?
00:12:53Oui, par exemple.
00:12:54Mademoiselle ?
00:12:55Appleby.
00:12:56Madame Appleby.
00:12:57Allison.
00:12:58J'ai cru que c'était une voiture qui pétaradait.
00:13:00Barry Appleby.
00:13:01Baz.
00:13:02Quelle heure était-il, à peu près ?
00:13:04Nos hôtes nous remettent tous leurs montres en arrivant ici.
00:13:06Ça fait partie du processus de retour à la nature.
00:13:09C'est vrai, mais j'ai entendu la cloche de l'église sonner dix heures peu de temps après.
00:13:13Très bien.
00:13:20Ce n'était vraiment pas nécessaire.
00:13:22Merci, Madame Lunn.
00:13:23Ça ne me dérange pas du tout.
00:13:24Appelez-moi Pauline, s'il vous plaît.
00:13:26Les seules qui m'appellent Madame Lunn, ce sont les avocats, l'assistante sociale ou les gens de l'école de Marc.
00:13:31Collège technique de Caolay.
00:13:32Je me disais bien que je connaissais l'uniforme.
00:13:34Mes deux enfants y sont allés.
00:13:35Ah oui ? À quelle époque ?
00:13:36Oh, il y a longtemps déjà.
00:13:37Mon fils Cadet est dans l'armée maintenant.
00:13:39Il est stationné en Irlande.
00:13:40Et ma fille, quant à elle, travaille dans les services sociaux pour l'aide à l'enfant.
00:13:44Il est possible que je la connaisse.
00:13:45Marc a fait des bêtises une fois ou deux.
00:13:47Ce n'est pas un mauvais garçon.
00:13:49Son père lui manque, c'est tout.
00:13:50Je vois.
00:13:51Dieu sait comment il va réagir à la nouvelle.
00:13:53Pardon de vous poser la question, mais...
00:13:56vous êtes divorcée, c'est bien ça ?
00:13:58Ah oui, ça a fait quatre ans en février.
00:14:00C'est Anne, l'officielle, Madame Lunn, maintenant, et moi...
00:14:03En fait, je ne sais pas comment on pourrait dire...
00:14:06Madame Lunn, la douerière ?
00:14:08Oui, c'est ça.
00:14:09C'est ça, c'est ça.
00:14:12Madame Lunn, la douerière ?
00:14:14Il aimait jouer aux courses.
00:14:16S'il aimait jouer, il aurait parié sur n'importe quoi,
00:14:18du moment que ça court à quatre pattes, et puis...
00:14:21Vous avez vu Anne ?
00:14:23Comment a-t-il rencontré sa seconde femme ?
00:14:25Oh, elle ne vous a pas dit ?
00:14:27Elle travaillait pour la boîte de taxi, au standard radio.
00:14:30Elle donnait les courses, ça a commencé là.
00:14:32En général, ses histoires ne faisaient pas long feu,
00:14:34sauf que ce coup-là, il l'a mise enceinte.
00:14:36Enfin.
00:14:38Vous avez dit, en général ?
00:14:41C'est que Dudley aimait bien ce qui avait quatre pattes,
00:14:43mais deux jambes encore plus.
00:14:45J'ai essayé de préserver Marc de tout ça,
00:14:47mais les enfants ne sont pas dupes, ils se rendent vite compte.
00:15:11D'accord, bien reçu, on se revoit à la base.
00:15:134-5, 4-5, client allé chercher au 5-2, festive est venue.
00:15:17Pour Heddington.
00:15:19Monsieur Ben, il a un compte.
00:15:214-5, 4-5.
00:15:23Oh, quelle nouvelle, c'est affreux. Affreux.
00:15:25Vous étiez au courant de ce qui était arrivé au chauffeur de chez Etoubicot ?
00:15:28Oui, je l'ai connu.
00:15:30Je l'ai connu, je l'ai connu.
00:15:32Je l'ai connu, je l'ai connu.
00:15:34Je l'ai connu, je l'ai connu.
00:15:36Je l'ai connu.
00:15:38Vous étiez au courant de ce qui était arrivé au chauffeur de chez Etoubicot, j'imagine ?
00:15:41Oui, forcément, les gars ne parlent que de ça.
00:15:43Mais on se disait que ça ne pouvait pas recommencer.
00:15:45En fait, si.
00:15:47Ça vous fait froid dans le dos, des histoires pareilles.
00:15:49Oh, désolé, mais il faut que je réponde.
00:15:52D'habitude, on a une standardiste, mais elle a pris son après-midi.
00:15:55Speedy Cab, je vous écoute.
00:15:57Allô ?
00:16:01Ah, oui, c'est Machiwan.
00:16:04C'est l'équivalent de Joan en galois.
00:16:06Presque tout le monde l'appelle Poussin.
00:16:09Feignoubach.
00:16:11Quand elle était gamine, elle passait son temps à gazouiller.
00:16:14Qu'elle était mignonne.
00:16:17Vous avez les gamins ?
00:16:18Oui, j'ai deux enfants.
00:16:19Speedy Cab, je vous écoute.
00:16:23Oui, pour quelle heure ?
00:16:25Bien sûr, à votre service, je vous en prie.
00:16:28Au revoir.
00:16:30Est-ce que vous lui avez donné une course pour Ovelwood hier soir ?
00:16:33Paradise Court, peut-être ?
00:16:35C'est là que ça s'est passé, c'est ça ?
00:16:39Non, en fait, la dernière course que j'ai eue,
00:16:42pour Dudley, c'était... Attendez, tout est noté là, on va voir.
00:16:45Ah oui, regardez.
00:16:4717h18, client à prendre à Somerton, direction Beaufort.
00:16:51Docteur où ?
00:16:53Étude orientale. Un vieux type, un client régulier.
00:16:57Rien d'autre après ce client ?
00:16:59Non, sauf s'il a pris une course de son côté.
00:17:01Oh, j'en ai parlé au gars, justement.
00:17:03Et il y en a un ou deux qui m'ont dit
00:17:05qu'ils l'avaient vu hier soir à la borne de la garde Cowley.
00:17:13Tu veux des huiles à bronzer ?
00:17:15Non.
00:17:16Mais tu vas brûler, sinon.
00:17:21Où est-ce que tu es allé cette nuit ?
00:17:23Je me suis réveillée et t'étais pas là.
00:17:25Une envie pressante.
00:17:26Tu es parti longtemps, j'ai trouvé.
00:17:27Parce que j'étais perdu.
00:17:29J'aurais peut-être dû leur dire qu'on était venus ici en taxi.
00:17:32C'était quand même pas notre chauffeur.
00:17:34Mais non, voyons.
00:17:36Il nous a déposés à 19h30.
00:17:38Tu as dit que tu avais entendu un coup de feu vers 22h,
00:17:40si tant est que c'était bien ça.
00:17:42Je ne pense pas qu'il aurait pu arrêter au bout du chemin tout ce temps-là, quand même.
00:17:46Il était au bout du chemin ?
00:17:47Oh, j'en sais rien, peut-être qu'il sait.
00:17:49Il vaut mieux ne pas s'en mêler, je pense.
00:17:52J'aimerais bien que ce type aille tailler, ça aille plus loin.
00:17:55Il nous regarde.
00:17:5820h30, 20h45, quelque chose comme ça.
00:18:01C'est la dernière fois qu'on l'a vu.
00:18:03C'est à peu près ça, Brian ?
00:18:04Oui, c'est ça.
00:18:06Dudley était là-bas.
00:18:08Au début de la file, il attendait les clients.
00:18:10Vous avez vu qui est monté dans son taxi ?
00:18:12Euh, non.
00:18:13Est-ce que l'un de vous a fait une course à Ovelwood hier soir ?
00:18:16Ovelwood ?
00:18:18Non, monsieur, pas nous.
00:18:20Salut, les gars.
00:18:22Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:23C'est la police, Joe.
00:18:24Ils ont trouvé Dudley.
00:18:26Dudley ? Et alors, qu'est-ce qui lui arrive ?
00:18:28T'es pas au courant ? Oh purée.
00:18:30Il a été tué, monsieur...
00:18:34Norse, Joe Norse.
00:18:37On se connaît ?
00:18:38Oui, monsieur Norse a déposé quelqu'un chez moi ce matin.
00:18:40Je suis le sergent Morse et voici l'inspecteur en chef, Sir Step.
00:18:45Mais alors, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:18:48C'est comme l'autre fois, pour le gars de chez A2B.
00:18:50On exclut aucune possibilité, mais ça y ressemble.
00:18:53Hé, Clary, t'as un client, regarde.
00:18:55Oh, excusez-moi, messieurs, faut que j'y aille.
00:18:57Bien sûr, monsieur Haynes.
00:18:59Il aimait jouer aux courses, apparemment.
00:19:02Oh, oui.
00:19:03Il nous tapait toujours une livre ou deux pour parier sur un canasson.
00:19:07D'accord.
00:19:08Il aimait aussi les femmes, il paraît.
00:19:10Bah, des petites pépées qui montent dans votre taxi tous les jours.
00:19:14On peut le comprendre, non ?
00:19:18Bon, si vous vous rappelez quoi que ce soit, vous savez où nous trouver.
00:19:26Je vous confirme que la balle qui a tué M. Lunn était de calibre 22.
00:19:31Je l'ai envoyée à la balistique pour une analyse complète.
00:19:34Un petit calibre ? Un revolver de femmes, peut-être ?
00:19:37Rousselis a tiré avec un 38 sur son amant.
00:19:39C'est vrai, mais l'arme n'était pas à elle.
00:19:41D'ailleurs, qui voudrait garder un Smith & Wesson dans son sac à main à côté du poudrier ?
