Category
📺
TVTranskript
00:00:00Um ein Leben ohne Sünde zu führen, reicht es nicht aus, die Regeln zu befolgen.
00:00:17Die Antworten auf die schwierigen Fragen nach Moral und Gerechtigkeit kannst nur du selbst
00:00:21geben.
00:00:22Und sicher wirst du Wege finden, diese Antworten zu ignorieren oder zu verdrehen, wenn es um
00:00:27deine egoistischen Wünsche geht.
00:00:28Aber im Inneren weißt du, was richtig ist.
00:00:30James 4, 17.
00:00:32Derjenige versündigt sich, der Gutes tun könnte und es nicht tut.
00:00:59Ein geschichtsträchtiger Ort, wie mir scheint.
00:01:03Alles hat Vergangenheit.
00:01:05Nein, nein, nein.
00:01:06Ich meine, du weißt schon.
00:01:08Dieser Ort hat Geschichte.
00:01:10Seit ca.
00:01:11200 Jahren.
00:01:12Hast du dich echt verliebt, Lalexis?
00:01:16Oh, scheiße.
00:01:17Sorry.
00:01:18Ich wusste nicht, dass du auch in der Gruppe bist, Gore.
00:01:20Ich will dir nicht die Show stehlen, Mia.
00:01:22Machst du Witze?
00:01:23Gore hat mein Handy.
00:01:24Wer ist der Kerl?
00:01:25Hier ist ein Bild von ihm.
00:01:27Hallo, Daniel Ravelstädt.
00:01:29Cool.
00:01:45Ihr seid echte Undnudeln.
00:01:47Gore, was postest du denn Lustiges?
00:01:51Ich freue mich wirklich für dich.
00:01:54Sorry, war das zu dramatisch?
00:01:57Manchmal fällt es mir schwer, mit echten Menschen zu sprechen.
00:02:00Hashtag Momsprobleme.
00:02:01Eher wie Hashtag Jedermannsprobleme.
00:02:03Also, das poste ich gleich.
00:02:16Scheiße, die Grapefruits, Gore?
00:02:19Grapefruits?
00:02:21Es ist für Bride Bohem Clans.
00:02:23Diese Mail mit der Checkliste.
00:02:25Die habe ich wohl verpasst.
00:02:29Da war ein Haufen von E-Mails.
00:02:32Brautmann versagt?
00:02:36War's das?
00:02:38Du bist ein großartiger Beifahrer.
00:02:40Sorry.
00:02:41Ich poste hier gerade humorvolle Sachen in Alexis Profil.
00:02:44Für dich.
00:02:46Oh, okay.
00:02:47Dann nimm aber nicht Okay Armor App dazu, ja?
00:02:49Okay, sorry.
00:02:50Ich habe gestern vier erste Dates gemacht.
00:02:51Vier?
00:02:52Ja, da schickst du sowas wie Lebensläufe.
00:02:54Und niemand hat geantwortet.
00:02:57Das ist irgendwie merkwürdig.
00:03:11Weil wir deren erste Hochzeit sind, war das ein echtes Schnäppchen.
00:03:14Hast du das nicht gebucht bei Airbnb?
00:03:17Du kannst alles bei Airbnb buchen.
00:03:19Elektronische Geräte werden nicht toleriert.
00:03:21Sind die vielleicht amish?
00:03:24Ich denke, die machen hier so auf Natur Erlebnisse.
00:03:27Wohnwagenverhältnisse werden nicht toleriert.
00:03:31Sau blöd.
00:03:32Kaugummi kauen, spielen und öffentliche Nacktheit werden nicht toleriert.
00:03:37Interessante Aufzählung.
00:03:40Drogen und Alkohol werden nicht toleriert?
00:03:42Sorry, Camputok.
00:03:43Ich pumpe doch nicht Muttermilch ab, um nüchtern zu bleiben.
00:03:47Nun, ich für meinen Teil habe sicher eine Wohnwagenbeziehung mit Belvero.
00:03:51Und ich gehe außerdem davon aus, dass all eure elektronischen Geräte im Sturm posten auf
00:03:56Hashtag MiaCampWedding.
00:04:05Was ist mit Hashtag WasDieDivaTut?
00:04:08Oh, das ist nur für meine persönlichen Posts und für meine Opernposts.
00:04:11Also hören wir dich endlich singen in der Talentshow.
00:04:14Ähm, ich hatte schon lang kein Stimmtraining mehr.
00:04:17Oh, ihr solltet wissen, dass der Netzanbieter hier die echte Katastrophe ist.
00:04:21Also Posts und Texte gehen, aber anrufen könnt ihr vergessen.
00:04:26Text, Scott.
00:04:27Ich kann Jefferson keine Geschichte vorlesen.
00:04:30Was ich nicht wusste, es gibt hier keinen Serviceanbieter.
00:04:33Das stand doch in der Brautjungfern-E-Mail.
00:04:48Ah, bitte lösch das.
00:04:52Geht nicht.
00:04:53Das ist ein Polaroid.
00:04:54Dann verbrenn es. Es gibt hier genügend Kamine.
00:05:00Oh Mann.
00:05:01Mias Kickstarter-Video war saumies.
00:05:04Aber es ist besser IAL.
00:05:06Sie sollte ihre Hochzeit selbst bezahlen.
00:05:08Aber das Crowdfunding von dieser Branding-Firma, die wir hier haben,
00:05:13Wow.
00:05:14Diese Mia scheint es ja echt drauf zu haben.
00:05:16Wie?
00:05:17Du kennst Mia nicht?
00:05:19Nope.
00:05:20Aber bist du nicht die Trauzeugin des Bräutigams?
00:05:22Mhm.
00:05:26Oh Scheiße, sie kommen.
00:05:27Ich geh rein.
00:05:28Hier, nimm die Kaugummi.
00:05:31Okay.
00:05:32Okay.
00:05:33Okay.
00:05:34Okay.
00:05:35Okay.
00:05:36Okay.
00:05:37Okay.
00:05:38Okay.
00:05:39Okay.
00:05:40Okay.
00:05:41Okay.
00:05:47Oh.
00:05:48Oh mein Gott.
00:05:50Das hat was völlig Desolates.
00:05:53Ich liebe es.
00:05:55Okay, erstmal die Hochzeitsvorbereitung.
00:05:57Dann feiern wir hier draußen den Junggesellenabschied.
00:05:59Oh, schade, dass wir die nicht in der Stadt feiern, Süße.
00:06:02Aber der Zeitplan.
00:06:03Ist okay, das wird sicher viel besser hier draußen.
00:06:05Ich wollte ja keine dieser stinknormalen Partys.
00:06:09Lass die Junggesellenabschiedsparty beginnen.
00:06:14Eileen, meine Freundin vom...
00:06:16Gemeindeteater.
00:06:17Gemeindeteater, ja.
00:06:18Ja, ganz genau.
00:06:19Oh, das ist ja ewig her.
00:06:21Oh, vielen Dank, dass du mich eingeladen hast.
00:06:23Oh, und du hattest so einen weiten Weg.
00:06:25Hi.
00:06:28Hi.
00:06:34Paulette?
00:06:35Schön, dass wir uns kennenlernen.
00:06:37Und der Trauzeuge.
00:06:38Oh, du weißt, wer ich bin?
00:06:40Ja.
00:06:41Da bin ich aber wach.
00:06:42Und das ist für dich.
00:06:43Oh, steht hier sicher.
00:06:45Und das Größte für die Braut.
00:06:48Lasst uns die Party starten.
00:06:51Ich habe deine Lieblings-Vladi-Egg-Fixen.
00:06:56Und...
00:06:58Penisröhrchen.
00:06:59Oh mein Gott, das klingt wirklich toll.
00:07:00Einer für dich.
00:07:01Ich denke aber, wir sollten jetzt essen.
00:07:03Hier, für dich.
00:07:04Müssten wir uns zusammensetzen...
00:07:05Und für dich.
00:07:06...in etwa 20 Minuten?
00:07:08Also dann vielleicht später?
00:07:11Vielleicht.
00:07:12Na gut.
00:07:26Okay, bitte lächeln.
00:07:28Die Eins für Hashtag Mia Camp Wedding.
00:07:32Okay, sehr gut.
00:07:33So Leute, das ist deins.
00:07:36Hier für dich.
00:07:39Bitte.
00:07:40Düdeldidugor.
00:07:43Okay, und das, was ihr jetzt hier seht, ist das Menü.
00:07:48Verzeihung, du hast gesagt, das wäre alles glutenfrei.
00:07:51Aber du hast keine glutenfreie Küche und ich will kein Risiko eingehen.
00:07:54Das alles sollen wir heute erledigen?
00:07:57Nein, nein, nur das, wo Freitag steht.
00:07:59Ja, ich meine ja die Freitagsliste.
00:08:01Das sieht nur so viel aus.
00:08:02Wir müssen heute nur die Bühne vorbereiten für die Talentshow.
00:08:05Und dann die Zimmer machen für die Gäste.
00:08:08Das ist doch nicht so viel.
00:08:10Wenn wir damit fertig sind,
00:08:12orangeeren wir die Tische und mit den Lichterketten gibt es so viel Spaß.
00:08:16Oh, und ich vergesse, wir haben Schmetterlingsnetze.
00:08:19Wenn ihr also fertig seid mit Vorbereiten
00:08:21und ihr seht einen Schmetterling, könnt ihr damit Schmetterlinge fangen.
00:08:25Oh mein Gott, das ist toll!
00:08:29Schon klar, eine Plantagenfeier als Hochzeit.
00:08:34Leute, so funktionieren Hochzeiten.
00:08:37Andere wollen teure Geschenke oder Junggesellinnenpartys
00:08:40und sie lässt uns wählen, welches Kleid wir anziehen.
00:08:42Hauptsache pink.
00:08:44Hey, sie würde doch auch jeden Scheiß mitmachen,
00:08:47wenn einer von uns heiraten würde.
00:08:49Wir sind durchgebrannt.
00:08:51Ich meine, lasst uns anfangen und ihren Hochzeitstraum wahr werden.
00:08:59Oh.
00:09:00Schönes Bild auf Facebook.
00:09:02Ich habe diesen Urlaub nicht genehmigt.
00:09:07Hey.
00:09:08Hey, wie geht's voran?
00:09:09Gut.
00:09:10Okay, sind also alle anderen Zimmer schon fertig?
00:09:13Dann macht die Vaux-Polette?
00:09:15Nein, ich bin jetzt gerade mit diesem hier fertig
00:09:18und dann wollte ich zum nächsten gehen und dort loslegen.
