MORTAL - THOR el Hijo de los Dioses - PELÍCULA COMPLETA HD Peliculas HD
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Mortal Un ser humano
00:00:57Una serie de películas
00:00:59de la serie
00:01:01de la serie
00:01:03de la serie
00:01:05de la serie
00:01:07de la serie
00:01:09de la serie
00:01:11de la serie
00:01:13de la serie
00:01:15de la serie
00:01:17de la serie
00:01:19de la serie
00:01:21de la serie
00:01:23de la serie
00:01:25de la serie
00:01:27de la serie
00:01:29de la serie
00:01:31de la serie
00:01:33de la serie
00:01:35de la serie
00:01:37de la serie
00:01:39de la serie
00:01:41de la serie
00:01:43de la serie
00:01:45de la serie
00:01:47de la serie
00:01:49de la serie
00:01:51de la serie
00:01:53de la serie
00:01:55de la serie
00:01:57de la serie
00:01:59de la serie
00:02:01de la serie
00:02:03de la serie
00:02:05de la serie
00:02:07de la serie
00:02:09de la serie
00:02:11de la serie
00:02:13de la serie
00:02:15de la serie
00:02:17de la serie
00:02:19de la serie
00:02:21de la serie
00:02:23de la serie
00:02:25de la serie
00:02:27de la serie
00:02:29de la serie
00:02:31de la serie
00:02:33de la serie
00:02:35de la serie
00:02:37de la serie
00:02:39de la serie
00:02:41de la serie
00:02:43de la serie
00:02:45de la serie
00:02:47de la serie
00:02:49de la serie
00:02:51de la serie
00:02:53de la serie
00:02:55de la serie
00:02:57de la serie
00:02:59de la serie
00:03:01de la serie
00:03:03de la serie
00:03:05de la serie
00:03:07de la serie
00:03:09de la serie
00:03:11de la serie
00:03:13de la serie
00:03:15de la serie
00:03:17de la serie
00:03:19de la serie
00:03:21de la serie
00:03:23de la serie
00:03:25de la serie
00:03:27de la serie
00:03:29de la serie
00:03:31de la serie
00:03:33de la serie
00:03:35de la serie
00:03:37de la serie
00:03:39de la serie
00:03:41de la serie
00:03:43de la serie
00:03:45de la serie
00:03:47de la serie
00:03:49de la serie
00:03:51de la serie
00:03:53de la serie
00:03:55de la serie
00:03:57de la serie
00:03:59de la serie
00:04:01de la serie
00:04:03de la serie
00:04:05de la serie
00:04:07de la serie
00:04:09de la serie
00:04:11de la serie
00:04:13de la serie
00:04:15de la serie
00:04:17de la serie
00:04:19de la serie
00:04:21de la serie
00:04:23de la serie
00:04:25de la serie
00:04:27de la serie
00:04:29de la serie
00:04:31de la serie
00:04:33de la serie
00:04:35de la serie
00:04:37de la serie
00:04:39de la serie
00:04:41de la serie
00:04:43de la serie
00:04:45de la serie
00:04:47de la serie
00:04:49de la serie
00:04:51de la serie
00:04:53de la serie
00:04:55de la serie
00:04:57de la serie
00:04:59de la serie
00:05:01de la serie
00:05:03de la serie
00:05:05de la serie
00:05:07de la serie
00:05:09de la serie
00:05:11de la serie
00:05:13de la serie
00:05:15de la serie
00:05:17de la serie
00:05:19de la serie
00:05:21de la serie
00:05:23de la serie
00:05:25de la serie
00:05:27de la serie
00:05:29de la serie
00:05:31de la serie
00:05:33de la serie
00:05:35de la serie
00:05:37de la serie
00:05:39de la serie
00:05:41de la serie
00:05:43de la serie
00:05:45de la serie
00:05:47de la serie
00:05:49de la serie
00:05:51de la serie
00:05:53de la serie
00:05:55de la serie
00:05:57de la serie
00:05:59de la serie
00:06:01de la serie
00:06:03de la serie
00:06:05de la serie
00:06:07de la serie
00:06:09de la serie
00:06:11de la serie
00:06:13de la serie
00:06:15de la serie
00:06:17de la serie
00:06:19de la serie
00:06:21de la serie
00:06:23de la serie
00:06:25de la serie
00:06:27de la serie
00:06:29de la serie
00:06:31de la serie
00:06:33de la serie
00:06:35de la serie
00:06:37de la serie
00:06:39de la serie
00:06:41de la serie
00:06:43de la serie
00:06:45de la serie
00:06:47de la serie
00:06:49de la serie
00:06:51de la serie
00:06:53de la serie
00:06:55de la serie
00:06:57de la serie
00:06:59de la serie
00:07:01de la serie
00:07:03de la serie
00:07:05de la serie
00:07:07de la serie
00:07:09de la serie
00:07:11de la serie
00:07:13de la serie
00:07:15de la serie
00:07:17de la serie
00:07:19de la serie
00:07:21de la serie
00:07:23de la serie
00:07:25de la serie
00:07:27de la serie
00:07:29de la serie
00:07:31de la serie
00:07:33de la serie
00:07:35de la serie
00:07:37de la serie
00:07:39de la serie
00:07:41de la serie
00:07:43de la serie
00:07:45de la serie
00:07:47de la serie
00:07:49de la serie
00:07:51de la serie
00:07:53de la serie
00:07:55de la serie
00:07:57de la serie
00:07:59de la serie
00:08:01de la serie
00:08:03de la serie
00:08:05de la serie
00:08:07de la serie
00:08:09de la serie
00:08:11de la serie
00:08:13de la serie
00:08:15de la serie
00:08:17de la serie
00:08:19de la serie
00:08:21de la serie
00:08:23de la serie
00:08:25de la serie
00:08:27de la serie
00:08:29de la serie
00:08:31de la serie
00:08:33de la serie
00:08:35de la serie
00:08:37de la serie
00:08:39de la serie
00:08:41de la serie
00:08:43de la serie
00:08:45de la serie
00:08:47de la serie
00:08:49de la serie
00:08:51de la serie
00:08:53de la serie
00:08:55de la serie
00:08:57de la serie
00:08:59de la serie
00:09:01de la serie
00:09:03de la serie
00:09:05de la serie
00:09:07de la serie
00:09:09de la serie
