• 5 bulan yang lalu
Film Indonesia yang dirilis pada tahun 1976 ini berkisah tentang upaya pemberantasan narkoba. Upaya pemberantasan narkoba ini dipimpin oleh Kapten Edi Rosadi dalam operasi pemberantasan. Ketika gembong pengedar narkoba melarikan diri ke Filipina, Kapten Edi terpaksa menyusul ke Filipina untuk menangkap gembong pengedar narkoba.

Jangan lupa selalu Share, Comment and Subscribe..
Transkrip
00:00:00♪♪
00:00:10♪♪
00:00:20♪♪
00:00:30♪♪
00:00:40♪♪
00:00:50♪♪
00:01:00♪♪
00:01:10♪♪
00:01:20♪♪
00:01:30♪♪
00:01:40♪♪
00:01:50♪♪
00:02:00♪♪
00:02:10♪♪
00:02:20♪♪
00:02:30Please, sir. Please forgive me, sir.
00:02:32Oh, my God.
00:02:39Please, sir.
00:02:41Oh, my God.
00:02:45It's not mine.
00:02:55Oh, my God.
00:03:00Oh, my God.
00:03:30Oh, my God.
00:03:32Oh, my God.
00:03:33Oh, my God.
00:03:34Oh, my God.
00:03:35Oh, my God.
00:03:36Oh, my God.
00:03:37Oh, my God.
00:03:38Oh, my God.
00:03:39Oh, my God.
00:03:40Oh, my God.
00:03:41Oh, my God.
00:03:42Oh, my God.
00:03:43Oh, my God.
00:03:44Oh, my God.
00:03:45Oh, my God.
00:03:46Oh, my God.
00:03:47Oh, my God.
00:03:48Oh, my God.
00:03:49Oh, my God.
00:03:50Oh, my God.
00:03:51Oh, my God.
00:03:52Oh, my God.
00:03:53Oh, my God.
00:03:54Oh, my God.
00:03:55Oh, my God.
00:03:56Oh, my God.
00:03:57Oh, my God.
00:03:58Oh, my God.
00:03:59Oh, my God.
00:04:00Oh, my God.
00:04:01Oh, my God.
00:04:02Oh, my God.
00:04:03Oh, my God.
00:04:04Oh, my God.
00:04:05Oh, my God.
00:04:06Oh, my God.
00:04:07Oh, my God.
00:04:08Oh, my God.
00:04:09Oh, my God.
00:04:10Oh, my God.
00:04:11Oh, my God.
00:04:12Oh, my God.
00:04:13Oh, my God.
00:04:14Oh, my God.
00:04:15Oh, my God.
00:04:16Oh, my God.
00:04:17Oh, my God.
00:04:18Oh, my God.
00:04:19Oh, my God.
00:04:20Oh, my God.
00:04:21Oh, my God.
00:04:22Oh, my God.
00:04:23Oh, my God.
00:04:24Oh, my God.
00:04:25Oh, my God.
00:04:26Oh, my God.
00:04:27Oh, my God.
00:04:28Oh, my God.
00:04:29Oh, my God.
00:04:30Oh, my God.
00:04:31Oh, my God.
00:04:32Oh, my God.
00:04:33Oh, my God.
00:04:34Oh, my God.
00:04:35Oh, my God.
00:04:36Oh, my God.
00:04:37Oh, my God.
00:04:38Oh, my God.
00:04:39Oh, my God.
00:04:40Oh, my God.
00:04:41Oh, my God.
00:04:42Oh, my God.
00:04:43Oh, my God.
00:04:44Oh, my God.
00:04:45Oh, my God.
00:04:46Oh, my God.
00:04:47Oh, my God.
00:04:48Oh, my God.
00:04:49Oh, my God.
00:04:50Oh, my God.
00:04:51Oh, my God.
00:04:52Oh, my God.
00:04:53Oh, my God.
00:04:54Oh, my God.
00:04:55Oh, my God.
00:04:56Oh, my God.
00:04:57Oh, my God.
00:04:58Oh, my God.
00:04:59Oh, my God.
00:05:00Oh, my God.
00:05:01Oh, my God.
00:05:02Oh, my God.
00:05:03Oh, my God.
00:05:04Oh, my God.
00:05:05Oh, my God.
00:05:06Oh, my God.
00:05:07Oh, my God.
00:05:08Oh, my God.
00:05:09Oh, my God.
00:05:10Oh, my God.
00:05:11Oh, my God.
00:05:12Oh, my God.
00:05:13Oh, my God.
00:05:14Oh, my God.
00:05:15Oh, my God.
00:05:16Oh, my God.
00:05:17Oh, my God.
00:05:18Oh, my God.
00:05:19Oh, my God.
00:05:20Oh, my God.
00:05:21Oh, my God.
00:05:22Oh, my God.
00:05:23Oh, my God.
00:05:24Oh, my God.
00:05:25Oh, my God.
00:05:26Oh, my God.
00:05:27Oh, my God.
00:05:28Oh, my God.
00:05:29Oh, my God.
00:05:30Oh, my God.
00:05:31Oh, my God.
00:05:32Oh, my God.
00:05:33Oh, my God.
00:05:34Oh, my God.
00:05:35Oh, my God.
00:05:36Oh, my God.
00:05:37Oh, my God.
00:05:38Oh, my God.
00:05:39Oh, my God.
00:05:40Oh, my God.
00:05:41Oh, my God.
00:05:42Oh, my God.
00:05:43Oh, my God.
00:05:44Oh, my God.
00:05:45Oh, my God.
00:05:46Oh, my God.
00:05:47Oh, my God.
00:05:48Oh, my God.
00:05:49Oh, my God.
00:05:50Oh, my God.
00:05:51Oh, my God.
00:05:52Oh, my God.
00:05:53Oh, my God.
00:05:54Oh, my God.
00:05:55Oh, my God.
00:05:56Oh, my God.
00:05:57Oh, my God.
00:05:58Oh, my God.
00:05:59Oh, my God.
00:06:00Oh, my God.
00:06:01Oh, my God.
00:06:02Oh, my God.
00:06:03Oh, my God.
00:06:04Oh, my God.
00:06:05Oh, my God.
00:06:06Oh, my God.
00:06:07Oh, my God.
00:06:08Oh, my God.
00:06:09Oh, my God.
00:06:10Oh, my God.
00:06:11Oh, my God.
00:06:12Oh, my God.
00:06:13Oh, my God.
00:06:14Oh, my God.
00:06:15Oh, my God.
00:06:16Oh, my God.
00:06:17Oh, my God.
00:06:18Oh, my God.
00:06:19Oh, my God.
00:06:20Oh, my God.
00:06:21Oh, my God.
00:06:22Oh, my God.
00:06:23Oh, my God.
00:06:24Oh, my God.
00:06:25Oh, my God.
00:06:26Oh, my God.
00:06:27Oh, my God.
00:06:28Oh, my God.
00:06:29Oh, my God.
00:06:30Oh, my God.
00:06:31Oh, my God.
00:06:32Oh, my God.
00:06:33Oh, my God.
00:06:34Oh, my God.
00:06:35Oh, my God.
00:06:36Oh, my God.
00:06:37Oh, my God.
00:06:38Oh, my God.
00:06:39Oh, my God.
00:06:40Oh, my God.
00:06:41Oh, my God.
00:06:42Oh, my God.
00:06:43Oh, my God.
00:06:44Oh, my God.
00:06:45Oh, my God.
00:06:46Oh, my God.