00:09:21Also kein Steak?
00:09:23Nein, kein Steak.
00:09:25Ich wollte zum nächsten gehen und dort loslegen.
00:09:27Also keins der anderen Zimmer ist fertig?
00:09:29Nein.
00:09:30Okay, und wo ist Paulette?
00:09:32Ich, äh, keine Ahnung.
00:09:55Triff mich heute Abend auf der Lichtung am See.
00:09:58Ich möchte, dass du mein erster Kuss bist.
00:10:00Tschak.
00:10:13Wir müssen reden.
00:10:14Triff mich heute Abend am Camp-Eingang nach der Bettruhe.
00:10:26Oh.
00:10:49Oh mein Gott.
00:10:51Das musst du sehen.
00:10:54Ja, ähm, was ist mit der Bestuhlung hier?
00:10:57Das war ein Erziehungscamp.
00:10:59Ja, verrückt, was?
00:11:01Ähm, kannst du die Bühne räumen und den Krempel abdecken?
00:11:05Und klär bitte das mit der Licht- und Soundtechnik, ja?
00:11:08Sicher.
00:11:09Okay.
00:11:12Oh, und wann fahren wir Kanu?
00:11:15Ja, das überlegen wir dann.
00:11:25Ich bin so hungrig nach dir.
00:11:27Jefferson ist nur allergisch auf Haselnüsse, oder?
00:11:30Ach, Mist, sorry.
00:11:33Nein, meine Schuld. Nichts kaputt?
00:11:35Nein, alles heil.
00:11:37Komm zu mir.
00:11:38Wir haben nur das Wochenende, bevor meine Freundin von dieser Hochzeit zurückkommt.
00:11:43Mist.
00:11:45Sorry, irgendwas ist los mit Jefferson.
00:11:47Ich muss ein Netz finden.
00:11:48Okay, wenn du hübsche Wildblumen siehst, bring sie mit.
00:11:50Ja, dann könnten wir...
00:11:55Ah.
00:12:00Ah, 14. Oh, hey, und 15.
00:12:03Was machen die Zimmer?
00:12:05Ja, eigentlich bin ich fertig. Fahren wir Kanu?
00:12:08Ja, vielleicht hilfst du Bailie noch mit?
00:12:11Sie liegt etwas zurück.
00:12:13Okay, und du, also...
00:12:15Ich mache hochintensives Intervall-Training.
00:12:19Alle drei Stunden.
00:12:22Um Wasser unter der Haut zu reduzieren.
00:12:28Paulette?
00:12:43Text, Scott.
00:12:45Walnüsse, Ausrufezeichen.
00:12:47Ist Jefferson okay? Fragezeichen.
00:12:49Verdammt, schreib mir zurück.
00:12:52Oben gehen.
00:12:56Scott anrufen.
00:13:22Das schaffen wir morgen.
00:13:25Ist eine Nachricht rausgegangen?
00:13:27Ja, das schon.
00:13:28Hat jemand von euch Flynn nach dem Essen gesehen?
00:13:30Vielleicht sucht sie eine glutenfreie Küche.
00:13:34Ey, Leute, sie ist wirklich krank.
00:13:36Deshalb habe ich nur glutenfreies Essen besorgt.
00:13:38Warte, das sind glutenfreie S'mores?
00:13:43Oh, mein Gott.
00:13:44Oh, mein Gott.
00:13:45Oh, mein Gott.
00:13:46Oh, mein Gott.
00:13:47Oh, mein Gott.
00:13:48Oh, mein Gott.
00:13:49Oh, mein Gott.
00:13:50Oh, mein Gott.
00:13:51Gott sei Dank.
00:13:52Ich brauche den Van, um ein Netz zu suchen, okay?
00:13:54Scott hat Jeffersons Nuss-Allergie durcheinandergebracht.
00:13:57Ist er okay?
00:13:58Scott kommt nicht durch zu mir.
00:14:00Jefferson geht jetzt schlafen und...
00:14:03Ich war noch nie so weit weg von ihm.
00:14:05Ich bin der versicherte Fahrer und ich bin gerade geblitzt worden.
00:14:09Also darf ich einen Monat lang nicht nachts fahren und...
00:14:12Aber wenn du anrufen musst...
00:14:14Gelasert?
00:14:15Ja, Delvera hat mich damit überrascht wegen dem Wasserski in Cancun.
00:14:20Oh.
00:14:22Dann lauf doch nach Bucklehorn.
00:14:24Das sind 7,8 Meilen.
00:14:29Ach, scheiß drauf.
00:14:30Dein Wochenende.
00:14:32Wird schon gehen.
00:14:33Ich muss ihm vertrauen.
00:14:35Ist das für dich okay?
00:14:36Hast du gegessen?
00:14:37Nur ein paar Kartoffelschips.
00:14:39Oh, mein Gott.
00:14:40Du musst hungrig sein.
00:14:43Die S'mores sind glutenfrei.
00:14:46Ja, die waren verpackt.
00:14:47Also nicht in meiner Küche.
00:14:49Das...
00:14:50Ja.
00:14:51Ne meins.
00:14:52Es kommt nicht vom Brite-Bohem-Cleanse.
00:14:57Jetzt, wo wir alle hier sind,
00:14:59vielleicht ein kleiner Einblick in die Talentshow?
00:15:14Sommer.
00:15:161985.
00:15:18Camp Puckumtuck.
00:15:20Ein Bild jugendlicher Unschuld.
00:15:23Bis es entweigt wurde vom Tod.
00:15:26Warte, ähm...
00:15:27Machst du mit bei der Talentshow?
00:15:30Ja.
00:15:31Grusel-Story.
00:15:32Sommercamp.
00:15:34Zu aufregend?
00:15:35Ja.
00:15:36Aber sie ist wahr.
00:15:37Ich habe recherchiert.
00:15:38Das war damals ein soziales Experiment, das scheiterte.
00:15:42Das weiß ja jeder.
00:15:43Aber wusstet ihr, dass ein Mädchen ertrunken ist,
00:15:47weil es vom Blitz getroffen wurde?
00:15:50Heiß.
00:15:51Worüber redet ihr eigentlich?
00:15:52Da gab es wohl in den 80ern einige Aufregung.
00:15:55Ein Wohnmobil ist untergegangen.
00:15:57Ausgerechnet in diesem Camp.
00:15:59Ein Tote, irgendwie ungeklärt.
00:16:02Dies ist auch der Ort eines Indianermassakers.
00:16:06Außerdem gab es Hexenverbrennungen in der Nähe.
00:16:10Nichts auf Salem-Niveau.
00:16:12Aber einige wurden verbrannt.
00:16:14Wartet.
00:16:16Habt ihr was gegen Grusel-Geschichten?
00:16:18Nein, das nicht.
00:16:19Aber ich denke, du solltest etwas weniger Sentimentales machen.
00:16:22Was willst du eigentlich singen?
00:16:26Kampfhymne der Republik.
00:16:30Na, es sollte frei von Rechten sein,
00:16:32weil die von Bride Boheme Videos machen.
00:16:34Aber es ist schwierig, freie Songs zu finden
00:16:37und zu proben als frischgebackene Mom.
00:16:39Okay?
00:16:40Und?
00:16:42Das habe ich gesungen für Jeffersons 1776-Party.
00:16:47Wieso singt ihr nicht als Duett?
00:16:57Sind das handgemachte Marshmallows?
00:17:00Ja, die sind von einem kleinen Laden um die Ecke.
00:17:02Alle Marshmallows sind glutenfrei gecheckt.
00:17:05Nein!
00:17:06Alle Massenprodukte sind es.
00:17:08Aber manche Manufakturen nehmen Mehl mit dazu.
00:17:12Oh mein Gott!
00:17:17Oh mein Gott!
00:17:18Was zum Teufel ist das?
00:17:19Wodka?
00:17:22Weizen- oder Kartoffelschnaps?
00:17:23Na, billig.
00:17:27Okay.
00:17:30In ein paar Stunden weiß ich es.
00:17:36Mist, Mist, Mist, Mist.
00:17:37Kein Grün im Haufen.
00:17:39Finn!
00:17:41Ach scheiße, meine Joker sind weg.
00:17:43Leute, helft mir mit dem glutenfreien Bier.
00:17:45Das war doch sonst unfair.
00:17:46Nimm die Scheiße weg.
00:17:48Ich will nicht.
00:17:49Du willst keinen Alkohol? Bist du schwanger?
00:17:54Blitz!
00:17:58Sollten wir nicht Eileen und Paulette dazu holen?
00:18:00Können wir reden über Eileen und Paulette?
00:18:03Ja, ich weiß, Paulette ist Alveres komische College-Freundin, aber...
00:18:08Eilens Einladung war ein Versehen.
00:18:16Ich werde es nicht beschönigen.
00:18:18Du bist gefeuert.
00:18:22Ihre E-Mail-Adresse ist flygirl77 at hotmail.com
00:18:25und als ich Flynn eingegeben habe, kam die automatische Korrektur
00:18:29und jetzt denkt sie, dass sie eine Brautjungfer ist.
00:18:31Also, ja.
00:18:38Na?
00:18:40Könntest du konkreter werden als Camp-Eingang
00:18:43und nach dem Schlafen gehen?
00:18:58Mann, scheiße, fick die Hure.
00:19:00Fluchen vermisse ich.
00:19:02Habt ihr schon ein Baby in Planung?
00:19:04Ja, wir haben es jedenfalls vor.
00:19:06Fick dich verdammt nochmal!
00:19:08Aber du weißt, nur für die Steuern.
00:19:11Alles wird sich ändern.
00:19:13Scheiße!
00:19:14Es ist wie eine Apotheke.
00:19:15Ist das ein sicheres Investment?
00:19:17Was soll das bedeuten?
00:19:19Flex!
00:19:20Flex!
00:19:21Scheiße!
00:19:22Arschloch!
00:19:27Ich...
00:19:29Ich...
00:19:38Ich geh mal raus.
00:19:47Wow.
00:19:48Ihr lasst sie hier arbeiten für euren Mist
00:19:50und verarscht sie die ganze Zeit weiter, Leute?
00:19:54Ach, was für ein mieser Haufen.
00:19:59Wie hat der gut reden.
00:20:01Ich meine, wenn sich jemand entschuldigen sollte,
00:20:03ist sie das.
00:20:04Leute, einfach spielen.
00:20:05Da sind Typen mit echt gruseligen Masten draußen vor dem Haus.
00:20:12Sind vielleicht andere Airbnb-Mieter.
