• hace 5 meses
Series y Películas del Oeste/Cine Wester
✔️​ Suscribete y deja tu "LIKE"


En "La ciudad indomable" (1965), dirigida por Lesley Selander, seguimos la historia de un intrépido pistolero contratado para restaurar el orden en una caótica y salvaje ciudad fronteriza. Esta urbe, dominada por el desorden y la ilegalidad, presenta un desafío monumental para el protagonista. Sin embargo, su misión no será sencilla, ya que se enfrenta a poderosos intereses que prefieren mantener el statu quo. A medida que el pistolero intenta imponer la ley, descubrirá que la corrupción y las alianzas ocultas son más profundas de lo que imaginaba, poniendo en peligro no solo su objetivo, sino también su vida.

películas western,películas del oeste,películas de vaqueros,películas western en español,películas del oeste en español,películas de vaqueros en español,mejores películas western,series del oeste,series western,mejores películas del oeste,mejores películas de vaqueros,wester movies,spaguetti western,películas del oeste antiguas,películas western modernas,películas del oeste modernas,las mejores películas del oeste,películas de vaqueros antiguas,la diligencia
Transcripción
00:00:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:00:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:01:00, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:01:30has oído hablar de él si algo he oído te atreves
00:01:372.000 dólares es mucho dinero tom rosser es mucho hombre vamos
00:01:43enhorabuena gracias a todos buenas noches adiós adiós
00:02:04he querido decírtelo durante todo el día caro han sido cinco años maravillosos también lo ha sido
00:02:10para mí amor mío
00:02:26los bellos han sido muy amables al darnos nuestra fiesta de aniversario pero ya
00:02:31parecía no saber que nos íbamos el sábado tú se lo dijiste a jim bailey
00:02:36bueno quizá haya que retrasarlo un día o dos no ni con dos se ha traído a alguien de ahí
00:02:42bajo le está escondiendo pero sé que está aquí y por qué otra pelea otro hombre que tendrás que
00:02:50matar o tom te he seguido de una ciudad a otra durante cinco años y la pasada primavera cuando
00:02:57vinimos aquí me prometiste que este sería el último año la última ciudad
00:03:05ah
00:03:22ah
00:03:36ah
00:03:37ah
00:03:39ah
00:03:44ah
00:03:51ah
00:03:52ah
00:03:59ah
00:04:04ya
00:04:11la ciudad indomable
00:04:14la ciudad
00:04:17y el arma fue tan rápida como la lluvia y tenía un ojo de águila, tenía los nervios de
00:04:23acero y te hizo sentir que ibas a tomar esa ciudad o a morir, así que caminó caminando para tratar de tomar la ciudad
00:04:31solo un hombre para tratar de tomar la ciudad
00:04:35ah
00:04:42y el tema
00:04:44y el edad es el debajo de su cara que se ha ido a la casa de conras y la ciudad
00:04:50es el que tiene que tener en la casa de conras
00:05:01ah
00:05:02ah
00:05:04ah
00:05:19montaña dos años después
00:05:26ya
00:05:27ya solo queda otra hora más o menos y menos mal
00:05:35no se haga muchas ilusiones señora el ferrocarril del señor felds todavía no
00:05:39ha llegado a great plains y la ciudad es poco recomendable no me importa
00:05:45mi marido habrá encontrado donde podamos vivir qué hace su marido señora negociar
00:05:53tiene un salón con un salón de juegos creo que lo llama
00:05:57parece que es un sitio bastante grande se llama plesios palas
00:06:05tenía entendido que el precio palas era de rili cóndor es el socio de mi marido
00:06:11ah
00:06:29fin del viaje señores han llegado al precio palas
00:06:41ah
00:06:58desde texas señora es que no hay nadie de texas no nadie
00:07:04hola ayudante estáis detenidos los dos y eso por qué no estamos haciendo nada
00:07:10solo queremos saber si hay alguien de texas claro para divertirnos un poco
00:07:16recogeré y tú quién eres para mandarme a mí recogeré
00:07:24bueno hombre
00:07:25arriba a vos es usted de texas anda dentro anda
00:07:44por aquí señor
00:07:51así que me ha seguido
00:07:55y qué otra cosa iba a hacer no podía volver a casa habría sido mejor para ti haberlo
00:08:00hecho quizá pero cuando me casé contigo me casé para lo bueno y para lo malo es tu problema
00:08:07y he perdido toda la dignidad que me quedaba en san paul ya no me queda absolutamente nada
00:08:15parece que algo te ha quedado para llegar hasta aquí vendí el medallón que me dio mi padre
00:08:20para pagar el pasaje de la diligencia te llevaste hasta mi último dólar
00:08:32quieres que te dé a ti también intenta
00:08:42y
00:08:42por favor quiero una habitación sí señor
00:09:12Hola, Sr. Fell. Me alegro de que viniera. Pase. ¿Cómo está usted? Decidió aceptar el trabajo.
00:09:41Aquí estoy. Bien, mire, la escritura del terreno que le prometí. Vaya a verlo por la mañana.
00:09:48No creo que le encuentre ninguna pega. Seguro que me gustará. Es un sitio que pronto valdrá mucho dinero.
00:09:58¿Ha planeado algo? Creo que tendré los ojos bien abiertos hasta que pueda hacerme cargo de la
00:10:03situación. Ya le dije en San Paul lo que pasaba y la situación no ha mejorado. He domesticado
00:10:08muchas ciudades, Sr. Fell, pero esta será la primera vez que me enfrente con los que
00:10:12están fuera de la ley y con la ley. Siempre tuve la ciudad detrás de mí y llevaba una placa.
00:10:19Great Place está siendo muy famosa. Aquí matan a un hombre cada hora y eso me perjudica. Necesito
00:10:26colonos para seguir con la construcción del ferrocarril. Tiene que limpiar esta ciudad y
00:10:31rápidamente. Haré lo que pueda. Será un placer enfrentarme con Ridley Condor. Un placer que él no
00:10:38va a apreciar. Ya sé que aceptó este trabajo para poder atrapar a Ridley Condor. No me importa lo
00:10:44que haga después de que pacifique esta ciudad, pero primero debe atender mis intereses. Sr. Fell,
00:10:50usted va a darme 640 acres de tierra por limpiar la ciudad. No voy a arriesgarme a que me detengan
00:10:55o me cuelguen por matar a Ridley Condor.
00:11:06¿Qué está haciendo Carmichael? Estará atendiendo a algún cliente, ya sabes cómo es.
00:11:10Siempre que hay algún dólar que ganar... Aquí está. Ha de pasar, Flon.
00:11:16No me hace gracia entrar por la puerta de atrás. ¿Por qué no puedo hacerlo por la principal?
00:11:29Cuanto menos gente sepa lo que pasa, mejor para nosotros. ¿Qué tal te va el negocio? No me puedo
00:11:36quejar. ¿Y a ti, Ken? Dame seis meses, con eso tengo bastante.
00:11:45Tengo noticias para vosotros. Jim Fell acaba de organizar un nuevo equipo de trabajadores,
00:11:50así que eso significa que el ferrocarril estará aquí dentro de dos semanas.
00:11:58Todos estos trabajadores lógicamente no han tenido tiempo de gastar su paga.
00:12:02Les enseñaremos cómo hacerlo. Todavía tengo un par de barriles de whisky sin abrir.
00:12:08Escuchad, escuchad, tenemos que hacerlo cuanto antes. Cuando terminemos,
00:12:12por mí pueden regalar en bandeja este territorio a los indios.
00:12:32¿Cuánto tiempo, Rilly?