00:06:47Oh, my God.
00:06:48Oh, my God.
00:06:49Oh, my God.
00:06:50Oh, my God.
00:06:51Oh, my God.
00:06:52Oh, my God.
00:06:53Friends, I welcome you at this yearly meeting.
00:06:56I am very satisfied with all the reports I got,
00:06:59especially from our branch in the Netherlands.
00:07:02I clearly understand about the big risk we have to make
00:07:06caused by the activities of the Interpol in these last three months.
00:07:10And because of this, I totally agree that we can increase your shares with another 50%.
00:07:17This will make you millionaires in a very short period.
00:07:21But I want to make you people understand that every misstep must be paid with your soul.
00:07:28It was always easy for you to sidestep the police of your country,
00:07:32but keep this always in your mind that you never can escape the claws of the red dragon.
00:07:38The death of our agent in Penang was not a suicide
00:07:42because he realizes that the police was on his trail,
00:07:45but because he tries to be smart.
00:07:48But the red dragon can't be cheated.
00:07:51So, again, the claws of the red dragon got him.
00:07:55Now, I hope that I'm clearly understood.
00:07:58For your further instructions, you will find it in a specially sealed envelope,
00:08:02and the ciphers for the code will be given to you on your trip home.
00:08:07That's all. Good luck.
00:08:09And be always aware of the power of the red dragon.
00:08:19Penang, Indonesia
00:08:43This is the cable from the Hong Kong Interpol.
00:08:47They informed us that a meeting between the narcotics syndicate is being held in Hong Kong.
00:08:55For that, we are asked to increase the readiness.
00:08:59Yes.
00:09:03And please look at this.
00:09:07This is a photo of the syndicate members sent by the Hong Kong Interpol.
00:09:16Hong Kong Interpol
00:09:19The data obtained by Mabak shows that the drug smuggling will increase.
00:09:25And the conclusion of the leaders.
00:09:27The smuggling wave this time will go through the sea.
00:09:30I think it's not impossible to go through the air, Mr. Osadi,
00:09:33even though their new business has failed.
00:09:35Yes, but it can only go through the air in a small amount.
00:09:40The risk is the same.
00:09:42Right now, their activities are major.
00:09:45Even though we know about their plan to neutralize their activities through the sea,
00:09:50we will increase the maintenance in the air port.
00:09:54So that they think that our attention is only spent on the air port.
00:10:05Airut and Beacukai show this area as a place to land the smuggled goods.
00:10:13Wait a minute, Captain.
00:10:14Yes, sir.
00:10:17If so, we ask Airut and Beacukai to stop their sea patrol.
00:10:21They will be suspicious of unusual things.
00:10:25It is easy to guess that there is a trap.
00:10:27We will ask the patrol to appear when the goods are successfully thrown into the sea.
00:10:34We don't need to catch the goods at that time.
00:10:36But we will retreat to the nest.
00:11:12We will retreat to the nest.
00:11:42We will retreat to the nest.
00:12:12We will retreat to the nest.
00:12:42We will retreat to the nest.
00:13:12We will retreat to the nest.
00:13:31Metro 7, Metro 71, report.
00:13:36The situation is still clean.
00:13:42Metro 7, Metro 71, report.
00:14:12Metro 7, Metro 71, report.
00:14:42Metro 7, Metro 71, report.
00:15:12Metro 7, Metro 71, report.
00:15:42Metro 7, Metro 71, report.
00:16:02Metro 7, Metro 71, report.
00:16:08Metro 7, Metro 71, report.
00:16:12Let's go.
00:16:35Come on, hurry up!
00:16:432 hours later
00:16:59This is B2.
00:17:01This is B3.
00:17:02256, this is A3.
00:17:03We've got a signal.
00:17:04We're on our way.
00:17:05We'll meet you soon.
00:17:13A few days later
00:17:35This is B3.
00:17:36256, this is A3.
00:17:37We've got a signal.
00:17:38We'll meet you soon.
00:17:39Good bye.
00:17:40The target is approaching the city center.
00:17:56The target is in sight. We are heading north.
00:18:11The target is in sight. We are heading north.
00:18:25We are hit. The target is turning around and we can't follow it.
00:18:29There is no way for us to get closer.
00:18:33B-2567EG, over.
00:18:35They are turning towards the city center.
00:18:38We don't have a post there.
00:18:42We've lost them.
00:18:50Siaga Metro, Metro 77, over.
00:18:53This is Siaga Metro. Please come in.
00:18:57Contact Metro 73 and 74 at once to find out the location of B-2567EG.
00:19:01Report the results immediately.
00:19:03B-2567EG, over. We are working on it.
00:19:06We can check the owner of the car with that number.
00:19:10They could be using a fake number.
00:19:12Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:14Metro 77, please come in. Over.
00:19:16All posts have not seen Naga 1. Over.
00:19:19Continue the order so that Metro 73 and Metro 74 remain in Siaga. Over.
00:19:28At least they are in the city area.
00:19:35Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:37Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:39Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:41Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:43Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:45Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:47Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:49Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:51Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:53Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:55Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:57Metro 77, this is Siaga Metro.
00:19:59Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:01Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:03Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:05Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:07Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:09Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:11Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:13Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:15Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:17Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:19Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:21Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:23Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:25Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:27Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:29Metro 77, this is Siaga Metro.
00:20:31Metro 777, this is Siaga Metro.
00:20:33Metro 777, this is Siaga Metro.
00:20:39Yes hello?
00:20:41Hello
00:20:42Hello
00:20:44Amen
00:20:46Yasi Amin
00:20:48Huh ?
00:20:50Mi white clothes is already came
00:20:52Huh ?
00:20:55The white clothes has already came
00:20:57Huh ?
00:20:59Oh, kain belacu kurang laku. Betul.
00:21:05Tapi kalau tetoron, boleh.
00:21:10Banyak habis.
00:21:12Ya, orang muda mau pakai tetoron.
00:21:29Subtitling by SUBS Hamburg
00:21:59Subtitling by SUBS Hamburg
00:22:18Bagus. Bagus.
00:22:24Satu cekat jangan isi banyak-banyak. Nanti rugi.
00:22:30Assalamu'alaikum.
00:22:41Lu denger itu?
00:22:46Udah ngerti betul? Bagaimana kalau setoran gak beres?
00:22:50Ngerti. Ngerti.
00:22:54Enak saja bagian dulu. Jualan belum tentu laku.
00:22:57Bagi dong. Gua udah gak tahan nih.
00:23:11Kurang ajar ya?
00:23:14Masih kuat lo.
00:23:21Ampun.
00:23:22Ampun.
00:23:26Gua janji bayar.
00:23:29Assal gua dikasih dagangan lagi.
00:23:52Sertana Kartoh, perbesar bagian-bagian yang menunjukkan ciri khas ini.
00:23:57Siap pak.
00:24:22Ampun.
00:24:26Ampun.
00:24:44Ampun.
00:24:52Ampun.
00:25:22Ampun.
00:25:53Aku laporkan saja.
00:25:55Tidak. Saya bukan orang jahat.
00:25:58Bukan?
00:26:01Kalau aku tidak melaporkan, aku bakalan hancur.
00:26:23Hey!
00:26:25Lari saja. Lari.
00:26:27Tidak. Tidak.
00:26:29Aku harus melaporkan.
00:26:53Ampun pak. Saya bukan orang jahat pak.
00:26:56Saya, saya mau melaporkan.
00:26:58Agen Morfin pak.
00:27:00Jalan. Jalan. Jalan.
00:27:22Ampun.
