JAPANESE SEX MOVIE
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Nero Park
00:00:02Nero Park
00:00:04Nero Park
00:00:06Nero Park
00:00:08Enter Daon
00:00:32Hey Daon
00:00:33You really look like him
00:00:35It's like a modern art.
00:00:39Modern art?
00:00:41Are you drawing a modern car?
00:00:49Oh, you mean that?
00:00:54No, that's Itasha.
00:00:57Itasha?
00:01:03Oh, right.
00:01:05Hey, I'm going back to Akihabara today.
00:01:07What are you doing today?
00:01:11I love onsen!
00:01:14Are you a grandpa?
00:01:15Why do you like onsen so much?
00:01:17No onsen, no life!
00:01:27Okay, okay.
00:01:35Akihabara, Akihabara
00:01:50First, we have to check the exhibition status of the cultural arts festival and the work purchased by the hotel.
00:01:56Oh, and there's a reception party in the evening.
00:01:58The main event is a live painting in front of the broadcasting station camera.
00:02:05We have to do that, too.
00:02:06You're so funny.
00:02:09Can't I do that?
00:02:11Give it to me.
00:02:11Don't make me feel comfortable.
00:02:15Emma, you should know your place.
00:02:22I'm sorry.
00:02:29This is the list of plagiarized works.
00:02:33Oh, I'll find the author and sue him.
00:02:45Mr. Nero.
00:02:49Your painting is plagiarized like this.
00:02:52Do you know what that means?
00:02:54It means that there are fans all over the world who love your work.
00:03:04You're an amateur who doesn't even know art.
00:03:07What's the value of my painting?
00:03:25Mr. Nero, you're the best creator.
00:03:28Shut up!
00:03:55I'm sorry.
00:03:56I'm sorry.
00:03:57I'm sorry.
00:03:58I'm sorry.
00:03:59I'm sorry.
00:04:00I'm sorry.
00:04:01I'm sorry.
00:04:02I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:04I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:06I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:08I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:12I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:14I'm sorry.
00:04:15I'm sorry.
00:04:16I'm sorry.
00:04:17I'm sorry.
00:04:18I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:21I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:29I'm sorry.
00:04:36I'm sorry, Akajima-san.
00:04:37I'm sorry.
00:04:46I was just kidding when you said you'd use that picture for your painting.
00:04:52I didn't know this day would come.
00:04:58I know.
00:04:59You always have a high blood pressure and high tension.
00:05:03I didn't know you'd go to sleep with one more blood.
00:05:08I'm sure you were excited to have the happiest dream.
00:05:13Right?
00:05:14Right?
00:05:15Right?
00:05:17Even if it's just a dream,
00:05:19isn't it happiness to be surrounded by handsome men and die?
00:05:25I also had that kind of end.
00:05:32Thank you.
00:05:33Have some tea.
00:05:34Thank you.
00:05:40Kaoru-chan.
00:05:43Tea.
00:05:47By the way, Kaoru-chan.
00:05:49What should we do with this inn?
00:05:52What should we do?
00:05:54Your father passed away as soon as you were born, didn't he?
00:05:58Since then, you've been running this inn as a woman.
00:06:02It's full of debt, but you know it's an important inn for you, don't you?
00:06:07But I can't be a hostess.
00:06:10Besides, I have a job as a florist.
00:06:13A job as a florist?
00:06:16Kaoru-chan, how many years has it been since you left this place?
00:06:19Well, I left high school soon after.
00:06:22But it hasn't been 10 years.
00:06:25I've been working hard because I wanted to have my own shop someday.
00:06:31Isn't it about time?
00:06:34But...
00:06:37TATAMU
00:06:42That's right.
00:06:44Kaoru-chan, you can't even use honorifics well.
00:06:47Yeah.
00:06:51I guess we have no choice but to tatamu.
00:06:59Even if we tatamu, we can't cancel the reservation.
00:07:03We'll do our best for a while.
00:07:06You two? Me?
00:07:08Everyone is worried about you.
00:07:11We have to give you a break.
00:07:14We don't have time to rest.
00:07:16Come on.
00:07:18Now?
00:07:19Kaoru-chan, come on.
