• il y a 6 mois
90 Day Fiancé UK S03E09

Category

📺
TV
Transcription
00:00J'ai jamais cru en l'amour à la première vue jusqu'à ce que j'ai rencontré l'amour de ma vie en Turquie.
00:06Il serait parfait pour un Newcastle.
00:10Si tu m'avais dit l'année dernière que j'étais en relation avec une fille de Thaïlande,
00:14pas de chance.
00:18Je ne peux pas croire que Sprite est en fait amoureux de moi.
00:23J'adore Johan tellement que mon cœur a brûlé.
00:26C'est dégueulasse, n'est-ce pas ?
00:28Je n'ai jamais fait ça avant.
00:31Je te promets de tenir soin de toi pour la reste de ma vie.
00:38Pourquoi tu dois faire ça ?
00:40Rien que je fais ne rend Sprite heureux.
00:42Je peux le faire, Sprite. Laisse-moi.
00:47Tu seras musulmane.
00:50Tu seras musulmane un jour.
00:52Je ne le serai pas.
00:53Je parlais, pas toi.
00:57Je ne savais pas que tu parlais de quelqu'un.
00:59On ne sait pas qui elle est.
01:00Tu veux que je parte ?
01:01Oui, je suis prêt.
01:02Prends ton truc et sors, s'il te plaît.
01:04Ne me désespère pas.
01:06Oh mon Dieu !
01:08Je ne suis pas seulement ici pour un visa.
01:12J'ai été questionné par Ali pour venir au Royaume-Uni toute la semaine.
01:17Ça m'a fait pleurer.
01:21C'est douloureux.
01:23L'amour ?
01:24Oui, c'est grand pour moi.
01:25Tu es contente ?
01:26Non.
01:27D'accord.
01:29Je ne comprends pas les femmes du tout.
01:33Je ne veux pas voir ça, c'est bizarre.
01:37Oh, s'il te plaît.
01:39C'est une grande culture de boisson en Angleterre.
01:43J'aimerais être amoureuse.
01:45J'essaie d'être romantique, mais tu me tues.
01:49Si je reste ici plus longtemps, je vais m'ennuyer.
01:53Quoi ?
01:54Tu sais quoi ?
01:56Non, Johan.
01:57Tu plaisantes.
01:58Je ne comprends pas pourquoi quelqu'un ferait ça.
02:00Pour moi, c'est fini.
02:03Oh mon Dieu.
02:04Il l'a élevé.
02:05Ma famille voudrait que tu m'emmènes pour connaître ta famille.
02:09Ma famille a aussi des questions.
02:11Pourquoi tu viens avec moi au Royaume-Uni ?
02:14Pourquoi tu es avec moi ?
02:15Parce qu'ils savent que je te soutiens financièrement.
02:20J'ai hâte d'aller en Turquie.
02:22J'ai vraiment envie d'aller au Danube Valley.
02:24Faire en sorte que ce n'est pas seulement le green card,
02:26ce n'est pas seulement la visa.
02:27J'ai toujours peur des filles à demi-nude dans les hôtels.
02:31Des bonnes tips, c'est de l'argent extra.
02:33Tu peux prendre des bonnes tips sans les regarder.
02:36Tu dois apprendre à me croire.
02:38Mon frère a trouvé une photo de toi avec un autre garçon.
02:43Pourquoi tu étais avec une autre personne ?
02:45Il m'a appelé et j'ai promis lui que je ne le ferais plus.
02:49Tu n'es pas romantique.
02:50Tu peux m'apprendre à être romantique.
02:52Tu es un grand bouillonneur.
02:54Je l'ai emmenée dans son restaurant préféré.
02:56Je ne sais pas ce qu'elle veut.
03:06C'est un peu comme ça.
03:25Oh, deux.
03:26Un, deux.
03:27Angel Islington.
03:29Tu peux choisir celui-ci si tu veux.
03:31Oui, tu peux l'acheter.
03:32Je l'achète, oui, s'il te plaît.
03:34Je suis revenu de Cyprus il y a quelques semaines
03:36et mon voyage ne s'est pas passé comme je l'espérais.
03:40Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
03:44Tu dois me donner 25 pouces.
03:46Oh.
03:47Je ressens que la relation avec Kathleen
03:50a repoussé et je suis vraiment, vraiment déçue.