00:19:46Vous avez autre chose ?
00:19:47Non, monsieur.
00:19:48Je vous confirme que la balle qui a tué M. Lunn était de calibre 22.
00:19:52Je l'ai envoyée à la balistique pour une analyse complète.
00:19:54Vous avez autre chose ?
00:19:55Aucune trace de lutte qui montre qu'il aurait voulu s'emparer de l'arme.
00:19:59Manifestement, il n'avait pas la moindre idée qu'il allait mourir.
00:20:03Le club de l'autruche, ça vous parle ?
00:20:05Jamais entendu parler.
00:20:06Pas d'adresse, mais il y a un numéro de téléphone.
00:20:09Voyons si on peut trouver l'adresse avec ça.
00:20:11Combien avait-il dans son portefeuille ? 10, 15, 20 livres ?
00:20:13Est-ce qu'on tue pour cette somme ?
00:20:14On en a vu mourir pour moins que ça.
00:20:16Vous voulez dire qu'on a vidé le portefeuille pour faire diversion ?
00:20:19Si je ne m'abuse, il n'y a pas que du sang sur son col, mais aussi du rouge à lèvres.
00:20:23Non, c'est mieux si tu peux garder Fenella. Je passerai la chercher en revenant.
00:20:29Il m'envoie une voiture pour que j'aille l'identifier.
00:20:33Tu m'étonnes. Moi non plus, j'y crois pas.
00:20:39Qu'est-ce que je vais faire à dîner à la petite ?
00:20:42C'était un coureur de jupons, apparemment.
00:20:44Enfin, c'est ce que disent ses collègues et sa première femme, également.
00:20:47Vigre.
00:20:48Morse a repéré une trace de rouge à lèvres rouge vif sur son col de polo.
00:20:53Une autre femme, alors ?
00:20:55Un mari jaloux, peut-être ?
00:20:58Ou une femme jalouse. C'est possible aussi.
00:21:01On a plus de 20 000 personnes enregistrées. Sans un nom de famille, je ne pourrai pas vous aider.
00:21:05D'accord. Je comprends.
00:21:07Bon, merci beaucoup. Désolé pour le dérangement.
00:21:12J'en ai fait des interrogatoires bizarres dans ma carrière, mon vieux,
00:21:15mais là, franchement, ce que j'ai vu ce matin-là, c'était le pompon.
00:21:18Comment ça ?
00:21:19Paradise Court, le camp de nudistes.
00:21:21Un couple là-bas a cru entendre un coup de feu, les Applebee.
00:21:24Mais ils avaient pris ça pour une voiture qui pétaradait, un peu avant 22h.
00:21:28L'homme prend son client à la gare entre 20h45 et 21h.
00:21:32Il arrive dans les environs de Ovalwood entre 21h45 et 22h. Oui, c'est plausible.
00:21:37Ça devait être quelqu'un qu'il connaissait, Paradise Court.
00:21:40Et du côté du club de l'autruche, ça avance ?
00:21:42Ah, non. Rien d'enregistré à Oxford, dans l'annuaire non plus.
00:21:45Et le numéro renvoie à un standard téléphonique, mais sans nom de famille...
00:21:52Je sors.
00:21:53Tu viens de rentrer ? Comment je fais pour le dîner ?
00:21:56Eh bien, il y a du fromage au réfrigérateur et le pain est dans sa boîte.
00:22:00Ah, d'accord, donc il faut que je me débrouille, c'est ça ?
00:22:02Tu n'as pas eu de mal à trouver les bouteilles, en tout cas.
00:22:04Le cellier ne devrait pas rester longtemps, terra incognita.
00:22:07Ah, c'est ça. Te revoilà avec ton latin.
00:22:10Ça doit être très pratique quand tu dois discuter avec des clients,
00:22:13parce que c'est pas toujours facile.
00:22:15C'est vrai.
00:22:16C'est ça. Te revoilà avec ton latin.
00:22:19Ça doit être très pratique quand tu dois discuter avec des criminels de bas étage.
00:22:23C'est une affaire à toi, j'imagine, non ?
00:22:26On tue les chauffeurs de taxi dans les camps de nudistes, maintenant.
00:22:29Une flopée de gens qui se traballent tout nus, franchement.
00:22:33C'est répugnant.
00:22:34Et toi, tous les jours, tu te vautres là-dedans, non ? Mais tu parles d'un métier.
00:22:39Je n'ose même pas imaginer ce que dirait ton père.
00:22:41Il ne dirait pas grand-chose, ça n'a jamais été un grand bavard.
00:22:44Ceci dit, être le fils d'un chauffeur de taxi pourrait s'avérer utile, pour une fois.
00:22:48Chauffeur de taxi ?
00:22:50Ton père était chauffeur privé, je te rappelle.
00:22:54Il a eu la gacane dans sa voiture.
00:22:56Une fois, c'est tout. C'était un chauffeur de taxi.
00:23:00T'as toujours eu besoin de nous mépriser.
00:23:02Tu l'humiliais, tu le rabaissais tout le temps.
00:23:06Alors écoute-moi bien, tu veux, ton père et ce type qui est mort
00:23:10n'ont absolument rien en commun.
00:23:12Je vois, par exemple, ce type aimait jouer aux courses.
00:23:14Je ne vois pas du tout le problème. Il y a plein d'hommes qui aiment parier.
00:23:18Oh, et il a quitté sa femme et son fils pour une autre femme,
00:23:21qu'il avait, comment le dire poliment, qu'il avait mise enceinte.
00:23:25Ça leur fait un autre point commun. Inutile de m'attendre.
00:23:33Est-ce que vous auriez vu mon mari par hasard, Major ?
00:23:36Je ne sais pas où il est passé.
00:23:38Il m'a demandé de lui commander un taxi.
00:23:41Ça doit faire une petite heure.
00:23:43Il a dit quand il revenait ?
00:23:45Non, pas que je sache, Madame Appleby.
00:23:48Merci beaucoup.
00:23:50Je vous en prie.
00:23:55Le corps du Christ.
00:23:57Amen.
00:24:00Le corps du Christ.
00:24:02Amen.
00:24:11Le corps du Christ.
00:24:42Oh.
00:24:48Tu es Mark, c'est ça ?
00:24:50Mark Lund.
00:24:52Écoute, je suis de la police. Sergent Morse.
00:24:55J'enquête sur ce qui est arrivé à ton père.
00:24:57Vous mentez.
00:24:58Non, pas du tout. Attends, je vais te montrer ma plaque.
00:25:01Tu sais, tous les officiers de police doivent avoir leur plaque avec eux pour prouver leur identité.
00:25:05Regarde.
00:25:08Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:25:09Ils reviennent toujours sur les lieux du crime, les meurtriers. J'ai lu ça quelque part.
00:25:14Où est-ce que tu l'as eu ?
00:25:16C'est mon père qui me l'a donné.
00:25:18Il me l'a donné pour tuer des lapins.
00:25:20Moi aussi, mon père m'a donné un revolver pour mon anniversaire.
00:25:23C'était aussi pour les lapins.
00:25:25Je peux le regarder ?
00:25:29On échange ?
00:25:36Hé !
00:25:37Tu es trop jeune pour être en possession d'une arme à feu.
00:25:39Et c'est pas à toi de trouver l'assassin de ton père, même si je peux comprendre que tu en aies envie.
00:25:43Je surveille les lieux du crime juste au cas où il en reviendrait.
00:25:46Pas question. Je te ramène chez toi.
00:25:48C'est pas comme ça que tu vas nous aider.
00:25:50Allez, monte dans la voiture.
00:26:07On y va.
00:26:38Elle en a pour une minute. Vous voulez entrer ?
00:26:40Non, non, c'est très gentil, mais je vais l'attendre ici.
00:26:52Est-ce que c'est...
00:26:54Oui. Oui, oui.
00:26:57J'avais oublié de vous le dire.
00:26:59C'est mon père.
00:27:01C'est mon père.
00:27:03C'est mon père.
00:27:06J'avais oublié de vous prévenir pour les gants.
00:27:08J'ai demandé à une dame qui est déjà allée à une soirée maçonnique.
00:27:11Je ne voulais pas vous décevoir.
00:27:13Impossible.
00:27:22On y va ?
00:27:24Bien sûr, oui.
00:27:26Je vous ai pris des fleurs.
00:27:29Merci beaucoup.
00:27:32On y va ?
00:27:35Oui.
00:27:41Attendez, je vous ouvre la portière.
00:27:43Merci.
00:27:45Je vous en prie.
00:27:49Faites attention à votre robe.
00:27:54Franchement, vous êtes très jolie.
00:28:06On peut y aller, chef ?
00:28:08Oui, merci.
00:28:26Je pensais que si j'avais de bonnes notes, il reviendrait peut-être.
00:28:29Comment ça ?
00:28:30À cause de l'école.
00:28:32J'avais de mauvaises notes et ça l'a fichu en rogne.
00:28:34Et il est parti vivre avec sa nouvelle famille.
00:28:38Mais...
00:28:40Enfin, c'était juste une coïncidence.
00:28:42C'était pas ta faute.
00:28:44Si tes parents ont divorcé, ça n'a absolument rien à voir
00:28:47avec quelque chose que tu aurais pu dire
00:28:49ou faire ou au contraire ne pas faire.
00:28:51J'espère que tu comprends.
00:28:53C'était un chouette papa.
00:28:56Oui, bien sûr.
00:28:58Évidemment.
00:28:59Des fois, il me laissait faire de la mécanique avec lui quand il réparait son taxi.
00:29:02Ah oui ?
00:29:03Et ça te plaisait ?
00:29:09Est-ce que je peux avoir mon revolver ?