00:07:21Hurry up.
00:07:34Why do I have to work here?
00:07:47You can still do it. You'll come back to life.
00:07:52That's great.
00:07:55Right?
00:07:57Kaoru-chan, what are you doing?
00:08:00I'm going to get wet.
00:08:02Hold this for me.
00:08:04I don't want to.
00:08:06Is this your father's?
00:08:09The housekeeper said so.
00:08:11He said Gohko was evaluated after his death.
00:08:16This?
00:08:18Yes.
00:08:19But when I look at it again...
00:08:23No.
00:08:24This isn't it.
00:08:26No. I don't understand.
00:08:28This isn't it.
00:08:30Oh, right.
00:08:32I'm going shopping.
00:08:34Can you clean the bath?
00:08:36What?
00:08:37I'll be right back.
00:08:40The bath?
00:08:52Heaven!
00:08:58Heaven, heaven.
00:09:01What?
00:09:04Oh!
00:09:06Oh!
00:09:07The girl...
00:09:10In that case,
00:09:12you say, heaven, heaven.
00:09:15Yes.
00:09:19I'm sorry. I'm going to take a bath.
00:09:24No!
00:09:29Are you okay?
00:09:35No way.
00:09:37You're dead.
00:09:53¶¶
00:10:24¶¶
00:10:27¶¶
00:10:32¶¶
00:10:35¶¶
00:10:41¶¶
00:10:45¶¶
00:10:51You're alive.
00:10:53Are you okay?
00:10:54Do you have amnesia?
00:10:56Tell me your name and occupation.
00:10:58I'm Daewon Yoon.
00:11:01I'm a college student.
00:11:04I run a store.
00:11:07My hobby is to go to hot springs.
00:11:10I don't have a girlfriend.
00:11:12I don't know what you're saying.
00:11:14Say it in Japanese.
00:11:18I'm Daewon Yoon.
00:11:22I'm a college student.
00:11:24I run a store.
00:11:26My hobby is to go to hot springs.
00:11:30I don't have a girlfriend.
00:11:32That's good.
00:11:33That's all you need to say.
00:11:36Yes.
00:11:38¶¶
00:11:44¶¶
00:11:47¶¶
00:11:50¶¶
00:11:53¶¶
00:11:57¶¶
00:12:02¶¶
00:12:06¶¶
00:12:11¶¶
00:12:16¶¶
00:12:21¶¶
00:12:26¶¶
00:12:31¶¶
00:12:36¶¶
00:12:41¶¶
00:12:46¶¶
00:12:51¶¶
00:12:54¶¶
00:12:59¶¶
00:13:04¶¶
00:13:09¶¶
00:13:14¶¶
00:13:19¶¶
00:13:24¶¶
00:13:29¶¶
00:13:34¶¶
00:13:39¶¶
00:13:44¶¶
00:13:49¶¶
00:13:54¶¶
00:13:59¶¶
00:14:04¶¶
00:14:09¶¶
00:14:14¶¶
00:14:19¶¶
00:14:24¶¶
00:14:29¶¶