00:27:53Ampun.
00:28:02Itu anak muda yang bawa jeep warna icu pak.
00:28:04Ya pak. Ya.
00:28:05Kali dia temannya ya.
00:28:06Dia penjual Morfin itu pak.
00:28:08Mungkin.
00:28:09Lihat dong. Icu juga.
00:28:12Icu.
00:28:13Tidak. Tidak.
00:28:14Tidak. Tidak.
00:28:15Tidak. Tidak.
00:28:16Tidak. Tidak.
00:28:17Tidak. Tidak.
00:28:18Tidak. Tidak.
00:28:19Tidak. Tidak.
00:28:20Tidak. Tidak.
00:28:21Tidak. Tidak.
00:28:23Tidak. Tidak.
00:28:24Tidak. Tidak.
00:28:28Apa tidak ada dugaan sementara tentang kedua pemuda itu?
00:28:33Terima kasih.
00:28:35Segera akan kami teruskan.
00:28:38Harap hubungi lagi pelapor.
00:28:40Minta penyelidikan pada saksi-saksi mata.
00:28:43Kumpulkan bahan selengkap-lengkapnya dan segera laporkan.
00:28:52Dan angka imsan di sini.
00:28:54Minta hubungan dengan Metro 73 dan 74.
00:28:57Operasi Naga 1.
00:28:59Segera.
00:29:01Jangan ada gerakan sedikit pun yang mencurigakan.
00:29:04Pasti mereka juga sudah siap-siaga.
00:29:22Tidak. Tidak.
00:29:24Tidak.
00:29:35Tidak.
00:29:37Cepat.
00:29:51You think you can get away with this?
00:29:56You're done.
00:30:06This is the one?
00:30:08Yes.
00:30:13You know how much you have to give him.
00:30:15Yes?
00:30:16Yes.
00:30:22Have a safe trip.
00:30:24See you in heaven.
00:30:40You want to pray, don't you?
00:30:42Come and pray.
00:30:52Shut up!
00:31:02The police won't find us.
00:31:05They'll think...
00:31:08...you died because of your own fault.
00:31:11Because of a lot of morphine injections.
00:31:14You know that?
00:31:21Come on.
00:31:51Come on.
00:32:21THE END
00:32:52His body shows that he's not a heavy drinker.
00:32:58It's strange that he uses so much morphine.
00:33:04That's right, Captain.
00:33:05He's the one who reported it to me.
00:33:15This is the fingerprint of the victim.
00:33:18And this is the fingerprint of...
00:33:24These two fingers are different.
00:33:26Someone else injected him?
00:33:29Yes.
00:33:31The victim didn't inject himself.
00:33:34He's not a heavy drinker.
00:33:37The victim was killed because he reported it.
00:33:49It's been too long.
00:33:51If there's a new trace, it must have been erased.
00:33:55What was the victim's colour when he reported it to the police?
00:33:59Green.
00:34:05The victim was brought here in the same car.
00:34:09This is the colour of the car.
00:34:19The victim was brought here in the same car.
00:34:30But there are a lot of colours like this.
00:34:34Yes.
00:34:35The difference is that the back of the jeep is broken.
00:34:39Maybe it's a little damaged, so it needs to be taken to the workshop.
00:34:44Stop.
00:35:14Stop.
00:35:22What's the matter?
00:35:24I want to ask you something.
00:35:26Do you still accept BEMO repairs here?
00:35:30Look.
00:35:32No.
00:35:34This is a car workshop, not a BEMO workshop.
00:35:38Thank you.
00:35:44Thank you.
00:36:14Thank you.
00:36:44Thank you.
00:36:45Thank you.
00:37:14Thank you.
00:37:15Thank you.
00:37:45The number has changed.
00:37:50Maybe this is the original.
00:37:55Find the owner's data.
00:38:00Find the owner's data.
00:38:05The number has changed.
00:38:11Find the owner's data.
00:38:16Seaga Metro.
00:38:19Find Operation Nagasatu.
00:38:22Find the owner's data.
00:38:25B168Z.
00:38:26I'll wait.
00:38:29All the cars we photographed are not in this car.
00:38:33Everything was made to be stolen.
00:38:36Now it's been thrown away.
00:38:39Please come in.
00:38:43PT Nagatex.
00:38:46Jalan...
00:38:48Nagatex.
00:38:50Owned by Oman Alibi.
00:38:52Oman Alibi?
00:38:53Yes.
00:38:55Maybe it's been sold.
00:38:56This car has been here for three days.
00:38:59Maybe.
00:39:00To get rid of the bad habits before it's returned.
00:39:04At least Oman Alibi has connections with the people here.
00:39:08Why would a big businessman like Oman Alibi get involved?
00:39:14Yes.
00:39:15Why?
00:39:39Maybe it's not Oman who's involved.
00:39:41It's his employees.
00:39:47Look into politics, trade, taxes, and so on.
00:39:53Do you think Oman is involved in drugs for political purposes?
00:40:04Not yet.
00:40:06Not yet.
00:40:07We can't prove Oman's involvement in the past.
00:40:11But we've suspected him.
00:40:14If their strategy is to hide their secret agent...
00:40:19...if their front falls...
00:40:21...then the next person is someone we've never suspected.
00:40:27But we have to have solid evidence to accuse Oman Alibi.
00:40:36If we hold on, we'll have many defendants.
00:40:41We have to take action.
00:40:43His son had a chance to get away.
00:40:47The evidence is gone.
00:40:49He's released.
00:40:51The case will be closed.
00:40:53And we're trapped.
00:41:01There must be another way.
00:41:03I want to see if he's paid his taxes.
00:41:10Maybe we should give him information about Oman Alibi's business.
00:41:16Hello?
00:41:18This is Directorate General Pajak.
00:41:21I'm asking for 2nd and 3rd.
00:41:24If my memory serves me right...
00:41:26...I've read about an agreement between the police and Pajak...
00:41:30...in terms of tax collection.
00:41:35Yes, this is Captain Rosadi...
00:41:38...from Subsection Obat Bioskomdag Mitrojaya.
00:41:40Yes, sir.
00:41:44Thank you.
00:41:46I need some information about a tax collector.
00:41:53Yes.
00:41:55Hello, sir.
00:41:57I understand, Mr. Rosadi.
00:42:00But...
00:42:01...I'm worried...
00:42:04...that in our office...
00:42:07...there won't be many facts...
00:42:10...regarding Oman Alibi's tax obligation.
00:42:15Yes, that's right.
00:42:17I understand about the agreement.
00:42:20Hopefully...
00:42:21...the information you provide...
00:42:25...can explain the tax obligation.
00:42:30Yes.
00:42:31We will provide further information...
00:42:35...regarding the tax obligation.
00:42:37Hopefully, it will be useful.
00:42:42Yes, sir.
00:42:43Thank you.
00:42:45How is it, Captain?
00:42:48Directorate General Pajak has provided us with information...
00:42:51...regarding Oman Alibi's business.
00:42:53As for his political activities...
00:42:55...they seem to be negative.
00:42:57Do you have any suspicions...
00:42:59...regarding his political activities?
00:43:03That's what I think.
00:43:05Let's think about it.
00:43:07Oman Alibi's living standards...
00:43:09...are not good enough...
00:43:11...compared to his business in Jalan Pekojan.
00:43:16A report.
00:43:17A ship from Hong Kong has entered the port...
00:43:19...this afternoon.
00:43:20The report is complete.
00:43:27JALAN PEKOJAN
00:43:38Maybe this is a different network.