00:20:14Nein, nur wir sind im Camp.
00:20:16Vielleicht entkommene Sträflinge,
00:20:18die besonders gern Diamanten trinken.
00:20:20Nein!
00:20:21Nein!
00:20:22Nein!
00:20:23Nein!
00:20:24Nein!
00:20:25Nein!
00:20:26Nein!
00:20:27Nein!
00:20:29Wir haben sich hier ermordet.
00:20:31Die immer billig buchen bei Airbnb.
00:20:33Keine Stripper, bist du sicher?
00:20:35Oh, bitte, ich kenne dich.
00:20:37Du hast Ausbeutung dieser Art.
00:20:40Heilig, dann weg, schnell.
00:20:50Glutenfreies Messer, für alle Fälle.
00:20:58Fick dich!
00:21:00Seid ihr blöd?
00:21:02Tut mir leid, Boo.
00:21:04Ihr solltet morgen kommen.
00:21:06Mein Fehler. Jack ist gefahren.
00:21:08Der Vero wusste nichts.
00:21:10Er konnte sich aber eine Maske aufsetzen, um uns zu erschrecken.
00:21:12Das war wirklich blöd von uns.
00:21:14Auch von mir.
00:21:16Aber so können wir euch entschuldigen.
00:21:18Ja.
00:21:20Ja.
00:21:22Ja.
00:21:24Ja.
00:21:26Ja, auch von mir.
00:21:28Aber so können wir euch morgen helfen.
00:21:30Hey.
00:21:32Hey, da bist du.
00:21:34Schockiert?
00:21:36Ich bin Traz, Trauzeuge.
00:21:38Also doch keine Mörder.
00:21:40Das ist Jack, Trauzeuge und heute Fahrer.
00:21:44Alle kennen den Vero?
00:21:46Sorry, dass wir euch psychologisch belästigt haben.
00:21:48Hi, ich bin Aline.
00:21:50Ich bin ausversehen hier.
00:21:52Aber damit lebe ich jetzt.
00:21:55Okay, ich denke, wir gehen jetzt ins Bett, weil wir morgen einen sehr großen Tag haben.
00:22:00Den größten, Boo.
00:22:07Süße Träume.
00:22:12Komm, Jack.
00:22:17Oh, heilige Mutter Gottes.
00:22:20Und wer ist Trask?
00:22:22Einer von Delveros Arbeitsfreunden, er ist nicht wirklich sexy.
00:22:25Brautblindheit, das ist er wohl.
00:22:28Okay, Licht aus, wir haben viel zu tun morgen.
00:22:31Er ist ein Blender.
00:22:32Sag das nicht. Mir? Welches Team?
00:22:36Hetero, ganz klar.
00:22:37Oh, Flynn. Willkommen im Jahrzehnt von CrossFit.
00:22:41Ich nehme ihn ins Team und wir werden Campregeln verletzen.
00:22:46Delvero sagt, er ist verheiratet.
00:22:49Er könnte bi sein.
00:22:51Und polyamorös.
00:22:53Was ist mit Jack?
00:22:54Ihr habt euch so lieb angeschaut und man meinte fast, es wäre Tom Hanks durch meine Verlobung geflattert.
00:22:59Und wir haben rumgemacht und nie war er auf meinem Follower-Text.
00:23:03Bräute sind blockiert.
00:23:04Nein, egal. Ich denke, dass es Trask ist.
00:23:08Wer liebt schon Tom Hanks?
00:23:10Gute Nacht.
00:23:12Er sagt, er schreibt mir, aber...
00:23:14Jetzt komm doch mal runter, Alter. Dann schreib doch du ihm.
00:23:17Jetzt noch.
00:23:19Wie noch?
00:23:20Ist doch heiß.
00:23:21Das sagt dir wer? Der Mann, der jahrelang kein Date hatte.
00:23:25Ich bin wirklich glücklich verheiratet.
00:23:27Jetzt gibt es Apps und SMS. Dating ist wie Spionage.
00:23:31Ich kriege Informationen über Mia.
00:23:34Ich bin raus.
00:23:36Gute Nacht.
00:23:38Kaum noch eine Runde.
00:23:40Ich kann professionellen Lab-Dance für 55 Dollar.
00:23:43Finanzierte mein MBA.
00:23:45Deine letzte Nacht in Freiheit.
00:23:47Geh verdammt schlafen.
00:23:49Ach echt, ja?
00:23:51Meine Loyalität zu dir und der Bank kennt keine Grenzen.
00:23:53Schwing deinen Arsch runter von mir.
00:23:57Du bist zu steif für den Kerl.
00:24:00Oh, scheiße. Trauzeugenrede.
00:24:05Komm mit mir. Ich hab das Richtige.
00:24:13Ich hab's.
00:24:15Ich hab's.
00:24:17Ich hab's.
00:24:19Ich hab's.
00:24:21Ich hab's.
00:24:23Ich hab's.
00:24:25Ich hab's.
00:24:33Boah, scheiß Outdoor.
00:24:37Der Trip und deine Räder wird morgen ein Kinderspiel.
00:24:42Genial, oder?
00:24:44Ich habe nie wirklich...
00:24:47Oh, wirklich noch Jungfrau.
00:24:51Ha, ha, ha, ha.
00:24:53Ich hab's.
00:24:55Ich hab's.
00:24:57Ich hab's.
00:24:59Ich hab's.
00:25:01Ich hab's.
00:25:03Ich hab's.
00:25:05Ich hab's.
00:25:10Okay.
00:25:12Elektronische Geräte werden nicht toleriert.
00:25:16Bitte.
00:25:18Es gibt so viel zu tun.
00:25:20Bist du mit Trask auf Facebook befreundet?
00:25:23Also gut.
00:25:28Dalveros Drogenprobleme sind seinen Freunden bekannt.
00:25:32Er ist regelrecht süchtig nach...
00:25:35Substanzen.
00:25:39Er steht auf Podcasts.
00:25:41Terry Gross ist sein...
00:25:43Promi-Schwarm.
00:25:45Und...
00:25:47Er würde eine Niere spenden für...
00:25:50Chomsky.
00:25:53Ich pisse mir ins Hemd.
00:25:57Wenn ich zurück bin, fickst du diesen Gotttyp.
00:26:17Hey, hier ist Trask.
00:26:19Treffen wir uns im Kulturhaus?
00:26:23Du bist nicht Trask.
00:26:25Wer bist du?
00:26:32Trask, what the fuck?
00:26:34Hab deine Nummer von Mias Kontaktsheet.
00:26:37Du bist so mein Ding.
00:26:39Ich warte.
00:26:47Komm zu mir.
00:26:49Wir haben nur das Wochenende, bevor meine Freundin von dieser Hochzeit zurückkommt.
00:27:08Trask?
00:27:20Blödmann.
00:27:33Netter Fang, Sir.
00:27:35Bring meine Maske und ein paar Kabelbinder mit.
00:27:38Und triff mich auf der anderen Seite des Sees.
00:27:44Trask?
00:27:47Trask?
00:27:53Ja.
00:27:56Wie kommst du zu meiner Nummer?
00:28:05Kontaktsheet.
00:28:07In echt siehst du besser aus.
00:28:10Das ist eine etwas gruselige Bitte.
00:28:18Gruselig gleich sexy.
00:28:20Bleib online, Dummkopf.
00:28:22Beeil dich.
00:28:39Trask?
00:29:04Du nimmst die Pelle, oder?
00:29:10Nein, aber das ist kein Problem.
00:29:20Ja.
00:29:29Liebling, kannst du mir so schnell wie möglich ein paar Grapefruits abholen?
00:29:32Gore hat sie vergessen.
00:29:35AlexisG77 postet auf Hashtag MiaCampWedding.
00:29:50Hey, was für ein gruseliges Selfie. Und wo bist du?
00:30:05Gore?
00:30:08Was zum Teufel?
00:30:12Was ist los?
00:30:15Wo ist denn die Allergikerin?
00:30:18Was ist los?
00:30:33Flynn?
00:30:45Hey.
00:30:47Was ist denn los?
00:30:49Ich hab' ein Foto gemacht.
00:30:51Aber auf Weizenbasis.
00:30:53Was ziemlich beschissen ist.
00:30:55Hab' ich euch geweckt?
00:30:57Wir sind die letzten zwei im Zimmer.
00:30:59Warum beschmutzt die mein Feed damit?
00:31:04Ich sage euch, was völlig klar ist.
00:31:06Das ist kein Selfie.
00:31:08Jemand hat das aufgenommen.
00:31:10Wahrscheinlich ein Psychopath.
00:31:12Und das ist völlig klar?
00:31:15Ist das ihr Zeug?
00:31:17Hey, da gehst du weg.
00:31:19Komm schon.
00:31:20Ich suche eine Spur.
00:31:23Jackpot.
00:31:24Warte, nein.
00:31:26Das sind Schwangerschaftsvitaminen.
00:31:28Ist sie denn schwanger?
00:31:30Sie wollte kein Bier, das ist neu.
00:31:32Oder sie versuchte, schwanger zu werden.
00:31:35Vielleicht wusste sie ja nicht, dass er Psychopath ist.
00:31:38Und sie dachte, er sei ein Full-Service-Sammenspender.
00:31:41Und dann?
00:31:44Oh mein Gott.
00:31:46Prüfen wir doch mal das Jungszimmer.
00:31:48Und sehen, ob die schon schlafen.
00:31:58Wo bist du?
00:32:00Langsam fühle ich nichts mehr.
00:32:14Wo sind sie?
00:32:18Oh, er sollte was für mich erledigen.
00:32:20Jetzt.
00:32:22Oh, er hat mein Kleid für die Junggesellenparty.
00:32:27Oh Gott, wie schön.
00:32:37Seid ihr Jungs im Laden?
00:32:39Alexis hat das gepostet.
00:32:41Befinden sie nicht das Press bei euch?
00:32:44Jack, wo bist du?
00:32:56Oh, passiert das?
00:33:01Hey.
00:33:08Geht's noch?
00:33:10Ja, Boo, bin gleich zurück.
00:33:12Ich schreibe ihm, er soll nach Alexis suchen.
00:33:14Und steht gar nicht auf Jack, oder was?
00:33:27Komm tiefer in den Wald.
00:33:29Setz die Maske auf und binde dich mit Kleppband an einem Baum.
00:33:32Ich werde dich finden.
00:33:43Brautjungmann, ich brauche dich.
00:33:45Wo bist du?
00:34:13Alexis' Telefon muss aus sein.
00:34:15Und dein Homofreund?
