• vor 5 Monaten
Fransa'nın başkenti Paris'ten 2017 yılından beri Türkçe ve Fransızca yayın yapan Radio Kardeche hem Türk müziğini hem de Türk kültürünü Fransız kültür coğrafyasına tanıtıyor.

Fransa'da yaşayan Türk toplumu ile yakından ilgili olan Cesur Medya, Radio Kardeche'nin yanısıra çeşitli haber ve duyuru siteleri ile habercilik ve bilgilendirme yayınları yapıyor.

Erkinses Genel Yayın Yönetmeni Ragıp Kâmil İlbeyi, Paris'e düzenlediği gezide Radio TV Kardeche'yi ziyaret ederek yayınları, çalışmaları ve Fransa'daki Türk toplumu ile ilgili Cesur Medya kurucusu Bahri Cesur'dan bilgi aldı.

https://erkinses.com

ABONE OLUN
youtube.com/@erkinses

#erkinses #radiokardeche #france #fransa #fransatürkleri #avrupatürkleri #gurbetçi #gurbetci #fransadakitürkler #fransadayaşayantürkler #fransadayaşamak #fransadahayat #fransadayaşam #paris

Category

🎵
Musik
Transkript
00:00Evet, hemen şuradan yanlış söylemeyin. Nasıl yazdım telefonuma? Öyle göstereyim.
00:05Evet, Kadir İbeyli geldi arkadaşlar. Ertin Ses, Yenge İbeyli geldi.
00:10Buradan bize bakıyor. Onlara selam söylüyorum.
00:12Merhaba Bahri Bey. Radyo Kardeş'te olduğumuz için çok mutluyuz.
00:16Sizi izleyicilerimiz ile tanıştırmak istiyoruz.
00:19Bize kendinizi tanıtır mısınız lütfen?
00:22Tamam oldu. İsmim Bahri Cesur. 64 doğumluyum. 60 yaşına girdik.
00:30Türkiye'de 9 yaşına kadar yaşadım.
00:33Ondan sonra buraya geldik. Ailemiz geldiğinden dolayı.
00:37Buraya çalıştık, büyüdük, okullara gittik.
00:40Evlendik. Çoluk çocuk sahibi olduk. Torun sahibi olduk.
00:43Derken 2024 senesine kadar geldik buradayız.
00:46Mesleğe bilim teknisyenim ben. Beyaz Işık teknisyeni.
00:49Okulları burada öğrendik.
00:51Ben burada Fransa'da Bahri demezler. Tonton Bahri derler.
00:53Tonton Fransızca amca dayı demektir.
00:55Fransa'nın tontonu olduk daha doğrusu.
00:57Türkiye'de şişman deniliyormuş. Ondan haberim yok. Sonra öğrendim.
01:00Vatandaşlarımıza, buradaki bize ihtiyaçları olanlara ihtiyaçlarımızı karşılıyoruz.
01:05Paris'te bir Türk olarak yaşamak nasıl bir duygu?
01:08Paris'te bir Türk olarak yaşamak, şöyle diyeyim ben size.
01:12O zaman geldiğim günlere geçeyim. Bence daha mantıklı olur.
01:1672-73 senesinde biz buraya geldik.
01:20O zaman Türk nedir kimse bilmiyor.
01:23Hani okula gittiğim zaman ilk Türk benim.
01:26Mahallemizde ilk Türk benim. Nereye gidersem hep ilk Türk bendim.
01:30O zaman bizi gören düşmüş gibi oluyordu.
01:32Hani Türklere güzel bir imaj olsun. Böyle güzel görünsün diye.
01:36Şimdi Türk desen eskisi kadar pek güzel görünmüyor.
01:43Çünkü Türkiye'yi Fransa'da çok kötülüyorlar.
01:45Bunun üstüne basarak söylüyorum.
01:47Fransa'daki değişik değişik lobiler, Türkiye'ye saldırıyorlar.
01:51Politikacılar, gazeteciler.
01:53Ama millet Türkiye'ye gidince görüyorlar.
01:56Türkiye'nin öyle, Türklerin öyle dedikleri kıta gibi olmadığını.
01:59Ve saygı gösteriyorlar.
02:01Bir örnek vereyim. Burada lokantalara gittiğiniz zaman,
02:04Türk lokantaları her tarafta meşhur.
02:06Her şey gittikçe Türkiye'ye, Türkiye'yi temsil ediyor burada.
02:09Sorun yaşamıyorum bu konuda. Bir ırkçılık falan yaşamıyorum.
02:13Çünkü benim gördüğüm gibi pek fazla kara değil, karışık değil.
02:21Onlara benzediğimden dolayı fazla sorun yaşamıyorum.
02:23Fransızca'm da var.
02:35Hem de ne biçim.
02:37Geçen hafta her Perşembe günü biz RadioTelik kardeşliğinde
02:40politikacılarla program yapıyoruz, gündemi konuşuyoruz.
02:43Sağ tarafımda aşırı sağcı bir Fransız var.
02:46Kökenli Fransız.
02:48Aşırı sağ tarafımda Sağ Parti'den, Orta Sağ Parti'den bir tane Cezayirli kökenli Fransız kardeşimiz var.
02:56Adam diyor, sen konuşuyorsan basit.
02:58Ben, ismin ne kadar Fransız kimliği olsa bile, bir iş bulmak için ne kadar uğraşıyorum.
03:04Bir arkadaşım giriyor, ondan sonra içini alıyor.
03:07Fransız bu konuda gerçekten ne kadar söylemezse bile,
03:10siyah ol, Arap cinsinden ol, Fransıza benzemem.
03:14Büyük bir soru keşfettiriyorlar.
03:17En güzel cevabı bana Türkiye'de aldım bu konuda.
03:20Denizdeyiz, tekne turu yapıyoruz Bodrum'da.
03:24Yanımda bir Zenci kız var, Fransa'dan gelmiş.
03:27Türkiye'yi nasıl buldun dedim ben ona.
03:30Cevabı beni şaşırttı, gerçekten şaşırttı.