03:54C'est bien de faire de l'entreprise.
03:55Salut.
03:56Aujourd'hui, je vais rencontrer mes deux meilleurs amis,
03:58Richard et Charlotte, pour leur donner de l'advice.
04:00Quand je l'ai vue, Kathleen,
04:02c'était assez froid.
04:03Je n'ai pas reçu la réaction que je pensais avoir.
04:07Quand on est allés boire,
04:08elle m'a dit que je n'étais pas romantique.
04:11Mais tu ne l'es pas.
04:13Non, je sais.
04:14Tu n'as jamais été romantique.
04:16Jamie n'a jamais été confiant avec les femmes.
04:19Il a du mal à parler à toutes les femmes.
04:22Quand il le fait, il nous met en colère.
04:24Il nous dénonce.
04:25Quand tu es sortie, tu n'étais jamais vraiment romantique.
04:29Charlotte et moi, on s'est datés il y a des années,
04:31quand on était à l'école.
04:32On s'est fait courir autour du playground.
04:35Elle revenait chez moi, et on jouait aux jeux vidéo.
04:38Je ne pense pas que Kathleen aimerait les jeux vidéo.
04:41Qu'est-ce qui est son souvenir le plus cher de toi?
04:45Juste sortir pour boire des bières et tout.
04:49Jamie, en tant que romantique,
04:50est à peu près aussi bien qu'un joueur de tennis sur un terrain de golf.
04:53Il n'y va vraiment pas.
04:55Vous et moi, nous avons eu cette conversation.
04:58Je vous ai déjà dit comment être plus romantique.
05:01Achetez-lui des fleurs, achetez-lui du chocolat.
05:04Faites-lui un déjeuner romantique, avec des feuilles et tout.
05:09Cela lui montrera que vous êtes plus romantique.
05:11Il ne connaîtrait pas le romance si ça l'a frappé sur la jambe.
05:16J'ai eu un double.
05:17Oh, super.
05:19Je suis revenu et je me suis rendu compte
05:21que je devais vraiment m'améliorer.
05:23Je devais me dire, je t'aime.
05:25Je suis sérieux pour cette relation.
05:27Et je veux être avec toi.
05:29C'est ton tour.
05:45OK, Jamie, prends soin de toi.
05:47C'est magnifique, merci.
05:48Il est arrivé un moment où je dois avoir de l'aide professionnelle.
05:52Aujourd'hui, je vais rencontrer un coach d'amitié.
05:55Qu'est-ce qui t'a amené ici aujourd'hui?
05:57Je ne comprends pas les femmes du tout.
06:02J'espère vraiment aujourd'hui
06:03que je vais apprendre à être plus romantique avec Kathleen,
06:06à améliorer ma relation parce que je n'en sais rien.
06:10J'aime encourager les gens à ne pas penser aux femmes
06:13comme une seule chose,
06:14mais plutôt à penser aux femmes comme des personnes individuelles
06:18qui veulent tous des choses complètement différentes.
06:21Qu'est-ce que cette femme veut?
06:25Qu'est-ce que tu penses que l'amitié, c'est?
06:28En utilisant des mots doux, comme l'amour, l'amour.
06:31J'ai envoyé de l'argent, c'est romantique.
06:38Tant de choses qui font quelque chose de romantique
06:40n'est pas ce que nous avons été demandé de faire.
06:43Qu'est-ce que tu sais d'elle
06:44que quelqu'un qui va entrer dans sa vie demain ne saurait pas?
06:47Elle aime le karaoké.
06:53Et...
06:57Et...
06:58Je me demande ce qu'elle aime d'autre.
07:03Tu sais, Despicable Me.
07:05Oui.
07:06Elle aime ça.
07:08Oui.
07:09Je ne sais pas vraiment
07:11quelles choses faire pour être romantique avec Kathleen.
07:14Je dois faire du travail d'invitée.
07:16C'est très difficile de faire quelque chose d'elle.
07:19Je pense qu'elle a une barrière entre moi et elle.
07:23Pensez-y.
07:25Qu'est-ce que vous pensez qu'elle s'inquiète en ce moment?
07:30On s'est séparés.
07:32Et à ce moment-là, j'ai commencé à...
07:35Dater son ami.
07:38Il n'y avait pas de comparaison.
07:40Donc, j'ai contacté Kathleen.
