Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Setsu, ton grand-père est mort, n'est-ce pas ? Tu n'as pas honte, Higuna ?
00:07C'est ce qu'il faut faire !
00:08Reste ici jusqu'à ce que je trouve quelque chose à faire et un endroit où aller !
00:12Je...
00:13Je pensais que tu n'étais que quelqu'un de pauvre comme moi.
00:19C'est pourquoi je suis rentrée à la maison.
00:21Maintenant...
00:23Je suis fière de toi.
00:26J'ai quitté l'agence.
00:28Je n'avais plus rien.
00:32Higuna...
00:36Je suis le seul qui n'a rien.
00:44Pourquoi tu n'es pas là ?
00:46Je veux juste te voir !
00:47Je n'entends rien.
00:50Je n'ai pas l'air d'un père !
00:51Je n'ai pas l'air d'un père !
00:52Je n'ai pas l'air d'un père !
00:53Je n'ai pas l'air d'un père !
00:54Je n'ai pas l'air d'un père !
00:55C'est douloureux et froid.
00:59Je suis...
01:01Je suis une petite menace.
01:14Tu es enfin réveillée.
01:18Setsu.
01:21Cours dans le monde brillant.
01:29C'est parti !
01:59C'est parti !
02:29C'est parti !
02:59C'est parti !
03:29Tu vas vivre ici depuis aujourd'hui.
03:31Qu'est-ce que tu racontes ?
03:34Je n'ai jamais fait quelque chose de maman.
03:39Je suis sûre que je suis une personne qui a été éduquée par son enfant Matsugoro.
03:46Mais Matsugoro est mort.
03:49Setsu, pourquoi es-tu venu ici ?
03:53C'est parce que...
03:56Ma petite fille est morte.
03:58Et je ne peux plus dormir.
04:00Qu'est-ce que tu racontes ?
04:03C'est parti, vieux.
04:06Mais ne fais pas de bruit avec ma chanson.
04:18Ne t'inquiète pas.
04:20Je vais finir par te dire une chose.
04:23Tout le monde de l'église doit s'en occuper.
04:28Tu es comme un bébé.
04:31Tu es comme l'arbre de l'apple.
04:36Mais c'est comme...
04:40Tu es comme la vie de une femme.
04:44C'est un peu drôle, mais c'est bien.
04:48C'est une chanson que ma petite-fille aime bien.
05:18C'est un peu drôle, mais c'est bien.
05:48Je n'aime pas cette mère.
05:51Mais cette voix...
05:53J'ai l'impression d'entendre la voix d'Izuki.
06:19J'attends l'heure d'enlever les yeux.
06:40J'ai entendu ton son à la fin de la chanson.
06:44C'était bien.
06:49Oui !
07:00C'est la voix d'Umeko.
07:02J'ai l'impression de l'entendre.
07:04J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
07:16Petit...
07:19Petit arbre de l'apple.
07:34J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
07:42C'est arrivé !
07:44C'est arrivé !
07:50Petit arbre de l'apple.
07:53Petit arbre de l'apple.
07:55J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:04Petit arbre de l'apple.
08:07J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:20C'est arrivé !
08:22C'est arrivé !
08:29J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:33Petit arbre de l'apple.
08:36J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:39Petit arbre de l'apple.
08:42J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:45Petit arbre de l'apple.
08:48J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:51Petit arbre de l'apple.
08:54J'ai l'impression d'entendre la voix d'Umeko.
08:57Petit arbre de l'apple.
09:00On se fait retrouver de plus en plus souvent, mec !
09:05Il faut que tu nous racontes la chanson de ma maison,下次 !
09:09Innovation !
09:12Et bien,
09:14tu as besoin de restemer ton intérêt au 연습atif.
09:20Coupons auxçons à ton vice-maîtrise.
09:23N-non, je...
09:24Oh, grérandos !
09:25Moi je suis ton maître.
09:29J'ai pas envie d'être ici...
09:31Tu n'as pas besoin d'échapper.
09:33Tu sais bien que Wakana va venir avec toi le premier jour.
09:37Tu sais bien qui c'est qui va t'occuper de ce bébé.