00:09:11de la serie
00:09:13de la serie
00:09:15de la serie
00:09:17de la serie
00:09:19de la serie
00:09:21de la serie
00:09:23de la serie
00:09:25de la serie
00:09:27de la serie
00:09:29de la serie
00:09:31de la serie
00:09:33de la serie
00:09:35de la serie
00:09:37de la serie
00:09:39de la serie
00:09:41de la serie
00:09:43de la serie
00:09:45de la serie
00:09:47de la serie
00:09:49de la serie
00:09:51de la serie
00:09:53de la serie
00:09:55de la serie
00:09:57de la serie
00:09:59de la serie
00:10:01de la serie
00:10:03de la serie
00:10:05de la serie
00:10:07de la serie
00:10:09de la serie
00:10:11de la serie
00:10:13de la serie
00:10:15de la serie
00:10:17de la serie
00:10:19de la serie
00:10:21de la serie
00:10:23de la serie
00:10:25de la serie
00:10:27de la serie
00:10:29de la serie
00:10:31de la serie
00:10:33de la serie
00:10:35de la serie
00:10:37de la serie
00:10:39de la serie
00:10:41de la serie
00:10:43de la serie
00:10:45de la serie
00:10:47de la serie
00:10:49de la serie
00:10:51de la serie
00:10:53de la serie
00:10:55de la serie
00:10:57de la serie
00:10:59de la serie
00:11:01de la serie
00:11:03de la serie
00:11:05de la serie
00:11:07de la serie
00:11:09de la serie
00:11:11de la serie
00:11:13de la serie
00:11:15de la serie
00:11:17de la serie
00:11:19de la serie
00:11:21de la serie
00:11:23de la serie
00:11:25de la serie
00:11:27de la serie
00:11:29de la serie
00:11:31de la serie
00:11:33de la serie
00:11:35de la serie
00:11:37de la serie
00:11:39de la serie
00:11:41de la serie
00:11:43de la serie
00:11:45de la serie
00:11:47de la serie
00:11:49de la serie
00:11:51de la serie
00:11:53de la serie
00:11:55de la serie
00:11:57de la serie
00:11:59de la serie
00:12:01de la serie
00:12:03de la serie
00:12:05de la serie
00:12:07de la serie
00:12:09de la serie
00:12:11de la serie
00:12:13de la serie
00:12:15de la serie
00:12:17de la serie
00:12:19de la serie
00:12:21de la serie
00:12:23de la serie
00:12:25de la serie
00:12:27de la serie
00:12:29de la serie
00:12:31de la serie
00:12:33de la serie
00:12:35de la serie
00:12:37de la serie
00:12:39de la serie
00:12:41de la serie
00:12:43de la serie
00:12:45de la serie
00:12:47de la serie
00:12:49de la serie
00:12:51de la serie
00:12:53de la serie
00:12:55de la serie
00:12:57de la serie
00:12:59de la serie
00:13:01de la serie
00:13:03de la serie
00:13:05de la serie
00:13:07de la serie
00:13:09de la serie
00:13:11de la serie
00:13:13de la serie
00:13:15de la serie
00:13:17de la serie
00:13:19de la serie
00:13:21de la serie
00:13:23de la serie
00:13:25de la serie
00:13:27de la serie
00:13:29de la serie
00:13:31de la serie
00:13:33de la serie
00:13:35de la serie
00:13:37de la serie
00:13:39de la serie
00:13:41de la serie
00:13:43de la serie
00:13:45de la serie
00:13:47de la serie
00:13:49de la serie
00:13:51de la serie
00:13:53de la serie
00:13:55de la serie
00:13:57de la serie
00:13:59de la serie
00:14:01de la serie
00:14:03de la serie
00:14:05de la serie
00:14:07de la serie
00:14:09de la serie
00:14:11de la serie
00:14:13de la serie
00:14:15de la serie
00:14:17de la serie
00:14:19de la serie
00:14:21de la serie
00:14:23de la serie
00:14:25de la serie
00:14:27de la serie
00:14:29de la serie
00:14:31de la serie
00:14:33de la serie
00:14:35de la serie
00:14:37de la serie
00:14:39de la serie
00:14:41de la serie
00:14:43de la serie
00:14:45de la serie
00:14:47de la serie
00:14:49de la serie
00:14:51de la serie
00:14:53de la serie
00:14:55de la serie
00:14:57de la serie
00:14:59de la serie
00:15:01de la serie
00:15:03de la serie
00:15:05de la serie
00:15:07de la serie
00:15:09de la serie
00:15:11de la serie
00:15:13de la serie
00:15:15de la serie
00:15:17de la serie
00:15:19de la serie
00:15:21de la serie
00:15:23de la serie
00:15:25de la serie
00:15:27de la serie
00:15:29de la serie
00:15:31de la serie
00:15:33de la serie
00:15:35de la serie
00:15:37de la serie
00:15:39de la serie
00:15:41de la serie
00:15:43de la serie
00:15:45de la serie
00:15:47de la serie
00:15:49de la serie
00:15:51de la serie
00:15:53de la serie
00:15:55de la serie
00:15:57de la serie
00:15:59de la serie
00:16:01de la serie
00:16:03de la serie
00:16:05de la serie
00:16:07de la serie
00:16:09de la serie
00:16:11de la serie
00:16:13de la serie
00:16:15de la serie
00:16:17de la serie
00:16:19de la serie
00:16:21de la serie
00:16:23de la serie
00:16:25de la serie
00:16:27de la serie
00:16:29de la serie
00:16:31de la serie
00:16:33de la serie
00:16:35de la serie
00:16:37de la serie
00:16:39de la serie
00:16:41de la serie
00:16:43de la serie
00:16:45de la serie
00:16:47de la serie
00:16:49de la serie
00:16:51de la serie
00:16:53de la serie
00:16:55de la serie
00:16:57de la serie
00:16:59de la serie
00:17:01de la serie
00:17:03de la serie
00:17:05de la serie
00:17:07de la serie
00:17:09de la serie
00:17:11de la serie
00:17:13de la serie
00:17:15de la serie
00:17:17de la serie
00:17:19de la serie
00:17:21de la serie
00:17:23de la serie
00:17:25de la serie
00:17:27de la serie
00:17:29de la serie
00:17:31de la serie
00:17:33de la serie
00:17:35de la serie
00:17:37de la serie