00:34:17Ätzende Tante?
00:34:19War das ein Telefonmassaker?
00:34:31Trask stellt seine Eroberung zur Schau.
00:34:33Trask?
00:34:35Wer war alles für Gore?
00:34:37Und wessen Erbgut möchtest du wohl für dein Kind?
00:34:41Er ist ein Nymphopsycho.
00:34:43Der badet in seinen Homo-Privilegien.
00:34:45Das ist ein Sport für ihn, Mann.
00:34:47Eine echt irre Theorie.
00:34:49Gore sieht allerdings verzweifelt aus.
00:34:52Und wie nicht?
00:34:54Sie wollte ein Baby, böse.
00:34:56Und wenn sie da draußen liegen, noch am Leben?
00:34:59Und verbluten irgendwo?
00:35:01Wieso habt ihr hier Empfang?
00:35:03Ich kann Scott keine Nachricht schicken.
00:35:05Rufen wir die Polizei.
00:35:08Brautjungmann versagt, ist ein Inside-Joke.
00:35:10Und Gore macht sich daraus einen Spaß.
00:35:12Jetzt warten sie, dass ich Angst bekomme.
00:35:14Aber eher werde ich sie töten.
00:35:16Du siehst nicht so aus, als ob du mitkommen willst.
00:35:19Nein, ich bleib bei meinem Kumpel hier.
00:35:22Und du kommst klar?
00:35:24Ich hab das.
00:35:29Alexis! Gore!
00:35:31Psst, mach das Ding aus.
00:35:33Wir sind besser still.
00:35:37Dann kann ich nichts sehen.
00:35:39Augen passen sich an.
00:35:47Zimmer sicher.
00:35:51Wenn wir schon mal hier sind, könnten wir...
00:35:54Still.
00:35:56Die Leute kommen morgen.
00:35:58Zu nem Blutbad?
00:36:01Nach versehentlicher Glutenzufuhr.
00:36:03Flüssigkeit ist der Schlüssel.
00:36:05Nehmen Sie elektrolytreiche Getränke zu sich.
00:36:07Wie Kokosnuss, Wasser oder frisch gepresste Obst- und Gemüsesäfte.
00:36:20Er hat es nicht geschafft.
00:36:22Tut mir leid.
00:36:25Nee.
00:36:30Nee.
00:36:32Nein.
00:36:39Du bist die Nächste.
00:36:49Mia! Mia!
00:36:52Mia!
00:37:03Wenn du Angst hast, über diese Hochzeit zu sprechen,
00:37:06dann ist sie offensichtlich ein Fehler.
00:37:10Jesus!
00:37:12Oh, hey.
00:37:15Geht's dir gut?
00:37:17Hervorragend.
00:37:19Was tust du hier eigentlich?
00:37:21Ich schnappe frische Luft. Und du?
00:37:25Ich hab dem Trauzeugen Pilze gegeben, zum Beruhigen.
00:37:29Ich hab dem Trauzeugen Pilze gegeben, zur Beruhigung.
00:37:32Der flippt aus und ich finde ihn nicht mehr.
00:37:34Du gibst ihm Pilze zur Beruhigung.
00:37:37Für morgen, doch nicht für jetzt.
00:37:39Hast du auch Hasch?
00:37:42Er sollte sie vor seiner Rede nehmen.
00:37:45Also hast du Haschisch.
00:37:49Oh, vielleicht könnten wir Tress damit auch ersticken.
00:37:53Oh, so gängst du also.
00:37:57Du bist ja eine große Opernsängerin, oder?
00:37:59Ich liebe Hashtag, was die Diva tut.
00:38:02Danke.
00:38:04Ich sehe auf deinem Profil so ab und an.
00:38:06Nur so aus Interesse.
00:38:08Ja, entschuldige bitte, dass ich deine Freundschaftsanfrage
00:38:11noch nicht angenommen habe, wegen der Hochzeit.
00:38:13Das war alles ein bisschen...
00:38:15Oh, mein Gott.
00:38:18Dieses Camp ist so abgehakt.
00:38:20Dieses Camp ist so abgefahren.
00:38:22Und so analog.
00:38:24Zurückbleiben?
00:38:26Aus welchem Jahrzehnt kamen diese Kinder?
00:38:28Ich weiß nicht, das Camp hat wohl schon ewig leer gestanden.
00:38:33Bin in deinem Zimmer. Wo bist du?
00:38:35Oh, mein Gott.
00:38:37Ist vielleicht eine Falle.
00:38:39Holen wir Flintsmesser und eine dieser Matratzen.
00:38:51Wenn du Angst hast, über diese Hochzeit zu sprechen,
00:38:54dann ist sie offensichtlich ein Fehler.
00:39:03Aileen ist irre. Sie wird die Hochzeit ruinieren.
00:39:05Kannst du dich um sie kümmern?
00:39:11Du meinst, ich soll nett zu ihr sein?
00:39:14Dann ist sie nicht so irre?
00:39:20Nein, nicht nett.
00:39:24Also sie durch Erschrecken verjagen?
00:39:31Ja.
00:39:34Ja.
00:39:39Ja.
00:39:44Ja!
00:39:46Ich bin mir nicht sicher, wie du das meinst.
00:39:52Also, erschrecke ich sie.
00:39:54Okay?
00:40:03Vielen Dank, Dusty. Wie wirst du eine Diva angerufen haben?
00:40:06E-Mail ist wirklich der beste Weg, mich zu erreichen.
00:40:08Hashtag, was eine Diva...
00:40:10Hashtag, was eine Diva...
00:40:14Der Vero ist völlig vernörtelndes Mädel.
00:40:16Er geht nicht mal in die Nähe eines Trip-Tops.
00:40:19Das ist nicht stark.
00:40:21Das ist der Hammer.
00:40:24Störe ich bei irgendwas?
00:40:26Oh, nein.
00:40:29Was willst du jetzt machen?
00:40:31Na, immer noch frische Luft schnappen.
00:40:37Komm, ich zeig dir was.
00:40:40Okay, na dann.
00:40:46Scheiß Outdoor, oder?
00:40:50Scheiße.
00:40:55Wo verdammt nochmal willst du hin?
00:41:03Folge mir.
00:41:10Scheiße.
00:41:41Jack?
00:41:44Jack?
00:41:52Jack?
00:41:55Jack, was ist denn los?
00:41:58Scheiße.
00:42:10Jack!
00:42:40So sind dann wohl die Leichen?
00:42:45Das ist Bärensaft.
00:42:51Jeder wird vermisst.
00:42:53Wir suchen einen Festanschluss.
00:42:55Und melden einen Notfall.
00:42:57Es sei denn, du willst sein Ja-Wort in einem Raum voller Särge geben.
00:43:00Wenn du ein paar gruseliges Helfies dem Notfall-Team erklären willst,
00:43:03bitte mach das.
00:43:05Ich werde jetzt nach der Vero suchen und das Ganze klärt sich sicher auf.
00:43:08Sag nicht, dass du stirbst.
00:43:10Sag nicht, dass das kleit.
00:43:24Du bist die Nächste.
00:43:39Eileen, du bist die Nächste.
00:43:41Hey Bubu!
00:43:46Delvero?
00:43:50Wo zum Teufel stecken die alle?
00:44:08Hey Mia, ich hab den ganzen Tag versucht dich anzurufen.
00:44:11Ihr Verlobter hat das falsche Kleid vom Schneider abgeholt.
00:44:14Aber erstaunlicherweise liegt dieses Kleid sehr dicht an ihrer Größe und sollte Ihnen passen.
00:44:18Es sieht natürlich anders aus als es bestellte.
00:44:20Ich entschuldige mich für das Missgeschick.
00:44:22Holly?
00:44:34Notruf, wo sind wir?
00:44:36Wer ist die Nächste?
00:44:38Du lebst?
00:44:40Wirklich?
00:44:42Du fakest dein Tod mit Bärensaft.
00:44:44Genial.
00:44:46Echt, mit Bärensaft?
00:44:50Ist mein Sohn am Leben?
00:44:52Was willst du mir vormachen?
00:44:54Du bist doch seit Stunden verschwunden.
00:44:56Sicher um uns Fallen zu stellen.
00:44:58Bist du wirklich glutenallergisch?
00:45:00Ich habe Zöliakie.
00:45:02Was macht ein Komplize mit meinem Sohn?
00:45:04Hast du überhaupt ein Kind?
00:45:06Oder hast du nur, um Aufmerksamkeit zu erregen, einen imaginären Sohn erfunden?
00:45:11Und jetzt beginnt deine Fassade zu bröckeln.
00:45:13Und du musst nun alle töten, die davon...
00:45:15Ey!
00:45:35Ah!
00:45:53Wow.
00:45:55Hast du noch Gras?
00:46:00Ja klar, nur das Feinste.
00:46:02Dann bekommst du in den Himmel.
00:46:04Ich glaube, ich mag ihn gar nicht, den Himmel.
00:46:11Was soll das werden?
00:46:13Ist doch bequem an einer heißen Nacht, oder nicht?
00:46:15Wow.
00:46:17Das Sag Hallo zu meinem Paket ist also normal für dich?
00:46:20Nein.
00:46:33Nun bleib mal schön weiter dominant.
00:46:41Besser?
00:46:43Geht so.
00:47:03Hey, sorry, sehr spät, ich weiß.
00:47:05Aber wir schaffen es nicht zur Hochzeit.
00:47:07Das Auto ist kaputt und wird erst nächste Woche repariert.
00:47:10Trauriges Gesicht.
00:47:13Ich habe bereits die Teilnehmerzeitigen Catering gemeldet.
00:47:17Könnt ihr kein Auto mieten?
00:47:19So abgebrüht.
00:47:21Scheiße.
00:47:23Ach je.
00:47:25Alles klar?
00:47:27Alexis?
00:47:33Alexis?
00:47:37Ja, was ist?
00:47:39Was ist?
00:47:41Oh mein Gott.
00:47:58Oh mein Gott.
00:48:01Oh mein Gott.
00:48:04Oh mein Gott.
00:48:22Komm zum Schauspielhaus, ganz schnell.
00:48:25Komm zum Schauspielhaus, ganz schnell.
00:48:37Oh Gott.
00:48:41Komm schon.
00:48:43Komm schon.
00:48:47Komm schon.
00:48:50Verstecke den Körper.
00:48:52Niemand darf es wissen.
00:48:54Oder es wird mehr.
00:48:59Scheiße.
00:49:01Was zum Teufel?
00:49:06Tolle Neuigkeiten.
00:49:08Der Videofilmer hat zugesagt.