00:12:52Roser. Olvido decir adiós hace dos años. ¿Cuándo se fue tan deprisa de Broken Lands?
00:13:02Qué local más bonito tiene. Se me ocurrió pasarme para decir hola.
00:13:09Y que estaré aquí una temporada.
00:13:20Atkins, Flon.
00:13:24El hombre que acaba de salir, la próxima vez que venga, quiero que le vigiléis.
00:13:35No le quitéis la vista de encima. ¿Es alguien especial? Es Joan Roser.
00:13:44La última persona que querría ver en este momento, cuando tengo todo al alcance de la mano.
00:13:54No parece tan peligroso. Podría acabar con él en cuanto me lo propusiera.
00:14:01Oficina del sheriff Les Parker. J. H. Singer Ayudante.
00:14:18¿Sheriff?
00:14:21Así es.
00:14:25Parker. Les Parker. Tom Roser. Yo también he sido representante de la ley.
00:14:32Llegué a la ciudad ayer y pensé en venir a saludar. Me alegro de que lo haya hecho.
00:14:37¿Qué le ha traído a Great Plains? Pues imagino que lo mismo que a otros.
00:14:44La tierra. Siempre me gustó la jiría de caballos.
00:14:50Pues no le veo mucha pinta de granjero.
00:14:54Ah, mi ayudante, Jonny H. Singer. Jonny, Tom Roser.
00:15:01¿Qué tal? Se va a meter a rangero. Había oído que ya no usaban eso.
00:15:07Aún lo hago. Pues más vale que tenga cuidado por aquí.
00:15:12Ahora no lleva ninguna placa.
00:15:16Nos veremos.
00:15:28Pero si es un viejo. Sí, tiene 40 años.
00:15:33¿Crees que tú vivirás a esa edad? Supongo que sí.
00:15:40Buenos días. ¿Qué hay? Necesito un caballo para un par de horas.
00:15:47Tengo un terreno cerca de aquí y quiero ir a echarle un vistazo. Muy bien.
00:15:52Quizá puedas decirme dónde está la parcela 88.
00:15:59¿Acaba de llegar? Sí, la diligencia de allá. Oiga, es gracioso. Yo mismo estaba
00:16:07pensando en conseguir un trozo de tierra. Le han dado una parcela 640 acres.
00:16:13Le diré lo que voy a hacer. Le ofrezco mil dólares por ella. Bueno, ni siquiera la he
00:16:17visto primero. Le echaré un vistazo. Vaya, ha comprado un terreno sin verlo.
00:16:21Pues no se haga muchas ilusiones. Verá, le subo la oferta. 1200. No, de veras.
00:16:31Bueno, lo he intentado. Su terreno está a dos millas al sur y una milla al oeste.
00:16:37Y ahora que sé que no me lo vende, le diré que es la mejor parcela de toda la
00:16:43región. Ande, venga, le conseguiré un caballo.
00:17:07No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:18:07
00:18:19¡Ah!
00:18:20¡Ah!
00:18:21¡Ah!
00:20:22¿Cómo?
00:20:24Me atacaron.
00:20:25¿Conseguió atraparlos?
00:20:27No, señor.
00:20:29Le pagaré el caballo.
00:20:32¿Qué?
00:20:33¿Qué?
00:20:35¿Qué?
00:20:36¿Qué?
00:20:37¿Qué?
00:20:38¿Qué?
00:20:39¿Qué?
00:20:40¿Qué?
00:20:42¿Qué?
00:20:43¿Qué?
00:20:44¿Qué?
00:20:45¿Qué?
00:20:46¿Qué?
00:20:47¿Qué?
00:20:48¿Qué?
00:20:50¿Qué?
00:20:51¿Qué?
00:20:52Tengo otro que quiero que vea.
00:20:55Necesitará uno para andar por aquí.
00:21:00Verá cómo este es especial.
00:21:05Ven.
00:21:22¿Qué te parece?
00:21:23Me gustaría tenerlo.
00:21:24Creo que es el mejor caballo que he tenido nunca.
00:21:27Se lo vendo solo por 100 dólares.
00:21:29¿Cien dólares?
00:21:31Debe valer por lo menos 500.
00:21:33He dicho 100 dólares.
00:21:34Y eso incluye el caballo que perdió.
00:21:36¿Por qué?
00:21:37¿Por qué?
00:21:38¿Por qué?
00:21:40¿Por qué?
00:21:41¿Por qué?
00:21:42¿Por qué?
00:21:43¿Por qué?
00:21:44¿Por qué?
00:21:45¿Por qué?
00:21:47¿Por qué?
00:21:48¿Por qué?
00:21:49¿Por qué?
00:21:50¿Por qué?
00:21:51¿Por qué?
00:21:54Porque me he enterado de quién es.
00:21:57Soy el alcalde de esta ciudad, señor Rose.
00:22:00Le necesitamos.
00:22:02En realidad, me siento mucho más seguro con usted por aquí.
00:22:08300 dólares.
00:22:09Vale mucho más, pero es todo lo que puedo pagarle.
00:22:13Como quiera.
00:22:15Es suyo.
00:22:21Es suyo.
00:22:43Siéntese.
00:22:44Necesitamos dinero.
00:22:45He perdido 400 pavos y quiero recuperarlos.
00:22:49Ya sé cómo se explica con los puños.
00:22:51Vamos a ver cómo se explica con las cartas.
00:23:02¿Es todo lo que tiene?
00:23:05Pues se lo juego la carta más alta.
00:23:10Tengo aquí la escritura de un terreno
00:23:12por el que me han ofrecido 1.200 dólares.
00:23:15A ver.
00:23:21Le doy 1.000 a la cuenta.
00:23:24Usted iguale los 1.000 dólares.
00:23:26Y los jugamos a la carta más alta.
00:23:32No tengo tanto.
00:23:34Es socio de Rilly Condor, ¿verdad?
00:23:36¿Socio?
00:23:38Es solo un jugador.
00:23:42Aquí hay 300, iguale 2.
00:23:45Y gane o pierda, le voy a hacer polvo
00:23:47y no precisamente con los puños.
00:23:52Baraje.
00:24:16Un maldito tres.
00:24:18¿Dónde quieres, aquí o en la calle?
00:24:20Mejor mira el nombre de la escritura
00:24:22antes de empezar a armar jaleo.
00:24:24No me interesa ninguna escritura.
00:24:26Harías bien en hacerlo.
00:24:32¿Aún quieres pelear?
00:24:38Señor Rosser, me gustaría invitarle un trago.
00:24:41Una cerveza estaría bien.
00:24:43Dos cervezas.
00:24:51¿Rosser, conoce a Akins?
00:24:53Por poco nos encontramos en el campo hace un rato.
00:24:56Difícil, he estado en la ciudad todo el día.
00:24:59Una ciudad muy tranquila, Great Plains.
00:25:03Cada día es más violenta.
00:25:05Creo que se hicieron las elecciones demasiado pronto.
00:25:08¿De qué te quejas, doctor?
00:25:10Tenemos un sheriff y un ayudante.
00:25:12Y los dos son buenos con las armas.
00:25:14Sí.
00:25:16Por lo que he visto, el ayudante es demasiado rápido.
00:25:20He oído que Rosser también no fue en su último trabajo en Kansas.
00:25:27Gracias, doctor.
00:25:28También he oído que Rosser...
00:25:30perdió el valor después de lo que pasó en Kansas.
00:25:33¿Y qué es lo que pasó en Kansas?
00:25:37Mataron a su mujer.
00:25:42Gracias.
00:25:51Hola, señora.