03:33İlk defa dedi, bu Fransa'da doğma büyüme bu Zenci kız,
03:36ilk defa dedi, ben kendimi bir insan olarak hissettim.
03:40Bir Zenci olarak değil.
03:42Ve Türkiye'de bunu hissetmiş, düşünebiliyor musun?
03:44Aradaki farka bak.
03:46Onun için Fransa'da maalesef var.
03:48Zaten görüyorsunuz o medyalarda aşırı sağcılar,
03:51ırkçılar neredeyse bir numara oldular.
03:54Onun için ben yaşamıyorum dediğim gibi,
03:57rengim az çok onların bezinimden dolayı.
04:00Ama birinin ilgini biraz daha koyu olsa,
04:02mesela benim eşim Cezayir, Arap karışımı.
04:06Arabayla onu her zaman daha fazla durduruyorlar.
04:09Beni yolda giderken kimse konaklara durdurmuyor.
04:12Bunu her gün yaşayanlar biraz bukuyor daha doğrusu.
04:15Yusuf Bey sizi de tanıyabilir miyiz?
04:17Ben de emekliyim işte.
04:19Biraz müzisyenim.
04:21Türk'ü söylüyoruz.
04:23Biraz da tarihe ilgimiz var.
04:25Radyo kardeşliği de program yapıyoruz.
04:28Valideyim sayesinde davet ediyor.
04:32Gelip burada Avrupa'da, özellikle Fransa'da,
04:36tarihi bilmeyen çok arkadaşımız, kardeşlerimiz var.
04:41Onlara biraz da olsun yardımcı olmaya çalışıyoruz.
04:44Türk tarihini anlatmaya çalışıyoruz türkülerimizle.
05:14Şanı büyük Osman Paşa, askerinle binler yaşa.
05:21Şanı büyük Osman Paşa, askerinle binler yaşa.
05:31Tabii ki burada da radyo kardeşliği Valideyim çok büyük desteği var.
05:37Sağ olsun bu radyoyu zaten onun için kurdu.
05:41İnsanlar gelip burada kendini ifade edebiliyor.
05:44Özgürce ifade edebiliyor.
05:46İstedikleri şeyi söyleyebiliyorlar.
05:48Ben de onlardan bir tanesiyim.
05:50İnsanlarımıza bir şeyler verme imkanımız var.
05:55Tabii ki radyo kardeşliği sayesinde.
05:58Elimizden geldiği kadar bir şeyler yapmaya çalışıyoruz.
06:11Türk oluyuz, Türk'üz biz.
06:17Irkım Türk'tür, namım Türk.
06:20Damarımda kanım Türk.
06:22Tüm dünyada şanın Türk.
06:25Türk oluyuz, Türk'üz biz.
06:29Paris'te ve Fransa'nın tamamında,
06:32Türk toplumu kendi kültürünü, geleneklerini ve göreneklerini yaşatması ve geleceğe taşıması anlamında
06:38sizler ne gibi faaliyetlerde bulunuyorsunuz?
06:41Bizler bazı kurumlar, kuruluşlar sayesinde burada konserlere gidiliyor.
06:47Seminerler yapılıyor, konferanslar yapılıyor.
06:50Türk toplumuna konserler verirken,
06:54Türkiye'de sanatçılar getiriliyor, konserler veriliyor.
06:58Hatta hocalar, profesörler getiriliyor.
07:01Bunlara konferanslar, seminerler veriliyor.
07:05Zaten Bahri Bey'in kurma amacı da Türkler'e hizmet etmek,
07:12burada bir şeyler vermek Türk toplumuna.
07:15Biz de elimizden geleni yapıyoruz.
07:18Sana konsere çağırırsalar gidiyoruz,
07:20seminere, konferansa bir şeyler anlatmak için çağırırsalar zaten gidiyoruz.
07:24Elimizden geldiği kadar.
07:26Özellikle Fransa'da buna çok büyük ihtiyaç var.
07:29Çünkü gençlerimizin Türk kimliğini kaybetmemesi lazım.
07:33Tabii ki yaşadıkları ülkeye, yaşadıkları ülkeye uyum sağlamaları gerekiyor.
07:38Buraya saygılı olmaları gerekiyor.
07:40Tabii ki kanunlara uyumaları gerekiyor.
07:42Ama geldikleri toprakları, dillerini, dinlerini, milliyetlerini unutmamaları lazım.
07:49Biz de onun için çabalıyoruz tabii ki.
07:52Elimizden geldiği kadar.
07:53Bu radyoda büyük bir imkan bunu yapabilmek için.
07:59Sağ olsun sadece ben değil, birçok arkadaş, müzisyen arkadaşlar gelip Türk'ü söylüyorlar.
08:04Türklerle de biliyorsunuz, Türklerle her şeyi anlatıyoruz.
08:08Bahri Bey, Fransız kültürü baskın bir kültür mü?
08:11Burada dünyanın pek çok bölgesinden, pek çok milletinden insan yaşıyor.
08:15Peki onlar kendi kültürlerini devam ettirebiliyorlar mı?
08:18Yoksa belli bir zaman sonra artık Fransızca'nın da konuşulması vesilesiyle Fransızlaşma mı oluyor?
08:27Şöyle ezelim sizlere.
08:29Bu güzel bir konuya değdiniz.
08:31Çünkü büyük bir çatışma var Fransa'da bu konuda.
08:34Hele Fransız ve X Fransızlar diyorlar, başka ülkelerden gelen Fransızlar.
08:39Fransa'nın amacı asimilasyon kelimesini kullanıyorlar.
08:45Asimilasyon.
08:46Biz diyoruz, hayır entegrasyon.
08:49Çoğu vatandaşlarımız bize bilmiyor ne demek olduğunu.
08:53Asimilasyonlar falan entegrasyon aslında.
08:55Biz diyoruz ki, bizi kimliğimizle kabul edin.
08:59Entegre olalım, sizlerle yaşayalım.
09:02Asimilasyon demek kimliğini unutuyorsun, biz oluyorsun.
09:06Fransız oluyorsun.