00:29:11Non.
00:29:12Non, non, tu peux pas l'avoir.
00:29:14C'est... c'est inégal, tu comprends ?
00:29:16Tu risques de te blesser ou pire, de blesser quelqu'un.
00:29:19Donc, je vais le mettre de côté jusqu'à ce que tu aies l'âge, d'accord ?
00:29:23Phil, entre chez toi.
00:29:25Fais un câlin à ta mère et dis-lui que tu l'aimes.
00:29:32Je t'aime.
00:30:03Bonsoir.
00:30:04Bonsoir, monsieur.
00:30:07Je peux regarder ?
00:30:09Oh, oui, bien sûr.
00:30:15C'est incroyable.
00:30:17Je vous en prie, prenez-le.
00:30:19Je peux le prendre ?
00:30:20C'est mon premier jour.
00:30:21Merci.
00:30:22Je vous en prie, prenez-le.
00:30:23Je peux le prendre ?
00:30:24C'est mon premier jour.
00:30:25Merci.
00:30:26C'est incroyable.
00:30:27Je vous en prie, prenez-le.
00:30:29Je peux le prendre ?
00:30:30Je peux le prendre ?
00:30:31Ça vous dérange pas ?
00:30:32Pas du tout, si ça vous fait plaisir.
00:30:35Pouvez-vous le signer ?
00:30:37Alors, oui.
00:30:45Et voilà.
00:30:46Herb Wright.
00:30:47Le R, c'est pour quel prénom ?
00:30:48Reginald.
00:30:49Je m'appelle Lynn.
00:30:51Lynn Parry.
00:30:52Enchanté, mademoiselle Parry.
00:30:55Lynn.
00:31:01Monsieur et madame Danby.
00:31:08Monsieur et madame Cameron.
00:31:10Bonsoir.
00:31:11Bonsoir.
00:31:12Bonsoir.
00:31:14Frère Strange et mademoiselle Joan Thurston.
00:31:18Vénérable maître, frère Strange.
00:31:21Votre robe est magnifique.
00:31:23C'est très gentil.
00:31:24Non, mais franchement, elle est très belle.
00:31:26Merci beaucoup.
00:31:27Je vous souhaite une excellente soirée.
00:31:29Merci, on va en profiter.
00:31:34Monsieur et madame Stubbing.
00:31:36Bonsoir.
00:31:57Bonsoir.
00:32:08Et les gagnants de deux billets pour aller voir les Carpenters en concert à Londres sont...
00:32:18Monsieur James Strange et mademoiselle Joan Thursday.
00:32:24Merci.
00:32:25Merci beaucoup.
00:32:26Santé.
00:32:27Oui, santé.
00:32:37On peut pas dormir tranquille ?
00:32:39Bonsoir.
00:32:40Bon, trêve de politesse, qu'est-ce que vous voulez ?
00:32:43Je cherchais mademoiselle Thursday.
00:32:45Elle est de sortie.
00:32:47Oh.
00:32:49Avec un type, il portait un smoking et avait un chauffeur.
00:32:53Je lui transmets un message ?
00:32:55Non.
00:32:57Non, pas de message, merci.
00:33:11Tenez.
00:33:12Merci.
00:33:14Tout va bien ?
00:33:15Jusqu'ici tout va bien.
00:33:17Je n'ai pas dit trop de bêtises ?
00:33:19Non, non, pas du tout, vous êtes parfaite.
00:33:25Alors, expliquez-moi ce qu'on fait ici, Jim.
00:33:30Eh bien, ce n'est pas très original compte tenu de mon pédigré.
00:33:35On n'a pas tous pu fréquenter les bonnes écoles, donc ça compense plutôt bien.
00:33:39Vous vous créez un réseau ?
00:33:40Oui, si on veut.
00:33:42Mais il n'y a pas de mal à ça.
00:33:43A en croire les gens, on dirait qu'on pratique de la magie noire et qu'on sacrifie des vierges sur un autel.
00:33:48Mais franchement, blague à part, on se débrouille pour faire pas mal d'actions caritatives.
00:33:59Est-ce que ça vous dirait de...
00:34:03Pourquoi pas ?
00:34:04Super.
00:34:06Merci.
00:34:09Permettez.
00:34:18Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:34:49Il arrive !
00:34:59Eh !
00:35:01Eh ! Enfin, ça va pas ou quoi ? J'aurais pu vous tuer.
00:35:07Sergent, ça va aller ?
00:35:12Je vous tiens. Levez-vous, je vous aide.
00:35:19Ça va aller ?
00:35:20J'ai trébuché. Je me suis pris les pieds dans le trottoir.
00:35:25Ça arrive à tout le monde. Vous alliez par où ?
00:35:29Euh, là-bas.
00:35:30D'accord, venez, je vous ramène en voiture, c'est plus prudent. Venez, la voiture est juste là, venez. Allez.
00:35:35Je ne l'avais pas vue.
00:35:37Allez, vous m'avez foutu une de ces trouilles.
00:35:48C'est bon.
00:36:06Merci.
00:36:13Sinon, je voulais vous dire merci d'avoir été là ce soir.
00:36:16Je vous en prie.
00:36:19Bon, bah, bonne nuit.
00:36:22Bonne nuit.
00:36:27Ça alors, je vais pas me laver la joue pendant une semaine.
00:36:31C'est en quel honneur ?
00:36:32Pour cette merveilleuse soirée.
00:36:35Allez, il faut rentrer.
00:36:39Oh, attendez, ne vous sentez pas obligés de venir voir les Carpenters si ce n'est pas trop votre...
00:36:43Pardon, mais on a gagné ou pas ?
00:36:44Oui, mais...
00:36:45Et puis, une soirée à Londres, ça ne se refuse pas.
00:36:49En plus, elle a une très jolie voix.
00:36:51Oui, c'est vrai.
00:36:55Super. Bonne nuit.
00:36:58Bonne nuit.
00:36:59Bonne nuit.
00:37:16Wow.
00:37:18Beau petit lot, faut dire.
00:37:22C'est pas un petit lot.
00:37:24C'est une jeune femme brillante, intelligente et indépendante.
00:37:27Pensez-y si vous voulez un pourboire la prochaine fois.
00:37:30Pas de problème, chef.
00:37:58Ça va mieux, monsieur ?
00:38:00Oui, ça va.
00:38:10Merci de m'avoir ramené.
00:38:23Ah non, c'est bon, je les ai.
00:38:27Merci.
00:38:58Père Francis Mahony.
00:39:0056 ans.
00:39:02Qui l'a trouvée ?
00:39:03Sa gouvernante, une certaine Madame Walsh.
00:39:06Elle lui apportait une tasse de thé dans sa chambre au presbytère
00:39:08quand elle a vu que son lit n'avait pas été défait.
00:39:10Alors elle est venue voir ici.
00:39:12Elle n'habite pas avec lui ?
00:39:13Elle rentre chez elle le soir après son dîner
00:39:15et elle revient le matin pour lui faire son petit déjeuner.
00:39:21Ça peut être un peu dégueulasse.
00:39:23C'est pas grave.
00:39:25Ça pourrait encore être un vol.
00:39:26On a trouvé son portefeuille vide par terre dans le confessionnal.
00:39:29Alors, docteur ?
00:39:31Je pense que le père Mahony n'est pas mort d'ennui
00:39:33comme ça devait souvent lui arriver au confessionnal.
00:39:36Tué par balle à travers le grillage.
00:39:38D'après la température et la rigidité du corps,
00:39:40je dirais qu'il a rejoint le cœur invisible
00:39:42il y a 14 ou 16 heures environ.
00:39:45Ça veut dire hier soir un peu après la messe de 19 heures.
00:39:48Mais on va à confesse avant la messe d'habitude,
00:39:50à moins de prendre rendez-vous.
00:39:51La balle n'est pas ressortie cette fois.
00:39:53Pour le cas libre, il faudra attendre les résultats d'autopsie.
00:39:56Pouvons-nous enlever le cadavre ?
00:39:58Bien sûr, docteur. Faites.
00:40:00Très bien. Et dans ce cas, on se revoit à 14 heures.
00:40:08Qu'est-ce qu'un chauffeur de taxi et un prêtre
00:40:10peuvent avoir en commun et qui pourrait intéresser le même tueur ?
00:40:13Attendons leur rapport de balistique pour se poser la question.
00:40:15Deux meurtres en deux jours par deux tueurs différents,
00:40:17c'est peu probable.
00:40:18Je suis retourné à la gare de Caolay pour interroger le personnel hier soir.
00:40:21La service du café dit avoir vu un homme d'église
00:40:23le soir où Leun a été tué.
00:40:25Il avait l'air pensif devant son café.
00:40:27Bah, on y ?
00:40:28Mon ami ne fait pas le moine, mais qui sait, peut-être.
00:40:30On va voir s'il y a une photo de lui au presbytère.
00:40:32Vous pourrez la lui montrer.
00:40:33D'accord.
00:40:34Elle m'a dit aussi avoir vu une jeune femme blonde,
00:40:37la vingtaine, qui regardait la file de taxi.
00:40:40Continuez l'enquête de voisinage.
00:40:42Nous, on va parler à la gouvernante.
00:40:44Très bien.
00:40:46Qu'est-ce qui vous est arrivé ce matin ?
00:40:48Je suis désolé, j'ai pas entendu mon réveil.
00:40:51On dirait que vous avez dormi tout habillé.
00:40:54Ma belle-mère vit chez moi le temps d'emménager chez elle, à Eynsham.
00:40:57Je dors sur le canapé, c'est pas génial.
00:40:59C'est pas une excuse pour venir avec une chemise froissée.