00:25:52Hola.
00:25:53¿Tenemos bistec y estofado de buey?
00:25:58¿Y qué me recomienda?
00:25:59Nada.
00:26:00El buey está duro, pero es lo único que hay.
00:26:04Ah, y el café, tómalo solo. La leche se ha cortado.
00:26:07Bueno, por lo menos es sincera.
00:26:09Decida usted.
00:26:10Estofado de buey.
00:26:12Un estofado.
00:26:21¿Qué es lo que está diciendo?
00:26:23¿Qué es lo que está diciendo?
00:26:26Sé que eres el guardaespaldas de Ridley Condor.
00:26:28Y no voy a pelear contigo.
00:26:31Dicen que se ha vuelto un cobarde.
00:26:33Fuera de aquí, Flon.
00:26:35Nos podemos arreglar sin ti.
00:26:39¿Sabe lo que creo?
00:27:20Te tengo.
00:27:25Te doy un artillito más por verte.
00:27:30Voy a largar minutos.
00:27:34¿Y qué esa?
00:27:49La patrocinadora.
00:27:50Está muy mal herido.
00:27:51Rápido, avisa al Dr. Ken.
00:27:56La próxima vez que quiera hacer ejercicio,
00:27:58hágale cosquillas a un animal salvaje.
00:28:01Seguro que le tratará mejor que Flon.
00:28:03Flon no volverá a tocarme.
00:28:05Porque le mataré si hace otro movimiento en falso.
00:28:09No, gracias.
00:28:14Bueno, ya ha pasado lo peor.
00:28:21¿Qué tal va?
00:28:22¿Vivirá?
00:28:25Menos mal.
00:28:26El último que vaporeó Flon quedó lisiado para toda la vida.
00:28:30Sr. Roser, hace unas semanas tuvimos unas elecciones
00:28:33y algunos no estamos contentos con los resultados.
00:28:37Lo que no nos gusta es lo que está pasando en la ciudad.
00:28:40El Sheriff y su ayudante reciben las órdenes del dueño del salón.
00:28:45Y tenemos un juez que pasa más tiempo en la cárcel
00:28:48que en el tribunal.
00:28:50Hace tiempo pasó algo así en la ciudad de Virginia.
00:28:53El Sheriff era el jefe de los atracadores.
00:28:56¿Tuvieron que venir los vigilantes para limpiar el territorio?
00:29:00No, no tiene nada que ver con los vigilantes.
00:29:03El problema con ellos es que cuando se ponen en marcha
00:29:06no se sabe cuándo van a terminar.
00:29:08¿Qué piensa usted?
00:29:09Yo estuve en una ciudad tomada por los vigilantes.
00:29:13Ahorcaron a ocho personas.
00:29:15Al menos la mitad eran inocentes.
00:29:17Se refiere a Hunter City.
00:29:19Los vigilantes aprovecharon la ocasión
00:29:22para saldar sus propias deudas.
00:29:24Y ahí es donde está el peligro.
00:29:26La gente de bien de una comunidad
00:29:28es la que empieza en el comité de vigilantes.
00:29:30Pero para que funcione tienen que darle poder.
00:29:34Así que cogen más gente.
00:29:36Y en poco tiempo hay muchos a quienes no les dirigirías la palabra.
00:29:48Oiga, le advertí que no rondara por esta ciudad.
00:29:51Pero es que está usted loco.
00:29:53¿De qué está hablando?
00:29:55Este tipo está molestando a la gente y eso no se lo tolero.
00:29:59¿Qué pasa?
00:30:00Flon casi se carga a este hombre
00:30:02y va a detenerle en vez de detener al que empezó la pelea.
00:30:06Ya lo ha oído.
00:30:07Y si la palabra del alcalde no es lo bastante buena,
00:30:10dígale a Condor que atestiguaré que vi la pelea
00:30:13y que Flon la empezó.
00:30:16Bueno, no le quiero en esta ciudad.
00:30:18Pero durante el tiempo que esté usted aquí,
00:30:21se va a portar bien.
00:30:39Tavener, ven aquí.
00:30:46¿Tu mujer no llegó a Great Plains en la misma diligencia que Tom Rosser?
00:30:51Puede que sí.
00:30:53¿Sí o no?
00:30:55Sí.
00:30:56Después de lo que te pasó ayer con Rosser,
00:30:59supongo que no le tendrás mucho aprecio.
00:31:02Así es.
00:31:03Pues es algo que tenemos en común.
00:31:07Quiero saberlo todo sobre Tom Rosser.
00:31:10¿Por qué está aquí y quién le llamó?
00:31:13Ya le he dicho que no es amigo mío.
00:31:15No creo que pueda sacarle nada.
00:31:17Pensaba que tu esposa podría hacerlo.
00:31:20¿Mi esposa?
00:31:21Claro.
00:31:22A ti te gusta tu trabajo aquí, ¿no es así?
00:31:28Pues bien, Rosser no sospechará
00:31:30de que una mujer guapa le haga preguntas.
00:31:33Lo que quiero saber es si Liz o alguno de los suyos
00:31:36mandó llamar a Rosser.
00:31:39¿Quién es?
00:31:40¿A quién esperabas?
00:31:42Vamos, abre.
00:31:44Un momento.
00:31:49Quiero hablarte de tu amigo Rosser.
00:31:52¿Mi amigo?
00:31:54Sí.
00:31:55¿Cómo?
00:31:56¿Cómo?
00:31:57¿Cómo?
00:31:58¿Cómo?
00:31:59¿Cómo?
00:32:00¿Cómo?
00:32:01¿Cómo?
00:32:02¿Cómo?
00:32:03¿Cómo?
00:32:04¿Cómo?
00:32:05¿Cómo?
00:32:06¿Cómo?
00:32:07¿Cómo?
00:32:08Coincidimos en la diligencia que me trajo aquí.
00:32:11Bueno, bueno.
00:32:12Ya veo que no es tu amante secreto.
00:32:14Hazte amiga de él.
00:32:16¿Por qué?
00:32:17Porque te lo digo yo.
00:32:19Quiero saber qué planes tiene.
00:32:21Son Sácale.
00:32:22Es el peor enemigo de Riley Condor.
00:32:24Averigua lo que puedas.
00:32:26No te pido que lo traigas aquí.
00:32:29Solo quiero que seas amable con él.
00:32:32Hasta cierto punto.
00:32:37Gracias.
00:32:56Señor Rosser...
00:32:57¡Sí, señora!
00:33:01No pude agradecerle todo su apoyo a Rosser.
00:33:05No importa.
00:33:07Me sentía vergonzada. Después de tan largo viaje, estaba cansada y nerviosa.
00:33:14Y a Kai, las cosas no le han ido bien últimamente. Está en una mala racha.
00:33:20Todos los jugadores las tienen. ¿Es cierto que hay rachas buenas y malas?
00:33:25Claro. ¿Estás seguro de que su suerte cambiará? ¿Que aquí hará fortuna?
00:33:31He oído hablar de usted, señor Rosser. ¿Le importaría decirme a qué ha venido a
00:33:37Great Plains?
00:33:40Tengo un terreno fuera de la ciudad. ¿Entonces no ha venido a enfrentarse con
00:33:45el señor Condor? Señora Taven, ¿le pidió a su marido que
00:33:51me hiciera estas preguntas? ¿Eso es lo que cree? ¿Qué quiere usted que crea?
00:33:56Usted es un matón. Dicen que de los peores del oeste.
00:34:01Su marido le dijo eso. Es verdad, ¿no? La verdad es que odio a hombres como
00:34:08Riley Condor. ¿Y a mi marido?