07:42J'ai commencé à lui dire que je suis désolée de t'avoir fait mal.
07:45Je t'aime vraiment. Je veux être avec toi.
07:47Je veux être ensemble.
07:48Je veux dire, elle l'appelle de l'échec,
07:50mais je n'ai pas été avec l'autre fille
07:52jusqu'à ce qu'on s'était séparés.
07:54Et je sens qu'il y a encore beaucoup de problèmes de confiance.
07:57Je dois juste lui prouver maintenant
07:59que je suis prête à faire tout et tout
08:01pour amener la relation de retour sur le chemin.
08:04Est-ce que tu te trompes complètement?
08:06Je ne sais pas.
08:07Est-ce que tu te trompes complètement?
08:09100 %.
08:11Je ne ferais jamais ça de nouveau
08:14parce que j'ai réalisé que comparer le nouveau à l'ancien...
08:17Oh, celui-là n'est pas si curieux.
08:23OK, et elle t'a donné une 2e chance.
08:25Kathleen, ce qu'elle fait pour moi,
08:27c'est des lettres d'amour,
08:29et elle me les donne dans un enveloppe
08:31et me dit de les ouvrir sur l'avion.
08:33Si elle vous montre son amour de cette façon,
08:36peut-être qu'elle apprécierait ça en retour.
08:39J'ai eu un moment brillant.
08:41J'ai pensé à des poèmes ou quelque chose comme ça.
08:47La dernière fois que j'ai écrit un poème,
08:49j'étais à l'école.
08:50Je me suis posé devant la salle de classe,
08:52j'ai lu le poème,
08:54le prof m'a éloigné
08:56parce qu'il n'avait pas de rythme et les enfants riaient.
08:58J'ai voulu ne jamais le faire de nouveau.
09:00Essayez de démontrer l'amour et l'amour
09:03de façon que vous pensez qu'elle comprendra mieux
09:05que ce qu'elle exprime actuellement.
09:07Vous savez quoi ?
09:08Si ça la fait heureuse de faire un poème,
09:11je le ferai.
09:12Je me sens comme un nouveau homme.
09:14Je peux aller à Cyprus avec confiance
09:17et prouver à Kathleen
09:19que c'est la Catanova.
09:36Oh, oui !
09:38Comme chez nous, hein ?
09:39C'est pas un jour pour vous.
09:42Comme en Angleterre.
09:48On a besoin d'une umbrella.
09:51Aujourd'hui, moi et Sam,
09:52on va juste marcher
09:54et passer un beau jour ensemble,
09:56main dans la main,
09:57marcher dans le Marmarès.
09:59Le Marmarès est notre,
10:00parce qu'il n'y a pas beaucoup de gens ici.
10:04J'espère qu'il n'y a pas une vague énorme.
10:07Oui.
10:08Je vais fumer.
10:10Regarde ça !
10:11Oh, le vent !
10:14Oh, mon Dieu !
10:16Oh, mon Dieu !
10:17Oh, oui !
10:19Wow !
10:20C'est le vent turc !
10:25Je me sens comme en Haïtien.
10:28C'est tellement frais pour ma peau !
10:30Je ne fais pas d'exercice,
10:31je fais des frites supplémentaires.
10:33Je déteste ça !
10:35Je me sens froide,
10:36je suis en colère.
10:37J'ai une bouche salée
10:39de tout ce sable.
10:40Oh, mon Dieu !
10:43Quelle idée !
10:44On va marcher ensemble, hein ?
10:47Sam, c'est comme...
10:48Oh, les légumes !
10:50Oh, le sable !
10:51L'UK est la plus grande île,
10:53alors comment tu n'aimes pas le sable ?
10:56C'est romantique,
10:57mais c'est pas la même chose.
10:59Romantique, t'as dit ?
11:01Oui, c'est romantique.
11:02Ça va être agréable de t'embrasser, t'as dit.
11:04C'est comme notre relation, chérie.
11:06Tout d'abord,
11:08à long terme,
11:09ça va être dur,
11:10et ensuite,
11:11rassurant.
11:16C'est un peu comme un roller-coaster,
11:18n'est-ce pas ?
11:19Oui.
11:20Je vais partir à Turquie bientôt,
11:22tu sais,
11:23la prochaine fois que je vais le voir,
11:25c'est quand j'aurai son visage,
11:26donc je dois juste m'assurer
11:28que ce que je fais est la bonne chose.