00:17:39de la serie
00:17:41de la serie
00:17:43de la serie
00:17:45de la serie
00:17:47de la serie
00:17:49de la serie
00:17:51de la serie
00:17:53de la serie
00:17:55de la serie
00:17:57de la serie
00:17:59de la serie
00:18:01de la serie
00:18:03de la serie
00:18:05de la serie
00:18:07de la serie
00:18:09de la serie
00:18:11de la serie
00:18:13de la serie
00:18:15de la serie
00:18:17de la serie
00:18:19de la serie
00:18:21de la serie
00:18:23de la serie
00:18:25de la serie
00:18:27de la serie
00:18:29de la serie
00:18:31de la serie
00:18:33de la serie
00:18:35de la serie
00:18:37de la serie
00:18:39de la serie
00:18:41de la serie
00:18:43de la serie
00:18:45de la serie
00:18:47de la serie
00:18:49de la serie
00:18:51de la serie
00:18:53de la serie
00:18:55de la serie
00:18:57de la serie
00:18:59de la serie
00:19:01de la serie
00:19:03de la serie
00:19:05de la serie
00:19:07de la serie
00:19:09de la serie
00:19:11de la serie
00:19:13de la serie
00:19:15de la serie
00:19:17de la serie
00:19:19de la serie
00:19:21de la serie
00:19:23de la serie
00:19:25de la serie
00:19:27de la serie
00:19:29de la serie
00:19:31de la serie
00:19:33de la serie
00:19:35de la serie
00:19:37de la serie
00:19:39de la serie
00:19:41de la serie
00:19:43de la serie
00:19:45de la serie
00:19:47de la serie
00:19:49de la serie
00:19:51de la serie
00:19:53de la serie
00:19:55de la serie
00:19:57de la serie
00:19:59de la serie
00:20:01de la serie
00:20:03de la serie
00:20:05de la serie
00:20:07de la serie
00:20:09de la serie
00:20:11de la serie
00:20:13de la serie
00:20:15de la serie
00:20:17de la serie
00:20:19de la serie
00:20:21de la serie
00:20:23de la serie
00:20:25de la serie
00:20:27de la serie
00:20:29de la serie
00:20:31de la serie
00:20:33declaraciones. Ahora hay que escuchar su versión.
00:20:38Solo quiero verlo a los ojos. Una vez.
00:20:43Lo lamento, George. Viene una diplomática de la embajada.
00:21:01Quieren sacarlo del país. Estaré afuera.
00:21:20Todos eran tus parientes, ¿cierto? ¿Las personas en la granja?
00:21:34Todos murieron. Excepto tú.
00:21:47¿Estás segura que sabías? Lo lamento tanto.
00:22:02Erick, ¿qué pasó en la granja en Ardal?
00:22:09Hola, soy del noticiero. No, váyase, no puede estar aquí, está prohibido.
00:22:23Tú sabes que yo los maté. Y también al muchacho.
00:22:28No entiendo cómo pudiste hacerlo.
00:22:58Es imposible, ¿cómo haces eso? Yo no lo sé.
00:23:27Nos encontraron quemados, pero esto no prueba...
00:23:57Erick, ¿qué estás haciendo? Erick, detente, detente ya.
00:24:24No puedo hacerlo. Son tus emociones.
00:24:35Apáguenla, apáguenla, apáguenla. Tienes que salir.
00:24:54No, necesito ayuda para detenerse. Apáguen la alarma.
00:24:59Erick, son tus emociones, tú lo estás provocando.
00:25:06Si dejas enfocarte en tus miedos, puedes aprender a controlarlo.
00:25:10Viene de tu interior, así que tú puedes pararlo.
00:25:14Aíslate de todo tu alrededor. Tú lo controlas.
00:25:18Sólo respira, yo sé que puedes detenerlo.
00:25:48¿Te encuentras bien?
00:26:18Erick, ella es Cora Hathaway, de la embajada de Estados Unidos.
00:26:42Está aquí para ayudarte a regresar al país.
00:26:45No, no tienen derecho.
00:26:48No depende de mí. Erick, tienes que hablar con ellos.
00:26:52No, yo solo quiero hablar contigo, con nadie más.
00:26:58Christine.
00:27:02No pueden subirlo a un helicóptero, ya vieron lo que hizo aquí.
00:27:11Por eso necesitamos sedarte, Erick.
00:27:18Yo mismo lo haré.
00:27:23¿Erick?
00:27:31Cuidado con la cabeza.
00:27:36Estamos llevando a Berglund al helicóptero.
00:27:55Sabes que nunca descubriremos lo que sucedió aquí.
00:27:59Es mejor de esta forma.
00:28:02Creo que Dios tiene un gran plan para Erick.
00:28:09Deja esto atrás, ahora es el problema de alguien más.
00:28:3900, ya dejamos Ardal y vamos volando destino a Oslo.
00:28:42Entendido, 00. Mantener curso 245 hasta pasar las montañas.
00:28:47Después puede continuar con navegación propia.
00:28:50Copiado, mantendremos el curso 245 hasta pasar las montañas.
00:29:06Está ardiendo, está pasando el efecto del sedante.
00:29:17Habla 00, nos dirigimos a las montañas.
00:29:19Erick, Erick, tranquilo.
00:29:23Te llevaremos a Oslo y luego a un lugar seguro.
00:29:26Vamos a cuidar bien de ti, ¿ok?
00:29:29Averiguaremos qué está pasando contigo, lo prometo.
00:29:33Erick, tranquilo.
00:29:35Pero ya le di la dosis máxima, si le doy más podría morir.
00:29:42Erick, Erick, tranquilo.
00:29:44Tienen que dejarme salir de aquí.
00:29:50Dale otra dosis ahora.
00:30:13Hay una tormenta horrible frente a nosotros, no sé si podamos atravesarla.
00:30:16Lo siento, no la tenemos registrada.
00:30:21¡Apúntate!
00:30:22Erick, detente.
00:30:24¡No!
00:30:25¡Detente!
00:30:26¡Detente!
00:30:28Por favor.
00:30:30¡Abajo!
00:30:31¡No!
00:30:34¡No!
00:30:58Central, habla 00.
00:31:00El motor se detuvo y no funcionan los sistemas.
00:31:10¡Mayday! ¡Mayday! ¡Mayday!
00:31:12¡El helicóptero 00 está cayendo sobre el agua cerca de Ardal!
00:31:15¡Central, me copia!
00:31:29¡Mayday! ¡Mayday! ¡Mayday!
00:31:30¡El helicóptero 00 está cayendo! ¡Estamos en picada!