09:42Tu sais bien qu'il est ton bébé, tu sais bien que c'est ton bébé.
09:46Tu ne lui as même pas demandé de venir.
09:49En tout cas, je n'aime pas les hommes sans éducation.
09:54Si tu n'en veux pas, retourne à Aomori.
09:59Où est ce qu'il est ?
10:02Il s'est fait chier !
10:04Il a dû chier !
10:06Tu n'as pas besoin d'être ici.
10:09Tu sais bien qu'il est ton bébé.
10:12Tu sais bien qu'il est ton bébé.
10:18Pourquoi me faire chier ?
10:21Pourquoi me faire chier ?
10:29Alors, le premier épisode de Golden Week Ake, la première journée d'aventure, c'est parti !
10:38Si vous avez des choses à faire, faites-le dans votre maison.
10:43Il y a sûrement des choses à faire dans votre maison.
10:45Il y a sûrement des choses à faire dans votre maison.
10:48Il y a des choses à faire dans votre maison.
10:52Il y a des choses à faire dans votre maison.
10:54Il y a sûrement des choses à faire dans votre maison.
11:03Setsu, tu n'as rien à dire.
11:07Tu n'as rien à dire.
11:09Tu n'as rien à dire.
11:15Bien sûr.
11:17Je n'ai rien à dire.
11:19Je n'ai rien à dire.
11:22Je ne sais pas si tu as bien compris.
11:24Tu veux savoir la secrète de la beauté de la peau ?
11:28La crème de gel de la pâte.
11:31Tu n'as pas de peau pendant le jour.
11:36Tu n'as pas de peau.
11:40Tu n'as pas de peau pendant le jour.
11:47C'est la mère de Setsu.
11:51Je pensais que c'était un vrai.
11:53C'est un vrai.
11:56C'est un vrai.
11:58C'est un vrai.
12:00C'est un vrai.
12:05Je vais enlever mon nez.
12:07Je vais enlever mon nez.
12:09Tu ne vas pas bien.
12:12Tu ne vas pas bien.
12:17Pourquoi est-ce que tu es si sérieux ?
12:20C'est parce que ton frère n'est pas très prudent.
12:24Le tournoi ?
12:26Le tournoi national de Hirosaki.
12:28Quels sont les résultats ?
12:32On a gagné trois fois.
12:34C'est incroyable.
12:36C'est pas incroyable.
12:38Il y a eu beaucoup de joueurs de l'espoir.
12:43C'est vrai qu'Ogata Kosuke a gagné deux fois.
12:47C'est le nom de Kamigiryu.
12:49Son frère a gagné la première place.
12:51Tanuma Soichi a gagné la troisième place.
12:54Tanuma ?
12:56Son frère était ton collègue.
13:00Tu te souviens ?
13:01T'es un imbécile !
13:04Tu te souviens ?
13:07Son frère a gagné la première place.
13:11Son frère a gagné la première place.
13:16Quoi ?
13:17Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:20Setsu est allé à Tokyo.
13:22Aomori n'est plus là.
13:24Il n'a pas l'intérêt d'entraîner les gens.
13:29Il va continuer à...
13:31T'es choqué ?
13:33En fait, il aime Setsu.
13:38Tu n'es pas capable de te battre contre Kamigiryu.
13:42Tu n'es pas capable de te battre contre mon frère.
13:48Tanuma, c'est vrai ce que tu as dit.
13:53Un bruit a frappé dans la salle du tournoi.
14:00Son frère a lancé son premier coup de feu.
14:05Son frère a lancé son premier coup de feu.
14:12Je suis en colère.
14:14Je suis en colère.
14:16Je suis en colère.
14:19J'ai du mal à comprendre.
14:23Je ne peux pas comprendre.
14:25J'ai du mal à comprendre.
14:28J'ai du mal à comprendre.
14:31J'ai du mal à comprendre.
14:33J'ai du mal à comprendre.
14:39J'ai grandi en écoutant les chants de mon grand-père.
14:47J'ai perdu mes parents.
14:51J'ai perdu mon grand-père.
14:54J'ai perdu mon grand-père.