00:49:10Sendest du mir nochmal die Camp-Adresse?
00:49:12Ich finde sie gerade nicht.
00:49:14Bis morgen.
00:49:20Ähm, das heißt...
00:49:22Verstecke ihn jetzt.
00:49:45Jack!
00:49:47Trask, was zur Hölle, man?
00:49:52Gore?
00:49:56Was ist hier los?
00:50:00Ist das ein Spiel, oder...
00:50:03Ich weiß.
00:50:05Mia war ziemlich eingespannt.
00:50:07So mit den Hochzeits- und Partyvorbereitungen.
00:50:10Sie hat mich auch beschimpft.
00:50:12Aber...
00:50:14Sie möchte nur, dass dies eine wundervolle Erfahrung für alle wird.
00:50:19Ich weiß, du kennst sie ihr halbes Leben und...
00:50:23Ich bin nur ein Kerl von sehr vielen Kerlen.
00:50:26Ja, ich will lieber gar nicht wissen, wie viele es waren, aber...
00:50:30Ich würde wirklich alles für sie tun.
00:50:33Ich weiß, du auch.
00:50:35Wenn du hetero wärst, würdest du sie wahrscheinlich heiraten, also...
00:50:39Ja, eine gewisse Konkurrenz haben wir, aber...
00:50:42Ich sehe dich als Freund.
00:50:45Und ich hoffe, du mich auch.
00:50:47Und vielleicht ist das verfrüht, aber du sollst für unsere Kinder später mal der Pate sein.
00:50:56Gore?
00:51:13Hör auf zu reden. Hör auf zu reden. Hör auf damit.
00:51:16Okay, jetzt ist das besser.
00:51:19Scheiße! Was zum Teufel?
00:51:31Jesus!
00:51:33Draftman postet zu Hashtag MiaCampWedding.
00:51:43Oh Gott!
00:51:48Ja, spinnst du jetzt?
00:51:50Einmal als eine Opernsängerin, die überfallen wurde, diese Noten sang, rannte der Täter weg.
00:51:56Hab keine Angst mehr, okay? Aileen steckt hinter dem allen. Und jetzt steckt sie im Eisschrank.
00:52:00Warte, was? Aber Aileen war die ganze Zeit bei uns.
00:52:03Ja, ich weiß. Sie muss das vorher getan haben und die Fotos später gepostet haben.
00:52:07Ich hab sogar ihre Polaroid-Kamera.
00:52:10Oh mein Gott!
00:52:13Ist das dein Kleid?
00:52:15Nein, Dalvero hat das falsche gegriffen.
00:52:18Scheiße, sorry. Und darum sollte ich so schnell herkommen?
00:52:23Ja.
00:52:25Sorry, aber gehe jetzt zu Jefferson, okay? Ich werde Dalveros Auto nehmen.
00:52:29Du denkst, dass er in Gefahr ist?
00:52:35Und Sekunden später?
00:52:40Wow.
00:52:41Klar?
00:52:42Okay.
00:52:44Denkst du, es gibt einen Killer hier?
00:52:47Killer? Ist jemand tot?
00:52:51Nein, nein.
00:52:53Nein, nur die Selfies.
00:52:55Aileen muss verrückt sein. Wer weiß, wozu sie fähig ist.
00:52:58Sie projiziert ihre Verbrechen auf mich. Das ist doch alles krank und will.
00:53:02Alles wegen der E-Mail-Verwechslung.
00:53:04Du bist nicht schuld. Dieses Land ist ein Desaster im Umgang mit psychisch Kranken, okay?
00:53:08Ich hole Hilfe, sobald ich Netz habe. Du bleibst hier und wartest auf die Polizei, okay?
00:53:13Was ein hellster Bogen ist unser Gott. Ein guter Wehr- und Waffen.
00:53:33Er hilft uns frei aus aller Not, die uns jetzt hat betroffen.
00:53:44Hey, wieso bist du weggerannt? Ich brauche deine Hilfe bei Gore. Ich denke, er ist wirklich verletzt.
00:53:49Triff mich bei den Kanus.
00:53:54Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.
00:53:59Scheiße!
00:54:02Okay.
00:54:06Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.
00:54:10Scheiße!
00:54:12Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.
00:54:18Okay.
00:54:19Hey, große Bitte. Kannst du Paulette am Camp-Eingang treffen und ihr den Lapdance geben oder mehr?
00:54:24Sie muss sich verdammt nochmal entspannen.
00:54:26Echt jetzt? Ich betrüge nicht meine Frau.
00:54:29Bist du nun mein Trauzeuge?
00:54:31Was?
00:54:34Verstecke den Körper. Niemand darf es wissen oder es wird mehr.
00:54:39Okay.
00:55:02Verstecke ihn jetzt.
00:55:04Fuck!
00:55:09Glory, glory, hallelujah.
00:55:39Verdammt!
00:55:45Äh, sorry. Gore wollte dich vermutlich erschrecken. Eileen ist in der Cafeteria.
00:55:51Also erschrecke ich sie, okay?
00:56:09Du hättest mich abstechen sollen, als du die Chance hattest.
00:56:40Ja, Gesang.
00:56:42Hebe dich hinweg.
00:57:02Wo zum Teufel willst du hin?
00:57:05Bitte sende die Adresse so schnell wie möglich. Die Crew muss früh aufstehen.
00:57:11Sorry, es ist 1 Pukentuck Road, Henniker Keen, Massachusetts, 01313. Ich freue mich auf euch.
00:57:18Guten Scheiß, der Killer. Ich wollte sie tiefkühlen.
00:57:21Oh, wow. Kannst du singen? Ist das ein Hochzeitskleid?
00:57:27Was hat Gluthin frei erzählt?
00:57:29Das nennt man Verleumdung. Wo ist sie?
00:57:32Rettet ihren Sohn vor deinem Komplizen.
00:57:35Ich habe keine Freunde, die Kinder für mich umbringen.
00:57:38Hast du ihn jemals gesehen, diesen Jefferson?
00:57:41Ja, mehrmals.
00:57:44Sie könnte ein Baby mieten.
00:57:50Herrgott, Mia, hier sterben Leute und du lädst weiter bloggen.
00:57:55Oh mein Gott. Um Himmels Willen. Geht es dir gut?
00:57:59Hast du ihren Puls überprüft?
00:58:01Ja, aber ich weiß nicht, wie das geht. Wir hatten erste Hilfe.
00:58:07Nein, sie lebt nicht mehr.
00:58:09Sie ist deine Freundin. Und du willst nach wie vor Hochzeit feiern?
00:58:13Sie lebt nicht mehr.
00:58:15Sie ist deine Freundin. Und du willst nach wie vor Hochzeit feiern?
00:58:19Sie lebt nicht mehr.
00:58:21Sie ist deine Freundin. Und du willst nach wie vor Hochzeit feiern?
00:58:25Sie lebt nicht mehr.
00:58:27Sie hat nur eines dieser künstlichen Herzen.
00:58:30Sie hat nur eines dieser künstlichen Herzen.
00:58:33Nur gerade keinen Puls.
00:58:38Bitte wenden Sie, wenn möglich.
00:58:41Bitte wenden Sie, wenn möglich.
00:58:43Ach fick dich, Lady. Wie oft soll ich denn noch wenden?
00:58:48Echt jetzt?
00:59:03Sorry.
00:59:18Danke.
00:59:24Verstaunst du was? Steig verflucht aus jetzt.
00:59:30Was macht ihr mit Jefferson?
00:59:32Jefferson?
00:59:34Mein Sohn.
00:59:35Der ist doch wohl in Brooklyn.
00:59:37Du mieses Weizstück. Aber hast eine Waffe.
00:59:40Ist nicht meine.
00:59:42Oh, ist bestimmt von deiner Flodey-Eight-Freundin.
00:59:45Sie weibert die ganze Zeit nur auf eines aus. Auf Jeffersons Stammzellen.
00:59:49Nope.
00:59:51Was machst du mit Diveros Auto?
00:59:54Ich borge es.
00:59:56Perfekt. Wir borgen es gemeinsam und klären im Camp alles auf.
01:00:16Es tut mir leid wegen der E-Mail-Verwechslung.
01:00:19Ich hätte was sagen sollen. Ich hab nur...
01:00:22Hör auf mir.
01:00:24Mich einzuladen war kein Zufall.
01:00:27Du wolltest Revanche.
01:00:29Du wolltest Revanche.
01:00:31Du wolltest Revanche.
01:00:33Du wolltest Revanche.
01:00:35Du wolltest Revanche.
01:00:37Du wolltest Revanche.
01:00:39Du wolltest Revanche.
01:00:41Du wolltest Revanche.
01:00:43Du wolltest Revanche.
01:00:45Revanche für was?
01:00:47Star Search.
01:00:49Star Search ist 20 Jahre her.
01:00:52Ich bin drüber weg.
01:00:54Du sagst mir, du bist überhaupt nicht sauer, dass ich dich damals nicht abgeholt habe
01:00:59und du das Vorsprechen für die Talentshow der 80er, 90er verpasst hast?
01:01:03Ja, ja. Bei euch hat der Blitz eingeschlagen und der Alarm war ausgestellt.
01:01:09Und es war dir egal, dass ich dort am nächsten Tag gebucht war.
01:01:13Du hattest gerade mal anderthalb Sterne.
01:01:16Immerhin genug für einen Vertrag mit Disney Channel Japan.
01:01:20Okay, aber nicht für den echten Disney Channel.
01:01:26Und Hamlet?
01:01:28Welche Frau wäre nicht gern mal Hamlet?
01:01:30Und du spieltest nicht Gildenstern.
01:01:33Du warst nur...
01:01:35...Fortinbras Frau.
01:01:40Okay.
01:01:42Vielleicht war ich angepisst über diesen Tag
01:01:44und vielleicht musste ich googeln, was Blitzeinschläge betrifft.
01:01:47Und vielleicht widersprach der Wetterbericht an diesem Tag deiner Story.
01:01:52Weil meine Story eine Lüge war.
01:01:55Hä?
01:02:10Wie willst du denn damit rennen?
01:02:12Ich komme da nicht raus.
01:02:16Nein.
01:02:18Alt!
01:02:39Entschuldigung.
01:02:52Was für Flucht.
01:02:54Ah, bevor Menschen erfrieren, suchen sie immer nach Auswegen.
01:02:59Das steht ja nun überall im Internet.
01:03:05Ach was.
01:03:09Ah.
01:03:14Dalvero hat auf Hashtag MiaCampWedding gepostet.
01:03:17Ah!