00:31:32¡Mayday! ¡Mayday! ¡Central!
00:31:48¡Caemos en picada! ¡1210!
00:31:51¡Estamos cayendo en el agua!
00:32:21¡Central!
00:32:51¡Central!
00:33:20¡No!
00:33:50¡Central!
00:34:20Encontramos tres cuerpos entre los restos.
00:34:33Los estamos sacando ahora.
00:34:35¿Encontraron a Berglund?
00:34:36Todavía no.
00:34:51Intentaré ser claro, porque tenemos personas con muchas dudas.
00:34:57Como aún no hemos contactado a los familiares de las víctimas del accidente,
00:35:04solo puedo decir que ya recuperamos tres cadáveres del helicóptero.
00:35:08Una mujer estadounidense fue enviada al hospital con heridas menores y se encuentra bien, considerando lo que pasó.
00:35:16Tampoco puedo decirles el estatus del otro estadounidense, pero los mantendré al tanto.
00:35:21¿Ok? Gracias.
00:35:22¿John?
00:35:25El helicóptero iba en camino a Oslo con Berglund cuando se desplomó en medio de una terrible tormenta que se presentó de repente,
00:35:32sin haber sido registrada antes en ningún pronóstico meteorológico.
00:35:37¿A dónde vas?
00:35:38La policía confirmó hace unos momentos que es a Eric Berglund a quien están buscando en Oda.
00:35:45Ok.
00:35:51¡Kristin!
00:35:58¿Eric?
00:36:08Yo...
00:36:10El helicóptero se estrelló.
00:36:15Ah...
00:36:17Ah...
00:36:19Ah...
00:36:30¿Tú estás bien? ¿Te lastimaste al caer?
00:36:38Te llevaré a la cabaña de mi amiga y averiguaremos qué pasa.
00:36:42¿Ok?
00:36:45Ok.
00:36:56Farmacia.
00:36:58Ahora vuelvo.
00:37:16Ah...
00:37:18Ah...
00:37:19Ah...
00:37:20Ah...
00:37:21Ah...
00:37:22Ah...
00:37:23Ah...
00:37:24Ah...
00:37:25Ah...
00:37:26Ah...
00:37:27Ah...
00:37:28Ah...
00:37:29Ah...
00:37:30Ah...
00:37:31Ah...
00:37:32Ah...
00:37:33Ah...
00:37:34Ah...
00:37:35Ah...
00:37:36Ah...
00:37:37Ah...
00:37:38Ah...
00:37:39Ah...
00:37:40Ah...
00:37:41Ah...
00:37:42Ah...
00:37:43Ah...
00:37:44Ah...
00:37:47Ah...
00:37:49Ah...
00:37:51Ah...
00:37:52Ah...
00:37:54Ah...
00:37:55Ah...
00:37:57Ah...
00:38:08No quiero lastimarte.
00:38:14¿Cómo te pasó esto? ¿Qué es esto?
00:38:41¿Qué haces aquí?
00:39:11¿Qué haces aquí?
00:39:41No, yo lo hago. No quiero freírte.
00:40:01¿Cómo se dice gracias en noruego?
00:40:08¿En noruego?
00:40:11Gracias.
00:40:13Gracias, Christine.
00:40:26¿Hay alguien a quien quieras llamar en Estados Unidos?
00:40:39¿Cuándo comenzó?
00:40:45En la granja.
00:40:48Llegué ahí y algo comenzó a acumularse dentro de mí.
00:40:55Y simplemente explotó y todo estalló en llamas.
00:41:08Gracias.
00:41:10Gracias.
00:41:12Es crucial que entienda lo importante que es para el gobierno de los Estados Unidos
00:41:42Gracias.
00:41:48Tienes suerte de estar viva.
00:41:51Fue una gran caída.
00:41:53Gracias.
00:41:55Esta es dos minutos antes de que cayéramos.
00:42:02Y esta otra mientras estábamos en el aire momentos antes de estrellarnos.
00:42:06O sea que tuvo algo que ver con esto.
00:42:08Yo lo vi con mis propios ojos.
00:42:10Él creó todo eso.
00:42:12Nos hizo estrellarnos.
00:42:15Él salvó su vida.
00:42:20No estoy diciendo que sea mala persona.
00:42:23No me importa lo que sea.
00:42:25Tenemos que encontrarlo rápido y ponerlo bajo control.
00:42:38Gracias.
00:42:53¿Acaso estás loca?
00:42:55Ha matado a muchas personas.
00:42:59Pero no fue su intención.
00:43:01Lo están buscando, Christine.
00:43:03¿Hola?
00:43:04Ya lo sé.
00:43:05Escucha, estás ayudando a un criminal.
00:43:07Podrías ir a la cárcel.
00:43:10Creo que deberías llamar a la policía y explicarles lo que pasó cuanto antes.
00:43:16Esto podría arruinar tu vida.
00:43:19Por favor, solo llama a la policía y avísame cuando lo hayas hecho, ¿ok?
00:43:23Tengo que colgar.
00:43:25Avísame cuando lo hayas hecho.
00:43:28¿Hola?
00:43:29Ok.
00:43:30Bien.
00:43:31Adiós.
00:43:32Llamadas recientes.
00:43:37¿Christine?
00:43:44¿Christine?
00:43:47¿Christine?
00:43:55Henry.
00:44:00¿Christine?
00:44:02Lo siento, no quería...
00:44:04Está bien.
00:44:08Estuve pensando en la granja y creo que debería...
00:44:11Sí.
00:44:16¿Qué?
00:44:19Debemos ir con la policía.
00:44:21Tienes que entregarte.
00:44:23No puedo hacer esto, es...
00:44:26Necesito ir a casa.
00:44:29Te puedo llevar a la estación si quieres.
00:44:33Podemos ir juntos.
00:44:36Lo siento.
00:44:37No, tranquila, lo entiendo.
00:44:59Te quiero.
00:45:24Roncas mucho.
00:45:26¿Ronco?
00:45:28Cristín... Cristín, solo quería decirte que...
00:45:54Eh...
00:46:14Me di cuenta de que no quería que lloviera sobre ti.
00:46:23No hay que ir con la policía.
00:46:44No.
00:46:45Ya hiciste mucho por mí.
00:46:47Deberías ir a casa.
00:46:53Pero no quiero.
00:47:04Deberíamos ir a la granja.