00:41:01Négliger à l'extérieur, c'est négliger à l'intérieur.
00:41:03Si ces affaires ne sont pas de simples crimes crapuleux,
00:41:05je vais avoir besoin que vous vous mettiez au boulot.
00:41:07Je n'ai pas été complètement au courant de ce qui s'est passé.
00:41:09C'est pas une excuse pour venir avec une chemise froissée.
00:41:11Si ces affaires ne sont pas de simples crimes crapuleux,
00:41:13je vais avoir besoin que vous vous mettiez au boulot.
00:41:15Je n'ai pas été complètement inactif hier.
00:41:17Je suis retourné là où Lunn a été tué et j'ai failli y passer moi-même.
00:41:20Son fils faisait le guerre au cas où le meurtrier reviendrait sur ses pas.
00:41:23Vous voulez dire qu'il avait une arme ?
00:41:25Un revolver, du 22.
00:41:26Le même calibre qui a tué son père ?
00:41:28Oui, je le lui ai confisqué, je l'ai ramené chez lui.
00:41:30Mais là-bas, à côté de là où le taxi était garé,
00:41:32j'ai trouvé un morceau de boîte en métal dans le fossé.
00:41:34C'était quel genre de boîte ?
00:41:35J'en sais rien, je voulais aller demander au camp de nudistes,
00:41:38Passez-la au labo pour une recherche d'empreintes.
00:41:40Vous leur donnerez aussi le revolver pour comparaison.
00:41:52Vous pouvez descendre, s'il vous plaît ?
00:41:54Pas là, non.
00:41:55Madame Walsh aimerait bien que je finisse.
00:41:57Oui, ben ça, c'est pas mon problème.
00:41:59Alors vous avez intérêt à descendre et répondre aux questions de mon sergent.
00:42:02Sinon, je vous fous mon pied au cul.
00:42:03Mollo, papy, faut se détendre, j'ai encore du boulot après.
00:42:06Si je finis pas, ça va me mettre en retard.
00:42:08C'est moi qui vais vous mettre en retard si vous descendez pas.
00:42:10D'accord, d'accord, vous emballez pas.
00:42:16Eh ben dis donc, c'est quoi son problème ? Faut qu'il se décoince ?
00:42:19Nom, adresse, date de naissance, s'il vous plaît.
00:42:20Lee Timothy, 3, The Sidings, Jericho.
00:42:24Né le 12 octobre 1950.
00:42:26Quand avez-vous vu le père Mahony pour la dernière fois ?
00:42:28Il y a six semaines, quand je lui ai fait ses carreaux.
00:42:31Et ce jour-là, va-t-il évoquer des problèmes qu'il pouvait avoir
00:42:35avec ses paroissiens ?
00:42:36À son laveur de carreaux ? Non.
00:42:40D'accord.
00:42:42Maintenant que j'y pense, je l'ai entendu se prendre le bec
00:42:45avec quelqu'un la dernière fois que j'étais ici.
00:42:47J'étais là-haut, je nettoyais les vitres et je l'ai entendu pester.
00:42:49Il était furax à la fenêtre de sa chambre, à l'étage.
00:42:53Vous avez entendu ce qu'il disait ou peut-être vu son interlocuteur ?
00:42:56Non, j'ai pas vu avec qui il parlait, mais j'ai vu un chapeau en feutre
00:42:59posé sur la console dans le couloir, avec une plume orange dans le bandeau.
00:43:02Trop voyant pour le prêtre.
00:43:04Il était quelle heure ? Il était tôt.
00:43:06Très bien. Merci, monsieur Timothy, ce sera tout pour l'instant.
00:43:09On va vous faire signe si besoin.
00:43:11Son ministère l'avait conduit un peu partout.
00:43:13Il avait été aumônier pendant la guerre, je crois, et aussi aumônier de prison.
00:43:18Savez-vous s'il avait de la famille proche ?
00:43:21Un demi-frère qui passait le voir de temps en temps, Donald.
00:43:25Mais ils ne s'entendaient pas très bien tous les deux.
00:43:29Ah bon ? Comment ça ?
00:43:32Régulièrement, je le voyais débarquer ici.
00:43:35Entre parenthèses, un vrai profiteur.
00:43:37Il demandait de l'argent au père Mahony.
00:43:40Moi, je lui ai dit que je trouvais que c'était de l'abus.
00:43:43Mais le père a dit…
00:43:45Je me dois de protéger mon frère, Rosine.
00:43:49Je me dois de protéger mon frère.
00:44:02Bonjour, madame Appleby.
00:44:04Bonjour.
00:44:10Baz ! Mais enfin, t'étais où ?
00:44:13J'ai failli devenir folle.
00:44:15N'en fais pas tout un plat. Je voulais prendre l'air.
00:44:17À cause de moi ?
00:44:18Non, juste m'éloigner d'ici. Je suis parti qu'une heure ou deux.
00:44:21Baz, tu es parti toute la nuit. Tu es allé où ?
00:44:24Dans un pub dans le centre.
00:44:27Pour me souvenir de quand j'étais étudiant.
00:44:30Forcément, j'ai trop bu et j'ai fini vautré dans un parc.
00:44:37Mais je suis là, maintenant.
00:44:39Et je vais essayer de me ressaisir.
00:44:41Ce n'est pas nécessaire. Tu peux t'en aller.
00:44:44Non, mais vraiment, je vais essayer.
00:44:47Il faut que j'apprenne à dépasser mes hantises.
00:44:50On a payé pour la semaine.
00:44:52Maintenant, il faut en profiter.
00:45:00C'est bon.
00:45:30Si, il a entendu le père Mahony se disputer avec quelqu'un dans sa chambre la dernière fois qu'il était ici.
00:45:34Un homme ou une femme ?
00:45:35Il n'a pas dit.
00:45:37Il a quand même vu par la fenêtre un feutre avec une plume orange.
00:45:40Ce n'était pas à Mahony, donc c'était probablement à un homme.
00:45:42Ça pourrait être à son demi-frère, non ?
00:45:46Tiens, d'ailleurs, il a écrit « appelé D » dans son agenda.
00:45:50Et son dernier rendez-vous, c'était une confession, à 20h.
00:45:53Il l'a entouré et surligné.
00:45:54Rendez-vous pris par son meurtrier, j'imagine.
00:46:00Oui.
00:46:16Le fruit de mon travail.
00:46:18C'est du 22.
00:46:20Le même calibre que pour M. Lane.
00:46:23Avec votre permission, je vais l'envoyer aux experts en balistique pour comparaison,
00:46:26pour voir si elles correspondent.
00:46:28C'est du mal à croire qu'Oxford pullule de voleurs
00:46:30qui abattent leurs victimes avec un calibre 22.
00:46:37Trois plumes.
00:46:38Il y avait ça sur la carte de membre de l'UN, n'est-ce pas ?
00:46:41Le club de l'autruche.
00:46:42De la part des gars de l'LD, prison de Wentworth.
00:46:45La gouvernante a dit qu'il était au moignet de prison.
00:46:47C'est bizarre.
00:46:48Ce voleur à main armée qui laisse une montre à gousset.
00:46:51Tiens, elle est cassée, comme l'autre.
00:46:53Deux montres cassées.
00:46:55La signature du meurtrier, peut-être.
00:46:58Vous pensez toujours que ce sont des vols ?
00:47:003h50. Mais qu'est-ce qu'il cherche à faire ?
00:47:02Il essaye d'indiquer une fausseur pour se fabriquer un alibi, vous croyez ?
00:47:06Si c'est son objectif, c'est assez maladroit.
00:47:09On sait grâce à son carnet de rendez-vous et au docteur Debrin
00:47:11que le père Mahony a été tué à 20h.
00:47:13Peu importe ce que ça signifie, je vais faire un topo au commissaire Bright.
00:47:16Demeure en si peu de temps, ça ne va pas plaire à la hiérarchie.
00:47:19Ça, je suis prêt à le parier.
00:47:20Je retourne au presbytère pour voir s'il y a une serrure pour cette clé.
00:47:23Il y a une armoire que je n'ai pas pu ouvrir.
00:47:25Je veux être sûr qu'on n'ait rien oublié.
00:47:53C'est bon, c'est bon.
00:48:24Un chauffeur de taxi est maintenant un prêtre.
00:48:27Est-ce qu'ils ont un lien entre eux ?
00:48:30Il n'y a pas de raison de penser que les morts se connaissaient, commissaire.
00:48:33Peu importe qui est derrière tout ça, vous devez le trouver.
00:48:36Et vite, j'ai déjà la hiérarchie sur mon dos.
00:48:39Si c'est une espèce de fou furieux qui tue des inconnus au hasard
00:48:42pour leur faire croire qu'il y a un prêtre,
00:48:44c'est pas un prêtre, c'est un prêtre.
00:48:46C'est pas un prêtre, c'est un prêtre.
00:48:48C'est pas un prêtre, c'est un prêtre.
00:48:50Si c'est une espèce de fou furieux qui tue des inconnus au hasard pour de l'argent,
00:48:54il a 130 000 victimes potentielles sous la main
00:48:57et nous n'avons aucun moyen de prévoir qui sera la prochaine.
00:49:20...
00:49:49...
00:50:05Vous pourriez porter un gros lot au moins.
00:50:07Désolée, j'ai toujours eu le pied léger.
00:50:10Qu'est-ce que vous farfouillez là-dedans ? Vous cherchez l'absolution ?
00:50:13C'est trop tard pour moi, mon cas est désespéré.
00:50:15Il n'est jamais trop tard pour le Tout-Puissant.
00:50:18Vos péchés sont comme l'écarlate.
00:50:20Vous le connaissiez ? Comment était-il ?