00:14:34¶¶
00:14:37¶¶
00:14:42¶¶
00:14:47¶¶
00:14:52¶¶
00:14:57¶¶
00:15:02¶¶
00:15:07¶¶
00:15:12¶¶
00:15:17¶¶
00:15:22¶¶
00:15:27¶¶
00:15:32¶¶
00:15:37¶¶
00:15:42¶¶
00:15:47¶¶
00:15:52¶¶
00:15:57¶¶
00:16:02¶¶
00:16:07¶¶
00:16:12¶¶
00:16:17¶¶
00:16:22¶¶
00:16:27¶¶
00:16:32¶¶
00:16:37¶¶
00:16:42¶¶
00:16:47¶¶
00:16:52¶¶
00:16:57¶¶
00:17:02¶¶
00:17:07¶¶
00:17:12¶¶
00:17:17¶¶
00:17:22¶¶
00:17:27¶¶
00:17:32¶¶
00:17:37¶¶
00:17:42¶¶
00:17:47¶¶
00:17:52¶¶
00:17:57¶¶
00:18:02¶¶
00:18:07¶¶
00:18:12¶¶
00:18:17¶¶
00:18:22¶¶
00:18:27¶¶
00:18:32¶¶
00:18:37¶¶
00:18:42¶¶
00:18:47¶¶
00:18:52¶¶
00:18:57¶¶
00:19:02¶¶
00:19:07¶¶
00:19:12¶¶
00:19:17¶¶
00:19:22¶¶
00:19:27¶¶
00:19:32¶¶
00:19:37¶¶
00:19:42¶¶
00:19:47¶¶
00:19:52¶¶
00:19:57¶¶
00:20:02¶¶
00:20:07¶¶
00:20:12¶¶
00:20:17¶¶
00:20:22¶¶
00:20:27¶¶
00:20:32¶¶
00:20:37¶¶
00:20:42¶¶
00:20:47¶¶
00:20:52¶¶
00:20:57¶¶
00:21:02¶¶
00:21:07¶¶
00:21:12¶¶
00:21:17¶¶
00:21:22¶¶
00:21:27¶¶
00:21:32¶¶
00:21:37¶¶
00:21:42¶¶
00:21:47¶¶
00:21:52¶¶
00:21:57¶¶
00:22:02¶¶
00:22:07¶¶
00:22:12¶¶
00:22:17¶¶
00:22:22¶¶
00:22:27¶¶
00:22:32¶¶
00:22:37¶¶
00:22:42¶¶
00:22:47¶¶
00:22:52¶¶
00:22:57¶¶
00:23:02¶¶
00:23:07¶¶
00:23:12¶¶
00:23:17¶¶
00:23:22¶¶
00:23:27¶¶
00:23:32¶¶
00:23:37¶¶
00:23:42¶¶
00:23:47¶¶
00:23:52¶¶
00:23:57¶¶
00:24:02¶¶
00:24:07¶¶
00:24:12¶¶
00:24:17¶¶
00:24:22¶¶
00:24:27¶¶
00:24:32¶¶
00:24:37¶¶
00:24:42¶¶
00:24:47¶¶
00:24:52¶¶
00:24:57¶¶
00:25:02¶¶
00:25:07¶¶
00:25:12¶¶
00:25:17¶¶
00:25:22¶¶
00:25:27¶¶
00:25:32¶¶
00:25:37¶¶
00:25:42¶¶
00:25:47¶¶
00:25:52¶¶
00:25:57¶¶
00:26:02¶¶
00:26:07¶¶
00:26:12¶¶
00:26:17¶¶
00:26:22¶¶
00:26:27¶¶
00:26:32¶¶
00:26:37¶¶
00:26:42¶¶
00:26:47¶¶
00:26:52¶¶
00:26:57¶¶
00:27:02¶¶
00:27:07¶¶
00:27:12¶¶
00:27:17¶¶
00:27:22¶¶
00:27:27¶¶
00:27:32¶¶
00:27:37¶¶
00:27:42¶¶
00:27:47¶¶
00:27:52¶¶
00:27:57¶¶
00:28:02¶¶
00:28:07¶¶
00:28:12¶¶
00:28:17¶¶
00:28:22¶¶
00:28:27¶¶
00:28:32¶¶
00:28:37¶¶
00:28:42¶¶
00:28:47¶¶
00:28:52¶¶
00:28:57¶¶
00:29:02¶¶
00:29:07¶¶
00:29:12¶¶
00:29:17¶¶
00:29:22¶¶
00:29:27¶¶
00:29:32¶¶
00:29:37¶¶
00:29:42¶¶