00:43:48Kim San, let's change the position.
00:43:57JALAN PEKOJAN
00:43:59JALAN PEKOJAN
00:44:25Where is the ship?
00:44:26Sorry.
00:44:29This ship is not carrying any goods for us.
00:44:31The ship that will come again...
00:44:33...enters through Cirebon and Surabaya.
00:44:35Find out.
00:44:37Yes, Ma'am.
00:44:59JALAN PEKOJAN
00:45:18Paros Adi.
00:45:20There's a truck heading for Marunda.
00:45:22We're not going to put anyone there.
00:45:24Prepare Metro 75.
00:45:25Yes, Sir.
00:45:29JALAN PEKOJAN
00:45:59JALAN PEKOJAN
00:46:29JALAN PEKOJAN
00:46:53Metro 77, Metro 75, Metro 77, Metro 75, change.
00:46:56Please come in.
00:46:59The truck is back on course.
00:47:01Maybe they saw the change.
00:47:03Turn around quickly.
00:47:04Don't make them suspicious.
00:47:0632.
00:47:29JALAN PEKOJAN
00:47:59JALAN PEKOJAN
00:48:29JALAN PEKOJAN
00:48:59JALAN PEKOJAN
00:49:29JALAN PEKOJAN
00:49:40JALAN PEKOJAN
00:49:47JALAN PEKOJAN
00:49:49JALAN PEKOJAN
00:50:00JALAN PEKOJAN
00:50:14JALAN PEKOJAN
00:50:22JALAN PEKOJAN
00:50:23JALAN PEKOJAN
00:50:25JALAN PEKOJAN
00:50:30JALAN PEKOJAN
00:50:39JALAN PEKOJAN
00:50:42JALAN PEKOJAN
00:50:50JALAN PEKOJAN
00:50:52JALAN PEKOJAN
00:50:54JALAN PEKOJAN
00:50:59JALAN PEKOJAN
00:51:01JALAN PEKOJAN
00:51:03JALAN PEKOJAN
00:51:05JALAN PEKOJAN
00:51:07JALAN PEKOJAN
00:51:09JALAN PEKOJAN
00:51:15The truck driver has been arrested by the police.
00:51:18What should I do?
00:51:24Don't call the police.
00:51:26Just follow me.
00:51:27I'm going to the PGR headquarters.
00:51:29Over.
00:51:32Lieutenant Gatot, this is Metro 77.
00:51:35Contact Sergeant Karto.
00:51:37Tell him about the arrest of the truck driver.
00:51:39It could be Oman Alibi's son.
00:51:41Order a squad to keep an eye on Oman.
00:51:44Send a report as soon as you see anything suspicious.
00:51:47Clear?
00:51:4932.
00:51:50Get to work.
00:51:52Over.
00:51:57JALAN PEKOJAN
00:51:58JALAN PEKOJAN
00:51:59JALAN PEKOJAN
00:52:00JALAN PEKOJAN
00:52:01JALAN PEKOJAN
00:52:02JALAN PEKOJAN
00:52:03JALAN PEKOJAN
00:52:04JALAN PEKOJAN
00:52:05JALAN PEKOJAN
00:52:06JALAN PEKOJAN
00:52:07JALAN PEKOJAN
00:52:08JALAN PEKOJAN
00:52:09JALAN PEKOJAN
00:52:10JALAN PEKOJAN
00:52:11JALAN PEKOJAN
00:52:12JALAN PEKOJAN
00:52:13JALAN PEKOJAN
00:52:14JALAN PEKOJAN
00:52:15JALAN PEKOJAN
00:52:16JALAN PEKOJAN
00:52:17JALAN PEKOJAN
00:52:18JALAN PEKOJAN
00:52:19JALAN PEKOJAN
00:52:20JALAN PEKOJAN
00:52:21JALAN PEKOJAN
00:52:22JALAN PEKOJAN
00:52:23JALAN PEKOJAN
00:52:24JALAN PEKOJAN
00:52:25JALAN PEKOJAN
00:52:26JALAN PEKOJAN
00:52:27JALAN PEKOJAN
00:52:28JALAN PEKOJAN
00:52:29JALAN PEKOJAN
00:52:30JALAN PEKOJAN
00:52:31JALAN PEKOJAN
00:52:32JALAN PEKOJAN
00:52:33JALAN PEKOJAN
00:52:34JALAN PEKOJAN
00:52:35JALAN PEKOJAN
00:52:36JALAN PEKOJAN
00:52:37JALAN PEKOJAN
00:52:38JALAN PEKOJAN
00:52:39JALAN PEKOJAN
00:52:40JALAN PEKOJAN
00:52:41JALAN PEKOJAN
00:52:42JALAN PEKOJAN
00:52:43JALAN PEKOJAN
00:52:44JALAN PEKOJAN
00:52:45JALAN PEKOJAN
00:52:46JALAN PEKOJAN
00:52:47JALAN PEKOJAN
00:52:48JALAN PEKOJAN
00:52:49JALAN PEKOJAN
00:52:50JALAN PEKOJAN
00:52:51JALAN PEKOJAN
00:52:52JALAN PEKOJAN
00:52:53JALAN PEKOJAN
00:52:54JALAN PEKOJAN
00:52:55JALAN PEKOJAN
00:52:56JALAN PEKOJAN
00:52:57JALAN PEKOJAN
00:52:58JALAN PEKOJAN
00:52:59JALAN PEKOJAN
00:53:00JALAN PEKOJAN
00:53:01JALAN PEKOJAN
00:53:02JALAN PEKOJAN
00:53:03JALAN PEKOJAN
00:53:04JALAN PEKOJAN
00:53:05JALAN PEKOJAN
00:53:06JALAN PEKOJAN
00:53:07JALAN PEKOJAN
00:53:08JALAN PEKOJAN
00:53:09JALAN PEKOJAN
00:53:10JALAN PEKOJAN
00:53:11JALAN PEKOJAN
00:53:12JALAN PEKOJAN
00:53:13JALAN PEKOJAN
00:53:14JALAN PEKOJAN
00:53:15JALAN PEKOJAN
00:53:16JALAN PEKOJAN
00:53:17JALAN PEKOJAN
00:53:18JALAN PEKOJAN
00:53:19JALAN PEKOJAN
00:53:20JALAN PEKOJAN
00:53:21JALAN PEKOJAN
00:53:22JALAN PEKOJAN
00:53:23JALAN PEKOJAN
00:53:24JALAN PEKOJAN
00:53:25JALAN PEKOJAN
00:53:26JALAN PEKOJAN
00:53:27JALAN PEKOJAN
00:53:28JALAN PEKOJAN
00:53:29JALAN PEKOJAN
00:53:30JALAN PEKOJAN
00:53:31JALAN PEKOJAN
00:53:32JALAN PEKOJAN
00:53:33JALAN PEKOJAN
00:53:34JALAN PEKOJAN
00:53:35JALAN PEKOJAN
00:53:36JALAN PEKOJAN
00:53:37JALAN PEKOJAN
00:53:38JALAN PEKOJAN
00:53:39JALAN PEKOJAN
00:53:40JALAN PEKOJAN
00:53:41JALAN PEKOJAN
00:53:42JALAN PEKOJAN
00:53:43JALAN PEKOJAN
00:53:44JALAN PEKOJAN
00:53:45JALAN PEKOJAN
00:53:46JALAN PEKOJAN
00:53:47JALAN PEKOJAN
00:53:48JALAN PEKOJAN
00:53:49JALAN PEKOJAN
00:53:50JALAN PEKOJAN
00:53:51JALAN PEKOJAN
00:53:52JALAN PEKOJAN
00:53:53JALAN PEKOJAN
00:53:54JALAN PEKOJAN
00:53:55JALAN PEKOJAN
00:53:56JALAN PEKOJAN
00:53:57JALAN PEKOJAN