09:08Fransızlar da bunu bayağı zorluyorlar daha doğrusu.
09:12Zorluyorlar ki tamamen Fransız olalım, kimliğimizi, kültürümüzü unutalım tarzında.
09:18Örneklerden birisi, Türkiye misal Fransa'daki yaşayan Türkler çocuklarını Türkçe unutmasın diye okullara, Türk okullarına göndermek istiyorlar.
09:29Ne oluyor o zaman?
09:31Dernekler yeteri kadar öğrenci olduğu zaman okullar açılıyor ve Türkiye'den sağ olsun devletimiz öğretmenleri gönderiyor bedavaya ve otomatik olarak öğretiyorlar Türkçeyi.
09:44Ama Fransa devleti ne diyor?
09:47Hayır diyor, Türkiye enjelans yapıyor, Türkiye bizim işimize karışıyor.
09:52Onun için yavaş yavaş bütün Türk öğretmenlerini yavaş yavaş Türkiye'ye sepetliyor diyebilirim, geri gönderiyor.
09:59Ne oluyor bu sefer?
10:01Asimilasyona doğru gidiyoruz yine.
10:03Kimliğini unut, nereden geldiğini unut, Fransız ol düşüncesine geliyor ve bunu gittikçe görüyoruz daha doğrusu.
10:12İntegrasyon ve asimilasyon bu iki sözcük de dilimize Fransızcadan geçmiş.
10:18Zaten biz Türkiye'de hep Fransızca konuşuyoruz biz zaten Türkiye'de haberleri kimseye göre yok.
10:22Pek çok sözcük var.
10:24Fransızlar bu iki sözcüğü nasıl tanımlıyor ve bunun üzerinde siyasetlerini nasıl geliştiriyorlar?
10:31İntegrasyon onlar için nedir? Neler yapıyorlar?
10:36İntegrasyonu unut, Fransız kelimesinde gazetelerde integrasyonu kolay kolay duyamazsın.
10:42Asimilasyon, asimilasyon, asimilasyon, asimilasyon olmuyorlar, asimilasyon etmiyorlar.
10:47Dikkat edin hep asimilasyon.
10:49İntegrasyonu kolay kolay duyamazsınız Fransızca medyalarından.
10:53Duyamazsınız kolay kolay.
10:55Şimdi bir Türk olarak biz asimilasyon kelimesini duyduğumuzda bir toplumun geleneklerini, kültürünü, inancını hiçe saymak, benzeşme, onu egemenliği altına alma olarak algılıyoruz.
11:09Bu Fransa'da Fransızlar için normal karşılanıyor öyle mi?
11:14Yani eğer ki Fransa'dasam ve Fransızsam o zaman Fransız olmalısın.
11:18Başka altkültürler olmamalı mı deniliyor?
11:21Şimdi benim düşünceme göre şöyle.
11:24Bir Fransız, Cezayirli bir Fransız komik.
11:28Şu kelimeyle çünkü o da bıktı bu konulardan.
11:34Benim annemle babamı ayıramazsınız diyor.
11:39Benim annem Cezayir, babam Fransa.
11:42Birisinin ötekinden fazla sevmemi istemeyin diyor.
11:45Ben zaten burada yaşıyorum.
11:47İntegre oldum burada.
11:48Ben burada yaşıyorum diyor.
11:49Siz istiyorsunuz ki annemi unutup silin.
11:51Komple babamla beraber yaşayalım.
11:53Babamın kültürünü alayım elime diye.
11:55Bu antegreasyon dediği zaman, biraz önce dediğim gibi.
11:59Antegreasyon demek kültürünü gel bizimle yaşa.
12:02Antegre olalım, bizimle beraber yaşa.
12:05Asilyasyon ne demek?
12:07Kültürünü unut, ben domuz yiyorsam sen de domuz yiyin.
12:10O duruma getirmek.
12:11Sen kimini unut, ben ol.
12:13Benim gibi ol, ben ol tarzına geliyor.
12:15Biz de bunu kabul etmiyoruz.
12:17Zaten kime gidersen git, büyüken Çin'e gidelim, konsolosluğa gidelim.
12:21Herkes onu söylüyor.
12:22Kardeşler, antegre olun.
12:24Biraz önce Davut ağabeyimizin dediği gibi.
12:27Bulunduğunuz yerde ayak koydurun.
12:29Onların yaşayın.
12:30Ama kim olduğunu hiçbir zaman unutmayın.
12:32Ki bizim görevimiz bu.
12:33Radyoyu kardeşliğe açmamanın nedeni de bu.
12:35Amacım benim, Türkiye'yi Fransa'da yaşatmak.
12:38Siz mesela Türkiye'ye giderseniz, radyoyu açıyorsunuz.
12:41Türkçe müziği dinliyorsunuz, yabancı müziği dinliyorsunuz.
12:44Kimse rahatsız etmiyor.
12:46Almanya'da bilmem ama.
12:47Fransa'da dinleyin bakalım Türk müziği dinliyor musunuz.
12:50Duyamazsınız iki tarafta.
12:52Ne radyolarda duyarsınız, ne televizyonlarda duyarsınız, ne tekortta duyabilirsiniz.
12:57Sadece oksidontal müziklere koyulur.
13:00Bizim amacımız onlara, radyotv kardeş sayesinde ve sürekli Fransızca programlarımızın sayesinde
13:06onlara diyoruz, bakın size bir alternatif veriyoruz.
13:08Bakın sadece bu sizin müziklerden başka, daha güzel müzikler var, başka müzikler de var.
13:12Belki hoşuna gitmeyebilir.
13:13Ama kulak ver, dinle.
13:16Kulak ver, dinle.
13:17Kulak ver, dinle.
13:18Kulak ver, dinle.
13:19Kulak ver, dinle.
13:20Kulak ver, dinle.
13:21Kulak ver, dinle.
13:22Kulak ver, dinle.
13:23Kulak ver, dinle.
13:24Kulak ver, dinle.
13:25Kulak ver, dinle.
13:26Kulak ver, dinle.