01:03:19Ah!
01:03:21Ah!
01:03:23Ah!
01:03:25Ah!
01:03:35Okay.
01:03:37Warte, deine Mom ist tot?
01:03:39Disney Channel Japan fand sie toll.
01:03:42Anderthalb Sterne sind vielleicht nicht viel, aber sie hat mich bewundert.
01:03:48Wow.
01:03:50Und ich habe dich irgendwie gehasst.
01:03:52Da hat der Wendy-Spot auch nicht geholfen.
01:03:55Nein, nein hat er nicht.
01:03:57Es war egoistisch, aber es ist doch schon ewig her.
01:04:02Ich wollte mich doch entschuldigen, seit ich dich auf Facebook gefunden habe.
01:04:07Ich dachte, die Brautjungfer-E-Mail war deine Art, meine Entschuldigung anzunehmen.
01:04:18Dann jetzt.
01:04:20Und siehst du?
01:04:22Du bist doch jetzt von uns beiden der Star.
01:04:25Das wäre ich nie geworden.
01:04:29Eigentlich.
01:04:31Glauben alle, ich wäre der Über-U-Pan-Star durch die Posts im Facebook, aber das bin ich nicht.
01:04:38Ich hatte eine böse Stimmbandentzündung und jetzt coache ich Sänger.
01:04:47Coachen?
01:04:51Gesangslehrer?
01:04:55Ja.
01:04:57Hörst du? Da sind die Cops. Die Rettung.
01:05:22Auf keinen Fall.
01:05:28Oh Mann.
01:05:34Und die gehört an sie.
01:05:38Ja.
01:05:40Habt ihr der Werber gesehen?
01:05:44Was?
01:05:57Warum sagst du sorry?
01:06:01Ja.
01:06:03Alle bleiben weg. Weg von dem Fahrzeug.
01:06:06Er hat eine Waffe.
01:06:08Und wer verdammt bist du? Dein alter Polizeioffizier bist du ganz bestimmt nicht.
01:06:13Bitte gehen Sie weg vom Wagen und geben Sie die Waffe ab.
01:06:28Oh Scheiße. Magischer Michael.
01:06:31Sorry Leute. Mein Fehler.
01:06:33Du solltest schon vor Stunden hier sein.
01:06:35Das ist schwer zu finden.
01:06:37Oh sorry Mia. Ich wusste nicht, dass du so denkst über die Ausbeutung von Männern.
01:06:42Denkst du nicht, nach Jahrtausenden der Ausbeutung von Frauen sind jetzt mal wir dran?
01:06:47Ach darum geht es euch Weibern. Ihr Feministen wollt die Ehe diffamieren.
01:06:51Ich sollte besser gehen.
01:06:53Hey, ich habe online schon bezahlt.
01:06:55Das ist nicht für diesen abgefahrenen Scheiß hier.
01:06:57Nein.
01:06:59Wir brauchen einen unabhängigen Dritten.
01:07:02Und stell diese Scheißmucke da endlich ab.
01:07:05Ich schieße immer fünfmal, dann ist die Show beendet.
01:07:16Nein. Niemand geht.
01:07:19Ich muss endlich zu meinem Sohn, der gar nicht existiert.
01:07:23Sie ist der Killer.
01:07:24Nein, es ist Trask. Er vergewaltigte Paulette.
01:07:29Nein, das war einvernehmlich.
01:07:32Und es gab keine richtige Penetration.
01:07:34Ich weiß, dass er nicht der Killer ist.
01:07:37Ich glaube nicht, dass...
01:07:39Er hat uns angegriffen. Mit einer Maske.
01:07:41Sie war es nicht.
01:07:43Auf keinen Fall.
01:07:47Unser Leben ist in Gefahr.
01:07:49Ich habe dir 45 Minuten bezahlt.
01:08:06Können wir alle in Ruhe darüber reden?
01:08:11Magic for Hire postet auf Hashtag Near Camp Wedding.
01:08:19Alle folgen mir.
01:08:41Check den Körper.
01:08:43Ich wette, es braucht ihr jahrelanges Training, um wie ein echter Verlierertyp zu wirken.
01:08:48Alles nur, um dann eines Tages...
01:08:50Fang endlich an.
01:09:08Sieht jemand eine Schusswunde?
01:09:13Das ist so ein JFK-Scheiß.
01:09:15JFKs Wunde war weithin sichtbar.
01:09:17Ich habe nur einen Warnschuss in die Luft gefeuert.
01:09:22Das ist komisch.
01:09:25War auch komisch bei Del Vero. Der Tritt war nicht sehr hart.
01:09:28Diese Selfies bedeuten Tod?
01:09:34Ich hätte ihm ein SMS schreiben müssen.
01:09:36Oh, wie lieb von dir.
01:09:38Aber Menschen sind tot und weisen keine Verletzungen auf.
01:09:42Alexis hat auch keine Verletzungen.
01:09:44Du weißt, wo Alexis ist?
01:09:46Ich habe eine Nachricht von einer 510-Nummer erhalten.
01:09:50Verstecke den Körper.
01:09:52Halt den Mund, sonst werden es mehr.
01:09:55Warte, ich habe gar nicht deine Nummer auf dem Kontaktformular.
01:09:58Und Del Vero hat eine 510-Nummer aus Berkeley und du wahrscheinlich auch.
01:10:03Und ich bekam den gleichen Text, nachdem Trask krechzend zusammenbrach.
01:10:09Und zwar von einer 617-Nummer.
01:10:12Bist du nicht aus Boston-Meer?
01:10:14Aileen schrieb mir, du bist die Nächste.
01:10:16Und sie ist die mit der Polaroid-Kamera.
01:10:18Ich habe nicht deine Nummer.
01:10:20Wir haben das Kontaktcheat.
01:10:22Das konnte ich nicht öffnen.
01:10:24Jemand hackt hier unsere Nummer.
01:10:26Du bist IT jetzt.
01:10:28Du googelst mich?
01:10:31Deiner LinkedIn-Anfrage?
01:10:33Ich war in Social Media.
01:10:35Und wurde...
01:10:39...gefeuert.
01:10:42Mein Gott.
01:10:47Ich schwöre, er hatte keinen Puls.
01:10:49Ich glaube nicht, dass er lebt.
01:10:51Das ist übernatürlich.
01:10:54Das erklärt wohl alles.
01:10:56Das Paranormale kann wirklich vieles erklären.
01:10:58Er wurde wahrscheinlich ohnmächtig und dann kam...
01:11:00Beziehst du dich da auf diesen New Yorker Artikel?
01:11:03Mia, ich habe mal nachgeforscht.
01:11:06Und im Camp sind alle Genehmigungen gesperrt.
01:11:09Hast du gebucht oder sind wir illegal hier?
01:11:12Ich bin noch nicht verrückt.
01:11:14Und wenn das stimmen sollte, dann gibt Miriam mir einen Nachlass.
01:11:16Wer ist Miriam?
01:11:18Der Airbnb-Kontakt für das Camp.
01:11:21Und der Name des Mädchens, das vom Blitz getroffen wurde und ertrank.
01:11:24Sehr praktisch.
01:11:26Ihr denkt, dass sie hinter all dem steckt, was uns hier gerade allen passiert ist?
01:11:34Oh Scheiße.
01:11:35Das ist ihr Nachname und ihr Profilbild ist das Lagerzeichen.
01:11:40Ich weiß, wo der Walkman ist.
01:11:43Ihr Geist hat ihn erreicht durch sein Smartphone.
01:11:46Und macht ihn zum Sklaven.
01:11:48Nehmen wir es ihm weg, dann wird er frei sein.
01:11:51Hast du das früher schon mal probiert?
01:11:53Nein, aber ich verwalte die Webpräsenz von Paranormaly.com.
01:11:58Dann nimm es ihm weg.
01:12:00Er wuckt recht stark.
01:12:02Na, ich bin nah raus mit dem hier.
01:12:05Ich sage, wir schnappen uns Dalveros Auto und verschwinden von hier.
01:12:08Oder versuchen wir es bei ihm.
01:12:10Wenn es bei ihm klappt, retten wir alle.
01:12:14Okay, versuch's.
01:12:25Dalveros Auto klingt jetzt ziemlich gut.
01:12:28Sollten wir unsere Smartphones nicht wegschmeißen?
01:12:30Jetzt steckt das Ding lang.
01:12:32Ließ es stehen.
01:12:33Wenn wir unsere wegwerfen, könnte es Müll heißen.
01:12:35Lassen wir das lieber, oder?
01:12:37Ja, diese Bitch schluckt uns her über Airbnb,
01:12:41weil sie offensichtlich hier noch nicht fertig ist.
01:12:44Und sie erwartet von uns, dass wir ihr helfen.
01:12:47Und warum triffst du sie nicht?
01:12:49Weil wir ihr helfen wollen.
01:12:51Und warum triffst du sie nicht?
01:12:53Weil wir ihr helfen wollen.
01:12:55Und weil wir ihr helfen wollen.
01:12:57Und warum triffst du sie nicht?
01:12:59Weil wir ihr helfen wollen.
01:13:01Oh, scheiße.
01:13:08Wo ist Flynn?
01:13:09Sie kann klopfen.
01:13:11Wir können sie nicht draußen lassen.
01:13:13Sie ist sicherer als hier.
01:13:14Was hast du bitte vor?
01:13:16Stapeln wir uns im kleinsten Raum des Planeten?
01:13:20Oh, mein Gott.
01:13:22Oh, mein Gott.
01:13:25Deshalb sind wir hier.
01:13:27Hast du den Schlüssel?
01:13:29Verdammt.
01:13:37Wo bist du? Wir sind gefangen.
01:13:43Gehst du jetzt, wird Mia geröstet.
01:13:47Du bist die Nächste.
01:13:49Du bist die Nächste.
01:13:51Du bist die Nächste.
01:13:57Hier wird doch wohl irgendwo der Schlüssel zu finden sein.
01:14:00Oh, mein Gott.
01:14:02Was?
01:14:04Wagst du es, Yolanda's Kohl zu stehlen,
01:14:07zerstückle ich das Kind und hänge es.
01:14:09Für ein Kindercamp? Echt brutal.
01:14:11Ist da das Problem?
01:14:13Für ein Kindercamp? Echt brutal.
01:14:15Ist da das Problem?
01:14:17Ohren zu halten.
01:14:19Was zum Teufel?
01:14:21Weiter in Richtung Bundesstraße.
01:14:23Wenden Sie jetzt.
01:14:25Oder du bist die Nächste.
01:14:27Die Nächste.