00:29:47¶¶
00:29:52¶¶
00:29:57¶¶
00:30:02¶¶
00:30:07¶¶
00:30:12¶¶
00:30:17¶¶
00:30:22¶¶
00:30:27¶¶
00:30:32¶¶
00:30:37¶¶
00:30:42¶¶
00:30:47¶¶
00:30:52¶¶
00:30:57¶¶
00:31:02¶¶
00:31:07¶¶
00:31:12¶¶
00:31:17¶¶
00:31:22¶¶
00:31:27¶¶
00:31:32¶¶
00:31:37¶¶
00:31:42¶¶
00:31:47¶¶
00:31:52¶¶
00:31:57¶¶
00:32:02¶¶
00:32:07¶¶
00:32:12¶¶
00:32:17¶¶
00:32:22¶¶
00:32:27¶¶
00:32:32¶¶
00:32:37¶¶
00:32:42¶¶
00:32:47¶¶
00:32:52¶¶
00:32:57¶¶
00:33:02¶¶
00:33:07¶¶
00:33:12¶¶
00:33:17¶¶
00:33:22¶¶
00:33:27¶¶
00:33:32¶¶
00:33:37¶¶
00:33:42¶¶
00:33:47¶¶
00:33:52¶¶
00:33:57¶¶
00:34:02¶¶
00:34:07¶¶
00:34:12¶¶
00:34:17¶¶
00:34:22¶¶
00:34:27¶¶
00:34:32¶¶
00:34:37¶¶
00:34:42¶¶
00:34:47¶¶
00:34:52¶¶
00:34:57¶¶
00:35:02¶¶
00:35:07¶¶
00:35:12¶¶
00:35:17¶¶
00:35:22¶¶
00:35:27¶¶
00:35:32¶¶
00:35:37¶¶
00:35:42¶¶
00:35:47¶¶
00:35:52¶¶
00:35:57¶¶
00:36:02¶¶
00:36:07¶¶
00:36:12¶¶
00:36:17¶¶
00:36:22¶¶
00:36:27¶¶
00:36:32¶¶
00:36:37¶¶
00:36:42¶¶
00:36:47¶¶
00:36:52¶¶
00:36:57¶¶
00:37:02¶¶
00:37:07¶¶
00:37:12¶¶
00:37:17¶¶
00:37:22¶¶
00:37:27¶¶
00:37:32¶¶
00:37:37¶¶
00:37:42¶¶
00:37:47¶¶
00:37:52¶¶
00:37:57¶¶
00:38:02¶¶
00:38:07¶¶
00:38:12¶¶
00:38:17¶¶
00:38:22¶¶
00:38:27¶¶
00:38:32¶¶
00:38:37¶¶
00:38:42¶¶
00:38:47¶¶
00:38:52¶¶
00:38:57¶¶
00:39:02¶¶
00:39:07¶¶
00:39:12¶¶
00:39:17¶¶
00:39:22¶¶
00:39:27¶¶
00:39:32¶¶
00:39:37¶¶
00:39:42¶¶
00:39:47¶¶
00:39:52¶¶
00:39:57¶¶
00:40:02¶¶
00:40:07¶¶
00:40:12¶¶
00:40:17¶¶
00:40:22¶¶
00:40:27¶¶
00:40:32¶¶
00:40:37¶¶
00:40:42¶¶
00:40:47¶¶
00:40:52¶¶
00:40:57¶¶
00:41:02¶¶
00:41:07¶¶
00:41:12¶¶
00:41:17¶¶
00:41:22¶¶
00:41:27¶¶
00:41:32¶¶
00:41:37¶¶
00:41:42¶¶
00:41:47¶¶
00:41:52¶¶
00:41:57¶¶
00:42:02¶¶
00:42:07¶¶
00:42:12¶¶
00:42:17¶¶
00:42:22¶¶
00:42:27¶¶
00:42:32¶¶
00:42:37¶¶
00:42:42¶¶
00:42:47¶¶
00:42:52¶¶
00:42:57¶¶
00:43:02¶¶
00:43:07¶¶
00:43:12¶¶
00:43:17¶¶
00:43:22¶¶
00:43:27¶¶
00:43:32¶¶
00:43:37¶¶
00:43:42¶¶
00:43:47¶¶
00:43:52¶¶
00:43:57¶¶
00:44:02¶¶
00:44:07¶¶
00:44:12¶¶
00:44:17¶¶
00:44:22¶¶
00:44:27¶¶
00:44:32¶¶
00:44:37¶¶
00:44:42¶¶
00:44:47¶¶
00:44:52¶¶
00:44:57¶¶