00:50:23Il avait une bonne descente.
00:50:25Vous voyez ce regard qu'ils ont parfois les curés ?
00:50:28Le regard fuyant et apeuré, par-dessus l'épaule,
00:50:31comme si quelqu'un allait découvrir le doute en eux.
00:50:33Vous pensez qu'il avait perdu la foi ?
00:50:35Ce ne serait pas le premier.
00:50:41Vous avez entendu parler du club de l'autruche ?
00:50:43Non, jamais. Ça se trouve où ?
00:50:46Je ne sais même pas de quel genre de club il s'agit.
00:50:48Je demanderai autour de moi.
00:50:58Messieurs, qu'est-ce que c'est ? La lanterne magique ou quoi ?
00:51:02On peut voir ça comme ça.
00:51:05Oh ! En masse alors.
00:51:08Morse en a trouvé tout un tas dans une armoire du presbytère.
00:51:12Ça ira avance. On a compris le principe.
00:51:17De la pornographie ?
00:51:19C'est pas du ressort d'Oxford, c'est Londres qui s'en occupe.
00:51:22Non, les affaires de Morse concernent tout le monde maintenant.
00:51:25J'ai un ancien collègue à la mondaine. Je vais voir s'il peut nous aider.
00:51:29En tout cas, ce n'était pas le père Mahony au café de la gare.
00:51:32J'ai montré sa photo à la serveuse. Elle a dit que c'était quelqu'un d'autre.
00:51:36Eh, dites-donc, c'est un tablier de francs-maçons ?
00:51:39Oui, on sait. Il était dans la même sacoche que les films pornos.
00:51:42Alors c'est pas au père Mahony ?
00:51:44Le pape a interdit aux catholiques d'être francs-maçons il y a 200 ans au moins.
00:51:47C'est peut-être à son frère Donald ? Il n'a pas l'air très net.
00:51:53Ces boîtiers...
00:51:56Des boîtes en métal ?
00:51:58On en trouve de toutes sortes dans les fourrés.
00:52:01Là, c'était juste le couvercle.
00:52:03Il y avait peut-être un film Super 8 à l'intérieur.
00:52:06On a une projection de films pour nous autres une fois par semaine.
00:52:09On a une petite collection, mais ce sont tous des 16 mm.
00:52:13Le couple qui a entendu le coup de feu, c'est-à-dire M. et Mme Appleby,
00:52:17quand est-il arrivé ici ?
00:52:19Vendredi soir. On leur a offert un collier de fleurs en signe de bienvenue.
00:52:23J'ai demandé s'ils voulaient dîner, mais ils étaient très fatigués.
00:52:25Ils sont allés se coucher directement.
00:52:27On ne les a vus que le lendemain matin.
00:52:29On pensait venir en voiture, et puis on s'est dit,
00:52:32quitte à faire ce retour à la nature,
00:52:35prendre le train et finir en taxi.
00:52:37Pouvez-vous décrire le chauffeur ?
00:52:39Le chauffeur ?
00:52:41Oh, oui.
00:52:43Vous nous avez menti.
00:52:45Apparemment, c'est vous qui avez conduit les Appleby au Paradise Court
00:52:48le soir du meurtre.
00:52:50Oui, je sais, j'aurais dû vous le dire.
00:52:52Mais j'étais assez préoccupé.
00:52:55Ma femme est malade, inspecteur.
00:52:57Je n'arrête pas de l'emmener chez le médecin.
00:52:59Je suis désolé pour vous. Et sinon, où étiez-vous hier soir ?
00:53:02Vous me demandez, inspecteur. Vous savez bien où j'étais.
00:53:05J'ai eu comme un petit accident avec votre collègue,
00:53:07mais j'ai vérifié que tout allait bien et je l'ai ramené chez lui.
00:53:11Mais avant ça ?
00:53:15Je n'ai pas arrêté, j'ai eu des courses dans tous les sens.
00:53:17Êtes-vous passé près de l'église Saint-Agnès ?
00:53:20Non, inspecteur, je ne crois pas être passé devant.
00:53:24Vous vous entendiez comment avec M. Lehn ?
00:53:26Moi et Dudley ?
00:53:28On s'entendait très bien.
00:53:30J'ai un bon copain, vous savez.
00:53:32Et vous pouvez demander aux autres gars dans la file.
00:53:34Pas de problème d'argent ou autre chose ?
00:53:37Je dis ça parce que j'ai trouvé cette carte à l'arrière de votre taxi hier.
00:53:40Une reconnaissance de dette pour 25 livres
00:53:42écrite sur une carte de taxi Speedy Cab.
00:53:44Et signée par M. Lehn.
00:53:46Ça, monsieur, vous savez,
00:53:48c'est un petit arrangement entre nous, c'est tout.
00:53:51En plus, Dudley m'avait déjà remboursé il y a un bon bout de temps.
00:53:54D'après ce que je sais, monsieur Haynes,
00:53:56quand une dette est remboursée,
00:53:58on rend au débiteur sa reconnaissance de dette,
00:54:00ou alors on la détruit.
00:54:01D'ailleurs, 25 livres, c'est beaucoup.
00:54:03Ça représente une semaine de salaire, au moins.
00:54:05Faut comprendre, on est tous contents
00:54:07de pouvoir mettre un peu d'argent de côté.
00:54:09Mais ça doit être facile pour vous de comprendre
00:54:11pourquoi nous avons un peu de mal à vous croire.
00:54:13Parce que vous faites une course à Paradise Court,
00:54:15le soir où l'homme qui vous doit de l'argent est abattu.
00:54:18Et soudain, vous avez complètement oublié.
00:54:20Écoutez, j'aurais peut-être dû vous en parler.
00:54:24Mais je n'avais pas envie d'être impliqué dans ce genre d'affaires.
00:54:27C'est un meurtre dont on parle.
00:54:30Je ne suis qu'un simple chauffeur de taxi.
00:54:33Je ne m'occupe pas des affaires des autres.
00:54:46Merci. Au revoir, ma chérie.
00:54:48Bonne route et amuse-toi bien.
00:54:50Merci. À très vite, chérie.
00:54:52Attends, je t'ouvre.
00:54:55Tiens, prends ton manteau.
00:55:01Merci. Soyez prudent.
00:55:03Toujours.
00:55:08Alors, direction la gare.
00:55:25Eh ben dis donc, si c'est comme ça que tu t'occupes tout seul dans cette maison,
00:55:29pas étonnant que tu ne trouves pas une fille bien qui veuille de toi.
00:55:33C'est pour une enquête.
00:55:35Un meurtre, en l'occurrence.
00:55:40Le monde ne se résume pas à tes magazines à scandale, Gwen.
00:55:44Oh oui, parce que toi, tu y connais quelque chose, au monde, hein ?
00:55:47Parce que monsieur est allé à l'hôpital,
00:55:49et il a eu un coup de foudre.
00:55:51Enfin, tu ne l'as pas fini, si je ne m'abuse.
00:55:54Malgré tous tes bouquins, tes poèmes, et ta musique pour snobinards,
00:55:59tu n'es qu'un raté.
00:56:01Oui, je suis un raté.
00:56:04J'aurais dû rester chez nous.
00:56:06J'aurais fait taxi tout comme mon père.
00:56:09Et j'aurais trouvé une fille du coin que j'aurais mise en cloque,
00:56:12et là, tu aurais pu me regarder de haut.
00:56:14Et tu aurais jubilé dans ton peau,
00:56:16et je t'aurais dit que c'était toi.
00:56:18Tu aurais pu me regarder de haut,
00:56:20et tu aurais jubilé dans ton petit monde si étriqué.
00:56:26Tu as toujours été bizarre.
00:56:29Tes œufs et renfermés.
00:56:31Dans ta bulle, avec tes petits secrets dégoûtants.
00:56:35Tu as passé ton temps à le décevoir, tu sais.
00:56:38Si tu le dis.
00:56:39Tu l'as énormément déçu.
00:56:40Tu sais quoi ? Tu penses que tu veux…
00:56:41Et je n'ai pas tué ta mère !
00:56:45Pardon ?
00:56:48Ce n'est pas moi qui lui ai donné le cancer.
00:56:51Tu ne peux pas me faire des reproches comme ça toute ta vie.
00:57:06J'ai encore pas mal de travail.
00:57:09Bonne nuit, Gwen.
00:57:11On t'a pris sous notre aile.
00:57:42C'est bien l'Homme ? Vous en êtes sûr ?
00:57:44Il n'y a aucun doute possible. Il est dans deux ou trois films.
00:57:47Voilà son lien avec le Père Mahony.
00:57:49L'Homme jouait dans ses films pornos, ce qui…
00:57:53Oh, merci.
00:57:54Vous n'avez pas besoin de faire comme si de rien n'était quand j'arrive.
00:57:56J'y vais.
00:57:58J'étais volontaire pendant la guerre.
00:58:00Deux ans dans l'ATS au contingent de femmes à Blackpool.
00:58:03Il y avait un type, il voulait tout le temps me mesurer les pieds.
00:58:07Ah ?
00:58:08Eh oui, on en voit de toutes les couleurs.
00:58:10Bon, enfin, bref.
00:58:13Vous avez l'air fatigué.
00:58:14D'accord.
00:58:15C'est le travail.
00:58:17Oui.
00:58:19Vous devez prendre soin de vous.
00:58:22On tient tous beaucoup à vous, vous savez.
00:58:25Merci beaucoup.
00:58:27Je suis désolée pour tout ce qui vous est arrivé.
00:58:31Bon.
00:58:32Allez.
00:58:34À ce soir, sois prudent, chérie.
00:58:35Merci.
00:58:36Au revoir.
00:58:39Il faut qu'on y aille, Morse.