01:14:29Du wurdest gewarnt.
01:14:31Mehrmals.
01:14:39Oh, Mann. Dumbo.
01:14:44G3 at last posted in hashtag MiaCampWedding.
01:14:51Ich schreibe jetzt an alle,
01:14:53sie sollen sich von meiner Hochzeit fernhalten.
01:14:55Nein.
01:14:57Wir können den Grund finden und den Geist austreiben.
01:15:00Dann wird deine Hochzeit noch wunderbar.
01:15:02Was? Nein.
01:15:04Du hältst hier sofort alle fern.
01:15:06Sag ihnen, es brennt hier oder sowas.
01:15:08Ich bin hier und ich glaube selbst kaum diese Scheiße.
01:15:12Also geben wir auf und hören das Tape eines ertrunkenen Mädchens?
01:15:15Irgendwer nannte das hier Mixtape Camp Record Nummer 1.
01:15:19Da steckt etwas dahinter.
01:15:21Aber wir müssen die Leute warnen,
01:15:23falls es nicht die beste Hochzeit aller Zeiten wird.
01:15:25Okay?
01:15:27Sieht hier irgendwer Kopfhörer?
01:15:30Bessere Idee.
01:15:32Dann hören wir alle was.
01:15:34Wir brauchen jetzt erstmal einen Platz, der sicher ist.
01:15:38Vielleicht das Spielhaus.
01:15:40Macht euch klar zu rennen.
01:15:53Hinfallen und rennen.
01:15:55Das funktioniert nicht in dem Kleid.
01:15:57Reiß es ab.
01:15:59Geht nicht.
01:16:01Es ist zu eng.
01:16:03Oh.
01:16:05Okay, jetzt kommt.
01:16:07Lauf, lauf, lauf.
01:16:11Ernsthaft, das Mädchen hat Talent.
01:16:13Laut Delvero hat sie trainiert für die CIA.
01:16:16Sie hat es aber nicht geschafft.
01:16:18Hier kommt Licht raus.
01:16:29Scheiße, Alexis.
01:16:31Barrikade aus Stühlen.
01:16:33Wir gehen da rüber.
01:17:04Goffern, das beim Aufräumen.
01:17:10Ja, das wäre ein roter Faden für mich.
01:17:13Oh mein Gott.
01:17:15Seht mal, was da oben steht.
01:17:18Der letzte Campleiter war ein Psychologiestudent.
01:17:21Der ist in der Psychiatrie gestorben.
01:17:23Der ist in der Psychiatrie gestorben.
01:17:25Der ist in der Psychiatrie gestorben.
01:17:27Der ist in der Psychiatrie gestorben.
01:17:29Der ist in der Psychiatrie gestorben.
01:17:31Er ist ein Psychologiestudent, der die Kinder mit einem Spiel,
01:17:35wie es mit uns betrieben wird, disziplinieren wollte.
01:17:39Das klingt nach einem bösen Geist.
01:17:41Du verstößt gegen eine Regel und bam, bist du am Brett.
01:17:45Wir haben alle dagegen verstoßen.
01:17:47Ich sicher.
01:17:49Alkohol, die Drogen.
01:17:51Ich hatte Sex.
01:17:53Der Campleiter ist nicht tot.
01:17:55Na, fuck.
01:17:57Jetzt spiel das Tape.
01:17:59Und sicher wirst du Wege finden, die dich nicht verfolgen.
01:18:02Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:05Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:08Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:11Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:14Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:17Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:20Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:23Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:26Ich bin ein Mensch, der nicht auf die Welt geht.
01:18:28Und sicher wirst du Wege finden, diese Antworten zu ignorieren oder zu verdrehen,
01:18:32wenn es um deine egoistischen Wünsche geht.
01:18:34Aber im Inneren weißt du, was richtig ist.
01:18:36James 4, 17. Derjenige versündigt sich, der Gutes tun könnte und es nicht tut.
01:18:42Ja, entschuldige, da kommt eine Frage.
01:18:45Direktor Muzaffer, meine Eltern sagten, ich hätte eine Befreiung.
01:18:48Ich nehme alles auf, damit ich später lernen kann und es perfekt beherrsche.
01:18:52Es gibt keine Ausnahmen im Camp Hockentuck.
01:18:55Elektronische Geräte werden nicht toleriert.
01:18:58Meine Eltern haben mich vor deinen Lügen gewarnt.
01:19:01Dein Egoismus verdreht die moralische Wahrheit.
01:19:05Das macht dich zu unserem ersten Neuzugang am Brett, der Sünde.
01:19:10Wenn ihr anderes tut, als das, was richtig ist, wird euer Bild hier aufgehängt.
01:19:15Also, wie heißt du?
01:19:16Aber ich lüge nicht. Sie haben gesagt...
01:19:18Wie ist dein Name?
01:19:21Miriam Kleingeister.
01:19:23Komm hier rauf, Miriam.
01:19:26Der einzige Weg, das Brett der Sünde zu verlassen, ist, eine Sünde zu melden.
01:19:31Was für ein Nazi-Versifter Mist.
01:19:34Hast du eine Sünde zu melden, Miriam?
01:19:36Nein, Sir.
01:19:37Wie will er wissen, dass die Berichte über andere Verstöße wahr sind?
01:19:41Besonders, wenn er den Anreiz so hoch hängt, falsche Sünden zu...
01:19:45Eine falsche Sünde zu melden, nur um vom Brett der Sünde zu verschwinden,
01:19:48ist die schwerste Sünde von allen.
01:19:50Gott wird mir sagen, wer so etwas Abscheuliches tut.
01:19:53Hör auf! Hör auf! Hör auf!
01:19:57Miriam, ich muss das Beschlagnahmen.
01:20:02Also, alle wurden zu Zombies, die, obwohl sie es wussten, etwas Falsches taten?
01:20:14Gaunern? Okay, sicher.
01:20:17Der Brautjungmann versagt? Unprofessionell?
01:20:21Ja, also, dieser Stripper-Mann, der hätte uns retten können,
01:20:23aber er wollte ihn über seinen eigenen Arsch retten,
01:20:25und Gore hat die Grapefruits vergessen.
01:20:27Ich denke nicht wegen der Grapefruits.
01:20:29Er hatte wahrscheinlich auch eine Dating-SMS wie Trask.
01:20:32Und Trask musste wissen, dass er damit seine Frau betrügt.
01:20:35Und das ist, wie du weißt, beschissen.
01:20:39Wartet mal ganz kurz.
01:20:47Das war nicht der Camp-Leiter, der die Kinder gegeneinander ausgespielt hat.
01:20:51Es war die Ertrunkene.
01:20:53Sie brauchte eine Sünde, die sie melden kann, um vom Brett zu kommen.
01:20:57Ja, aber sieh mal, sie hat sechs Sünden gemeldet und ist immer noch dran.
01:21:01Weil der religiös-faschistische Camp-Leiter es genehmigen muss.
01:21:06Und jetzt öffnen wir einen Kanal für ihren Geist und rufen den Camp-Leiter.
01:21:11Aber der Camp-Leiter ist im Knast, das sagt jedenfalls die Website.
01:21:15Nun, alles, was zählt, ist, dass sie es glaubt.
01:21:19Eine von uns spielt einfach den Camp-Leiter.
01:21:22Und sagt ihr, dass sie vom Haken ist.
01:21:24Oder wir tun so, als wären wir Gods und schicken sie zur Hölle.
01:21:28Und wie öffnet man einen Kanal?
01:21:31Vickys Geister, seid meine Meister.
01:21:38Kreis aus Salz, silberne Amulette, Gebetsbücher, Schlang.
01:21:43Wo sollen wir das alles herbekommen?
01:21:45Wir improvisieren. Im Spiritualismus zählt der Gedanke.
01:21:49Das ist doch aus deinem Tweet, oder?
01:22:44Achtung, in der Nähe des Hochzeits-Camps gibt es ein gefährliches, giftiges Gas-Leck.
01:22:49Und wir müssen es verschieben.
01:22:51Bitte kommt nicht ins Lager. Wir wurden alle evakuiert.
01:22:54Es tut mir so leid für diese Last-Minute-Stornierung.
01:22:57Alles Liebe, Mia und Delvero.
01:22:59Hashtag Mia Camp Wedding.
01:23:14Glutenfreiheit mit einem Tomahawk geworfen.
01:23:17Habt ihr alles zusammen?
01:23:19Nur noch keine Musik.
01:23:21Macht nix, ich hab ein Backup.
01:23:23Erst verqualme ich den Heiligen Blatt und ihr gestaltet den Altar.
01:23:28Das dachte ich verqualme.
01:23:30Du hast doch wohl schon genug.
01:23:37Zählt das auch?
01:23:39Als Kräuter.
01:23:43Wo ist das Salz?
01:23:45Nimm das Bloody Aid. Natrium verseucht man.
01:23:50Und anstelle der Schlangen?
01:23:52Das sind Fruchtbarkeitssymbole.
01:23:54Nimm die Schwangerschaftsvitamine.
01:23:59Wir müssen die Tür verbarrikadieren.
01:24:06Zieh die an. Wir machen sie mit unserem Glauben heilig.
01:24:14Und nun im Halbmond um den Kultkreis.
01:24:26Präsentiert ein heiliges Objekt des Geistes.
01:24:29Zum Götzen hin.
01:24:37Nehmt eure Hände und singt etwas von Bedeutung.
01:24:44Und was zur Hölle wäre das?
01:24:48Scheiße, seht mal.
01:24:53Wo ist der Ton?
01:24:58Ich improvisiere, singt mir nach.
01:25:00Wir sind die Kinder von Pogum Tag, dem besten Camp der Welt.
01:25:08Das war ein Kindercamp.
01:25:10Vielleicht etwas moderner.
01:25:14Wir sind die Kinder von Pogum Tag, dem besten Camp der Welt.
01:25:20Komm schon, das funktioniert nur, wenn wir gemeinsam singen.
01:25:23Genau. Und wer sagt mir, dass das hier heilig ist?
01:25:29Was würdest du denn nehmen?
01:25:33Finger weg da.
01:25:36Keine schlechte Idee.
01:25:39Sagtest du nicht selbst, dass es gar nicht passt?
01:25:44Was war mit Delvero?
01:25:46Oh mein Gott, Mia, geht das jetzt los?
01:25:48Als wir schon verlobt waren, sagte er mir...
01:25:50Hat er? Kann es sein, dass er das erfunden hat?
01:25:53Als Revanche, weil du ihm gesagt hast, dass du dich mit einem Typen triffst am Memorial-Wochenende?