00:34:12No es más que un jugador de tres al cuarto que utiliza a su mujer para...
00:34:17¿Cómo se atreve?
00:34:20Señora.
00:34:27¿Qué es tan importante como para tener otra reunión?
00:34:33Don Rosser está en la ciudad. ¿Rosser? Nos hemos tropezado con él muchas veces.
00:34:39¿Y si han sido Leach y los suyos los que le han traído? Es uno solo. Ya no representa
00:34:45la ley. Y si se pasa de la raya, ya nos ocuparemos de él. Leach y los suyos no
00:34:51podrán hacer nada. No podrían hacer nada si no tuvieran alguien que luchara
00:34:56por ellos. ¿Quieres decir si no tuvieran a Rosser?
00:35:01Conozco a Rosser desde Kansas y sé cómo manejarle.
00:35:06No se le puede pegar un tiro por la espalda, así que lo tendremos legalmente
00:35:12después de todo, para que sirve la ley, si no sabemos usarla.
00:35:19Adelante, Condor. Haz lo que tengas que hacer.
00:35:26Yo mismo lo cepillaré.
00:35:41Me sorprende que Leach le vendiera este caballo. Le ofrecí 500 pavos hace una
00:35:46semana y lo rechazó. Bueno, quizá piense que estoy con la pandilla de Condor.
00:35:53¿Y lo está? No, no. Llegué a la ciudad hace tres meses y alguien me sugirió que
00:35:59me presentara para sheriff. ¿Fue Ridley Condor quien se lo sugirió?
00:36:03No, Carmichael. Es el dueño del salón High Priory. Claro que Condor y él son uña y
00:36:08carne, pero cuando me presenté, Condor ni siquiera había llegado a la ciudad y yo
00:36:13conocí a Carmichael desde hace años. Bien, he hecho dos preguntas de más a
00:36:19alguien que conozco desde hace tan solo un par de días. Entonces, deje que le
00:36:24haga yo una. ¿Por qué vino a Great Plains?
00:36:29¿No le gustó la respuesta que le di ayer? No demasiado.
00:36:35Vamos.
00:36:38Dile a tu jefe que estoy aquí. Déselo a tú.
00:36:50Tendría que darte la espalda y no voy a ofrecerte esa oportunidad.
00:37:02Hola, sheriff.
00:37:06Bueno.
00:37:09Roger, parece que va a estar por aquí cierto tiempo. Quizá le convenga
00:37:15otro baño en la noche. Si es lo que quiere, un poco de calma. Todos tenemos cosas que
00:37:20olvidar. Cualquier cosa que me proponga, sé que será una trampa.
00:37:25El sheriff acaba de preguntarme por qué vine a Great Plains y se lo voy a decir
00:37:29en su cara. He venido a matarle. Yo no soy responsable de la muerte de su
00:37:36mujer en Kansas. No fue quien disparó el revólver que la mató, pero pagó por
00:37:41hacerlo. Sheriff, ya ha oído la amenaza.
00:38:29Hola, señor Roger. Señora Tavenner. Me alegra haberle encontrado. Quiero
00:38:44disculparme por la otra noche. Tenía razón, trataba de sonsacarle.
00:38:49Tranquilícese, ya lo había olvidado. Dijo que se iba a meter a ranchero.
00:38:56Sí, así es. 640 acres y de una magnífica tierra.
00:39:03¿La va a cultivar? No, la verdad es que siempre me gustó
00:39:08tener un rancho de caballos. ¿Y de gallinas? Eso es cosa de mujeres.
00:39:14A las mujeres también les gustan los caballos.
00:39:26No tiene importancia, es una piedrecilla. ¿Cómo se llamaba ella?
00:39:39¿Ella? ¿Hoy que estaba casado?
00:39:44Se llamaba Carol. Entonces, ¿ese rancho será para un hombre
00:39:49solo o por lo de su mujer? Señora Tavenner. Me llamo Susan.
00:39:55Muy bien, Susan. Es usted del Este, ¿verdad? ¿Se llama Este a Indiana?
00:40:02¿Por qué no vuelve a casa? Esta no es vida para usted.
00:40:07No puedo volver, simplemente. ¿Cuánto hace que se casó con Tavenner?
00:40:14Seis semanas. Era la bibliotecaria del pueblo.
00:40:19Gaitávener pasó por allí, era interesante y divertido.
00:40:24¿Sabía que era un jugador? No, no lo supe hasta después de casarnos.
00:40:30Nos casamos en San Luis y fuimos a un hotel, un gran hotel. Bebimos champán para
00:40:35cenar, fuimos al teatro, hicimos todo aquello que siempre había soñado.
00:40:39Incluso escribí a mis padres diciéndoles lo rico que era.
00:40:44Luego me pidió dinero. Fuimos a Kansas City
00:40:50y luego a San Paul. Entonces descubrí la clase de hombre que era.
00:40:56Demasiado tarde, por eso no puedo volver a casa. No puedo.
00:41:19¿Me ha mandado llamar?
00:41:43Tómate algo. Gracias.
00:41:47¿Esa pelea que tuviste con Roser? Ni siquiera fue una pelea.
00:41:53Don Roser me ha causado muchos problemas. No quiero que le maten, pero sí que le
00:41:58den una buena paliza, como la que tú le diste ayer. Déjamelo a mí.
00:42:04Pero que parezca culpa suya, deja que él te ataque.
00:42:09Mira, conocí una vez a un hombre que parecía un santo. Era el que hacía las
00:42:16colectas en la iglesia. No fumaba, no bebía y nunca decía tacos.
00:42:23Se pasaba la mayor parte del tiempo leyendo la Biblia.
00:42:28Un día uno le dio una patada a su perro.
00:42:32Bueno, pues créeme si te digo que casi le mata. Algunos son así respecto a sus
00:42:40animales.
00:42:44Buenos días, señor Condor. Oye, en ese hotel en donde te hospedas, ¿no tiene Roser
00:42:51también una habitación? Así es. Pues ve y dile que vaya a echar un vistazo a su
00:42:56caballo dentro de exactamente 10 minutos.
00:43:03Haría bien venir a echar una ojeada a su caballo. ¿Qué le pasa? Y yo qué sé, no soy
00:43:09veterinario.
00:43:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:43:44¡Ah!
00:43:52¡Ah!
00:44:09¡Ah!
00:44:13¡Suelte su pistola, suéltela!
00:44:15Será mejor que lo haga.
00:44:16Yo lo vi todo, ayudante.
00:44:18Ya nos ocuparemos de eso más tarde.
00:44:20Queda detenido por homicidio, Roser.
00:44:43Bien.
00:44:45Se abre la sesión.
00:44:47El prisionero.
00:45:01Siéntese.
00:45:06¿Jura decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad?
00:45:10¿Lo juraría usted?
00:45:12No tengo por qué.
00:45:14Soy el juez.
00:45:16Prisionero.
00:45:17¿Se declara culpable?
00:45:18¿Culpable de qué?
00:45:20O sea, que niega los cargos.
00:45:22No pude hacerlo, juez.
00:45:24Prácticamente le pillé matando a Flaun.
00:45:26Y eso es todo lo que hay que decir.
00:45:29Bueno, ya oyó los cargos.
00:45:31¿Le mató?
00:45:32Un momento.
00:45:34Van demasiado rápido.
00:45:35Roser tendrá un juicio justo.
00:45:38Espero un poco.
00:45:40Usted será el alcalde de la ciudad, pero yo soy el juez.
00:45:43Pues mientras sea el juez, compórtese como tal.