00:59:07C'était le vénérable maître de ma loge,
00:59:10le commodore Ménard, Harry Ménard.
00:59:14Je l'ai vu pas plus tard qu'avant-hier à la...
00:59:17à la loge.
00:59:18Qui l'a trouvé ?
00:59:20L'agent de service.
00:59:21Un coup de fil anonyme.
00:59:23Un voisin a cru entendre un coup de feu vers 21h hier soir.
00:59:27Ça colle avec la grosse horloge.
00:59:30Bon, finissons-en.
00:59:32Je vais me faire un petit déjeuner.
00:59:35Bonjour, messieurs.
00:59:36Docteur.
00:59:38Oh, bandite.
00:59:39C'est pas joli à voir.
00:59:41Ça commence à devenir une habitude.
00:59:43Vous les collectionnez, inspecteur ?
00:59:45Tué par balle.
00:59:47À l'arrière du crâne et à bout portant.
00:59:50Comme ça, vue d'œil.
00:59:52Trois en trois jours.
00:59:55Oh, par ailleurs, je crois que sa femme vient d'arriver en taxi.
01:00:05D'où Jésus s'est...
01:00:07Sergent Strange.
01:00:08Madame Maynard, pouvons-nous nous parler en privé ?
01:00:14Allez-y.
01:00:16Vous venez d'où ?
01:00:18De la gare.
01:00:19C'est moi aussi qui l'ai amené à la gare hier soir.
01:00:22Il était quelle heure ?
01:00:24Il devait être 6h, moins le quart.
01:00:26Elle avait réservé un retour pour 8h30 ce matin.
01:00:294-7, 4-7.
01:00:30Bon, je peux y aller, là ? J'ai un client à Eddington.
01:00:32Brian n'est pas venu ce matin à Eiffan et Furax.
01:00:34Non. D'abord, cet agent va prendre votre déposition.
01:00:36Et ensuite seulement...
01:00:38Vous pourrez y aller.
01:00:40Ça va ?
01:00:41Trois hommes abattus en une semaine ?
01:00:44Tenez.
01:00:45Qu'est-ce que c'est ?
01:00:46Je me suis renseignée pour votre histoire du club de l'autruche.
01:00:48Un des gars des petites annonces a reconnu le nom.
01:00:50Des oiseaux aux charmes exotiques.
01:00:53Une livre, le film.
01:00:55C'est quoi, ça ?
01:00:56C'est un livre.
01:00:57Des oiseaux aux charmes exotiques.
01:00:59Une livre, le film.
01:01:01Envoyer une enveloppe timbrée au club de l'autruche.
01:01:05Le presbytère 12 Cloisters Walk, Oxford.
01:01:09Des oiseaux aux charmes exotiques.
01:01:12C'est peut-être charme, comme dans Photos de charme,
01:01:14mais exotique pour ajouter un peu de sel à la chose.
01:01:17D'accord.
01:01:18Ravi d'avoir pu vous rendre ce service.
01:01:20Merci.
01:01:27C'est un livre.
01:01:28C'est un livre.
01:01:29C'est un livre.
01:01:30C'est un livre.
01:01:31C'est un livre.
01:01:32C'est un livre.
01:01:33C'est un livre.
01:01:34C'est un livre.
01:01:35C'est un livre.
01:01:36C'est un livre.
01:01:37C'est un livre.
01:01:38C'est un livre.
01:01:39C'est un livre.
01:01:40C'est un livre.
01:01:41C'est un livre.
01:01:42C'est un livre.
01:01:43C'est un livre.
01:01:44C'est un livre.
01:01:45C'est un livre.
01:01:46C'est un livre.
01:01:47C'est un livre.
01:01:48C'est un livre.
01:01:49C'est un livre.
01:01:50C'est un livre.
01:01:51C'est un livre.
01:01:52C'est un livre.
01:01:53C'est un livre.
01:01:54Alors apparemment votre mari était membre de l'ordre maçonnique, n'est-ce pas madame?
01:02:10Il était en charge de la loge.
01:02:12On venait de le faire notre gala des dames cette semaine.
01:02:15Il était tellement fier.
01:02:17Madame Ménard, est-ce que ça vous dit quelque chose, le club de l'autruche?
01:02:22Non.
01:02:23Non.
01:02:24Rien du tout.
01:02:25Pourquoi?
01:02:28Oh non, quelle tristesse.
01:02:30L'horloge est cassée.
01:02:33Elle était si bien réglée.
01:02:35Harry ne l'aurait pas gardée sinon.
01:02:54Inspecteur, il y a deux renfoncements dans la terre du massif de fleurs,
01:02:57espacés d'environ 30 centimètres.
01:02:59Je pense savoir qui a passé le coup de fil anonyme.
01:03:01Quelqu'un qui avait une échelle?
01:03:03Écoutez, si Lee Timothy était venu travailler ici,
01:03:06je peux comprendre qu'il n'ait pas envie qu'on le trouve sur une scène de crime deux jours de suite.
01:03:10C'est quoi cette histoire d'horloge?
01:03:12Changer l'heure sur les cadrans semblerait être la signature du meurtrier,
01:03:15et Dieu sait ce que ça veut dire.
01:03:17Attendez, j'ai déjà vu cette pièce.
01:03:20Vous êtes déjà venu ici?
01:03:22Non, mais c'est dans cette pièce qu'a été tourné le film porno de Loon.
01:03:30Je ne voulais pas être mêlé à ça.
01:03:32Deux morts en deux jours sur ma tournée, ça pourrait faire fuir la clientèle.
01:03:35Je suis Rasta Raclette, un oiseau de malheur.
01:03:37Vous connaissez les Ménard depuis longtemps?
01:03:39Ce sont des clients. Je leur lave leurs carreaux, ils me paient, c'est tout.
01:03:46Où étiez-vous hier à 21h?
01:03:48J'allais retrouver ma gonzesse.
01:03:50Elle travaille à mi-temps le soir.
01:03:52Elle finit vers 10h, alors je la ramène chez elle.
01:03:54Donc, personne ne peut confirmer où vous étiez hier à 21h.
01:03:59Vu comme ça, non.
01:04:01Non.
01:04:20Non.
01:04:46Mors, j'écoute.
01:04:47J'écoute.
01:04:48Oh, Morse, j'espérais pouvoir m'entretenir avec l'inspecteur Searstey.
01:04:51Il est à Londres, commissaire.
01:04:53Il cherche une piste au sujet du club de l'autruche.
01:04:56Nous pensons que Donald, demi-frère du père Mahony, pourrait y être mêlé.
01:04:59Cette histoire de films obscènes est un commerce abject.
01:05:03Bon, tenez-moi au courant de l'évolution de l'affaire.
01:05:06Au travail, commissaire.
01:05:11Ah, salut vieux, justement, je voulais te voir.
01:05:13On a une femme qui s'est fait tabasser par son mari.
01:05:16Les collègues veulent qu'on prenne sa déposition. Tu t'en occupes ?
01:05:19C'est ça, ou regarder Debrin tripatouiller la cervelle de Ménard à la morgue ?
01:05:23Je crois savoir ce que tu préfères.
01:05:31Je ne vais pas porter plainte, c'est ma faute, je l'ai provoqué.
01:05:34Absolument personne ne mérite qu'on lui fasse ça.
01:05:38J'ai rencontré quelqu'un.
01:05:41J'ai eu une aventure.
01:05:43Et votre mari, il a appris ?
01:05:47Et qui est l'autre homme ?
01:05:49Oh non, je ne veux surtout pas faire de problème.
01:05:51S'il vous plaît, madame Grady.
01:05:55C'était Dudley.
01:05:56Dudley Lunn.
01:06:02Où est-ce que je peux trouver votre mari ?
01:06:06Il travaille dans un endroit qui s'appelle Paradise Court,
01:06:09mais je ne veux pas porter plainte.
01:06:10Madame Grady, Jones heurte des assistantes sociales.
01:06:14Vous n'êtes pas obligée de répondre au sergent Morse, vous savez.
01:06:16Je lui ai dit que je ne voulais pas porter plainte, s'il vous plaît.
01:06:20D'accord, alors on peut s'arrêter là.
01:06:25Merci, sergent.
01:06:27Si jamais vous changez d'avis, vous me trouverez à Castle Gate.
01:07:11CASTLE GATE
01:07:30Tu es sûre pour Grady ?
01:07:31Je ne suis pas sûre, mais c'est une drôle de coïncidence, non ?
01:07:33L'amant de sa femme est tué sur une route de campagne,
01:07:35juste à côté de là où il travaille.
01:07:37Bonjour, nous cherchons votre jardinier, Dale Grady.
01:07:40On est passé chez lui, mais il n'était pas là.
01:08:10C'était un voyeur, en fait.
01:08:12Un jardinier dans un camp de naturistes.
01:08:15Le métier idéal pour un voyeur, le loup dans la bergerie, en quelque sorte.
01:08:20Quelque chose d'anormal, docteur ?
01:08:22Rien de plus normal dans le cas présent.
01:08:26L'autopsie prouvera peut-être le contraire, mais à première vue,
01:08:30il n'y a rien de très mystérieux là-dedans.
01:08:32Suicide ?
01:08:33C'est au coroner de le dire, bien sûr, mais...
01:08:36il y a une forte odeur d'alcool qui émane du cadavre.
01:08:39L'alcool ingéré en quantité excessive est un puissant dépresseur.
01:08:43On fait rarement des choix intelligents en état d'ébriété.
01:08:49Bon, eh bien, est-ce qu'on peut dire 9h ?
01:08:51Oui, très bien.
01:08:53Morse ?
01:08:57Alors...