11:31Je sens que parfois,
11:32quand je te pose une question,
11:33tu es sur la défense,
11:35tu ne donnes pas une réponse directe.
11:38Quand je te demande pourquoi tu veux venir en Angleterre,
11:40tu me dis que c'est parce que l'Angleterre a ça, ça et ça.
11:43Tu ne viens pas en Angleterre pour moi.
11:45Non, mais oui.
11:47Quand je suis là-bas,
11:48j'ai plus de choses.
11:50Comme quoi ?
11:51Comme tout !
11:52Tu ne le comprends pas,
11:53c'est la même vie,
11:54juste de l'argent différent.
11:56Mon argent sort aussi vite que le tien.
12:00Ne t'inquiète pas,
12:01quand je reviendrai,
12:02quand je serai là-bas,
12:03tu achèteras plus de maquillage,
12:05et après, tu prendras tout mon argent.
12:07Ce n'est pas ce que venir vivre avec moi, c'est.
12:11Tu ne peux pas juste venir en Angleterre
12:12et penser que tu seras riche,
12:13parce que si c'est ce que tu penses,
12:15il n'y a pas de point de venir.
12:17Non.
12:19Quand je pose la question à Ali,
12:21pourquoi tu viens en Angleterre,
12:22c'est toujours parce qu'il y a une meilleure vie là-bas,
12:25il y a plus d'argent là-bas,
12:26parce que j'aime l'Angleterre.
12:28Le premier mot qui sort de sa bouche n'est pas
12:30parce que tu es là-bas.
12:32Je veux croire que ça vient juste pour moi.
12:37Le taux d'emploi,
12:39où je suis,
12:40c'est tellement élevé.
12:42Oui, c'est bon.
12:43Mais ce n'est pas bon.
12:45Comment est-ce bon ?
12:46Les gens ne travaillent pas,
12:47les gens ne peuvent pas trouver un emploi.
12:49Ce n'est pas bon.
12:51Tu ne comprends pas.
12:53Non, tu sais,
12:54pourquoi tu ne comprends pas ?
12:56Parce que je peux faire tout.
12:58C'est bon.
12:59Tes gens sont malins, chérie.
13:01Tes gens ne font pas beaucoup de choses,
13:03mais je suis un putain de Turc
13:04et je fais beaucoup de choses.
13:05Je peux travailler plus que eux.
13:08Ali pense que tu peux avoir tout
13:10sur un plateau de silver,
13:11au Royaume-Uni.
13:12Tu peux avoir tout ce que tu veux,
13:13tout ce que tu veux,
13:14partout où tu veux.
13:15Mais en réalité,
13:16oui, tu peux avoir plus d'argent
13:18pour le même travail que tu fais en Turquie,
13:20mais le coût de vie
13:21est probablement le même.
13:23Donc, même si l'Angleterre
13:24a l'air meilleure sur le papier,
13:26elle ne l'est pas.
13:29Je pense que je veux m'assurer
13:31que tu n'es pas juste avec moi
13:33pour venir en Angleterre.
13:35Ah, encore une fois.
13:37Encore une fois,
13:38cette conversation arrive.
13:39Regarde mes yeux.
13:41Je ne suis pas seulement avec toi
13:43pour un visa.
13:45Combien de fois
13:46dois-je te le dire ?
13:49Des milliers de fois ?
13:51Des millions de fois ?
13:52Eh bien, la preuve sera dans la poudre,
13:54comme on dit dans notre pays.
13:57C'est OK.
13:58Ne t'inquiète pas.
14:00Je ne suis pas fausse.
14:15Ta personnalité est
14:19comme un jour d'été chaude.
14:31Je suis venu à mon café local
14:33pour écrire une poème pour Kathleen.
14:35Je suis vraiment, vraiment nerveux
14:37parce que j'ai du mal à écrire des poèmes.
14:41J'ai pensé à quelque chose de très bon.
14:44J'ai trouvé ça spécial
14:45parce que mon anniversaire est en mai.
14:49Je veux écrire une poème pour Kathleen
14:51parce que je trouve que c'est romantique
14:54et je pense qu'elle aime les poèmes.
14:56Je serai le Romeo,
14:57elle sera le Juliet.