00:45:47No tiene derecho a hablarme así.
00:45:49Pues haga un juicio justo.
00:45:51Lo que dice es razonable, doctor.
00:45:53Pero eso no cambia los hechos.
00:45:54Roser ha matado a un hombre.
00:45:55Ya está bien, Johnny.
00:45:58Yo voy a llevar esto.
00:46:02No creo que el acusado vaya a negar que ha matado a Flaun.
00:46:06Pero en unas circunstancias en las que seguramente yo habría hecho lo mismo.
00:46:11Un momento. ¿De qué lado está?
00:46:13Estoy del lado de la ley.
00:46:15Entonces, ¿qué está diciendo?
00:46:18¿Ayudante?
00:46:20¿Usted llegó justo después de que el prisionero matara a Flaun?
00:46:24Esto es un escándalo.
00:46:25Nunca había visto un juicio tan ridículo en toda mi vida.
00:46:29¿Quién es usted?
00:46:31Jane Fenimore Fell.
00:46:33Ah, ya.
00:46:35Oí que estaba en la ciudad, señor Fell.
00:46:38Que un hombre como usted haya llegado a juez es todo un misterio para mí.
00:46:41Le voy a decir una cosa, señor Fell.
00:46:44Puede que usted sea muy importante por ahí.
00:46:47Pero en esta sala,
00:46:49es solo alguien que se mete en donde no le importa.
00:46:51Se ha enterado bien.
00:47:05¡Orden!
00:47:07¡Orden!
00:47:09¡Orden!
00:47:10Si hay que colgar a un hombre, cuanto antes mejor.
00:47:13Ya es hora de que Don Rosser diga lo que pasó esta mañana.
00:47:16Adelante.
00:47:19Uno de los hombres de Riley Condor me dijo en el hotel esta mañana
00:47:22que fuera a las cuadras a ver a mi caballo.
00:47:25Me opongo a que se relacione mi nombre con todo esto.
00:47:28Condor le voy a relacionar con mucho más.
00:47:31Flaun trabajaba para usted.
00:47:33Todo esto ha sido una trampa suya para atraparme.
00:47:39Me imaginaba que iba a salir con algo así.
00:47:42¿Quién fue el hombre que le mandó al establo?
00:47:44Yo sé lo que pasó en el establo.
00:47:47Estaba allí y lo presencié todo.
00:47:49¿Por qué no nos cuenta exactamente lo que vio en el establo, señora?
00:47:53Le vi tirado en el suelo, inconsciente.
00:47:56Oí el relincho del caballo del señor Rosser.
00:47:59Luego vi salir del establo a ese gigantón.
00:48:02Tenía un cuchillo en la mano.
00:48:04Se abalanzó sobre el señor Rosser y este disparó contra él.
00:48:07Gracias, señora. Gracias por decir la verdad.
00:48:12¿Todavía quiere seguir con este juicio, juez?
00:48:16Yo opino, por si sirve de algo, que se debería cerrar el caso.
00:48:24¡Se cierra el caso!
00:48:32¡Se cierra el caso!
00:48:49¡Esto es por meterte donde no te importa!
00:48:52¡No se te ocurra nunca volver a tocarme!
00:48:55¡Y por las veces que has estado con Rosser!
00:48:57¡Eso no es cierto!
00:48:58Sigue siendo mi mujer.
00:49:00Si quieres la compañía de otros hombres, que paguen.
00:49:23Si vuelve a pegarle, le mato.
00:49:26¿Entendido?
00:49:29Siento que tenga que pasar por esto, señora.
00:49:35Por favor, váyase.
00:49:54Algunos del pueblo están hablando de organizar un comité de vigilantes.
00:49:58¡No!
00:50:00No es gente cualquiera.
00:50:02Son personas como el alcalde, el doctor Kent...
00:50:05No me importa quiénes sean.
00:50:07Quizá hubo necesidad de vigilantes en Virginia, pero aquí no la hay.
00:50:10¿Se acuerda de Hunter City?
00:50:12Lo vi todo, estaba allí.
00:50:14Desde entonces, hablar de vigilantes es hablar de linchamientos.
00:50:17Solamente el nombre da miedo.
00:50:19Si se organizan aquí vigilantes, la prensa lo va a exagerar.
00:50:23Nadie vendrá por aquí.
00:50:25¡Nadie!
00:50:26Tenemos que parar a los vigilantes.
00:50:29Haré lo que pueda.
00:50:31Señor Fell,
00:50:33esa dama que me ayudó durante el juicio...
00:50:36Tengo la impresión de que está buscando trabajo, y pensé...
00:50:40¿Puedo contratar a una contable? ¿Cómo se llama?
00:50:43Susan Tavenner.
00:50:45Gracias, señor Fell.
00:50:57Gracias por su ayuda en el juicio, sheriff.
00:51:01La mujer de Tavenner le prestó todo lo que necesitaba.
00:51:06No sé...
00:51:08La paga de sheriff no es mala, pero...
00:51:11Vivía mejor antes de llevar una placa.
00:51:16Tal vez sea hora de que me vaya.
00:51:18No le dejarían irse aunque quisiera.
00:51:22¿Quién me lo impediría?
00:51:27¿Quién me lo impediría?
00:51:30¿Quién me lo impediría?
00:51:32¿Quién me lo impediría?
00:51:35No es de la misma calaña que Hosingar.
00:51:38El sheriff piensa, su ayudante no.
00:51:41Está empezando a reaccionar, eso es todo.
00:51:45Le habría ahorrado muchos problemas si Flon hubiera recibido el otro cartucho.
00:51:49¿Qué se puede comer hoy?
00:51:51El mismo estofado de buey.
00:51:53Me parece bien.
00:51:54¿Estofado de buey?
00:51:56¿Por qué te pusiste del lado de Roser en el juicio?
00:52:00Porque era injusto, por eso.
00:52:02Tenía que demostrar que en esta ciudad se respeta la ley.
00:52:05Lo hiciste bien.
00:52:07Lo hiciste tan bien que me pregunto si has olvidado quién eres.
00:52:11No, no lo he olvidado.
00:52:16Puede que ya no te necesite.
00:52:18Sí, descubrí eso cuando envió a Flon a la muerte.
00:52:21Fue culpa suya.
00:52:22No, no fue culpa suya.
00:52:24Se suponía que tenía que morir.
00:52:26Está bien, estaba loco de remate y no tengo tiempo para locos.
00:52:29Ah, yo también estoy loco, Condor.
00:52:32Mira, hay demasiado en juego para que nos peleemos.
00:52:35Es usted el que está peleando.
00:52:38Vaya, de repente estás al lado de mi peor enemigo.
00:52:43Un hombre que ha jurado matarme.
00:52:45Escuche, es lo mejor que podía haber hecho.
00:52:47Ahora Roser piensa que soy amigo suyo.
00:52:49¿Sabe que lo tengo en contra tanto como usted?
00:52:53Yo fui el que disparó contra su esposa, ¿no es cierto?
00:52:57¿Estás seguro de que no sabe quién eres?
00:53:00Si lo supiera, en este momento me estarían enterrando al lado de la tumba de Flon.
00:53:09Bueno.
00:53:11Esas sanguijuelas controlan la situación.
00:53:15Más vale que nos hagamos a la idea.
00:53:17Lo de hoy es solo un ejemplo
00:53:19de lo que le harían a cualquiera que les hiciera frente.
00:53:22El Sheriff no está con ellos.
00:53:24Salió en defensa de Roser.
00:53:27Estoy pensando en lo que dijo Fell.