00:47:21Los habitantes siguen impactados después de los trágicos eventos de ayer por la tarde
00:47:26que atrajeron toda la atención internacional al pequeño pueblo noruego.
00:47:31¿Qué crees que pase cuando lleguemos a la granja?
00:47:35No sé.
00:47:37Cuando estuve ahí...
00:47:39Sentí que...
00:47:41Había algo...
00:47:44Que me atraía.
00:47:48Me atraía hacia él.
00:48:14Bienvenidos a bordo del MS Ángela.
00:48:17El recorrido tomará unos 15 minutos.
00:48:20La cafetería está en la cubierta inferior.
00:48:26Amo los ferries.
00:48:28Es como darte un descanso del mundo por unos minutos.
00:48:39Margarita.
00:49:09La policía solicita a los habitantes en Oda...
00:49:22Son dos euros.
00:49:23...que hayan visto a Eric Berkland reportarlo.
00:49:25Él es el sospechoso...
00:49:26Muchas gracias.
00:49:27...de las muertes trágicas de ayer en Oda.
00:49:29La policía advierte no hacer contacto con él porque puede ser peligroso.
00:49:33La policía advierte que Berkland está acompañado por esta mujer de nombre Christine A.
00:50:03Eric.
00:50:32¿Estás bien?
00:50:34Saben que estoy contigo, así que tenemos que irnos.
00:50:39Ahora.
00:51:05¿Qué hacías?
00:51:07Christine, la gasolinera.
00:51:09Las casas.
00:51:10Los caminos.
00:51:11Todo desapareció.
00:51:13Un minuto está todo ahí y en el siguiente todo son... son campos.
00:51:18Y el cielo se puso de un color diferente.
00:51:22A veces me veo envuelto en estas... visiones.
00:51:26Veo cosas.
00:51:28No puedo explicarlas.
00:51:29Solo las veo.
00:51:30Me ha pasado desde la granja.
00:51:31Puedo caminar por ahí.
00:51:32Puedo tocar cosas.
00:51:33Sentirlas.
00:51:34Sentir el viento.
00:51:35Sentir el calor.
00:51:36Esta velando.
00:51:37Sentí que me congelaba.
00:51:39¿Has estado en esos lugares?
00:51:41No, nunca estuve en esos lugares.
00:51:43Esos lugares ni siquiera parecen posibles, como si fueran de mundos distintos.
00:51:46Y siempre el fondo del cielo está lleno con esta figura enorme que se parece a...
00:51:52¿A qué?
00:51:53Como... se escuchará extraño, pero se parece a un árbol.
00:51:57Como un hermoso, enorme árbol que rellena todo el horizonte.
00:52:14Estabas durmiendo en la cabaña y yo me puse a pensar en todo.
00:52:19¿Cómo en me quedaré contigo por el resto de tu vida?
00:52:24¿De dónde viene esto?
00:52:28¿Eres el próximo Jesús?
00:52:30Jesús no mataba a la gente.
00:52:36¿Puedes hacer cosas con la atmósfera y el aire y el agua?
00:52:41¿Y quién sabe qué más puedes hacer?
00:52:44¿O qué puedes lograr si aprendes cómo controlarlo?
00:52:57¿Qué?
00:53:27¿Qué?
00:53:58¡Ah!
00:54:22Sólo déjame hablar con él.
00:54:27¡Ah!
00:54:36¿Está loca?
00:54:37Es que... mi novio está muy enfermo. Tenemos que llevarlo al hospital.
00:54:45Ayúdenos, por favor.
00:54:58¿Estás segura de que está bien?
00:55:01Sí.
00:55:04Está... está bien.
00:55:27Si cruzan ese puente, los perderemos.
00:55:31Si los perdemos, llegarán a Bergen en poco tiempo.
00:55:36No podemos tener una situación en los túneles. Es muy peligroso.
00:55:40No puede llegar a la ciudad. Está de acuerdo conmigo, ¿cierto?
00:55:46Sólo deténgalos antes de que lleguen a ese puente.
00:55:51Por favor.
00:55:57¡Ah!
00:56:28¿Qué está pasando aquí?
00:56:37¿Es por ustedes?
00:56:47Unidades en el perímetro, reporten. El área está rodeada de aguacates.
00:56:50Cerrado. Cambio.
00:56:58Desde arriba está despejado.
00:57:01¡Sáquen del vehículo ahora con las manos arriba!
00:57:13¡No disparen! ¡No disparen!
00:57:19¡Sáquen del vehículo con las manos arriba!
00:57:27¡Sáquen del vehículo!
00:57:36¿Qué hacemos aquí parados?
00:57:38¡Sáquen del vehículo! ¡Sáquen del vehículo!
00:57:54¡Sáquen del vehículo con las manos arriba!
00:57:57¡Sáquen del vehículo!
00:58:08¡Ojalá todo fuera diferente!
00:58:18¡Al piso ahora!
00:58:22¡Al piso! ¡Todas las manos donde las podamos ver!
00:58:26¡De rodillas! ¡Cuéntenme sus manos y de rodillas!
00:58:30¡Al piso ahora!
00:58:35¡Al piso ahora!
00:58:37¡Al piso!
00:58:40¡Al piso! ¡Acuéstense ahora!
00:58:43¡Acuéstense en el piso ahora!
00:58:44¡Por favor!
00:58:46¡No le disparen!
00:58:47¡Quédense aquí! ¡Quédense en el vehículo!
00:58:49¡Por favor! ¡Bajen sus armas!
00:58:52¡No le disparen! ¡Bajen sus armas!
00:58:55¡Al piso! ¡Obedecan!
00:58:56¡Al piso! ¡Manos arriba y al piso ahora!
00:59:00¡Al piso! ¡Es una orden!
00:59:04¡Al piso señorita! ¡Al piso!
00:59:07¡No! ¡No! ¡No la toquen!
00:59:09¡Díganle que le quite las manos de encima! ¡Díganle que le quite las manos de encima!
00:59:13¡No! ¡Quítenle las manos de encima! ¡No quiero que la toquen!
00:59:18¡No la toquen! ¡Quiero que la suelten ahora!
00:59:25¡Quítenle las manos!
00:59:55¡No! ¡No la toquen! ¡No la toquen!
00:59:57¡No! ¡No la toquen! ¡No la toquen!
00:59:59¡No! ¡No la toquen! ¡No la toquen!
01:00:24¿Eric?
01:00:26¿Puedes oírme?