15:01J'ai toujours rêvé de lui.
15:04J'ai toujours rêvé de lui.
15:07J'ai toujours rêvé de lui.
15:12Je me suis senti comme le jour de la fin de l'année.
15:18Je me suis senti comme le jour de la fin de l'année.
15:25Bonjour, je suis Setsukun Sawamura, votre nouveau ami.
15:30Setsukun, avez-vous quelque chose à dire ?
15:34Merci.
15:35Applaudissez !
15:40Setsukun, c'était difficile.
15:43Difficile ?
15:44Parce que l'école de Aomori n'a pas accueilli votre grand-père.
15:50Hein ?
15:51Il s'est fait mal et il a été enceinté.
15:55Il a été enceinté et il a été enceinté.
16:00Mon grand-père m'a dit tout ce qu'il avait à dire.
16:05Je n'ai pas pu le dire.
16:08C'est un grand-père magnifique.
16:15C'est un grand-père magnifique.
16:17C'est un grand-père magnifique.
16:20T'es nerveux ?
16:21C'est juste pour te présenter.
16:24Non.
16:26Dis-moi si tu as des questions.
16:28Je vais t'aider.
16:31D'accord.
16:32Docteur Koyabu.
16:35Oh, Maeda-san.
16:40Vérifie-moi si j'ai le bon numéro d'appel.
16:45Qu'est-ce qu'il y a ?
16:48C'est dans la salle de préparation.
16:53Est-ce que je peux l'utiliser ?
16:55Qu'est-ce que c'est ?
16:57Je pense que c'est un Shamisen.
17:02Ah, c'est un Shamisen ?
17:06Tu es le seul à l'utiliser, non ?
17:09Oui.
17:10J'ai entendu dire que l'étudiant Ogata Kousuke avait laissé le Shamisen.
17:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:27C'est un Shamisen.
17:30C'est pour quoi ?
17:32C'est dégueulasse.
17:35J'ai envie de l'utiliser.
17:37Je ne veux pas que tu l'utilises.
17:42Quoi ?
17:43Oui.
17:46Je ne peux pas l'utiliser ?
17:50Tu peux me le dire.
17:52Je ne l'utilise pas facilement.
17:55Mais je ne sais pas comment l'utiliser.
18:00Je ne peux pas l'utiliser.
18:07Laisse-le tranquille.
18:09Hein ?
18:15La peau est cassée.
18:17La peau est une espèce vivante.
18:20C'est parce qu'elle n'a pas respiré depuis longtemps.
18:37Qu'est-ce que c'est ?
18:38C'est un Shamisen.
18:49Regarde.
18:50C'est une bonne chose.
18:58C'est magnifique.
19:01C'est un Shamisen.
19:04C'est une belle chose.
19:07Je vais l'utiliser.
19:13Je veux l'utiliser.
19:16Je vais l'utiliser pour l'école de Shamisen.
19:21Je te le demande.
19:25Je vais le garder.
19:28Retourne à l'école.
19:30S'il te plaît.
19:33Saamura-kun !
19:37J'ai oublié de le dire.
19:50Setsu.
19:51Setsu.
19:53Qu'est-ce que tu fais ?
19:55Je viens de retourner à l'école.
19:57Où est Wakana-chan ?
19:59Elle est avec un ami.
20:02Et puis...
20:04Tiens.
20:05C'est un souvenir de ton retour à l'école.
20:08Un casque de cuir ?
20:11T'es content ?
20:14Umeko était ton garde-mère jusqu'à la fin de l'école.
20:19Elle te donnait de l'argent.
20:23C'est bizarre.
20:27Wakana-chan m'en donnait des cadeaux.
20:30Je ne sais pas pourquoi je suis rentré à l'école.
20:37J'ai compris comment tu t'es senti.
20:41J'ai eu l'espoir d'un grand-père.
20:47J'ai perdu mon grand-père.
20:49C'était un moment difficile pour toi.
21:00Wakana-chan.
21:01Quoi ?
21:03Tu sais, les pinguins et les araignées...
21:06Quand tu es avec des centaines de pinguins,
21:08les parents écoutent les enfants.