00:53:30No me lo esperaba. ¿Qué pasa con Roser?
00:53:33No lo sé. Le pedí que viniera esta noche.
00:53:35Entonces lo sabremos.
00:53:37¿Pase?
00:53:44Entre, Roser.
00:53:46Doctor.
00:53:48He venido esta noche porque me lo pidió.
00:53:49Pero...
00:53:51Si esta reunión tiene algo que ver con formar un comité de vigilantes,
00:53:54no estoy de su lado.
00:53:56¿No lo aprueba?
00:53:58No lo apruebo.
00:54:00Y eso es decir poco.
00:54:02Estoy en contra de los vigilantes, no importa quién los dirija.
00:54:05Me opuse desde el principio a esa idea.
00:54:08¿Pero qué otra cosa podemos hacer con ladrones y asesinos por todos lados?
00:54:12Hoy ha tenido una prueba de la clase de ley y de orden que tenemos en la ciudad.
00:54:17Los vigilantes no resuelven nada.
00:54:19Solo crean problemas.
00:54:21Empiezan a colgar gente y nunca se ve el fin.
00:54:24No vamos a linchar a nadie.
00:54:26Solo queremos limpiar la ciudad de los malhechores que la han invadido.
00:54:29Pues háganlo legalmente.
00:54:31No podemos, no tenemos tiempo.
00:54:34Roser.
00:54:36¿Está con nosotros o no lo está?
00:54:39No lo estoy.
00:54:41¿Qué clase de hombre es?
00:54:43Habla como si fuera uno de los nuestros.
00:54:45Actúa como nosotros y de pronto no lo es.
00:54:47Vamos, Charlie.
00:54:49Eso no resolverá nada.
00:54:52Roser.
00:54:54Dígame una cosa.
00:54:56¿Por qué ha venido a Great Plains?
00:54:59Doctor, no he olvidado lo que hizo hoy por mí, pero...
00:55:02A pesar de eso...
00:55:11Yo creo que se ha vuelto un cobarde.
00:55:13No lo creo.
00:55:15Él va a lo suyo.
00:55:17No contemos con él.
00:55:20Lo que tenga que hacerse,
00:55:22lo haremos nosotros mismos.
00:55:46Tómate algo conmigo, Roser.
00:55:48Solo bebo con mis amigos.
00:55:52Una botella.
00:56:06¿Qué es eso?
00:56:10Soy el nuevo llenor.
00:56:12¿Qué es eso?
00:56:14Soy el nuevo ayudante.
00:56:16La ciudad crece, Roser.
00:56:18El consejo pensó que el sheriff
00:56:20debería tener otro ayudante.
00:56:22¿Y le pusieron la placa a este matón?
00:56:26Oiga, no tengo por qué oír eso.
00:56:28¿Por qué no intenta detenerme?
00:56:34¿Y qué hacen estas cosas?
00:56:36¿Te ojalata?
00:56:39Roser, se está pasando.
00:56:41No es lo que hace usted.
00:56:43Esta mañana.
00:56:45No puede ser lo bastante rápido con eso.
00:56:47Lígaselo, Condor.
00:56:50Está bien.
00:56:52Déjalo ir.
00:57:00Te la estás buscando.
00:57:02¿Y a quién voy a encontrarme a ti?
00:57:07Su nuevo ayudante es un poco gallina, Condor.
00:57:10Puede creerme.
00:57:12Llama a Hossinger.
00:57:16Siéntate.
00:57:26Está tratando de dispararle, pero no lo haré.
00:57:33Tendrás humorecido, Roser.
00:57:35Lo mismo que lo tuvo en Kansas.
00:57:41Lo mismo que lo tuvo en Kansas.
00:58:11Buenos días, Sheriff.
00:58:13¿Por qué, Roser?
00:58:15¿Por qué busca un enfrentamiento con Condor?
00:58:18¿Condor sabe por qué?
00:58:20Sé que quiere matarle.
00:58:22Y supongo que quiere hacerlo en defensa propia.
00:58:24Pero Condor no actúa de esa manera.
00:58:27Todo sucederá cuando menos lo espere.
00:58:30Y él estará en alguna parte, en la sombra,
00:58:32detrás de otra persona.
00:58:35Lo sé.
00:58:37Ya lo hizo así antes.
00:58:42O'Hara, 26 días, 52 dólares.
00:58:4752 dólares.
00:58:50Kevin, 22 días, 44 dólares.
00:58:55Vaya, usted es el que saqué de la cárcel en Wall City.
00:58:58Sí, señor.
00:59:00Pero acuérdese que fue por culpa de aquel estafador.
00:59:02Yo estaba protestando tranquilamente
00:59:04cuando me cogió el sheriff.
00:59:08Casi destrozó todo el salón.
00:59:11No sé, creo que debería retener su paga
00:59:13para mantenerle fuera de líos.
00:59:15No, no lo haga, señor Davis.
00:59:17He dejado de beber
00:59:19por mi pobre madre.
00:59:21Está esperando el dinero.
00:59:23Bueno, pero pórtese bien.
00:59:25Hay camorristas en la ciudad.
00:59:2744 dólares.
00:59:38Vamos, hagan juego, señores.
00:59:42El diez gana, la sota pierde.
00:59:44Mi último dólar.
00:59:46Si no va a jugar, aléjese.
00:59:48He perdido.
00:59:50Tengo derecho a ver cómo los demás pierden también.
00:59:52Deja el sitio para los clientes con dinero.
01:00:11Hola.
01:00:13¿Qué te parece su nuevo trabajo?
01:00:15Muy bien, me gusta.
01:00:17Aún no le he agradecido
01:00:19que me recomendara al señor Fell.
01:00:21Necesitaba a alguien
01:00:23y coincidió que mencioné su nombre.
01:00:25Lo que más me complace de todo
01:00:27es que gano mi propio dinero.
01:00:30Usted es el único que sabe
01:00:32cómo era mi vida con Gaitávenes.
01:00:34No tiene por qué decirme nada de él.
01:00:37Bien,
01:00:38ahora todo ha pasado.
01:00:41Sí, tiene toda una vida por delante.
01:00:43Y estoy seguro de que le irá bien.
01:00:53A los muchachos ya no les queda ni un dólar.
01:00:55Rilly Condor se quedó con mi paga.
01:01:00De todos los estafadores
01:01:02que me he encontrado en los últimos 10 años,
01:01:04nunca he visto unos como estos.
01:01:06Espera un momento.
01:01:08No hagas nada que te pueda pesar.
01:01:10Pelear es cosa de Condor.
01:01:12Y nuestra también.
01:01:14Veamos cómo es Condor de duro.
01:01:30¡Fuera!
01:01:32Ya hemos tenido bastante tiempo.
01:01:33¡Fuera!
01:01:35Ya hemos tenido bastantes problemas con vosotros por hoy.
01:01:37Aún no sabe lo que son problemas.
01:01:39Si sigue apuntándome con ese arma
01:01:41lo voy a coger y se lo voy a poner en la garganta.
01:01:43Ya habéis bebido y os habéis divertido.
01:01:45Nos debe 40 dólares a cada uno
01:01:47y queremos nuestro dinero.
01:01:49O cobramos o le destrozamos el local.
01:01:51Estamos dispuestos a todo.
01:01:53¡Ya se ha logrado, Rilly!
01:02:03¡Escúpelos!
01:02:06Ya hemos terminado lo que usted empezó.
01:02:10Ha llegado tarde, Sheriff.
01:02:15Alguien tendrá que pagar por todo esto.
01:02:18Sacadlos a todos.
01:02:33No tengo tiempo para usted, Roger.