01:09:00Il envoie sa femme à l'hôpital,
01:09:03puis s'en prend à lui-même dans un accès de remords.
01:09:05Ou alors, c'est ce qu'il a fait à l'un et aux autres
01:09:07qui l'a poussé à commettre l'irréparable.
01:09:10L'un, je peux comprendre, s'il avait une liaison avec Mme Grady.
01:09:14Mais quelle serait son mobile pour tuer le père Mahony et le commodore Ménard ?
01:09:17Elles ne pouvaient pas aussi être leur maîtresse, quand même.
01:09:20Je veux bien demander un mandat,
01:09:21mais à moins qu'on trouve un calibre 22 chez Grady,
01:09:24il va falloir chercher ailleurs notre meurtrier.
01:10:08C'était une erreur.
01:10:10Une simple erreur de jeunesse. Rien d'autre.
01:10:15L'avez-vous retrouvée l'autre soir, au bout du chemin ?
01:10:20Je dis ça parce qu'un collègue a trouvé une fleur en papier
01:10:22là où Leun avait garé son taxi.
01:10:24Et je sais qu'on vous a donné des colliers hawaïens le soir même de votre arrivée.
01:10:30C'est une erreur de jeunesse.
01:10:33Je voulais mettre les choses au clair.
01:10:35Je voulais être certain qu'on soit d'accord
01:10:37que cette passade de jeunesse certes réelle
01:10:39devait appartenir au passé désormais.
01:10:41Je suis un homme marié maintenant.
01:10:43D'elle aussi, d'ailleurs.
01:10:44Oui, mais beaucoup moins heureux que vous.
01:10:46Et comment a-t-il réagi ?
01:10:48Pas bien.
01:10:51Il était pris au piège.
01:10:53Il partageait la vie de quelqu'un qu'il n'aimait pas réellement.
01:10:57Il l'avait épousée parce que c'était une erreur de jeunesse.
01:11:01Il l'avait épousée parce que c'est ce qu'on attendait de lui.
01:11:04Il voulait faire plaisir à sa famille.
01:11:06Donc vous étiez avec lui quand vous avez entendu le coup de feu.
01:11:10Plutôt que d'avoir à répondre à des questions gênantes
01:11:12sur ce que vous faisiez tous les deux,
01:11:14vous vous êtes mis d'accord pour ne pas en parler.
01:11:18D'elle m'a supplié de le retrouver en ville le lendemain soir
01:11:20pour terminer notre conversation.
01:11:23J'ai bien peur de l'avoir laissée sans trop d'illusions.
01:11:29Ni d'espoir.
01:11:37Madame Appleby est-elle au courant de votre...
01:11:40de votre passade de jeunesse ?
01:11:42Non, évidemment.
01:11:44Bon, et bien merci.
01:11:46On vous fera signer si on a besoin d'autres informations.
01:11:58Allons-y.
01:12:29Je cherche Diné A3.
01:12:37Allez, dehors ! Tout le monde, dehors !
01:12:45Je sais que ça fait longtemps que vous ne m'entendez pas.
01:12:48Je ne suis pas le seul.
01:12:50Je suis là pour vous.
01:12:52Je suis là pour vous.
01:12:56Je sais que ça fait longtemps que tu n'es plus à Londres, Fred.
01:12:59Mais au moins, on dit bonjour quand on marche sur les plates-bandes des autres.
01:13:02Je ne voulais pas te déranger, Len.
01:13:04Me déranger ?
01:13:05D'abord, c'est commissaire Diori, maintenant.
01:13:08Pour ce que ça vaut.
01:13:10Tu as parlé à Jess Finch ?
01:13:13Quoi ?
01:13:14On était stagiaires ensemble.
01:13:16À Cable Street.
01:13:18La mondaine est sous mon commandement aujourd'hui.
01:13:20Qu'est-ce qui t'amène ici ?
01:13:23Un meurtre en lien avec des films pornos
01:13:25vendus par une société qui porte le nom du Club de l'Autruche.
01:13:29Pour ta gouverne, Fred,
01:13:32on fait régner l'ordre chez nous pour que la hiérarchie soit contente.
01:13:35Et que tout se passe en douceur, sans vagues.
01:13:38Bien sûr.
01:13:39L'inspecteur Nesbitt et le sergent Sneed vont faire passer le mot.
01:13:42Si jamais c'est quelqu'un d'un autre district, il est pour toi.
01:13:45Sinon...
01:13:46Eh bien, dis-leur qu'on cherche quelqu'un qui porte un feutre avec une plume orange.
01:13:50Un peu de ton gabarit.
01:13:53Depuis quand tu faisais chanter Mahony ?
01:13:55Quand il était aumônier de prison, t'avais quoi sur lui ?
01:13:57Qu'il aimait les petits garçons, peut-être ?
01:13:59La chair est faible.
01:14:01Alors tu lui mets la pression.
01:14:03Pour qu'il s'occupe de faire marcher ton petit racket en dehors de Londres.
01:14:06Toi, de temps en temps, tu débarques chez lui
01:14:08en te faisant passer pour son demi-frère Donald
01:14:11pour garder un œil sur tes petites affaires.
01:14:13D'ailleurs, est-ce qu'il existe, ce Donald ?
01:14:15Ou est-ce que c'était juste pour faire bonne figure
01:14:17et éviter les questions que pourrait poser sa gouvernante, par exemple ?
01:14:19J'allais pas lui montrer ma plaque de policier.
01:14:21Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
01:14:23A une époque, tu savais arrêter les hors-la-loi.
01:14:26Personne n'est vraiment réglo, même si c'est l'image qu'on veut donner.
01:14:32Très bien.
01:14:35Le prêtre est mort et on ne sait toujours pas qui l'a tué.
01:14:38Mais si je fais le bilan, je me retrouve avec trois cadavres sur les bras.
01:14:42Et ils ont tous un lien avec tes petites combines.
01:14:45Peut-être que quelqu'un veut mettre un terme à ton business.
01:14:48À bientôt.
01:14:51Fred.
01:14:54T'es grillé.
01:14:56Le passé est le passé.
01:14:59Remets pas les pieds ici.
01:15:00Ce que tu fais dans tes bas-fonds, c'est toi que ça regarde.
01:15:04Tu peux régner sur ton tas de merde, je m'en fous pas mal.
01:15:07Mais si jamais tu remets les pieds sur mon territoire,
01:15:10vous pendrez tous au bout d'une corde.
01:15:13Peu importe qui te protégera ce jour-là.
01:15:18A plus.
01:15:48A plus.
01:16:16Ah, Morse, commissaire.
01:16:18Vous faites avance ?
01:16:19Doucement, commissaire.
01:16:20Je crois qu'on peut éliminer la cliente que Leon a prise à la gare.
01:16:23Ah bon ? Je vous sers quelque chose ?
01:16:26Oui, merci, je veux bien un whisky.
01:16:31Qu'est-ce que c'est ?
01:16:32Pardon ?
01:16:34Oui, ça, c'est juste un pas de temps.
01:16:40Ce sont de très bons dessins, commissaire.
01:16:42Merci.
01:16:43En triant les vêtements de ma femme, je suis tombé sur ma vieille boîte d'aquarelle au fond de l'armoire.
01:16:47Vous disiez ?
01:16:50Ah, oui, je disais qu'apparemment, c'était sa maîtresse.
01:16:53Il l'a déposée chez elle à 21h20, ce qui a valu à Mme Grétine Ratelet de son mari.
01:17:01Qui est-ce ?
01:17:03Oh, c'est Mademoiselle Paris.
01:17:04Modèle vivant à l'école de dessin.
01:17:06Elle est d'une beauté saisissante.
01:17:08Santé.
01:17:17Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:17:47Mademoiselle Paris ?
01:17:48Oui ?
01:17:53Et c'était vers quelle heure ?
01:17:54Oh, j'ai dû finir vers 9h.
01:17:57Ah, bonjour inspecteur.
01:17:59Vous vous rappelez de Mme Grétine Ratelet ?
01:18:01Oui.
01:18:02C'est elle ?
01:18:03Oui, c'est elle.
01:18:04C'est elle ?
01:18:05Oui, c'est elle.
01:18:06C'est elle ?
01:18:07C'est elle ?
01:18:08C'est elle ?
01:18:09C'est elle ?
01:18:10C'est elle ?
01:18:11C'est elle ?
01:18:12C'est elle ?
01:18:13C'est elle ?
01:18:14C'est elle ?
01:18:15C'est elle ?
01:18:16Vous vous rappelez M. Roberts ?
01:18:18Le répartiteur chez Speedy Caps.
01:18:20Il a bien voulu passer ce matin pour nous aider avec certaines dépositions.
01:18:23Des dépositions ?
01:18:24C'est juste pour nous éclaircir la chronologie des faits.
01:18:27Alors M. Roberts, pouvez-vous nous dire à quelle heure
01:18:30vous avez dit à Joe North d'aller récupérer Mme Maynard devant chez elle ?
01:18:34En milieu d'après-midi, 3h30, 4h.
01:18:37Vous le lui avez dit au téléphone ?
01:18:39Non, il est passé au bureau.
01:18:40Ah, d'accord.
01:18:41Les gars font ça à ce moment-là de la journée, vous voyez,
01:18:43s'ils ont un creux dans leur tournée.
01:18:44Et sinon, Speedy Caps parraine une table à la loge du commodore Maynard
01:18:48lors des soirées de charité, n'est-ce pas ?
01:18:50Ah, oui.
01:18:52Joe a déjà assisté à ces soirées ?
01:18:54Ça lui est arrivé ?
01:18:55On y est tous allés une fois ou deux.
01:18:57Joe également.