13:27Kulak ver, dinle.
13:28Kulak ver, dinle.
13:29Kulak ver, dinle.
13:30Kulak ver, dinle.
13:31Kulak ver, dinle.
13:32Kulak ver, dinle.
13:33Kulak ver, dinle.
13:34Kulak ver, dinle.
13:35Kulak ver, dinle.
13:36Kulak ver, dinle.
13:37Kulak ver, dinle.
13:38Kulak ver, dinle.
13:39Kulak ver, dinle.
13:40Kulak ver, dinle.
13:41Kulak ver, dinle.
13:42Kulak ver, dinle.
13:43Kulak ver, dinle.
13:44Kulak ver, dinle.
13:45Kulak ver, dinle.
13:46Kulak ver, dinle.
13:47Kulak ver, dinle.
13:48Kulak ver, dinle.
13:49Kulak ver, dinle.
13:50Kulak ver, dinle.
13:51Kulak ver, dinle.
13:52Kulak ver, dinle.
13:53Kulak ver, dinle.
13:54Kulak ver, dinle.
13:55Kulak ver, dinle.
13:56Kulak ver, dinle.
13:57Kulak ver, dinle.
13:58Kulak ver, dinle.
13:59Kulak ver, dinle.
14:00Wordsystem bministeristical assistance
14:25Gittikçe Arca Kadence hep Fransızlaşıyor.
14:26Fransızlaşınca Fransızlar da doluyor.
14:29Belediye başkanları geliyor, dernekler geliyor.
14:32Yarın bir sene dernekler gelecek. Yalvarıyorlar buraya gelmek için.
14:35Gördüğünüz yer büyük bir yer değil ama etkisi büyük.
14:39Etkisi büyük.
14:40Onun için bu konuda becerdim diyorlar.
14:43Hadi kardeşler Türkiye'yi temsil etmeye becerdik az çok.
14:46Eğitim aileden başlar.
14:48Bir defa eğitim, ana baba eğitimi başta olmak üzere bu verilmeli.
14:53Zaten çocuklar Fransız okullarına gidiyorlar.
14:57Fransız kültürünü öğreniyorlar.
14:59Fransız tarihi, Fransızca'yı her şeyi öğreniyorlar.
15:01Ama Türklük yerini kaybetmemek için bu ailede başlar.
15:07Türkiye Cumhuriyeti Devleti de zaten Valide Bey söyledi.
15:11Öğretmenler gönderiyor, imamlar gönderiyor.
15:14Ama bu devlet onlara karşı çıkıyor ve gelmelerini istiyorlar doğru.
15:20Ama ben şunu gözlemliyorum.
15:23Gittiğim yerlerde gençlere düşünebiliyorum.
15:26Gençler son zamanlarda bilmiyoruz önceden de öyleydi ama
15:32milliyetçi, Türk milliyetçisi gençler var.
15:36Bilinçli veya bilinçsiz.
15:38Bazı konuları bilmiyorlar ama Türklüklerine bağlılar.
15:43Onun için Türk milletini biraz böyle asimile etmek zordur.
15:46Tarihte de bu böyle olmuştur.
15:48Türk milleti kolay kolay asimile olmaz.
15:51Ama gençler de tabii ki devletimize düşen siyaseti bir tarafa bırakıp
16:01gönderdikleri imamlar veya öğretmenleri özellikle seçip
16:07sadece partilere yönlendirmek yerine
16:11Türk tarihini, Türk kültürünü öğretecek şekilde göndermeliler.
16:17Yani gönderdikleri öğretmenlere ben bakıyorum.
16:20Çünkü öğretmenlerle de bu konularda çalışıyoruz.
16:22İşte 23 Nisan'ları yapıyorlar.
16:24Onları yapmaya çalışıyorlar.
16:26Ama öğretmenlerle konuştuğumuz zaman
16:28sanki bir siyasi partinin temsilcisi gibi
16:33buraya gelip öyle çalışırlarsa
16:36Türk gençlerini de kaybederiz.
16:38Yani burada öğretmenlere iş düşüyor.
16:41Tabii aileye iş düşüyor.
16:43Eğitim evden başlar, ana babadan başlar.
16:46Eğer burada bir kahveye giriyorsun
16:48her sesten bir yabancı dil çıkıyor.
16:50Fransızca doğduğunu konuşmuyorlar.
16:52Konuşanlar var tabii ki ama
16:54aralarında hemen otomatik olarak konuşuyorlar.
16:56Bizim Türkler ne derse
16:58dünya farkına girdiğimde
17:00Türkçe fazla konuşmuyorlar.
17:02Fransızca konuşuyorlar ve Frankotürkçe konuşuyorlar.
17:05Bir cümle kurdukları zaman
17:07iki kelime Fransızca, üçüncü kelime Türkçe'dir.
17:09Yoksa tam tersi olarak bir yeni dil üretiyoruz şu anki durumda biz burada.
17:12Frankotürk.
17:14Sen iki tane Fransızca dersten, iki Türkler arasında otur.
17:17Yanımıza otur, dinle bizi.
17:19Anlattığı dediklerimizden Türkçe konuşsak ne olduğunu anlamazsın.
17:22Çünkü çoğu zaman karıştırıyoruz.
17:24Fransızca, Türkçe, Türkçe, Fransızca.
17:26Mesela ben seninle konuşuyorum.
17:28Bir Fransızca kelimeye hoşuma, aklıma gelmiyor.
17:30Ben Türkçesini söylüyorum sana.
17:32Yoksa Türkçe konuşuyorum sana.
17:34Üçüncü neydi?
17:36Fransızca kelimeye gidiyor. Onu ekliyorum.
17:38Saygıyla alakası bile yok. Aylazlık.
17:40Hangi dil böyle karışım, hangi daha kolay geliyorsa bize
17:43o şekilde konuşuyoruz.
17:45Peki bu Türkçenin asimilasyonunu hızlandırmaz mı?
17:47O yüzde yüz.
17:49Yüzde yüz. Nasıl ne diyorum?