00:53:58JALAN PEKOJAN
00:53:59JALAN PEKOJAN
00:54:00JALAN PEKOJAN
00:54:01JALAN PEKOJAN
00:54:02JALAN PEKOJAN
00:54:03JALAN PEKOJAN
00:54:04JALAN PEKOJAN
00:54:05JALAN PEKOJAN
00:54:06JALAN PEKOJAN
00:54:07JALAN PEKOJAN
00:54:08JALAN PEKOJAN
00:54:09JALAN PEKOJAN
00:54:10JALAN PEKOJAN
00:54:11JALAN PEKOJAN
00:54:12JALAN PEKOJAN
00:54:13JALAN PEKOJAN
00:54:14JALAN PEKOJAN
00:54:15JALAN PEKOJAN
00:54:16JALAN PEKOJAN
00:54:17JALAN PEKOJAN
00:54:18JALAN PEKOJAN
00:54:19JALAN PEKOJAN
00:54:20JALAN PEKOJAN
00:54:21JALAN PEKOJAN
00:54:22JALAN PEKOJAN
00:54:23JALAN PEKOJAN
00:54:24JALAN PEKOJAN
00:54:25JALAN PEKOJAN
00:54:26JALAN PEKOJAN
00:54:27JALAN PEKOJAN
00:54:28JALAN PEKOJAN
00:54:29JALAN PEKOJAN
00:54:30JALAN PEKOJAN
00:54:31JALAN PEKOJAN
00:54:32JALAN PEKOJAN
00:54:33JALAN PEKOJAN
00:54:34JALAN PEKOJAN
00:54:35JALAN PEKOJAN
00:54:36JALAN PEKOJAN
00:54:37JALAN PEKOJAN
00:54:38JALAN PEKOJAN
00:54:39JALAN PEKOJAN
00:54:40JALAN PEKOJAN
00:54:41JALAN PEKOJAN
00:54:42JALAN PEKOJAN
00:54:43JALAN PEKOJAN
00:54:44JALAN PEKOJAN
00:54:45JALAN PEKOJAN
00:54:46JALAN PEKOJAN
00:54:47JALAN PEKOJAN
00:54:48JALAN PEKOJAN
00:54:49JALAN PEKOJAN
00:54:50JALAN PEKOJAN
00:54:51JALAN PEKOJAN
00:54:52JALAN PEKOJAN
00:54:53JALAN PEKOJAN
00:54:54JALAN PEKOJAN
00:54:55JALAN PEKOJAN
00:54:56JALAN PEKOJAN
00:54:57JALAN PEKOJAN
00:54:58JALAN PEKOJAN
00:54:59JALAN PEKOJAN
00:55:00JALAN PEKOJAN
00:55:01JALAN PEKOJAN
00:55:02JALAN PEKOJAN
00:55:03JALAN PEKOJAN
00:55:04JALAN PEKOJAN
00:55:05JALAN PEKOJAN
00:55:06JALAN PEKOJAN
00:55:07JALAN PEKOJAN
00:55:08JALAN PEKOJAN
00:55:09JALAN PEKOJAN
00:55:10JALAN PEKOJAN
00:55:11JALAN PEKOJAN
00:55:12JALAN PEKOJAN
00:55:13JALAN PEKOJAN
00:55:14JALAN PEKOJAN
00:55:15JALAN PEKOJAN
00:55:16JALAN PEKOJAN
00:55:17JALAN PEKOJAN
00:55:18JALAN PEKOJAN
00:55:19JALAN PEKOJAN
00:55:20JALAN PEKOJAN
00:55:21JALAN PEKOJAN
00:55:22JALAN PEKOJAN
00:55:23JALAN PEKOJAN
00:55:24JALAN PEKOJAN
00:55:25JALAN PEKOJAN
00:55:26JALAN PEKOJAN
00:55:27JALAN PEKOJAN
00:55:28JALAN PEKOJAN
00:55:29JALAN PEKOJAN
00:55:30JALAN PEKOJAN
00:55:31JALAN PEKOJAN
00:55:32JALAN PEKOJAN
00:55:33JALAN PEKOJAN
00:55:34JALAN PEKOJAN
00:55:35JALAN PEKOJAN
00:55:36JALAN PEKOJAN
00:55:37JALAN PEKOJAN
00:55:38JALAN PEKOJAN
00:55:39JALAN PEKOJAN
00:55:40JALAN PEKOJAN
00:55:41JALAN PEKOJAN
00:55:42JALAN PEKOJAN
00:55:43JALAN PEKOJAN
00:55:44JALAN PEKOJAN
00:55:45JALAN PEKOJAN
00:55:46JALAN PEKOJAN
00:55:47JALAN PEKOJAN
00:55:48JALAN PEKOJAN
00:55:49JALAN PEKOJAN
00:55:50JALAN PEKOJAN
00:55:51JALAN PEKOJAN
00:55:52JALAN PEKOJAN
00:55:53JALAN PEKOJAN
00:55:54JALAN PEKOJAN
00:55:55JALAN PEKOJAN
00:55:56JALAN PEKOJAN
00:55:57JALAN PEKOJAN
00:55:58JALAN PEKOJAN
00:55:59JALAN PEKOJAN
00:56:00JALAN PEKOJAN
00:56:01JALAN PEKOJAN
00:56:02JALAN PEKOJAN
00:56:03JALAN PEKOJAN
00:56:04JALAN PEKOJAN
00:56:05JALAN PEKOJAN
00:56:06JALAN PEKOJAN
00:56:07JALAN PEKOJAN
00:56:08JALAN PEKOJAN
00:56:09JALAN PEKOJAN
00:56:10JALAN PEKOJAN
00:56:11JALAN PEKOJAN
00:56:12JALAN PEKOJAN
00:56:13JALAN PEKOJAN
00:56:14JALAN PEKOJAN
00:56:15JALAN PEKOJAN
00:56:16JALAN PEKOJAN
00:56:17JALAN PEKOJAN
00:56:18JALAN PEKOJAN
00:56:19JALAN PEKOJAN
00:56:20JALAN PEKOJAN
00:56:21JALAN PEKOJAN
00:56:22JALAN PEKOJAN
00:56:23JALAN PEKOJAN
00:56:24JALAN PEKOJAN
00:56:25JALAN PEKOJAN
00:56:26JALAN PEKOJAN
00:56:27JALAN PEKOJAN
00:56:28JALAN PEKOJAN
00:56:29JALAN PEKOJAN
00:56:30JALAN PEKOJAN
00:56:31JALAN PEKOJAN
00:56:32JALAN PEKOJAN
00:56:33JALAN PEKOJAN
00:56:34JALAN PEKOJAN
00:56:35JALAN PEKOJAN
00:56:36JALAN PEKOJAN
00:56:37JALAN PEKOJAN
00:56:38JALAN PEKOJAN
00:56:39JALAN PEKOJAN
00:56:40JALAN PEKOJAN
00:56:41JALAN PEKOJAN
00:56:42JALAN PEKOJAN
00:56:43JALAN PEKOJAN
00:56:44JALAN PEKOJAN
00:56:45JALAN PEKOJAN
00:56:46JALAN PEKOJAN
00:56:47JALAN PEKOJAN
00:56:48JALAN PEKOJAN
00:56:49JALAN PEKOJAN
00:56:50JALAN PEKOJAN
00:56:51JALAN PEKOJAN
00:56:52JALAN PEKOJAN
00:56:53JALAN PEKOJAN
00:56:54JALAN PEKOJAN
00:56:55JALAN PEKOJAN
00:56:56JALAN PEKOJAN
00:56:57JALAN PEKOJAN
00:56:58JALAN PEKOJAN
00:56:59JALAN PEKOJAN
00:57:00JALAN PEKOJAN
00:57:01JALAN PEKOJAN
00:57:02JALAN PEKOJAN
00:57:03JALAN PEKOJAN
00:57:04JALAN PEKOJAN
00:57:05JALAN PEKOJAN
00:57:06JALAN PEKOJAN
00:57:07JALAN PEKOJAN
00:57:08JALAN PEKOJAN
00:57:09JALAN PEKOJAN
00:57:10JALAN PEKOJAN
00:57:11JALAN PEKOJAN
00:57:12JALAN PEKOJAN
00:57:13JALAN PEKOJAN
00:57:14JALAN PEKOJAN
00:57:15JALAN PEKOJAN
00:57:16JALAN PEKOJAN
00:57:17JALAN PEKOJAN
00:57:18JALAN PEKOJAN
00:57:19JALAN PEKOJAN
00:57:20JALAN PEKOJAN
00:57:21JALAN PEKOJAN
00:57:22JALAN PEKOJAN
00:57:23JALAN PEKOJAN