00:45:02¶¶
00:45:07¶¶
00:45:12¶¶
00:45:17¶¶
00:45:22¶¶
00:45:27¶¶
00:45:32¶¶
00:45:37¶¶
00:45:42¶¶
00:45:47¶¶
00:45:52¶¶
00:45:57¶¶
00:46:02¶¶
00:46:07¶¶
00:46:12¶¶
00:46:17¶¶
00:46:22¶¶
00:46:27¶¶
00:46:32¶¶
00:46:37¶¶
00:46:42¶¶
00:46:47¶¶
00:46:52¶¶
00:46:57¶¶
00:47:02¶¶
00:47:07¶¶
00:47:12¶¶
00:47:17¶¶
00:47:22¶¶
00:47:27¶¶
00:47:32¶¶
00:47:37¶¶
00:47:42¶¶
00:47:47¶¶
00:47:52¶¶
00:47:57¶¶
00:48:02¶¶
00:48:07¶¶
00:48:12¶¶
00:48:17¶¶
00:48:22¶¶
00:48:27¶¶
00:48:32¶¶
00:48:37¶¶
00:48:42¶¶
00:48:47¶¶
00:48:52¶¶
00:48:57¶¶
00:49:02¶¶
00:49:07¶¶
00:49:12¶¶
00:49:17¶¶
00:49:22¶¶
00:49:27¶¶
00:49:32¶¶
00:49:37¶¶
00:49:42¶¶
00:49:47¶¶
00:49:52¶¶
00:49:57¶¶
00:50:02¶¶
00:50:07¶¶
00:50:12¶¶
00:50:17¶¶
00:50:22¶¶
00:50:27¶¶
00:50:32¶¶
00:50:37¶¶
00:50:42¶¶
00:50:47¶¶
00:50:52¶¶
00:50:57¶¶
00:51:02¶¶
00:51:07¶¶
00:51:12¶¶
00:51:17¶¶
00:51:22¶¶
00:51:27¶¶
00:51:32¶¶
00:51:37¶¶
00:51:42¶¶
00:51:47¶¶
00:51:52¶¶
00:51:57¶¶
00:52:02¶¶
00:52:07¶¶
00:52:12¶¶
00:52:17¶¶
00:52:22¶¶
00:52:27¶¶
00:52:32¶¶
00:52:37¶¶
00:52:42¶¶
00:52:47¶¶
00:52:52¶¶
00:52:57¶¶
00:53:02¶¶
00:53:07¶¶
00:53:12¶¶
00:53:17¶¶
00:53:22¶¶
00:53:27¶¶
00:53:32¶¶
00:53:37¶¶
00:53:42¶¶
00:53:47¶¶
00:53:52¶¶
00:53:57¶¶
00:54:02¶¶
00:54:07¶¶
00:54:12¶¶
00:54:17¶¶
00:54:22¶¶
00:54:27¶¶
00:54:32¶¶
00:54:37¶¶
00:54:42¶¶
00:54:47¶¶
00:54:52¶¶
00:54:57¶¶
00:55:02¶¶
00:55:07¶¶
00:55:12¶¶
00:55:17¶¶
00:55:22¶¶
00:55:27¶¶
00:55:32¶¶
00:55:37¶¶
00:55:42¶¶
00:55:47¶¶
00:55:52¶¶
00:55:57¶¶
00:56:02¶¶
00:56:07¶¶
00:56:12¶¶
00:56:17¶¶
00:56:22¶¶
00:56:27¶¶
00:56:32¶¶
00:56:37¶¶
00:56:42¶¶
00:56:47¶¶
00:56:52¶¶
00:56:57¶¶
00:57:02¶¶
00:57:07¶¶
00:57:12¶¶
00:57:17¶¶
00:57:22¶¶
00:57:27¶¶
00:57:32¶¶
00:57:37¶¶
00:57:42¶¶
00:57:47¶¶
00:57:52¶¶
00:57:57¶¶
00:58:02¶¶
00:58:07¶¶
00:58:12¶¶
00:58:17¶¶
00:58:22¶¶
00:58:27¶¶
00:58:32¶¶
00:58:37¶¶
00:58:42¶¶
00:58:47¶¶
00:58:52¶¶
00:58:57¶¶
00:59:02¶¶
00:59:07¶¶
00:59:12¶¶
00:59:17¶¶
00:59:22¶¶
00:59:27¶¶
00:59:32¶¶
00:59:37¶¶
00:59:42¶¶
00:59:47¶¶
00:59:52¶¶
00:59:57¶¶
01:00:02¶¶
01:00:08Mr. Nero.