01:00:29¡No se muevan! ¡No se muevan!
01:00:59¡No se muevan! ¡No se muevan!
01:01:29¡Aborten! ¡Aborten! ¡Aborten!
01:01:32¡No! ¡No la toquen! ¡No la toquen!
01:01:58¡Eric, escúchame! ¡Tienes que parar esto!
01:02:01¿Qué pasa?
01:02:07Tienes que concentrarte en lo
01:02:10que puedes hacer y cómo puedes
01:02:13controlarlo. Tienes que hacer
01:02:15lo que hiciste en la estación de
01:02:18policía para detenerlo. Deja
01:02:21todo el ruido afuera. Quédense
01:02:24abajo.
01:02:31¿Qué pasa?
01:03:01¿Qué pasa?
01:03:31¿Qué pasa?
01:03:55¡Vamos! ¡Cúbrete! ¡Rápido!
01:04:01¡Rápido! ¡Rápido!
01:04:32¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Auxilio!
01:04:38¡Necesito un doctor! ¡Ayúdenme!
01:04:43Unidades, repórtense.
01:04:50¡Ayúdenme! ¡Por favor!
01:05:01¿Está vivo?
01:05:04Lo sacaré de aquí ahora, a los
01:05:07dos.
01:05:11Soy Henrik Jönsson, el comisario
01:05:14de Oda. Llevaré a Erik Berglund a un
01:05:17hospital más cercano. Quiero
01:05:20confirmación de algún oficial de
01:05:23que nadie nos detendrá. Si no nos
01:05:26dejan pasar, se les hará responsables
01:05:29de su muerte.
01:05:33Un momento. En un momento le daré una
01:05:36respuesta formal, cambio.
01:05:43Los dejaremos pasar por la condición
01:05:45de que vayan directo al hospital Ulrich.
01:05:48Crearemos un perímetro de seguridad
01:05:50alrededor del hospital.
01:06:00Debiste haberme contado tus planes.
01:06:02Dijiste que no podías hacer más.
01:06:05¿Por qué nos ayudas?
01:06:10He creído en Dios toda mi vida. Si esto
01:06:12tiene algo que ver con él, no quiero
01:06:15estar del otro lado.
01:06:21¿A dónde iban?
01:06:23La granja.
01:06:25¿La quemada?
01:06:27¿La quemada?
01:06:29Cree que ahí empezó todo.
01:06:33Regresaremos pronto con más noticias en
01:06:35la estación de policía de Jordaland.
01:06:37Varias patrullas de policía se unieron
01:06:40al dramático arresto en el puente de
01:06:42Handarger, cuando una tormenta local
01:06:44llegó al área rodeando al puente.
01:06:49Con todo respeto, no estoy de acuerdo.
01:06:54Usted no ha visto lo que yo vi, señor.
01:06:59Imaginen unos días cuando la gente entienda
01:07:02lo que él representa o lo que él no representa.
01:07:07Imaginen, cristianos, musulmanes,
01:07:10todos los que creen en Dios, y que de repente
01:07:13un humano como Dios les demuestra lo contrario.
01:07:17Él no representa a ninguno de ellos.
01:07:21¿Entonces qué es lo que pasará?
01:07:30Creo que es lo único que podemos hacer.
01:07:39Me aseguraré de que eso pase.
01:07:42Testigos aseguran que Eric Bergland fue
01:07:45el responsable y que parecía que invocaba
01:07:48la tormenta. En videos del incidente,
01:07:51parece que Bergland está controlando
01:07:53dónde están cayendo los rayos.
01:07:55Las redes sociales están enloqueciendo
01:07:57con especulaciones y muchas personas
01:08:00comparan a Bergland con el dios nórdico Thor.
01:08:03¿Me están llamando Thor?
01:08:05La verdad no puede culparlos.
01:08:07La universidad de Bergen rechaza esta afirmación.
01:08:10Era un dios enojado, pero protegía a los humanos.
01:08:13Estoy con Masha Kunderson, que fue testigo de...
01:08:16¡Él vendió todo de Thor!
01:08:18Bergland fue enviado al hospital Ulrich
01:08:21para recibir tratamiento.
01:08:23La policía está siendo ayudada por el ejército
01:08:26para asegurar el área y le pide a la gente
01:08:29que mantenga distancia.
01:08:35Aseguren el perímetro. Se acerca el sujeto.
01:08:39Sí, señor. Sí, señor.
01:08:47Fibrilación ventricular.
01:08:55¿Veik?
01:08:58¿Me escuchas?
01:09:06¿Veik?
01:09:10¿Veik?
01:09:13¿Veik?
01:09:16¿Veik?
01:09:47¿Erik?
01:09:49¿Christine? ¿Dónde estoy?
01:09:51Te perdimos, pero los doctores reanimaron tu corazón.
01:09:54Necesitan hacerte una resonancia.
01:09:56No, por favor, sácame de este aparato.
01:09:58No, necesitan ver qué pasa dentro de ti.
01:10:00Estoy aquí, Erik. Estoy afuera.
01:10:03Habla conmigo.
01:10:10De nuevo estuve ahí.
01:10:12Esta vez todo está velado.
01:10:14Como una era de hielo.
01:10:18Pero ahí seguía el árbol.
01:10:23¿Qué árbol? ¿De qué habla?
01:10:27A veces tiene visiones extrañas.
01:10:37Bien, Erik, intenta relajarte.
01:10:39Vamos a empezar ahora.
01:10:42Y mientras escaneamos, escuchará ruido.
01:10:44Sólo relájate.
01:11:00La gente se ha reunido en el hospital Ulrich,
01:11:02esperando ver a Erik Berglund.
01:11:05La policía confirma que están siendo asistidos
01:11:07por el gobierno de los Estados Unidos
01:11:09y el ejército para evitar que la situación escale de nuevo.
01:11:40¿Debe haber un error? ¿Cómo es que está vivo?
01:11:52¿Qué fue eso?
01:11:57¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:11:59¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:12:01¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:12:03¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:12:05¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:12:07¡No lo resisto! ¡Es incalerable!
01:12:09Tienen que apagar la máquina.
01:12:10¡No puedo apagarla!
01:12:13¡Resiste! ¡Resiste!
01:12:20¿Qué está pasando?
01:12:27¿Están todos bien?
01:12:31Erik, ¿te encuentras bien?
01:12:33El niño en la UCI-2 tiene un paro cardíaco.