00:57:24JALAN PEKOJAN
00:57:25JALAN PEKOJAN
00:57:26JALAN PEKOJAN
00:57:27JALAN PEKOJAN
00:57:28JALAN PEKOJAN
00:57:29JALAN PEKOJAN
00:57:30JALAN PEKOJAN
00:57:31JALAN PEKOJAN
00:57:32JALAN PEKOJAN
00:57:33JALAN PEKOJAN
00:57:34JALAN PEKOJAN
00:57:35JALAN PEKOJAN
00:57:36JALAN PEKOJAN
00:57:37JALAN PEKOJAN
00:57:38JALAN PEKOJAN
00:57:39JALAN PEKOJAN
00:57:40JALAN PEKOJAN
00:57:41JALAN PEKOJAN
00:57:42JALAN PEKOJAN
00:57:43JALAN PEKOJAN
00:57:44JALAN PEKOJAN
00:57:45JALAN PEKOJAN
00:57:46JALAN PEKOJAN
00:57:47JALAN PEKOJAN
00:57:48JALAN PEKOJAN
00:57:49JALAN PEKOJAN
00:57:50JALAN PEKOJAN
00:57:51JALAN PEKOJAN
00:57:52JALAN PEKOJAN
00:57:53JALAN PEKOJAN
00:57:54JALAN PEKOJAN
00:57:55JALAN PEKOJAN
00:57:56JALAN PEKOJAN
00:57:57Stop!
00:58:21Karto.
00:58:22Yes, sir.
00:58:23Take this man out.
00:58:24Yes, sir.
00:58:27Yes, sir.
00:58:40How did it go, Captain?
00:58:46We can't get any further information from this man.
00:58:50With the cell system...
00:58:53...they're using, it's impossible for him to know who Oma Nalibi is.
00:58:57The only way is to observe every reaction of Oma Nalibi...
00:59:01...on this arrest.
00:59:08Let's go inside.
00:59:22Let's go.
00:59:53What's going on?
00:59:54What's going on?
01:00:00Ouch!
01:00:02What's going on?
01:00:05Let's go.
01:00:08Come on.
01:00:09Thank you.
01:00:10Thank you.
01:00:21What's wrong with him?
01:00:22Why is he so angry?
01:00:25Actually...
01:00:27...there's nothing wrong.
01:00:28Thank you.
01:00:48Thank you.
01:00:49Yes.
01:00:59JALAN PEKOJAN
01:01:01The diagnosis is that this man has been poisoned.
01:01:05We can give you a report...
01:01:08...after we perform the autopsy.
01:01:13We'll be killed by the syndicate.
01:01:15We need to ask the investigation team to come with us.
01:01:21The investigation will take time.
01:01:23Meanwhile...
01:01:25...they have a chance to remove the traces.
01:01:30We have to hide this death.
01:01:33The investigation will be postponed.
01:01:35The syndicate will assume that the driver is still alive.
01:01:38They'll still give us a statement.
01:01:43We'll arrest Oma Nalibi.
01:01:44Oma Nalibi?
01:01:46The evidence we have is very weak.
01:01:49Oma must be released immediately.
01:01:52Before he can remove all the traces...
01:01:55...a special action must be taken to arrest him.
01:02:00Tonight we'll take him secretly...
01:02:03...so that people suspect that Oma Nalibi was kidnapped.
01:02:07Everything is at my risk.
01:02:22Let's go.
01:02:35The signal is weak.
01:02:36He won't come out.
01:02:38Be careful. There's a dog.
01:02:41We'll go in. You stay outside.
01:02:51Let's go.
01:03:21No!
01:03:51Let's go.
01:04:21Let's go.
01:04:51Let's go.
01:05:22A few days later...
01:05:47Where's your father?
01:05:49He went out.
01:05:50He's been home since noon.
01:05:53He went out again?
01:05:54Don't lie.
01:05:56Someone was peeping.
01:05:59Oma Nalibi didn't go out.
01:06:03He was walking backwards.
01:06:05That's normal.
01:06:07He was in a hurry.
01:06:09He didn't bring a suitcase.
01:06:11Maybe he's at his hideout.
01:06:14Let's go.
01:06:21Gather everyone.
01:06:26Oma Nalibi ran away.
01:06:30He was in a hurry.
01:06:32We'll arrest him.
01:06:34Maybe he's a thief.
01:06:35Let's go.
01:06:48Who are you talking to?
01:06:55This is Roswadi.
01:06:57What's the number of Naga Taxi's office?
01:07:01And what's the number of Oma Nalibi's house?
01:07:03I'll look for it.
01:07:05No, thank you.
01:07:13Ratna Nida?
01:07:14Yes, it's me.
01:07:16Please find the phone number of Naga Taxi.
01:07:18Wait a minute.
01:07:19Do you remember the number of Oma Nalibi's house?
01:07:22No, I'll look for it.
01:07:25Thank you.
01:07:34Yes.
01:07:36Good morning, sir.
01:07:38Wait.
01:07:40I'll look for it.
01:07:48Hello.
01:07:50Hello.
01:07:53Good morning.
01:07:55I want to talk to Gani.
01:08:03Gani.
01:08:05What's the phone number of Oma Nalibi's house?
01:08:0744923, sir.
01:08:11The phone number of the house is 47976.
01:08:16Good.
01:08:17You remember it very well.
01:08:20By chance, sir.
01:08:22Thank you.
01:08:23You're welcome.
01:08:30Leave your work to me.
01:08:31I order you to look for every move of Gani.
01:08:35Do it.
01:08:38Yes, sir.
01:08:46Lieutenant Gatot.
01:08:48I have ordered Sergeant Karto to look for every move of Gani.
01:08:53Check all the books, books and documents of Oma Nalibi.
01:08:58Don't forget anything.
01:09:01Check all the documents of Oma Nalibi.
01:09:06If there's a shortage of resources...
01:09:10...ask someone who can help.