01:00:10What's the matter?
01:00:13I want to change the order of the exhibition.
01:00:16Call a few people.
01:00:18Yes, right away.
01:00:20Yes.
01:00:22Yes.
01:00:36Hello?
01:00:39The work is gone?
01:00:41Yes, Mr. Nero brought it out.
01:00:53Where are you taking this?
01:00:58The sea.
01:01:01The sea?
01:01:04The sea?
01:01:21Nero, where are you now?
01:01:24Please, teach me.
01:01:27Nero, your work is gone.
01:01:31Yes.
01:01:33I sent it to the media.
01:01:36What?
01:01:40It's a movie.
01:01:44I was a fake.
01:01:55I made it like that.
01:02:02I want to go back to that time.
01:02:06The time when we drew together.
01:02:12It's okay.
01:02:14I'll do something.
01:02:16It's been like that until now.
01:02:18This time too...
01:02:20I want to end it now.
01:02:22The fake me.
01:02:26Goodbye, Myong.
01:02:29Wait.
01:02:31Don't do whatever you want.
01:02:33I'm the one who made Nero.
01:02:38I love you.
01:02:45Are you okay?
01:02:55I...
01:02:59I want to kill Tachibana Kiyoshi.
01:03:06Kill him?
01:03:17I'm sorry.
01:03:19I can't send you the money.
01:03:21Mom, I'm more sorry.
01:03:25If I give up college and work,
01:03:27I'll be more comfortable.
01:03:29What do you mean?
01:03:32You have a talent for drawing.
01:03:35I have to go to work.
01:03:37I have to hang up.
01:03:39You're going to work?
01:03:41Do you work at night?
01:03:44You'll get hurt.
01:03:48You don't have to worry about me.
01:03:52Draw what you like.
01:03:55You have to cheer up.
01:03:57Okay.
01:03:59Yes.
01:04:11Mom.
01:04:13I can't draw what I like anymore.
01:04:17I don't know what to draw.
01:04:47I'm sorry.
01:05:17I'm sorry.
01:05:47I can't draw what I like anymore.
01:05:49I'm sorry.
01:06:04I knew it.
01:06:10Tachibana Kiyoshi's love.
01:06:18That's why I killed him.
01:06:23I wanted to apologize.
01:06:26But...
01:06:29Tachibana Kiyoshi was dead.
01:06:36I was relieved.
01:06:38And...
01:06:41I was disappointed.
01:06:45And...
01:06:49I had to calm down.
01:06:58Do you hate me?
01:07:03Hate you?
01:07:06I don't know.
01:07:09Your father's picture was recognized by the world.
01:07:14I'm glad about that.
01:07:18I don't like what you did.
01:07:21But I'm sure your parents would be happy if they knew.
01:07:27Don't steal again.
01:07:33Are you stupid?
01:07:39I'm sorry.
01:07:52Thank you.
01:07:55Miss Himihangi.
01:07:59What? What did you say?
01:08:04I'm thirsty.
01:08:07Can you buy me a cup of coffee?
01:08:11What?
01:08:13How long are you going to use the coffee?
01:08:34Nami!
01:08:36Nami!
01:08:40Nami!
01:08:42This is the best picture.
01:08:45I didn't print it.
01:08:47The professor printed it for you.
01:08:49I'm sure it's that picture.
01:08:52Yeong-ah, that picture...
01:08:54Congratulations, Nami.
01:08:56Congratulations.
01:09:04Congratulations, Nami.
01:09:15What's going on?
01:09:34Yes?
01:09:36Your phone!
01:09:38Do you know? I'm Kaori.
01:09:40I'm in trouble.
01:10:03I'm sorry.
01:10:34Mom.
01:10:36I'm sorry I'm late.
01:10:39Nami, what's going on?
01:10:42Did something happen?
01:10:45Mom, I...
01:10:51I...
01:10:53I...
01:10:55I...
01:10:57I...
01:10:59I...
01:11:01I...
01:11:03I won an award.
01:11:06Really?