17:51Bizim Türk durumlarımız mesela onlar
17:53seleme, teşekke gibi laflar veya noktasız, bilgirsiz yazılar
18:00bunlar aslında Türkçeyi mahveden şeyler.
18:04Aralarında sadece burada değil, Türkiye'de de
18:07Türkçenin içerisine Farsça, Arapça kelimelerle dolu
18:11Fransızca, İngilizce bir sürü kelime dolu.
18:15Gerçek Türkçeyi Türkiye'de de konuşamıyoruz ki burada zaten.
18:19Gençler burada yetiştiği için ne oluyor?
18:23Türkçe konuşurken tam o kelime geliyor dediği gibi
18:27onun Türkçesini bilmediği için Fransızcaya dönüyor.
18:30Sadece o kelime değil.
18:32Devamında Türkçe veya hemen Fransızca.
18:35Ama genel olarak Fransızayı bırakın
18:38ben mesela Türkiye ile alakalı söylüyorum.
18:41Kendisini öğretmen diye veya birçok kişiyi biliyorum.
18:45Türkçe yazarken bir defa dikkat edilmiyor.
18:48Bu dikkatsizlik. Bir, kısaltma.
18:51İki, yani işte ayraçlar yok gibi.
18:55Devletimiz tarafından demin onu konuştuk.
18:57O öğretmenler gönderiliyor.
18:59İşte belirli bölgelere, diyelim Paris bölgesine
19:023-5 şehir bir tane öğretmen gönderiliyor.
19:07Bu öğretmen koşuşturuyor.
19:09Bir gün orada, bir gün orada, 3 gün orada, 5 gün orada.
19:12Böyle ama yeterli mi? Değil.
19:14Yeterli değil bence.
19:15Ama Fransız devletine karşı çıkıyor.
19:17Tabi devlet karşı çıktığı için ama
19:19mesela en son 23 Nisan'a katıldım ben.
19:22Bir öğretmen bu bölgede, işte Paris bölgesinin
19:27en az 7 yerinde gidiyormuş.
19:30Tabi ki zor ama yeterli mi?
19:33Haftada 1 saat, 2 saatle ne öğretebilir?
19:36Bir şey de öğretemez.
19:37Yani burada o sıkıntı var.
19:39Okullar da boş aç.
19:40O zaman Türkçe öğrenmek istediğiniz arkadaşlar,
19:42çoğu devlet başkanları var mesela aklına geliyor şu an.
19:45Öğrenci bulamıyoruz yıllar.
19:46Fransız devleti Türkçe dil eğitiminin verilmesine karşı mı?
19:50Ya da bu hakkı, bu demokratik hakkı engellemek mi istiyor?
19:54Fransa devleti Türkiye'den gelen her şeye karşı.
19:57Bu kadar basit.
19:58Yani ben bunu açıkça söylüyorum.
20:00Öğretmen mi gönderiyorsun? Yasak. İstemiyoruz.
20:02Hoca mı gönderiyorsun?
20:04Mesela buradaki camilerde Türkiye'den hocalar geliyor.
20:07Hoca mı getiriyorsun? O da yasak.
20:09Neymiş? Anjelans yapıyormuş.
20:11Fransa ne yapıyor şimdi?
20:12Hristiyan diline uygun Fransa'da yaşayan vatandaşlar din öğretecekler.
20:20Hani hoca olacaklar.
20:21Düşünüyor musun?
20:22Türkiye dese bunun şu anki durumda.
20:24Türkiye'de bir başkan dese.
20:26Artık Türkiye'de bir klisede bir hocaysa,
20:31Hristiyan hocası olursa, papaz diyelim,
20:36o Türk hocası olacak.
20:39Türkiye'deki Türkiye şartlarına yaşayarak, bilerek,
20:41o zaman Hristiyan diline uyaracaklar.
20:43Türkiye'de bunu Fransa'da çok kullanır.
20:45Bakın Türkiye ne kadar diktatör bir ülke.
20:47Neler yapıyor diye.
20:48Ama Fransa'da büyük bir tartışma bu zaten şu anki durumda.
20:52Fransa'dan hocaları geldiğimizde kesinlikle istemiyorlar.
20:55Kendi hocalarımızı, kendimiz büyüteceğiz ama
20:57bir hoca yapana kadar kaç sene sürecek?
20:59En azından o zamana kadar.
21:01Müsaade bırak da gelsinler.
21:02Ama onu da kabul etmiyorlar.
21:04Ama şöyle bir şey var.
21:06Ben tarihçiyim.
21:08Türk milleti özgürlüğüne, hürriyetine düşkündür.
21:12Benliğini kolay kolay kaybetmez.
21:14Yani bu nerede olursa olsun.
21:17Fransızca'yı ana dili gibi bile konuşsa,
21:20Türk sesini unutsa bile o yüreğindeki Türklük yaşar.
21:25Bunu Fransa'da ben görüyorum.
21:27Arada öyledir.
21:28Yani bu benim gördüğüm.
21:29Tabii ki her toplum, yani herkes ayrıdır, farklıdır.
21:34Mesela Vali Bey'in gördüğünü ben görmemişimdir.
21:36Benim gördüğümü o görmemiştir.
21:38Ama ben Türk gençlerini iyi görüyorum.
21:40Bu kadar asimile etmek isteyen bir devletin içerisinde
21:45yaşamalarına rağmen ben Türk gençlerini iyi görüyorum.
21:49Yani en azından milliyetine bağlılar.
21:51Çünkü Türk milletinin karakteri yüksektir.
21:57Türk milleti çalışkandır.
22:00Türk milleti zekidir.
22:03Radyo Kardeş'in kuruluşu ve yayınlarınız ile ilgili
22:06bizlere bilgi verebilir misiniz?
22:08İlk önce benim aklımda radyo açmak diye bir fikir yok.
22:12Ben bu işi yapacağım diye bir fikir yok.
22:15Bir arkadaşımızın radyosu var.
22:17Baktım ki güzel şeyler yapmaya çalışıyor kendi çapında.
22:21Ama tanıtma konusunda yardıma ihtiyacını hissettim.