01:02:35Tómeselo.
01:02:37¿Cómo va a explicar esto a la ciudad?
01:02:40No creo que haya mucho que explicar a nadie.
01:02:43La chusma nos atacó y tenemos derecho a defendernos.
01:02:46¿La chusma con una sola pistola?
01:02:48¡Sáquelo de aquí!
01:02:50Un momento, Condor.
01:02:52Como Sheriff de esta ciudad
01:02:54me ocuparé de lo sucedido.
01:02:56Dice que la chusma les atacó
01:02:58pero los Deltas no les atacaron.
01:03:00¿Qué?
01:03:01Dice que la chusma les atacó
01:03:03pero los del ferrocarril dirán otra cosa y habrá que ver.
01:03:05No me importa lo que diga nadie
01:03:07y menos usted, Sheriff.
01:03:10¡Largo de aquí, los dos!
01:03:18Roger.
01:03:20Usted fue Sheriff.
01:03:22¿Qué haría si alguien le dijera
01:03:24que tuvo que matar a gente desarmada en defensa propia?
01:03:28No conseguirá nada deteniéndole.
01:03:31Teniendo en cuenta que dirige el Consejo de la Ciudad
01:03:34y las oficinas del juez y del Sheriff.
01:03:37¿No es así?
01:03:52¿Es eso cierto?
01:03:55Quisiera poder decir que no.
01:03:57Nunca pensé que Condor utilizaría revolveres
01:03:59contra hombres desarmados.
01:04:01¿Fue Condor el responsable?
01:04:03Condor y sus hombres.
01:04:05Pues eso significa que no se hará nada.
01:04:07Todo depende de usted.
01:04:09No tengo a la ley de mi lado, Sr. Feld.
01:04:11Solo puedo luchar en defensa propia.
01:04:13Intenté provocar a Condor la otra noche
01:04:15pero no lo conseguí.
01:04:17No quiere.
01:04:19Esto va a alentar a los vigilantes a seguir con su idea.
01:04:21Coja a Condor.
01:04:23No me importa cómo lo haga, con la ley o sin ella.
01:04:30Sr. Feld.
01:04:32Siento lo que les pasó a sus hombres.
01:04:34¿Qué lo siente?
01:04:36Sí.
01:04:38Y habrá que hacer algo.
01:04:40No habrá vigilantes en esta ciudad.
01:04:42Pero, Sr. Feld,
01:04:44ni siquiera es usted residente aquí.
01:04:46No, pero soy el responsable.
01:04:48Es mi responsabilidad.
01:04:50¿Qué?
01:04:52¿Qué?
01:04:54¿Qué?
01:04:56¿Qué?
01:04:57No, pero soy el responsable.
01:04:59Esta tierra me perteneció.
01:05:01Cuando se la vendí a todos ustedes
01:05:03pensé que sería una ciudad para poder vivir en paz.
01:05:05Un sitio para poder traer a las familias
01:05:07y educar a los hijos.
01:05:09A mí también me gustaría eso.
01:05:12Pero estuvimos muy ocupados
01:05:14estableciéndonos
01:05:16y no nos dimos cuenta
01:05:18de lo que mientras tanto estaba pasando.
01:05:20Permitimos que un grupo de asesinos
01:05:22se adueñara de la ciudad.
01:05:24Pero vamos a rectificar esa equivocación.
01:05:26Con vigilantes.
01:05:28He invertido en esta aventura
01:05:30hasta el último dólar que tenía.
01:05:32Lo he dado todo por el ferrocarril.
01:05:34Si se sabe que hay vigilantes,
01:05:36los colonos dejarán de venir al momento.
01:05:46He traído todas estas por si acaso.
01:05:50Cogedlas.
01:05:56Los vigilantes son chusma.
01:05:58Con estas placas estamos en la legalidad.
01:06:00Somos la ley.
01:06:02Y la ley tiene derecho a disparar contra la chusma.
01:06:06Y ahora otra cosa.
01:06:09Ese Tom Roser...
01:06:11¿Qué? ¿Es un vigilante?
01:06:13Sí, eso creo.
01:06:15Tengo unas en la manga
01:06:17pero no quiero usarlo hasta que lo necesite.
01:06:21A saber por ahí
01:06:23que habrá una recompensa
01:06:26no me importa cómo lo consiga.
01:06:29¿Cuánto?
01:06:322.500.
01:06:362.500 dólares.
01:06:39Y todo ese dinero
01:06:41¿quién lo ofrece?
01:06:43Cóndor.
01:06:44¿Cóndor?
01:06:53¿Has oído lo de la recompensa que dan por Roser?
01:06:56Sí, lo he oído.
01:06:58Se lo he dicho a Hosenger.
01:07:00¿Es que acaso él la quiere?
01:07:02No sé de nadie con mejor oportunidad.
01:07:04Conocí a un hombre a quien pagaron 2.000 dólares
01:07:06por matar a otro por la espalda.
01:07:08¿Lo consiguió?
01:07:10No, falló, mató a una mujer.
01:07:12Desde entonces se odia a sí mismo.
01:07:15¿Qué?
01:07:17Soy yo, Roser.
01:07:19El sheriff.
01:07:21Pase, la puerta está abierta.
01:07:25Buenas noches.
01:07:29¿Sabe que se dice por ahí
01:07:31que dan 2.500 dólares por su cabeza?
01:07:34¿A cualquiera?
01:07:36¿A cualquiera?
01:07:38¿A cualquiera?
01:07:41¿A cualquiera?
01:07:42¿A cualquiera?
01:07:44A cualquiera que tenga una bala en su revólver.
01:07:49En Kansas, Rilly Cóndor también puso precio a mi cabeza.
01:07:52Pero le encargo el trabajo a alguien especial.
01:07:55Esto es diferente, Roser.
01:07:57La recompensa es una invitación
01:07:59para que cualquiera dispare contra usted.
01:08:02¿Sabe cuántos de esta ciudad
01:08:04matarían a su propia madre por 2.500 dólares?
01:08:08Antes o después tendrá que darle la espalda a alguno.
01:08:11Lo sé.
01:08:14¿Entonces por qué no se va?
01:08:17Me iré en cuanto mate a Rilly Cóndor.
01:08:22Ya.
01:08:28Ya son más de las 5.
01:08:30¿Por qué no vendrán los demás?
01:08:32No creo que estén dormidos.
01:08:34Seguro que tienen miedo.
01:08:37Pues yo no.
01:08:38Vamos.
01:09:01Vienen hacia aquí.
01:09:09Ya está bien.
01:09:14Rilly Cóndor.
01:09:16Está arrestado.
01:09:18¿A quién está arrestado?
01:09:20Ustedes son Shusma, nosotros la ley.
01:09:23Le haremos un juicio justo.
01:09:25Es más de lo que ha hecho por esos hombres.
01:09:28Voy a contar hasta tres.
01:09:30Si antes no han empezado a correr, dispararemos.
01:09:35Uno.
01:09:37¡Fuera!
01:09:39¡Fuera!
01:10:06¡Ah!
01:10:30La dejaré adentro, a ver si puedo encontrar al Dr. Kent.
01:10:37¿Qué pasó?
01:10:39Fue terrible.
01:10:41La mitad de los vigilantes no aparecieron.
01:10:44Cóndor y sus hombres nos esperaban.
01:10:47Nos dispararon.
01:10:49Caímos en la trampa.
01:10:51¿Qué esperaban?
01:10:53O no culpe a Roser de nuestro acaso.
01:10:56Si no está con nosotros, está en contra.
01:10:58¿Sí?