01:11:08Congratulations, Nami.
01:11:12I knew you would do well.
01:11:16Congratulations.
01:11:18I'm so happy.
01:11:22Nami.
01:11:31I'm so happy.
01:12:01Congratulations, Nami.
01:12:04I'm so happy.
01:12:07Congratulations, Nami.
01:12:10Congratulations, Nami.
01:12:13Congratulations, Nami.
01:12:16Congratulations, Nami.
01:12:19Congratulations, Nami.
01:12:22Congratulations, Nami.
01:12:25Congratulations, Nami.
01:12:28Congratulations.
01:12:31Congratulations.
01:12:33Congratulations.
01:12:35Congratulations.
01:12:45Why are you taking out old pictures?
01:12:49Myeong-ha...
01:12:53Do you like my paintings?
01:12:57Do you like me?
01:13:01Yes.
01:13:03I love you, too.
01:13:11You're kind and weak at heart.
01:13:17A childish boy who loves tulips too much
01:13:20can't fight in this world.
01:13:28Myeong-ah.
01:13:31Can you give me a new name?
01:13:40Okay.
01:13:42I'll think about it.
01:13:50How about Nero?
01:13:53Nero?
01:13:58Nero, the tyrant.
01:14:15Nero, the tyrant of roses.
01:14:27Nero, the tyrant of roses.
01:14:57Nero!
01:15:10Nero!
01:15:18Nero!
01:15:20What are you doing?
01:15:27Isn't it funny?
01:15:30I want to die, but I don't have the courage.
01:15:43I'll give you all my money.
01:15:48Just let me live as you.
01:15:50I don't want to go back to my old self.
01:16:01Just let me live as a free and comfortable student.
01:16:10I don't have any talent or anything I want to do.
01:16:25I want to be someone who doesn't need anyone in this world.
01:16:34Don't make me laugh!
01:16:40Don't make me laugh!
01:16:50Do you know how worried Myeong-ah is?
01:16:55She needs you.
01:16:57She can't live without you.
01:16:59Why don't you know that she needs you?
01:17:05I'm different from you.
01:17:07I won't run away.
01:17:08I'm going to live as myself.
01:17:38I'm going to live as myself.
01:17:59Dae-won, I'm sorry.
01:18:08No, I talked too much.
01:18:14Besides, it was fake, but it was pretty fun.
01:18:20You're not just fake, you're fake.
01:18:32It's a lie to say it was fun.
01:18:34It's a lie.
01:18:36It's not fun to be someone's fake.
01:18:45Yeah, I want to be real this time.
01:18:54Me too.
01:19:04Me too.
01:19:05Me too.
01:19:06I'm sorry.
01:19:07I'm sorry.
01:19:33Is this me?
01:19:38Yeah.
01:19:41I drew this for someone I love.
01:19:48I love this picture.
01:19:54I didn't know you could draw.
01:19:59Mom, I'm glad.
01:20:02I'm glad.
01:20:05Dad's talent was here, too.
01:20:32I'm sorry.
01:21:03You're disappointed in me, aren't you?
01:21:07Yeah.
01:21:09I guess I really don't have an eye for it.
01:21:19I'm sorry.
01:21:25But...
01:21:27I think this picture is the best in the world.
01:21:42I'm so stupid that I'm disappointed in you, aren't I?
01:21:49I'm sorry.
01:21:52I'm sorry.
01:21:56I'm sorry.
01:22:27I want to be someone's real.
01:22:41Welcome!
01:22:44Take your time.
01:22:48Did you give everyone their clothes?
01:22:50Not yet!
01:22:51Give them ours, too!
01:22:52I can't!
01:22:53I have to get ready for the concert.
01:22:55Who's going to do the dishes?
01:22:56I'm counting on you!
01:22:57No, I'm not!
01:22:58I'm busy.
01:23:06Kaori-san, please let me work here.
01:23:10But...
01:23:12I've been thinking about it for a long time,
01:23:14but the only thing I like is a hot spring.
01:23:19Ah, but I can't just do what I like.
01:23:22I want to make someone happy in the future.
01:23:28So, please let me work here!
01:23:34Passed!
01:23:36I did it!