22:26Gittim o arkadaşla çocukluk arkadaşım.
22:28Senlerden beri tanışıyorum.
22:30Onunla bir program yapmaya başladık.
22:32Orada bir radyocu hevesi geldi bana.
22:35Ve sunucu olabilirdim.
22:38Orada programlar yaptık.
22:40Radyonun radyosunda baya güzel yerlere geldik.
22:44O arkadaş sayesinde bu radyoyu Kardeş'e açtım.
22:49Kardeş ismine gelince de çok tartışma oldu bu konuda.
22:52Kardeş böyle bir isim olur mu olmaz mı diye.
22:55Ben de hiç mi radyo kardeşinin ismini Kardeş koydum.
22:57Biraz önden bahsediyoruz.
22:59Irkçılıkla bahsediyoruz.
23:00Diğer kökenlerden bahsediyoruz.
23:02Fransa'da büyük bir çelişki var.
23:04Ben Türkiye'liyim.
23:06Ben Kürt'üm.
23:08Ben Zaza'yım.
23:10Ben bilmem neyim.
23:11Laz'ım.
23:12Ben Çerkez'im.
23:13Ben Ermeni'yim.
23:14Ben Keldani'yim.
23:15Ben Suriyani'yim.
23:16Tutturuyorlar.
23:18Hangi bir ismi kullanabiliriz biz?
23:21Aynı çatı altında yaşatmak için.
23:23Hangi isim daha çok layıktır diye.
23:25O isimde Kardeş ismi ortaya çıktı.
23:27Kimle konuşsam Kardeş.
23:29Üstelik Fransızlar da Kardeş deyince biliyorlar Kardeş.
23:32Türk olduğu belli oluyor Kardeş.
23:34Bütün citilerde Kardeş dediğimiz zaman ortaya çıkıyor.
23:37Belli oluyor.
23:38Onun için Kardeş ismini tuttuk.
23:40Seçtik.
23:41Bu kardeşlik yolunda bu radyoyu çalıştırmaya çalışıyoruz.
23:44Hayatta ne varsa Radyo Kardeş de yapar.
23:47Radyo Kardeş.
23:49İlk amacımız Türkiye'yi Fransa'da yaşatmak.
23:51Fransa'daki bütün herkese itham etmek.
23:54İlk önce tabii ki buradaki vatandaşlarımıza konuşuyoruz.
23:58Aynı zamanda kültürümüzü Fransızlarla tanıtmak.
24:01Onun için içerideydiğimiz zaman aklınıza ne gelirse hepsi var.
24:05Tarih var.
24:07Türkçe.
24:08Fransız tarihçimiz var.
24:10Azerbaycan'da kendisi üniversitede tarihçilik yapıyor.
24:13Türkiye'yi çok iyi biliyor.
24:15Türkiye üzerinde Ermeni özel tezini yapmış bir adam.
24:18Onunla programlar yapıyoruz.
24:20Şairlerimiz var.
24:21Sanatçılarımız dolu.
24:23Ve bizim Radyo Kardeş iki bölüme ayrılıyor.
24:26Birinci bölüm sadece radyo tarzından.
24:28Hani görüntüsüz program yapılıyor.
24:30Onlar herkes kendi evinden program yapıyorlar.
24:33Yayına alıyorlar, program yapıyorlar.
24:34Bir de stüdyoya gelen görüntülü programlarımız var.
24:37Radyo TV Kardeş olarak geçiyoruz ama.
24:39Radyomuz bir kişiyle başladı.
24:412017 senesinde.
24:43Şahsen.
24:44İki kişi olduk.
24:45Üç kişi olduk derken.
24:47Tam hesaplamadığımız sona gelenler ise
24:49şu an 64 kişiyiz şu anki durumda.
24:51Çok kalabalık olduğumuzdan dolayı da
24:53herkese program veremiyorum.
24:55Ayrıca bir defa.
24:56Mesela Davut abimiz.
24:57Ayrıca bir defa geliyor.
24:58Ondan program yapıyoruz.
24:59Genel olarak programcıları nasıl alıyorum?
25:01Mesela örnek.
25:03Davut Akrasan abimiz.
25:05Bizim dinleyicimiz.
25:07Bağlandığımız zaman bize mesajlar atar.
25:09Nasılsınız, iyi misiniz diye.
25:10İşte ben bundan az çok biliyorum.
25:12Biraz sesim var.
25:13Biraz tarihten anlarım diye.
25:15Dedim madem böyle bir şeyler biliyorsun.
25:17Gel.
25:18Kapımız açık.
25:19Gel programlar yapalım.
25:20Sağ olsun.
25:21Birazcık bir örnek yani.
25:22Herkes bu şekilde.
25:23Sanatçılar geliyor.
25:24Ve diğer arkadaşlar geliyorlar.
25:26Ve Türkiye'yi tanıtıyoruz.
25:27Benim burada tek şartım var.
25:29Radyo TV Kardeş'te.
25:31Gel burada zevkini, bilgini paylaş.
25:34Zorlama kendini.
25:35Ben burada kimseye 5 kuruş para vermiyorum.
25:37Kimseden de 5 kuruş para almıyorum.
25:39Sadece zevkini paylaştınlar.
25:40Bilgisini paylaştınlar.
25:41Siz bir kişiyle başladınız 2017 yılında.
25:44Bugün 64 yayıncıya ulaştınız.
25:47Ve çeşitli alanlarda insanları hem eğlendirici hem bilgilendirici yayınlar gerçekleştiriyorsunuz.
25:54Türk kültürünü Fransa'da yaşatıyorsunuz.
25:57Türk kültürünü tanıtıyorsunuz.
25:59Peki bu tanıtma, Türk kültürünü başka milletlere tanıtmak için göstermiş olduğunuz çabalarınız destekleniyor mu?
26:10Kimden bahsediyorsunuz?
26:13Türk halkından bahsediyorsan.
26:15Türk halkı olabilir, sivil toplum örgütleri olabilir, devletimiz olabilir, kültür bakanlığı olabilir vs.