21:12Qu'est-ce que tu veux dire ?
21:14J'ai pensé à ce que tu m'as dit ce matin.
21:21Je ne sais pas ce que tu veux dire.
21:25Ce qui est certain,
21:27c'est que tu sais ce que je veux dire.
21:31Même s'il y a beaucoup de pinguins.
21:36C'est parce que j'aime ton écoute.
21:39Tu penses que je suis triste ?
21:41Non, c'est pas ça.
21:43C'est rare que Setsu t'aime.
21:46Non, c'est moi qui t'aime.
21:50Merci.
21:57C'est difficile.
22:04Frère, s'il te plaît,
22:06s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît.
22:09Je suis là pour t'aider.
22:13Ne t'inquiète pas.
22:14Tu es fou.
22:16Higube, on va à la maison.
22:19Tu es toujours si rapide.
22:24Setsu, je viens ici quand il y a beaucoup de pinguins.
22:28Oinari a été très réconfortée par toi.
22:31La folle n'est pas en colère ?
22:33La folle est très gentille.
22:37Il y a un endroit où l'on peut s'amuser.
22:40Ecoutez-moi, s'il vous plaît !
22:46Qu'est-ce que tu fais ?
22:48J'aime la musique.
22:49Et toi ?
22:53Non.
22:54Ça fait longtemps que je n'ai pas joué à ça.
22:59Ça ?
23:00C'est une chanson très populaire.
23:02Je l'ai faite quand j'étais petit, en jouant avec Wakana.
23:33C'est une chanson très populaire.
23:56C'est comme si je ne jouais pas à ça.
24:02Je?
24:05J'ai voulu qu'on s'arrête...
24:08Je veux qu'on s'arrête...
24:11Je veux qu'on s'arrête...
24:14Je veux qu'on s'arrête!
24:25C'est ici!
24:27Allez!
24:29Allez, allons-y !
24:38C'est parti !
24:59C'est parti !
25:25Doucement...
25:29Doucement ?
25:36Je n'en ai pas assez !
25:42C'est ton tour, sois libre !
25:45C'est parti !
25:49Je n'en ai pas assez...
25:51Je vais me battre !
25:55Tu n'es qu'un imbécile !
25:57Je vais me battre !
26:03C'est pas possible !
26:08C'est le résultat...
26:11...de leur enquête !
26:25C'est le résultat de leur enquête !
26:55C'est pas possible !
26:57C'est pas possible !
26:59C'est pas possible !
27:01C'est pas possible !
27:03C'est pas possible !
27:05C'est pas possible !
27:07C'est pas possible !
27:09C'est pas possible !
27:11C'est pas possible !
27:13C'est pas possible !
27:15C'est pas possible !
27:17C'est pas possible !
27:19C'est pas possible !
27:21C'est pas possible !
27:23C'est pas possible !
27:25C'est pas possible !
27:27C'est pas possible !
27:29C'est pas possible !
27:31C'est pas possible !
27:33C'est pas possible !
27:35C'est pas possible !
27:37C'est pas possible !
27:39C'est pas possible !
27:41C'est pas possible !
27:43C'est pas possible !
27:45C'est pas possible !
27:47C'est pas possible !
27:49C'est pas possible !
27:51C'est pas possible !
27:53C'est pas possible !
27:55C'est pas possible !
27:57C'est pas possible !
27:59C'est pas possible !
28:01C'est pas possible !
28:03C'est pas possible !
28:05C'est pas possible !
28:07C'est pas possible !
28:09C'est pas possible !
28:11C'est pas possible !
28:13C'est pas possible !
28:15C'est pas possible !
28:17C'est pas possible !
28:19C'est pas possible !
28:21C'est pas possible !
28:23C'est pas possible !
28:25C'est pas possible !
28:27C'est pas possible !
28:29C'est pas possible !
28:31C'est pas possible !
28:33C'est pas possible !
28:35C'est pas possible !
28:37C'est pas possible !
28:39C'est pas possible !
28:41C'est pas possible !
28:43C'est pas possible !
28:45C'est pas possible !