01:23:39But, why are you selling flowers?
01:23:43Why?
01:23:45I like both hotels and flowers.
01:23:47Can't I do both?
01:23:48No, I like flowers too.
01:23:52But!
01:23:54I missed you!
01:23:56It's been a while!
01:23:57What's wrong?
01:23:58No, no, no!
01:23:59Next time, I'm going to sue you!
01:24:01I'm sorry.
01:24:02What?
01:24:03Who are you?
01:24:04Who are you?
01:24:05Nice to meet you.
01:24:06What?
01:24:07But!
01:24:08Please help me!
01:24:09But!
01:24:10I'm sorry.
01:24:11What?
01:24:12I quit my job.
01:24:13I quit my job!
01:24:18I quit my job!
01:24:33Come in.
01:24:38Don't call me by that name.
01:24:40Sorry.
01:24:41It's a habit.
01:24:42I bought this.
01:24:43With the money I don't have.
01:24:45It's open.
01:24:46If you don't draw it quickly,
01:24:47the petals will fall off.
01:24:52I didn't know
01:24:54that open tulips were so pretty.
01:24:58Really?
01:25:00Are they as pretty as roses?
01:25:15You
01:25:17You
01:25:19You
01:25:21You
01:25:23You
01:25:25You
01:25:27You
01:25:29You
01:25:31You
01:25:33You
01:25:35You
01:25:37You
01:25:39You
01:25:41You
01:25:44You
01:25:46You
01:25:48You
01:25:50You
01:25:52You
01:25:54You
01:25:56You
01:25:58You
01:26:00You
01:26:02You
01:26:04You
01:26:06You
01:26:08You
01:26:10You
01:26:12You
01:26:14You
01:26:16You
01:26:18You
01:26:20You
01:26:22You
01:26:24You
01:26:26You
01:26:28You
01:26:30You
01:26:32You
01:26:34You
01:26:36You
01:26:38You
01:26:40You
01:26:42You
01:26:44You
01:26:46You
01:26:48You
01:26:50You
01:26:52You
01:26:54You
01:26:56You
01:26:58You
01:27:00You
01:27:02You
01:27:04You
01:27:06You
01:27:08You
01:27:10You
01:27:12You
01:27:14You
01:27:16You
01:27:18You
01:27:20You
01:27:22You
01:27:24You
01:27:26You
01:27:28You
01:27:30You
01:27:32You
01:27:34You
01:27:36You
01:27:38You
01:27:40You
01:27:42You
01:27:44You
01:27:46You
01:27:48You
01:27:50You
01:27:52You
01:27:54You
01:27:56You
01:27:58You
01:28:00You
01:28:02You
01:28:04You
01:28:06You
01:28:08You
01:28:10You
01:28:12You
01:28:14You
01:28:16You
01:28:18You
01:28:20You
01:28:22You
01:28:24You
01:28:26You
01:28:28You
01:28:30You
01:28:32You
01:28:34You
01:28:36You
01:28:38You
01:28:40You
01:28:42You
01:28:44You
01:28:46You
01:28:48You
01:28:50You
01:28:52You
01:28:54You
01:28:56You
01:28:58You
01:29:00You
01:29:02You
01:29:04You
01:29:06You
01:29:08You
01:29:10You
01:29:12You
01:29:14You
01:29:16You
01:29:18You
01:29:20You
01:29:22You
01:29:24You
01:29:26You
01:29:28You
01:29:30You
01:29:32You
01:29:34You
01:29:36You
01:29:38You
01:29:40You
01:29:42You
01:29:44You
01:29:46You
01:29:48You
01:29:50You
01:29:52You
01:29:54You
01:29:56You
01:29:58You
01:30:00You
01:30:02You
01:30:04You
01:30:06You
01:30:08You
01:30:10You
01:30:12You
01:30:14You
01:30:16You
01:30:18You
01:30:20You
01:30:22You
01:30:24You
01:30:26You
01:30:28You
01:30:54You
01:30:56You
01:30:58You
01:31:00You
01:31:02You
01:31:04You
01:31:06You
01:31:08You
01:31:10You
01:31:12You
01:31:14You
01:31:16You
01:31:18You
01:31:20You