01:26:00Wir hatten nie Sex.
01:26:02Ich hab ihm gesagt, du gehörst zu den Personen, die in seinen E-Mails rumschnüffeln.
01:26:06Und er hat mir nicht geglaubt.
01:26:09Und dann verschwand er ganz langsam aus meinem Leben.
01:26:12Und hat vergessen, mich nicht zur Hochzeit einzuladen.
01:26:16Denn ich bin... war seine beste Freundin.
01:26:20Ich habe die Freundschaft wohl nicht gefördert.
01:26:22Denkst du?
01:26:40Zieh mir das durch, ihr Schnipfen.
01:26:42Ja.
01:26:43Singen wir jetzt?
01:26:44Ja.
01:26:46Wir sind die Kinder vom Kamp-Kamp-Tag,
01:26:51dem besten Camp der Welt.
01:26:55Alle Kinder wünschen sich...
01:27:00Ein, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.
01:27:07Ja, Wahnsinn.
01:27:10War doch tatsächlich zu funktionieren.
01:27:15Miriam?
01:27:17Miriam!
01:27:18Ja?
01:27:20Hast du eine Sünde zu melden?
01:27:24Gibst du etwa vor, Camp-Leiter Muzaffer zu sein?
01:27:27Er ist ein Arschloch.
01:27:32Ich habe jede Menge Sünden gemeldet, aber das nützt nichts.
01:27:35Komm nicht jetzt zu meinen Eltern.
01:27:37Miriam, ich weiß, das wird für dich sehr schwer zu verstehen sein,
01:27:41aber du wurdest vom Blitz getroffen und du hast nicht überlebt.
01:27:46Sag bloß.
01:27:49Jetzt pfeift eine Zombie zurück!
01:27:51Ich weiß nicht, wie das geht. Das sind die Pilger-Hexen-Mädchen.
01:27:55Sie wollen immer, dass man ihre langweiligen Spiele mitspielt.
01:27:59Scheiße.
01:28:00Gibt es sonst keinen auf der Astralebene, der mit diesen Pilger-Hexen spielen könnte?
01:28:05Niemand, der am Ort eines indianischen Massakers gestorben und in der Zwischenwelt gefangen ist.
01:28:10Helft mir, vom Brett zu kommen, oder eure Freunde sind geliefert.
01:28:16Verdammt noch mal. Nehmen wir dieses Polar-Raid doch einfach ab.
01:28:20Dann sind wir zurück.
01:28:22Du kannst sie nicht erschießen, sie leben doch noch.
01:28:24Aber sie wollen uns töten.
01:28:25Hey Leute, Schmetterlingsnetze.
01:28:31Das würde ich nicht tun.
01:28:33Und warum nicht?
01:28:35Wenn ihr geht, bringen sich eure Freunde vielleicht gegenseitig um.
01:28:38Sie brauchen sie lebend, um den Rest von euch zu jagen.
01:28:41Und du kannst sie nicht aufhalten?
01:28:43Nicht in diesem Ding.
01:28:45Und sie brauchen mich, damit ich mich mit euren Telefonen verbinde.
01:28:48Das lässt die Technik zu.
01:28:50Was machen wir jetzt?
01:28:51Das funktioniert nicht im Wasser.
01:28:52Nein.
01:28:53Gute Idee.
01:28:54Nein, nein, nein, nein.
01:28:55Ich mag den See nicht.
01:28:56Ich hab Angst.
01:28:57Die waren so gemein.
01:28:58Ich hab doch nur einen Zettel geschrieben.
01:29:00Ich war vorher noch nie in Schwierigkeiten.
01:29:02Hast du mal überlegt, dass deine Eltern ihnen vielleicht nichts über die Befreiung erzählt haben?
01:29:06Bring mich zurück ins Camp, oder ich melde deine Sünde sofort.
01:29:09Welche Sünde?
01:29:11Lügen.
01:29:12Du hast mit Delveyro geschlafen.
01:29:14Hast du Beweise?
01:29:1615. November 2008.
01:29:18Es steht in deinem Word-Tagebuch und du hast Gedichte darüber geschrieben.
01:29:21Wow.
01:29:22Beinah hätte ich dir geglaubt.
01:29:25Ich war Studentin.
01:29:26Ich war Studentin.
01:29:28Und Jungfrau.
01:29:30Und als ich es ihm sagte, da ist er total ausgeflippt.
01:29:33Also definiere es ruhig als Full-Stop-Sex.
01:29:36Wie auch immer, okay?
01:29:39Es war unangenehm.
01:29:41Und dann wurden wir Freunde und...
01:29:44Es fällt mir schwer, Freunde zu finden und zu halten.
01:29:47Also fühlte sich diese Hochzeit wie der Todesstoß an.
01:29:50Jetzt schlag mich ruhig, aber das war total ehrlich.
01:29:54Du hast auch gelogen.
01:29:56Wer?
01:29:57Alle beide.
01:30:02Nein!
01:30:04Wir können dir nicht helfen, wenn wir tot sind.
01:30:18Schwimmen wir.
01:30:19Was?
01:30:22Deshalb bist du nicht beim CIA.
01:30:23Das ist eine Phobie.
01:30:25Miriam, ich muss eine Sünde melden und du musst nicht tricksen.
01:30:28Vielleicht bringt dich das vom Brett.
01:30:30Was?
01:30:31Mia.
01:30:33Ich wusste, die E-Mail war eine Verwechslung.
01:30:36Aber ich wollte dringend dabei sein.
01:30:38Ähm.
01:30:40Und deinen Diva-Room benutzen, um meine Karriere wieder in Gang zu bringen.
01:30:44Aber ich denke, wir sind verbunden, auch wenn du jetzt nur noch lehrst.
01:30:47Aber ich wusste, es wäre korrekt gewesen, dich auf die Verwechslung hinzuweisen.
01:30:51Und tat es nicht.
01:30:54Sünde.
01:31:03Hat nicht funktioniert.
01:31:05Vielleicht, wenn ihr es alle versucht?
01:31:08Äh.
01:31:09Ach, es gibt keine Hochzeitsausladungs-E-Mail.
01:31:13Echt jetzt?
01:31:14So dass deine Freunde und Familie diesen Scheiß hier erleben und hier mitten in einem Exorzismus?
01:31:19Oh mein Gott.
01:31:20Das ist hier nicht nur meine Hochzeit, okay?
01:31:24Es ist ein Casting für eine Hochzeitsplanerstelle bei Bright Bohem.
01:31:29Meine Opernkarriere ist vorbei.
01:31:31Okay, die gab's nie wirklich.
01:31:33Ich hab gelogen in den sozialen Medien, aber...
01:31:37Ich muss was tun in meinem Leben.
01:31:40Ich kann nicht nur jemandes Frau sein.
01:31:45Wow.
01:31:47Jetzt schick die verdammte E-Mail!
01:31:55Was müssen wir noch tun?
01:31:57Ich, ich will nicht sterben!
01:32:00Klar, volle Zeremonie!
01:32:02Was?
01:32:05Nein, nein, nein!
01:32:08Sag Tschüss!
01:32:15Wir könnten schwimmen.
01:32:17Miriam zwang Pouletts Sünde heraus.
01:32:19Aber nicht deine.
01:32:20Nein, nein, nein, nein!
01:32:25Ähm, sorry.
01:32:26Der Job bei Bright Bohem.
01:32:28Das, das war ich.
01:32:31Aber diese E-Mail-Verwechslung, das warst du doch.
01:32:33Äh, ja.
01:32:34Das war auch ich.
01:32:38Als ich zehn Jahre alt war, stahl ich eine Schokomilch im Laden.
01:32:42Und ich setzte die Katze in Brand.
01:32:44Beschuldigte den Nachbarsjungen, der da bestraft wurde.
01:32:47Und das war falsch!
01:32:51Es geht um die Sünden im Camp.
01:32:55Muss ich mich vielleicht selbst anzeigen?
01:32:58Was soll das?
01:32:59Vielleicht habe ich gelogen wegen der Elektronikbefreiung.
01:33:24Er hat es nicht geschafft.
01:33:25Tut mir leid.
01:33:26Vielleicht können wir uns bei dieser Vorschule in Carroll Gardens bewerben.
01:33:29Du bist gefeuert.
01:33:31Scherz, du brauchst mal Urlaub.
01:33:33Ich habe den perfekten neuen Account für dich.
01:33:35StarSearchFlops.com
01:33:38Scheiße, die Nachricht war für Dex.
01:33:40Wir wollten dich überraschen und deinen Raum in ein Kinderzimmer verwandeln.
01:33:43Dann hat er Tickets für die Yankees bekommen.
01:33:45Aber am nächsten Wochenende schaffen wir es.
01:33:55Hm?
01:34:00Sind alle am Leben?
01:34:06Okay, Mia ist...
01:34:08Sie ist total großartig.
01:34:11Ich stimme zu.
01:34:12Können wir einfach wieder Freunde sein?
01:34:16Jeffers lebt!
01:34:20Alexis, bist du schwanger?
01:34:23Ich wollte dir nicht hier stehen.
01:34:24Bist du?
01:34:25Hör auf, das ist großartig.
01:34:26Du?
01:34:29Oh Gott, du lebst.
01:34:3425 Minuten.
01:34:35Deal?
01:34:37Wieso ist das Tag jetzt?
01:34:47Hey.
01:34:49Hey.
01:34:53Okay, Telefone weg.
01:34:56Jetzt wird geheiratet.
01:35:00Aber niemand wird kommen.
01:35:01Wenn ihr euch wirklich liebt, ist das so wichtig?
01:35:04Und du hast viele Argumente, deine Miete von Airbnb wiederzubekommen.
01:35:08Das Geld nimmst du für eine Party in der Stadt mit all deinen Freunden.
01:35:11Und ich denke, das wird Molly Ringwald wieder hinbekommen.
01:35:14Und Bride Bohem?
01:35:15Äh, ist okay.
01:35:18Olette hat eigentlich recht.
01:35:20Wir sollten heiraten, weil wir uns lieben.
01:35:22Und mit unseren richtig guten Freunden.
01:35:29Oh mein Gott.
01:35:30Was?
01:35:33Du akzeptierst meine Freundschaftsanfrage.
01:35:51Oh.
01:36:04Glory, glory hallelujah
01:36:09Glory, glory hallelujah
01:36:14Glory, glory hallelujah
01:36:17Halleluja, his truth is marching on
01:36:47Halleluja, his truth is marching on
01:37:17Fünf Minuten! Fünf Minuten! Fünf Minuten!