01:19:00Vous croyez qu'il est mêlé à tout ça ?
01:19:02Non, pas Joe.
01:19:04J'arrive pas à y croire.
01:19:06Inspecteur,
01:19:07vous vous souvenez quand on a trouvé M. Maynard mort devant leur loge ?
01:19:10La clé était par terre à côté de lui.
01:19:12Il avait son cadran ouvert comme pour la remonter.
01:19:14Exactement.
01:19:15Sa femme nous a dit qu'il la remontait toujours à 21h.
01:19:17C'est ça.
01:19:18Ainsi, nous avons de la chance,
01:19:19car nous sommes capables d'établir exactement le moment où ont eu lieu ces meurtres.
01:19:25Dudley Lunn, un peu avant 22h.
01:19:28Le père Mahony, à 20h.
01:19:31Et le commodore Maynard, à 21h.
01:19:34On peut en déduire que le tueur a changé l'heure sur une montre ou une horloge
01:19:38à chaque endroit où le crime a eu lieu.
01:19:40En l'occurrence, à 22h, il a changé l'heure sur la montre de Lunn pour 6h50.
01:19:45A 20h, il a changé l'heure sur la montre à gousset du père Mahony pour 3h50.
01:19:49A 21h, il a changé l'heure de l'horloge du commodore pour 3h10.
01:19:54En fait, nous pensions au départ qu'il faisait ça pour se fabriquer un alibi.
01:19:58Mais c'est beaucoup, beaucoup plus simple que ça.
01:20:00Si tu le dis, vieux.
01:20:02L'heure exacte importe peu.
01:20:03Elle est immatérielle.
01:20:05C'est la position des aiguilles sur l'horloge qui est importante.
01:20:09Traduit en signaux à bras.
01:20:11C'est ce qu'on nous apprend dans les transmissions.
01:20:136h50, bras gauche en bas, bras droit en haut.
01:20:153h50, bras gauche tendu, bras droit en haut.
01:20:183h10, bras gauche tendu, bras droit croisé en haut.
01:20:21Le sémaphore.
01:20:22Exactement.
01:20:23Ma mémoire est un peu rouillée, mais...
01:20:25C-Y-W.
01:20:27C-Y-W ?
01:20:28Ça ne veut rien dire.
01:20:30C'est une sorte d'énigme à résoudre, n'est-ce pas ?
01:20:33Ah, Mademoiselle Parry.
01:20:40Fais-nous part.
01:20:54Q.
01:20:58Merci, Mademoiselle Parry, d'être venue nous confirmer ce que vous m'avez dit tout à l'heure.
01:21:02Veuillez emmener Mademoiselle au réfectoire.
01:21:04Je vous rejoins.
01:21:06Oui, apparemment, C-Y-W, ça ne veut rien dire.
01:21:09Pour nous.
01:21:10Mais au pays de Galles.
01:21:12Vous pourrez peut-être m'aider si j'ai une mauvaise prononciation.
01:21:16Q. est un terme affectueux.
01:21:19Il signifie poussin ou poulette.
01:21:21Or, l'autre jour, vous m'avez dit...
01:21:23Sema Chiu Wan.
01:21:25C'est l'équivalent de Joan en gallois.
01:21:27Et puis, presque tout le monde l'appelle poussin.
01:21:30C'est bien ça ?
01:21:32C'est comme ça que les autres l'appelaient.
01:21:34Moi, je l'appelais...
01:21:36Feniu Par.
01:21:39Ma petite poulette.
01:21:42Q.
01:21:43Je l'ai reconnue sur le carnet à dessin du commissaire Bright.
01:21:46Maintenant, elle veut qu'on l'appelle Lynn Parry, le nom de jeune fille de sa mère.
01:21:53C'est elle aussi la blonde dans les films porno avec Dudley Lunn.
01:21:58Yvonne Roberts.
01:22:00Je vous arrête pour les meurtres de Dudley Lunn,
01:22:02du père Mahony et du commodore Maynard.
01:22:07Apparemment, ça faisait longtemps que vous surveilliez Lunn.
01:22:11Patiemment, vous attendiez votre heure.
01:22:15Vous saviez qu'il couchait avec Patty Grady.
01:22:18Vous saviez également que M. Grady travaillait à Paradis.
01:22:22Vous saviez qu'il était en colère.
01:22:25J'ai passé un mois à tous les surveiller par intermittence.
01:22:30Personne ne fait attention au taxi.
01:22:33Une fois au volant d'un taxi, vous devenez invisible.
01:22:37Par contre, on voit tout.
01:22:41Les petits secrets minables.
01:22:43Les gens qui se disputent.
01:22:45On voit tout.
01:22:49En tant que répartiteur, c'était très simple.
01:22:53En tant que répartiteur, c'était très facile pour vous d'envoyer Lunn
01:22:56faire une course complètement fictive à Ovalwood.
01:22:59Ensuite, vous l'avez attendu.
01:23:02Yvonne ?
01:23:03Qu'est-ce que tu...
01:23:05Qu'est-ce que tu me veux ?
01:23:10Tu vois ce que t'as fait de lui ?
01:23:12Un machouane !
01:23:14Dis-moi, qui d'autre est mêlé à ça ?
01:23:16Personne d'autre.
01:23:17Dis-moi !
01:23:18Vous lui avez sûrement promis de le laisser en vie
01:23:21s'il vous disait ce que vous vouliez savoir.
01:23:31Comment avez-vous appris ce que votre fille faisait ?
01:23:38Ah.
01:23:40Je vois.
01:23:41Bien sûr.
01:23:44Vous étiez membre du club de l'autruche.
01:23:49Vous avez commandé des films.
01:23:53Et vous l'avez vue.
01:23:58Je l'ai reconnue tout de suite.
01:24:02C'était ma fille, mon enfant.
01:24:05Fini ou pas.
01:24:08Yvonne.
01:24:16Ce n'était qu'un nom sur une carte postale deux fois par an.
01:24:19Bisous, papa.
01:24:21Papa, qu'est-ce que ça veut dire ?
01:24:24Je me souviens à peine de lui.
01:24:26Peut-être, mais il ne vous a jamais oublié.
01:24:28Ça aurait peut-être été mieux pour tout le monde qu'il m'oublie.
01:24:31C'est beaucoup plus facile à dire qu'à faire quand on est peur.
01:24:36Vous devez me trouver horrible.
01:24:38Je pense que vous êtes une jeune femme intelligente et sensible
01:24:42qui a eu affaire à des crapules.
01:24:45Ce sont eux qui devraient avoir honte.
01:24:49Pas vous.
01:24:59Merci.
01:25:05Pas de problème.
01:25:204-5-4-5. Passage apprend au 98-B Chestnut Way.
01:25:25New in play.
01:25:27Direction ?
01:25:28Club de tennis, Oxford North.
01:25:30Nom du passager ?
01:25:31Mademoiselle Carlit.
01:25:33Ouais, bien reçu, Clary, je prends.
01:26:04J'aurais dû faire le lien.
01:26:06Les drapeaux croisés sur son bras,
01:26:08c'est l'emblème des timoniers dans la marine.
01:26:10Et sinon, le graffiti.
01:26:12Livre 2, Michet, 5-15.
01:26:15Et j'exercerais ma vengeance avec colère et fureur
01:26:19sur les païens qui n'ont pas écouté.
01:26:21Il a fait ça au nom de sa fille.
01:26:23Je pourrais le comprendre, imaginer si c'était le mien.
01:26:25Non, mais ce sera jamais le cas.
01:26:27Ça peut arriver à tout le monde.
01:26:29Tout dépend des circonstances.
01:26:31Elles sont toutes les filles de quelqu'un,
01:26:33ou bien les mères, les sœurs d'un tel.
01:26:35En tout cas, elles doivent bien compter pour quelqu'un.
01:26:38Au moins un moment.
01:26:40Maintenant, à cause de ce club de l'autruche,
01:26:42elles ne comptent plus pour personne.
01:26:44Si, pour nous, quand même.
01:26:46Nous, on a de la considération pour ces personnes.
01:26:51Moi, oui, en tout cas.
01:26:54Et vous aussi, à une époque, vous en aviez.
01:26:57Je ne suis plus ce genre de personne.
01:26:59Moi, je l'aimais bien, ce type.
01:27:02Il voyait toujours quelque chose de bien chez les autres.
01:27:05Oui, mais maintenant,
01:27:07je pense que c'est mieux de voir les choses comme elles sont.
01:27:11Quand les gens font de mauvais choix,
01:27:13ils doivent en assumer les conséquences.
01:27:15Oui, mais la pitié, l'empathie et la bienveillance,
01:27:17qu'est-ce que vous en faites ?
01:27:19Moi, je ne suis pas là pour soigner les plaies des autres.
01:27:22Mon boulot, c'est que je soigne les plaies des autres.
01:27:26Je ne suis pas là pour soigner les plaies des autres.
01:27:29Mon boulot, c'est que justice soit faite.
01:27:32Le reste, je le laisse aux collègues du Père Mahony,
01:27:34encore que vous voyez le résultat.
01:27:37Eh bien, vous avez l'air sûr de votre fait.
01:27:47Vous voulez une autre bière ou vous êtes assez amer comme ça ?
01:27:50Non, ça ira. J'ai un truc prévu ce soir.
01:27:54Mors, on est ce qu'on est.
01:27:57C'est notre nature.
01:28:00On peut toujours essayer d'y échapper.
01:28:03Mais elle nous rattrape tôt ou tard.
01:28:05C'est comme ça.
01:28:07On doit faire avec ce qu'on est.
01:28:09Qu'on le veuille ou non.
01:28:23Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:28:53Le Père Mahony, le Père Mahony

Recommandations