26:21Devlet ürünü.
26:23Ya da TRT radyo örneği sizlere biz size ekipmanlar verelim.
26:28İşte siz burada radyoculuk faaliyetlerine devam edin diyor mu?
26:32Ya da sizin bununla ilgili bir girişiminiz olsun.
26:35Biz burada gönüllü olarak hepimiz buradayız.
26:39Biraz önce dedim ki radyo kardeşin gücü bu.
26:41Hepimiz gönüllüyüz.
26:43Gönüllü olarak geliyoruz biz buraya.
26:45Ama büyükelçimiz olsun, başkomiserimiz olsun beni tanırlar.
26:49Görüşüyoruz.
26:51Herhangi bir teklifte bulundular mı?
26:53Yok.
26:54Ondan ben teklif ettim.
26:55Dedim gelin.
26:56İki sene geçti.
26:58Gelin dedim haydi bir defa vatandaşımıza sorularına cevap verelim.
27:02Askerlik konusunda olsun.
27:04Covid zamanda olsun.
27:06Turizm zamanda olsun.
27:07Güzel bir fikir.
27:08Düşünelim.
27:09İki sene beri düşünüyorlar.
27:10Onun için devlet tarafından yoksa Türkiye Televizyonu'ndan şu anki durumdan bir beklentimi yok.
27:15Hiç bir beklentimi yok.
27:16Çünkü ne zaman kapıyı açmaya kalktıysak düşünüyorlar.
27:19Siz düşünün biz programımıza devam edelim.
27:21Ama çivik toplumu olarak sağ olsunlar.
27:25Herkes elinden geldiği kadar bir şey yapmak istiyorlar.
27:29Bir güzel örnek vereyim size.
27:31Kıpırcık isminde bir maskotumuz var.
27:33Bir radyo sorucumuz geldi.
27:35Yetişmiş gençlerimiz var.
27:36Türkçeyi biliyorlar az çok.
27:38Ama küçük çocuklarımız, 3-4 yaşındaki çocuklarımız, 5 yaşındaki çocuklarımız
27:42onlar garanti %99 Türkçeyi aşağısına unutacaklar.
27:45Türkiye'nin tarihini unutun.
27:47Zaten onları kolay kolay bilmezler.
27:49Bırak Türkiye'deki öğretilen çocuk şarkıları, çocuk hikayeleri.
27:54Onları kim anlatıyor buradan?
27:55Fransızca okula gidiyorlar.
27:56Fransızca öğrediyorlar.
27:57Zaten babası 2. 3. 3. bir şey bilmiyor doğduğunuz.
28:00Nasıl anlatacaklar?
28:01Kıpırcık güzel bir maskot yarattık.
28:03O maskot çocuklarımıza Türk şarkılarını öğretmek.
28:06Masal Dede, Kıpırcık ve Masal Dede aralarında böyle masallar anlatıyorlar.
28:10Bir çocuk mesela bir anne baba çocuğu uyumuyor mu?
28:13Gel bana baba masal anlat.
28:15Hemen Kıpırcık'ın videosunu açsın ona.
28:17Kıpırcık ve Masal Dede çocuğa masal anlatarak, onları hem Türkçe konuşarak
28:21hem de onlara böyle Türk kültürünü yavaş yavaş içinden aşılama kalkıyoruz.
28:26Çünkü bunu ben bile bilmiyorum.
28:2860 yaşına gelmişim.
28:29Elisenden beri buradayım.
28:31Türkiye'de okulu bırakmışım.
28:329 yaşında.
28:33Ne bileceğim ben?
28:34Onun için kendime düşünerek, torunlarıma düşünerek bunu yaptık.
28:37Ki bayağı da ona güzel faaliyet gösteriyor ve bayağı iyi görüyor.
28:40Hani bizde sınır yok.
28:42Nasıl, nerede bir eksiklik var orasını doldurmaya kalkıyoruz.
28:45Radiokardes.com ve kardeştevi.com trenin iki motoru.
28:51Radiokardes önde, kardeştevi arkada.
28:54Ortasında vagonlar var.
28:55Vagonlar da sitelerimiz.
28:56Biz burada, doldurabilmizleri programları yapıyoruz.
29:00Fransızca tarih programları yapıyoruz.
29:02Ve Fransızca ismi histoire de la Turquie.fr.
29:05Bu ne demek?
29:06turketari.fr.
29:08Bu Fransızca sitemiz bu.
29:10Ve Türkiye tarihini bilmek isteyenler burada gelip, okumuyorlar, onlara anlatıyoruz.
29:15Bu sitemizden birisi.
29:17Sonra bizim haber sitemiz var.
29:20Lefrancoche.com.
29:22Bu Fransızlara hitap ediyor.
29:23Fransa'daki yaşayan Türkler.
29:25Fransa'daki Türkler tarzında diyelim ama zaten Fransa'daki Türkler de bize ait.
29:29Türkçe.
29:30O Türkçe haber sitesi oluyor.
29:32Lefrancoche.com Fransızlara Fransa hitap ediyor.
29:35Bizim amacımız burada bu siteler sayesinde Fransa'daki yaşayan Türklere onları ilgilendiren haberleri vermek.
29:42Yok bir yönde uçak düşmüş, bir şey olmuş.
29:44Biz ilgilendirmiyor.
29:45Biz sadece sen Fransa'da mı yaşıyorsun?
29:47Seni hangi kanun ilgilendiriyor?
29:49Onu bildirmek.
29:50Fransa'da bir karış bir şey mi oldu?
29:52Onu bildirmek.
29:53Fransa'daki ilgilendiren Türklere hem Türkçe haber sitemiz var, hem Fransızca var.
30:01Onun haricinde tabii ki teknik üzerinden sitemiz var.
30:05Mesela ben esaf.cesur.com var.
30:09O da Fransa'daki bütün teknisyenler, biraz yaşa teknisyenleri bizim sitemizi kullanıyor.
30:16Bir makinem bu kodu yazıyor.
30:18Anlamı ne?
30:19Gel sitemize bul.