01:11:00Sí.
01:11:02¿Por qué?
01:11:03Si no está con nosotros, está en contra.
01:11:05Sí.
01:11:07Por eso Cóndor ofreció una recompensa de 2.500 dólares por su cabellera.
01:11:23Le dije que detuviera a los vigilantes.
01:11:25Le atreví lo que pasaría y no me hizo caso.
01:11:27Se acabó. Está despedido.
01:11:29Muy bien.
01:11:31Ahora despida a los vigilantes.
01:11:33Hay un par de cabecillas ahí dentro.
01:11:36Voy a terminar lo que vine a hacer.
01:11:39A mi manera.
01:12:042.500 dólares.
01:12:06Por ese dinero me enfrento yo con Billy el niño.
01:12:09Y además sabiendo que no iremos a la cárcel.
01:12:12Esta vez no me dejes en la estacada.
01:12:14No, no te preocupes.
01:12:26¿Por qué no mira por dónde anda?
01:12:28Ya estoy harto de estos del norte que se creen mejores que los de Texas.
01:12:33Si quieres la recompensa, no la hagas.
01:13:03Esos dos querían hacerse ricos a mi costa.
01:13:06Acababan de salir de la cárcel.
01:13:09Les dejamos salir porque pagaron la multa.
01:13:12Supongo que querían un poco de dinero fácil.
01:13:14¿Estoy detenido?
01:13:16Fui yo el que le habló de la recompensa.
01:13:21No beban más.
01:13:24¿Qué estás haciendo, estúpido borracho?
01:13:29Quiero mi dinero.
01:13:30Quiero mi dinero.
01:13:32Quiero mi dinero.
01:13:34¿Ha pagado este la botella?
01:13:36Es la segunda.
01:13:38Y la última.
01:13:40Fuera de aquí.
01:14:01Señora Tavener.
01:14:07Buenas tardes.
01:14:09Dile a David que me va a ir más tarde.
01:14:11Por supuesto, Sr. Fell.
01:14:13Eh, tú.
01:14:16Quiero hablarle.
01:14:18Guy, te lo ruego.
01:14:20¿Hay algo entre vosotros?
01:14:22Asqueroso borracho.
01:14:24Es que no tiene dignidad.
01:14:27Cuidado, Sr. Fell.
01:14:31Sr. Fell.
01:14:37Vaya a buscar al Dr. Kent.
01:14:41Venga, doctor.
01:14:50Quieto.
01:14:54Este hombre es mi prisionero, así que no se mueva.
01:15:00¿Por él?
01:15:08Los del ferrocarril están armando jaleo.
01:15:11Y más que armarán si muere Fell.
01:15:13Yo estaba borracho, no sabía lo que hacía.
01:15:16No permitirá que me cuelguen, ¿verdad?
01:15:18Eso depende del juez.
01:15:20¿Del juez Murcott?
01:15:22Está comprado por Rilly Condor.
01:15:24¿Y tú no?
01:15:26No, ya no.
01:15:28Me despidió.
01:15:30Los del ferrocarril odian a Condor tanto o más que a ti.
01:15:39Quitaos de la puerta.
01:15:41No tenéis nada que hacer aquí.
01:15:43Ya os estáis largando.
01:15:45Vamos, fuera todos.
01:15:47Fuera, ¿qué os pasa?
01:15:49¿Por qué rompéis las ventanas?
01:15:51Ahí dentro tiene un hombre que no merece vivir.
01:15:53Eso no es cuenta vuestra.
01:15:55Se le juzgará por disparar contra Fell.
01:15:57Ya, como lo hicieron cuando Condor mató a esos hombres.
01:15:59Estamos hartos de la ley de Condor.
01:16:01He llamado a los muchachos de la terminal.
01:16:04Cuando lleguen,
01:16:06lo juzgaremos a nuestra manera.
01:16:09Vamos.
01:16:28¿Quién es?
01:16:58¿Quién es?
01:17:28¿Quién es?
01:17:30¿Quién es?
01:17:59Condor y sus muchachos están en el salón.
01:18:01Tienen hombres apostados en toda la ciudad.
01:18:03Incluso en los tejados.
01:18:05Mirad.
01:18:08Bueno, tenemos hombres suficientes para hacerles frente.
01:18:10Esta vez tenemos armas.
01:18:28¡Rosser!
01:18:30¡Rosser!
01:18:32Espere.
01:18:34No lo hagas solo.
01:18:37¿Me estás asustando?
01:18:41¿Qué?
01:18:44Me centre.
01:18:53¿Por qué me atascas?
01:18:55¿Por qué?
01:18:56Sólo. Me están obligando.
01:18:59No puedo permitir que sus vigilantes y los del ferrocarril
01:19:02empiecen una matanza y que esto se convierta en una ciudad fantasma.
01:19:06Ven.
01:19:11Nosotros...
01:19:12Y allí.
01:19:13Roser, hemos planeado algo y somos muchos. No lo hagas solo.
01:19:16Le matarán.
01:19:18Ese es mi trabajo, doctor.
01:19:20Matar o que me maten.
01:19:23Cúbreme.
01:19:26Vamos.
01:19:52Oiga, Condor.
01:19:54¿Has tenido el valor de venir aquí?
01:19:57Váyase a la calle con tus amigos.
01:20:00No, Condor.
01:20:01Esto es entre usted y yo, y ahora.
01:20:07No podrá hacer nada.
01:20:09Ni usted.
01:20:11Sabe que solo podré disparar una vez.
01:20:14Pero le acertaré con esa bala.
01:20:17Miren el anciano, quiere pelea, ¿eh?
01:20:20Condor, ¿sigue en pie lo de los 2.500?
01:20:22Sigue en pie.
01:20:24Lo siento, Roger.
01:20:27No pude dejarlo.
01:20:29Lo sé. Sé que Rilly Condor le trajo aquí.
01:20:32Y eso no es todo.
01:20:34Es también el hombre de Idaho.
01:20:38¡Vamos, anciano!
01:20:39¡Vamos!
01:20:40Estás loco, quieto.
01:20:44Su verdadero nombre es Lee Ring.
01:20:47Le pagué 2.000 dólares para que le matara en Kansas.
01:20:51Y él fue quien mató a su mujer.
01:20:55Roger, el otro día me dijo que hay que jugar todas las bazas.
01:20:59Este es mi turno.
01:21:01Voy a aprovecharlo.
01:21:20¡Ah!
01:21:50¡Ah!
01:21:51¡Ah!
01:22:18Condor ha muerto.
01:22:20Y también Hossinger y el sheriff.
01:22:32¡Rilly Condor ha muerto!
01:22:35¡Tirad las armas!
01:22:37¡Estáis vencidos!
01:22:50Veamos.
01:22:56Sí. Pudo ser peor.
01:23:02Phil está protestando.
01:23:04Dice que está listo para volver al trabajo.
01:23:06Quizás le venga bien.
01:23:08Pero usted tendrá que pasar 3 semanas en cama.
01:23:11Va a tener una buena enfermera.
01:23:13La señora Tavener.
01:23:15Que fue de su marido.
01:23:16Akins disparó contra él cuando estaba en su celda.
01:23:19Los del ferrocarril le mataron cuando intentaba escapar.
01:23:35Siento que esté herido.
01:23:37No importa.
01:23:41Ya pasó todo.
01:23:43Quizás ahora puede dedicarme a ser ranchero.
01:23:48Estuve pensando
01:23:50en lo que dijo
01:23:52sobre un rancho para un hombre solo.
01:23:55Quizás cambie de idea.

Recomendada