01:12:35El desfibrilador no funciona. ¿Qué hacemos?
01:12:38¿Qué fue lo que dijo?
01:12:42¿Dónde está la salida?
01:12:45¿Dónde está la salida?
01:12:48Terapia intensiva.
01:13:05¡Eres un monstruo!
01:13:15¡Eres un monstruo!
01:13:30Mataste a mi único hijo.
01:13:36Yorn.
01:13:39Esto es un error.
01:13:42No lo hagas.
01:13:45Te lo ruego.
01:13:55Lo siento.
01:13:59De verdad, lo siento.
01:14:01Jamás quise...
01:14:04...lastimarlo.
01:14:07Pero morirá el hijo de alguien más.
01:14:10Y tiene que dejarme ir para que los ayude.
01:14:16¡Yorn!
01:14:32No...
01:14:43Gracias.
01:15:01¿Puedo intentar algo, por favor?
01:15:05¡Déjenlo!
01:15:08¡Déjenlo!
01:15:11¡Déjenlo!
01:15:14¡Déjenlo!
01:15:17¡Déjenlo!
01:15:20¡Déjenlo!
01:15:23¡Déjenlo!
01:15:26¡Déjenlo!
01:15:29¡Déjenlo!
01:15:32Por favor.
01:15:58Por favor.
01:16:29¿Yorgen?
01:16:32¡Yorgen!
01:16:48¡Torre Zorwego!
01:16:53¡Torre Zorwego!
01:16:55¡Torre Zorwego!
01:17:02¡Torre!
01:17:13Eric.
01:17:15¡Muy bien!
01:17:21¡Eso!
01:17:26¡Eso!
01:17:32¡Sí!
01:17:43Gracias.
01:17:55Mitología nórdica.
01:17:57El ejército ha bloqueado el área de la granja parat
01:17:59para mantenerle alejados a los medios y mantener el area segura para Eric y para nosotros.
01:18:14¡Torre!
01:18:15¿Qué crees que esperen de mí?
01:18:30Lea la página, ya la marqué.
01:18:43¿Qué?
01:18:47Christine, ¿estás bien?
01:18:53Eh...
01:18:56Después de que Thor y los otros dioses murieron en el Ragnarok,
01:19:00sus dos hijos construyeron una granja en las ruinas de Asgard
01:19:04para reiniciar su vida y rescatar todo el conocimiento que los dioses poseían
01:19:08para prepararse para su regreso.
01:19:11El lugar al que vamos...
01:19:14¿Qué tal si es la granja que construyeron los hijos de Thor?
01:19:19¿Qué tal si por eso estás conectado a ella?
01:19:23¿Qué tal si eres su descendiente?
01:19:38¿Qué tal si eres su descendiente?
01:19:54Ambulancia.
01:20:24¿Por qué no vamos los dos y echamos un vistazo, sí?
01:20:48No parece tan vieja.
01:21:13Puedo ver miles de casas en estos años.
01:22:13¿Recuerdas algo?
01:22:20¡No puedo levantarme! ¡No puedo moverme!
01:22:40Tenemos que excavar allí.
01:22:42Todos los equipos listos. Tomen posiciones de alzaje cuando lleguemos.
01:22:50Sí, Sierra 2. Charlie llegó a la ubicación. Cambio.
01:22:55Solicitaron una excavadora en el lugar del incendio. Cambio.
01:23:02No tenemos visual.
01:23:07Señora, están listos para usted.
01:23:32Sierra Charlie, tenemos la mira en el objetivo. Esperamos órdenes. Cambio.
01:23:39Si algo pasa, que escale la situación. Vamos a dispararle.
01:23:45Copiado.
01:23:46¿Para qué?
01:23:48El perímetro está asegurado. Cambio.
01:23:50Todavía no lo sé.
01:23:56Todo fue muy rápido.
01:24:01La casa se incendió.
01:24:05Y vi a esas personas morir.
01:24:31¿No deberíamos esperar a un arqueólogo?
01:24:38Eric, creo que encontramos una cripta o una cueva. Vamos a bajar primero. No queremos arriesgarnos a otro incendio.
01:24:46Quédate aquí. Yo te avisaré si debes ir.
01:24:52Ok.
01:25:00El objetivo está solo. Parece que encontraron algo debajo de las ruinas.
01:25:22Son ruinas.
01:25:47¿Qué es este lugar?
01:26:12El conocimiento de todos los dioses muertos que los hijos de Thor recolectaron después del Ragnarok han sido descritos como ruinas.
01:26:37Las palabras de los dioses nórdicos.
01:27:00¡Oh!
01:27:13Ydrasil.
01:27:16¿Qué habrá aquí?
01:27:46Es hora de que baje, Erika.
01:28:05Ahora es tu turno.
01:28:07Ve lo que es y sales de ahí tan rápido como puedas.
01:28:16Los dioses están esperando.
01:28:40Gracias.
01:28:49Oye, Eric. Sigue el camino hasta el muro trasero. Hay un mural ahí, con un gran árbol en él.
01:28:59Y la caja está frente a ese mural. Los trabajadores están equipados para abrirla. Pero por favor, déjalo salir de ahí antes de hacer algo.
01:29:28¡Oh, Dios mío!
01:29:33¡Oh, Dios mío!
01:29:35¡Oh, Dios mío!
01:29:37¡Oh, Dios mío!
01:29:39¡Oh, Dios mío!
01:29:41¡Oh, Dios mío!
01:29:43¡Oh, Dios mío!
01:29:45¡Oh, Dios mío!
01:29:47¡Oh, Dios mío!
01:30:04¿Qué es esto?
01:30:07No lo sé.
01:30:15Tengo que averiguarlo.
01:30:39Creo que es hora de irnos.
01:30:50Los trabajadores están saliendo. No hay visual de Berglund. Al parecer, sigue abajo.
01:31:09¡Oh, Dios mío!
01:31:38¡Oh, Dios mío!
01:32:08Christine, es un martillo.
01:32:38Los trabajadores dicen que Erik ya está solo con el cofre. Dicen que encontraron un cofre.
01:32:52¡Un cofre!
01:33:08¡Oh, Dios mío!
01:33:35¡Oh, Dios mío!
01:33:36¡Oh, Dios mío!
01:33:37¡Oh, Dios mío!
01:33:38¡Oh, Dios mío!
01:33:39¡Oh, Dios mío!
01:33:40¡Oh, Dios mío!
01:33:41¡Oh, Dios mío!