30:20Nasıl ya?
30:21Bunu da tamir edebilirim.
30:22Gel burada sitemizi bul.
30:23Hani alanımız çok geniş bu konuda.
30:26Bir de büyük bir sorun var.
30:27Bilmiyorum Almanya'da var mı ama Fransa'da yaşayan Türkler kendini karı bulamıyor.
30:33Affedersiniz mansız buluyorum, kargo olarak kullanıyorum.
30:35Kendini koca bulamıyorlar.
30:37Düşünüyor musun?
30:39Arıyorlar onu böyle.
30:40Ondan sonra ne oluyor?
30:41Gidiyor Türkiye'den evlenip geliyorlar buraya.
30:43Ne kadar deseler bile ya ben Türkiye'deki Türklere karşı bir şeyim yok ama buraya gelecek.
30:48Hani bu genelde bekarlıdan ikinci evlilikten bahsediyorum.
30:51Birinci evlilikten de boşanmışlar kızlar ve yoksa erkekler.
30:54Bu bir karı bulacak.
30:56Eş bulamıyorlar.
30:58İlk önce konuşmaları şöyle.
31:00Ya ben Türkiye'den getireceğim.
31:02Adam 35-40 yaşlarında.
31:04Fransızca bilmiyor.
31:05Ondan Fransa öğrenene kadar, o iş verene kadar hayatını tekrar harcayacağım.
31:08Onun için burada birisiyle aramak istiyorlar.
31:11Burada büyük bir eş bulmak istiyorlar.
31:13Ama bulamıyorlar.
31:14Bana geçenlerde bir genç, 25 yaşında bir genç ya.
31:17Bana arıyor telefonundan.
31:19Ya ben gencim diyor.
31:21Ben Türk kızıyla burada yaşayan Fransız yaşayan bir Türk kızıyla evlenmek istiyorum diyor.
31:24Ama nasıl bir Türk kızı bulacağım?
31:26Diskoteklerde kararını mı kendime ediyor?
31:28Sonra düğünlere gidiyorum diyor.
31:30Türkiye düğünleri gibi değil.
31:31Bir kıza baktığım zaman diyor anası babası kardeşi arkadaşı bana bakıyor.
31:35Ben nasıl bulacağım birisini?
31:37Bir eğlenceler düzenle.
31:39Bir lokantada ailece gidecek şekilde bir şeyler düzenle.
31:42Bize diyor bunu ki eşimizi bulalım.
31:45Düşünebiliyor musun?
31:46Bu genç de 25 yaşında bir çocuk.
31:48Burada büyük bir sorun var.
31:50Kim ilgileniyor?
31:51Biz elimizden geldiği kadar küçük bir site açtık.
31:53kısmetin.eu
31:55Avrupa'nın EU'su.
31:56Bu Avrupa'da gelen genel olarak
31:58Türk ve vatandaşlarla aralarında buluşması için
32:01sadece evlilik için değil
32:03bir arkadaşlık için, bir evlilik için olabilir.
32:05Bir site açtık.
32:06Onu tutturmaya çalışıyoruz burada.
32:08Her daldan ne gerekiyorsa onu burada bir yana çalışıyoruz.
32:12Bir sitemiz var mesela.
32:13Önemli bir sitemiz var.
32:14En güzel örnek sizsiniz.
32:16Geldiğiniz buraya.
32:17Geldiğiniz buraya Fransızca biliyor musunuz?
32:19Bilmiyorsunuz da oluyoruz mutlaka.
32:21Bir Türk lokantası arayacaksınız.
32:23Yoksa bir Türk mekanı arayacaksınız.
32:25Nasıl yapacaksın?
32:26Nereye bakacaksın?
32:27Avrupa'dakiturklar.com
32:28Buraya geldiğin zaman
32:29cebine bağlantı kartı tarafından
32:31sana diyor
32:32lokantası kabul ediyor musun?
32:33Ediyorum diyorsun.
32:34Bulundun ya çevrende.
32:35Senin çevrende ne kadar Türk mekanı var?
32:37Araban mı bozuldu?
32:39Garaj burada.
32:40Karnım acıktı.
32:41Yemek burada.
32:42Kuaföre mi gideceksin?
32:43Kuaförümüz burada.
32:44Avukat mı lazım sana?
32:45Bulundu bölgede.
32:46Avukatımız burada.
32:47Hani o şekilde sitemiz var.
32:48İsmi Avrupa'daki Türkler.com
32:50Bu da gittikçe büyüyor yani.
32:52Ayda bir program yapıyordum.
32:53Bugün de işte size denk geldik.
32:55Yani tam da tesadüf oldu.
32:56İyi de oldu.
32:57Valideyle yan yana böyle
32:59röportaj vermek de
33:01ne güzel oldu.
33:02Ben teşekkür ediyorum kendisine
33:04ve size ayaklarınıza sağlık.
33:05Bir diyeceğiniz varsa,
33:07bir sözünüz varsa,
33:08Fransa'yla çalışmak istiyorsanız
33:10hangisiniz varsa
33:12radyo kardeşiniz sizlere açıktır.
33:14Gelin.
33:15Radyo TV kardeş sizlerin de hizmetinizdedir.
33:17Bizim amacımız para kazanmak değil.
33:19Zaten biz gönüllüyüz burada.
33:20Ama Türkiye'yle yurtdışında bir köprü olamıyorsak
33:23ne mutlu bize.
33:24Onun için çekinmeyin.
33:25Bir sözünüz varsa,
33:26sanatçı olun olmayın,
33:27şirket olun olmayın.
33:28Sadece ve sadece
33:30eğer siz ticari konusunda gelmek istiyorsanız,
33:32şirketinizi tanıtmak istiyorsanız
33:34o zaman biraz katkı istiyoruz sizden.
33:36Onun haricinde başka hiçbir şey istemeyiz yok.
33:38Onun için bütün Türkiye'deki o Türklere
33:40ve bütün dünyadaki Türklere
33:42Radyo TV kardeşten,
33:44Dondurma Ali'den sevgiler, selamlar.