01:09:13If necessary, ask for help.
01:09:15Yes, sir.
01:09:19Excuse me, sir.
01:09:31OMA NALIBI'S HOUSE
01:09:46Good morning.
01:09:52In connection with Oma Nalibi's inspection...
01:09:55...I ask you to prepare other data.
01:10:02OMA NALIBI'S HOUSE
01:10:04OMA NALIBI'S HOUSE
01:10:29Captain Rosadi.
01:10:30Captain Rosadi.
01:10:33Please have a seat, Captain.
01:10:34Thank you.
01:10:35It's a pleasure to meet you.
01:10:37Even though you're no longer a stranger to us...
01:10:41...I often read about you...
01:10:43...in the drug trafficking.
01:10:46Thank you, sir.
01:10:47I'm sorry if I've disturbed you.
01:10:50No.
01:10:51Not at all.
01:10:53In fact, we're happy to help each other.
01:10:57What about Oma Nalibi's documents, sir?
01:11:00Do you have any evidence of tax evasion?
01:11:05We can't be sure.
01:11:07We can even conclude...
01:11:10...that Oma Nalibi has used fake company names and stamps.
01:11:18In addition, in our investigation...
01:11:21...he has fabricated fake documents...
01:11:24...and given fake statements to the SPD.
01:11:29He has received and sent money from abroad...
01:11:33...without a bank and without a report.
01:11:37Based on that, we can conclude...
01:11:40...that Oma Nalibi has embezzled tax money...
01:11:43...and lost hundreds of millions of rupiahs.
01:11:46We can deduce all of this...
01:11:49...from the documents given by Mr. Rosadi.
01:11:53I've also contacted the immigration office...
01:11:56...to prevent...
01:11:59...or prevent...
01:12:02...Oma Nalibi's embezzlement...
01:12:06...so that he can pay his taxes...
01:12:11...to the country.
01:12:13There are a lot of letters with codes.
01:12:17For example, the delivery and sale of white clothes...
01:12:20...are not printed on tax papers.
01:12:23Instead, we find them in secret books...
01:12:26...which make our embezzlement more difficult.
01:12:28White clothes are Morphine's code.
01:13:20White clothes are Morphine's code.
01:13:50You can go now.
01:14:20You can go now.
01:14:50You can go now.
01:15:20You can go now.
01:15:50You can go now.
01:16:20I'm sorry, sir.
01:16:23Are you a member of the syndicate?
01:16:26No, sir.
01:16:29I owe a lot of money...
01:16:33...to him.
01:16:36I didn't know...
01:16:39...that he was...
01:16:42...involved...
01:16:45...in drugs.
01:16:49Your debt will be paid...
01:16:51...if you want to return the favor.
01:16:57What favor did he ask for?
01:17:03He didn't mention...
01:17:06...what kind of help...
01:17:09...he considered important.
01:17:12I'm sorry.
01:17:14You can still work.
01:17:16Did he tell you where he went?
01:17:22I don't know...
01:17:25...anything.
01:17:28Did he tell you anything important?
01:17:31He told me...
01:17:34...to go to the space station.
01:17:46I'm sorry.
01:17:57Can I help you?
01:18:00We want to know...
01:18:03...the address of the ticket...
01:18:06...ordered by Mr. Oman Alibi...
01:18:09...on the 12th.
01:18:16Thank you.
01:18:47How did it go?
01:18:50I was ordered to follow Oman to Manila.
01:18:53Come to Oman Alibi's house.
01:18:56Search the address.
01:19:16THE END
01:19:47Good morning, handsome.
01:19:50Good morning.
01:19:52May I have a light, please?
01:20:01It seems that we are neighbors.
01:20:04And so?
01:20:06Yesterday I checked in...
01:20:09...and I said to myself...
01:20:12...here is Casanova.
01:20:15Yes, that's right.
01:20:17When we live in a hotel...
01:20:19...it's easier to become neighbors.
01:20:22Is your name My Ling?
01:20:24Yes.
01:20:25I'm Eddie.
01:20:26Are you going to places?
01:20:28Yes.
01:20:29What else is there to do?
01:20:32I plan to visit...
01:20:35...the Intramuros.
01:20:37May I join you?
01:20:39Well...
01:20:40...a girl will show me around.
01:20:43So I don't think that...
01:20:45I understand.
01:20:47Two is a company...
01:20:48...three is a crowd...
01:20:50...and I am the crowd.
01:20:52Maybe some other time.
01:20:54Maybe.
01:20:55Have a nice time.
01:20:56Don't you worry.
01:20:57I will.
01:21:13© transcript Emily Beynon
01:21:43© transcript Emily Beynon
01:22:13© transcript Emily Beynon
01:22:43© transcript Emily Beynon
01:23:14© transcript Emily Beynon
01:23:22© transcript Emily Beynon
01:23:30© transcript Emily Beynon
01:23:39© transcript Emily Beynon
01:23:47© transcript Emily Beynon
01:23:55© transcript Emily Beynon
01:24:03© transcript Emily Beynon
01:24:13© transcript Emily Beynon
01:24:23© transcript Emily Beynon
01:24:33© transcript Emily Beynon
01:24:43© transcript Emily Beynon
01:24:53© transcript Emily Beynon
01:25:03© transcript Emily Beynon
01:25:13© transcript Emily Beynon
01:25:23© transcript Emily Beynon
01:25:33© transcript Emily Beynon
01:25:43© transcript Emily Beynon
01:25:53© transcript Emily Beynon
01:26:03© transcript Emily Beynon
01:26:13© transcript Emily Beynon
01:26:23© transcript Emily Beynon
01:26:33© transcript Emily Beynon
01:26:43© transcript Emily Beynon
01:26:53© transcript Emily Beynon
01:27:03© transcript Emily Beynon
01:27:13© transcript Emily Beynon
01:27:23© transcript Emily Beynon
01:27:33© transcript Emily Beynon
01:27:43© transcript Emily Beynon
01:27:53© transcript Emily Beynon
01:28:03© transcript Emily Beynon
01:28:13© transcript Emily Beynon
01:28:23© transcript Emily Beynon
01:28:53© transcript Emily Beynon
01:29:23Hello?
01:29:28What's the matter with you, Captain?
01:29:31Don't you recognize my voice anymore?
01:29:34Ah, Charito.
01:29:38I'm sorry. I was in the bathroom.
01:29:41In the bathroom or the opposite room?
01:29:45Charito, please.
01:29:47Well, when do we see each other again?
01:29:51Hello? You're still there?
01:29:55What's the matter?
01:29:57Something bothering you or don't need me anymore?
01:30:01I've made my schedule this morning.
01:30:03I will call your travel agent and your boss, Mr. Castro.
01:30:06I'll see you.
01:30:08Take care.
01:30:10Take care, too.
01:30:21© transcript Emily Beynon
01:30:51© transcript Emily Beynon
01:31:21© transcript Emily Beynon
01:31:51Eddie!
01:31:59Eddie!
01:32:20Eddie! Eddie!
01:32:22Come on in. The water is fine.
01:32:29Oh, that's wonderful. Wonderful.
01:32:32What's wonderful?
01:32:34My swimming, my diving, my figure?
01:32:37Uh, everything.
01:32:39Oh, I'm glad I pleased you.
01:32:41You want to come up?
01:32:43Yeah.
01:32:45Okay.
01:32:47What's your profession, Eddie?
01:32:49Uh, playboy.
01:32:51Oh, that sounds interesting.
01:32:53Excuse me.