01:33:42¡Oh, Dios mío!
01:33:43¡Oh, Dios mío!
01:33:44¡Oh, Dios mío!
01:33:45¡Oh, Dios mío!
01:33:46¡Oh, Dios mío!
01:33:47¡Oh, Dios mío!
01:33:48¡Oh, Dios mío!
01:33:49¡Oh, Dios mío!
01:33:50¡Oh, Dios mío!
01:33:51¡Oh, Dios mío!
01:33:52¡Oh, Dios mío!
01:33:53¡Oh, Dios mío!
01:33:54¡Oh, Dios mío!
01:33:55¡Oh, Dios mío!
01:33:56¡Oh, Dios mío!
01:33:57¡Oh, Dios mío!
01:33:58¡Oh, Dios mío!
01:34:00¡Por favor vuelve arriba!
01:34:09¡Por favor vuelve arriba!
01:34:17Sostiene un martillo. El objeto es un martillo.
01:34:20Puedo ver algo en su mano. Permiso para disparar.
01:34:29Vamos.
01:34:41Se están aproximando los seguidores de esta orden.
01:34:46Entonces, ¿vamos a disparar?
01:34:48Señora.
01:34:50Disparen.
01:35:00Le dimos a una mujer.
01:35:05Quédate conmigo.
01:35:07No te mueras. ¡No, no, no!
01:35:10¡No, no, no!
01:35:14¡No!
01:35:15¡No!
01:35:30¡No!
01:35:35¡No!
01:35:56¡No!
01:35:59¡No!
01:36:30¡No!
01:36:55Aún no tenemos el número de víctimas después de la tragedia de Agra.
01:36:58Esto a la mitología exista.
01:37:01Esto es realmente demasiado.
01:37:03Seguiremos informando.
01:37:05La tragedia que vivimos en Noruega es importante, pero en Noruega, lugar de la leyenda desconocida.
01:37:10El culto de todo, con el terrorista Erik Berglund como un victimón.
01:37:14Se desconoce el paradero de Erik Berglund.
01:37:17Mortal.
01:37:29La historia de Erik Berglund
01:37:33La historia de Erik Berglund
01:37:37La historia de Erik Berglund
01:37:41La historia de Erik Berglund
01:37:45La historia de Erik Berglund
01:37:49La historia de Erik Berglund
01:37:53La historia de Erik Berglund
01:37:57La historia de Erik Berglund
01:38:01La historia de Erik Berglund
01:38:05La historia de Erik Berglund
01:38:09La historia de Erik Berglund
01:38:13La historia de Erik Berglund
01:38:17La historia de Erik Berglund
01:38:21La historia de Erik Berglund
01:38:25La historia de Erik Berglund
01:38:29La historia de Erik Berglund
01:38:33La historia de Erik Berglund
01:38:37La historia de Erik Berglund
01:38:41La historia de Erik Berglund
01:38:45La historia de Erik Berglund
01:38:49La historia de Erik Berglund
01:38:53La historia de Erik Berglund
01:38:57La historia de Erik Berglund
01:39:01La historia de Erik Berglund
01:39:05La historia de Erik Berglund
01:39:09La historia de Erik Berglund
01:39:13La historia de Erik Berglund
01:39:17La historia de Erik Berglund
01:39:21La historia de Erik Berglund
01:39:25La historia de Erik Berglund
01:39:29La historia de Erik Berglund
01:39:33La historia de Erik Berglund
01:39:37La historia de Erik Berglund
01:39:41La historia de Erik Berglund
01:39:45La historia de Erik Berglund
01:39:49La historia de Erik Berglund
01:39:53La historia de Erik Berglund
01:39:57La historia de Erik Berglund
01:40:01La historia de Erik Berglund
01:40:05La historia de Erik Berglund
01:40:09La historia de Erik Berglund
01:40:13La historia de Erik Berglund
01:40:17La historia de Erik Berglund
01:40:21La historia de Erik Berglund
01:40:25La historia de Erik Berglund
01:40:29La historia de Erik Berglund
01:40:33La historia de Erik Berglund
01:40:37La historia de Erik Berglund
01:40:41La historia de Erik Berglund
01:40:45La historia de Erik Berglund
01:40:49La historia de Erik Berglund
01:40:53La historia de Erik Berglund
01:40:57La historia de Erik Berglund
01:41:01La historia de Erik Berglund
01:41:05La historia de Erik Berglund
01:41:09La historia de Erik Berglund
01:41:13La historia de Erik Berglund
01:41:17La historia de Erik Berglund
01:41:21La historia de Erik Berglund
01:41:25La historia de Erik Berglund
01:41:29La historia de Erik Berglund
01:41:33La historia de Erik Berglund
01:41:37La historia de Erik Berglund
01:41:41La historia de Erik Berglund
01:41:45La historia de Erik Berglund
01:41:49La historia de Erik Berglund
01:41:53La historia de Erik Berglund
01:41:57La historia de Erik Berglund
01:42:01La historia de Erik Berglund
01:42:05La historia de Erik Berglund
01:42:09La historia de Erik Berglund
01:42:13La historia de Erik Berglund
01:42:17La historia de Erik Berglund
01:42:21La historia de Erik Berglund
01:42:25La historia de Erik Berglund
01:42:29La historia de Erik Berglund
01:42:33La historia de Erik Berglund
01:42:37La historia de Erik Berglund
01:42:41La historia de Erik Berglund
01:42:45La historia de Erik Berglund
01:42:49La historia de Erik Berglund
01:42:53La historia de Erik Berglund
01:42:57La historia de Erik Berglund
01:43:01La historia de Erik Berglund
01:43:05La historia de Erik Berglund
01:43:09La historia de Erik Berglund
01:43:13La historia de Erik Berglund
01:43:17La historia de Erik Berglund
01:43:21La historia de Erik Berglund
01:43:25La historia de Erik Berglund
01:43:29La historia de Erik Berglund
01:43:33La historia de Erik Berglund
01:43:37La historia de Erik Berglund
01:43:41La historia de Erik Berglund
01:43:45La historia de Erik Berglund
01:43:49La historia de Erik Berglund
01:43:59La historia de Erik Berglund
01:44:03La historia de Erik Berglund
01:44:07La historia de Erik Berglund
01:44:11La historia de Erik Berglund
01:44:15La historia de Erik Berglund
01:44:19La historia de Erik Berglund
01:44:23La historia de Erik Berglund