01:32:56Excuse me.
01:32:58Good morning, ma'am.
01:33:00What can I do for you?
01:33:02Do you know where I can find Mr. Eddie?
01:33:06Did he leave?
01:33:08Mr. Eddie? The Indonesian?
01:33:11Yes.
01:33:13He went to the swimming pool.
01:33:15He was with a white girl.
01:33:17A white girl?
01:33:19She looks like a bigot.
01:33:21Where is the swimming pool?
01:33:27Where is the swimming pool?
01:33:31It's okay. Thank you.
01:33:52I only want to know whether there are new developments.
01:33:58This American girl replaces the Chinese girl we discussed.
01:34:02She's a threat for me.
01:34:08Is that so?
01:34:10No kidding?
01:34:12No kidding.
01:34:14No kidding.
01:34:16No kidding.
01:34:18No kidding.
01:34:21Please calm down, Charito.
01:34:23I ask you to case a room, okay?
01:34:28Okay.
01:34:43I'm sorry. We were unpleasantly interrupted.
01:34:46I'm sorry that you have accompanied me.
01:34:48It seems that someone has become angry.
01:34:50That's okay.
01:34:52Being angry is her own business.
01:34:56She's a guide from a travel agency.
01:35:00That's true. She seems to be in love with me.
01:35:03Probably because of my money.
01:35:06That's not my business.
01:35:08She's boring.
01:35:10I don't like oriental girls.
01:35:11What kind of girls do you like?
01:35:13American girls.
01:35:15Like you.
01:35:18Is that so?
01:35:20Believe me. It's true.
01:35:23Why don't you take me to a nightclub?
01:35:26What? A nightclub?
01:35:29Why not?
01:35:31Beijing, Mr. Eddie.
01:35:33Mr. Eddie.
01:35:35A phone call for you, Mr. Eddie.
01:35:39Excuse me. I'll be right back.
01:35:48Yes?
01:35:50It's me, Chorito.
01:35:52Captain, there's a man in the room.
01:35:54I don't know if you're aware of it,
01:35:56but he's being used as a bait.
01:35:58Look. Listen, please.
01:36:00I have to go to a club tonight.
01:36:02Send a car at 7 p.m.
01:36:04And tell your boss, Mr. Castro,
01:36:06that this will be very important for me.
01:36:08Arrange everything as good as possible, okay?
01:36:12Yes.
01:36:14Will do.
01:36:16See you.
01:36:27Manila Tours?
01:36:29Mr. Castro, please.
01:36:34Mr. Castro? It's me, Chorito.
01:36:37I'm meeting a tour group tonight.
01:36:39I need a car.
01:36:41I'll explain all about it in the office, okay?
01:36:43Thank you.
01:36:46Thank you.
01:37:16Thank you.
01:37:33What a beautiful night.
01:37:35Let's walk to the hotel.
01:37:37You're right. It's just fine with me.
01:37:42Let's walk to the park.
01:37:44Did you know that this park was a cemetery before?
01:37:46I get the creeps to walk through it at this hour.
01:37:49Don't tell me that you're that superstitious.
01:37:51No, no, no. I was just teasing you.
01:37:54Come on.
01:37:56Okay.
01:38:05Let's go this way.
01:38:07Okay.
01:38:14Let's go this way.
01:38:44Thank you.
01:39:14Thank you.
01:39:44I'm afraid some of them have escaped.
01:39:46Here's a surprise for you.
01:39:48Maybe you know him.
01:39:50Who is he?
01:39:52Hey.
01:39:54This is Jose.
01:39:56Jose, huh?
01:39:58A member from which gang is he?
01:40:00El Guerrero's. We know his place.
01:40:02Do you think Oman Alibi gets protection from Guerrero's gang?
01:40:05That's possible.
01:40:07Okay. Let's go.
01:40:09Let's go.
01:40:14Let's go, Headquarters.
01:40:16Guerrero's gang will be here tomorrow morning.
01:40:18Let's go.
01:40:44Let's go.
01:41:09You don't have any business of coming here.
01:41:11Don't you know
01:41:13that the NBI could have followed you?
01:41:17What's going on?
01:41:19What's wrong, Mr. Guerrero?
01:41:22We are in big trouble.
01:41:25This stupid fool here has just told me
01:41:27they had an encounter with Rusadi.
01:41:30My favorite girl, Shirley, was killed.
01:41:33And some of my men were captured.
01:41:40What shall we do now?
01:41:42Rusadi and some NBI agents
01:41:44should be on their way here
01:41:46at this moment.
01:41:49If that happens, my friend,
01:41:51all our dreams
01:41:53of becoming
01:41:55Asia's opium kings
01:41:57will crumble.
01:41:59We can escape from here.
01:42:01There is still time.
01:42:03I escape from Jakarta.
01:42:05We can escape from Manila.
01:42:08We cannot keep on running, amigo.
01:42:10The law
01:42:12will always get us in the end,
01:42:14wherever we are.
01:42:16What do you propose we do?
01:42:18What else is there to do but fight?
01:42:20Then we all die.
01:42:22It's better to die
01:42:24than to rot in jail.
01:42:26I don't mind dying.
01:42:28As long as I kill Rusadi first,
01:42:30I would like to take him
01:42:32with me to hell.
01:42:34When they come,
01:42:36me and my men
01:42:38will give them hell.
01:42:42Hey! What are you standing there for?
01:42:44Go down and alert the men.
01:42:46Move!
01:42:48Tell them that we are inviting them to the last.
01:43:08Move!
01:43:26Are the men ready?
01:43:28Yes, sir.
01:43:30This is the NBI.
01:43:32You are surrounded.
01:43:34You are given 30 seconds to surrender.
01:43:40What shall we do now?
01:43:42We have to fight our way out.
01:43:44Let's move.
01:44:00Let's go.
01:44:30Argh!
01:44:34Argh!
01:44:38Argh!
01:44:50Argh!
01:44:54Argh!
01:45:00Argh!
01:45:30Argh!
01:45:32Argh!
01:45:34Argh!
01:45:36Argh!
01:45:38Argh!
01:45:40Argh!
01:45:42Argh!
01:45:44Argh!
01:45:46Argh!
01:45:48Argh!
01:45:50Argh!
01:45:52Argh!
01:45:54Argh!
01:45:56Argh!
01:45:58Argh!
01:46:00Argh!
01:46:02Argh!
01:46:04Argh!
01:46:06Argh!
01:46:08Argh!
01:46:10Argh!
01:46:12Argh!
01:46:14Argh!
01:46:16Argh!
01:46:18Argh!
01:46:20Argh!
01:46:22Argh!
01:46:24Argh!
01:46:26Argh!
01:46:28Argh!
01:46:30Argh!
01:46:32Argh!
01:46:34Argh!
01:46:36Argh!
01:46:38Argh!
01:46:40Argh!
01:46:42Argh!
01:46:44Argh!
01:46:46Argh!
01:46:48Argh!
01:46:50Argh!
01:46:52Argh!
01:46:54Argh!
01:47:00Argh!
01:47:02Argh!
01:47:04Argh!
01:47:06Argh!
01:47:08Argh!
01:47:10Argh!
01:47:12Argh!
01:47:14Argh!
01:47:16Argh!
01:47:18Argh!
01:47:20Argh!
01:47:22Argh!
01:47:24Argh!
01:47:26Argh!
01:47:28Argh!
01:47:30Argh!
01:47:32Argh!
01:47:34Argh!
01:47:36Argh!

Dianjurkan