15:04Si je faisais ça à la maison,
15:06je ne serais pas si créative.
15:08Mais dans un café,
15:10c'est juste agréable de regarder autour
15:12et d'obtenir des idées
15:14des choses autour de moi.
15:19Oh!
15:20J'ai entendu parler d'un livre.
15:24Je veux te regarder comme un livre.
15:29C'est un peu drôle, en fait.
15:33Laissez-moi sortir de mon chapeau
15:36parce que je veux te lire comme un livre.
15:38C'est un bon.
15:41Ce que je vais écrire
15:43vient de mon cœur.
15:45J'espère vraiment
15:49que c'est une idée.
15:52Je veux être ton extinguisseur
15:54et nettoyer tous tes problèmes
15:56et te protéger.
15:59Je te manque vraiment, Kathleen.
16:01Quand je suis là,
16:03j'ai l'impression qu'un morceau de moi manque.
16:05C'est bien.
16:06Je te manque beaucoup.
16:08Comme une machine à café.
16:13Je l'ai manquée.
16:14Les pommes de café.
16:17Kathleen, j'espère vraiment que tu vas aimer
16:19parce que...
16:21j'ai vraiment mis beaucoup d'espoir dans ça.
16:38C'est cool, ici, avec moi.
16:41Je prends Nui pour voir ma soeur
16:43pour la première fois en Allemagne.
16:45Je suis très proche de ma soeur.
16:47Je suis très nerveuse.
16:48Si elle et Nui ne s'éloignent pas,
16:50ma vie va être la merde.
16:54J'ai rencontré la famille Tony.
16:56C'est très important et un grand pas pour moi.
16:59Bonjour.
17:01Bonjour, soeur.
17:02Heureuse de te revoir.
17:03Ma vieille soeur.
17:04Tu vas bien ?
17:06C'est Nui.
17:07Comment vas-tu ?
17:08Je vais bien.
17:09C'est un beau matin.
17:11C'est ma culture, le Thaïlande.
17:13Un nouveau copain doit accepter sa famille aussi.
17:18Si elle n'aime pas moi, ça me fait mal.
17:28J'ai beaucoup de questions à poser
17:30parce que je veux s'assurer
17:32qu'elle n'a pas juste besoin d'un visa
17:34pour venir chercher Tony
17:35ou qu'elle n'a pas juste besoin de l'argent.
17:37Salut.
17:38Salut.
17:39Heureuse de te revoir.
17:40Elle est magnifique, non ?
17:41Oui.
17:43Mais pourquoi Tony ?
17:45Mon frère a beaucoup à gagner.
17:47Il a un bon emploi.
17:49Il est beau.
17:50Je suis juste un peu inquiète.
17:52Je n'ai rien à cacher.
17:55Je sais que ce n'est pas facile pour lui
17:57parce que j'ai des enfants aussi.
17:59Est-ce que ton enfant est avec son père ?
18:03Oui.
18:04Qu'est-ce si il s'éloigne de Thaïlande
18:05et tu rentres chez ton fils ?
18:07Non.
18:10J'ai brûlé avec mon ex
18:12depuis longtemps.
18:14Pour moi, c'était très difficile.
18:16Ça m'a fait un peu mal.
18:19J'ai fait mon travail de mère
18:21et son travail de père.
18:25Je veux 100 % arrêter
18:27tout avec mon ex.
18:29Je ne pensais pas qu'elle allait demander
18:30à son ex-mari.
18:31C'est quelque chose
18:32que je ne veux pas vraiment penser.
18:33C'est difficile d'avoir
18:34une relation à long terme.
18:35Oui, c'est ça.
18:36Surtout avec la confiance.
18:37Absolument.
18:38J'ai des problèmes avec la confiance.
18:39As-tu l'impression
18:40que tu peux t'en confier à Nui ?
18:44Oui, je l'ai,
18:45mais parce que je ne suis pas avec Nui,
18:46j'ai commencé à trop penser.
18:47On va y arriver.
18:48J'aimerais qu'il se sente
18:50confortable.
18:52S'il n'est pas heureux,
18:54je ne suis pas heureuse aussi.
18:58Je l'aime, tu sais.
19:04Tu as passé beaucoup d'argent sur lui ?
19:06Oui, oui.
19:08Je l'ai soutenu financièrement.
19:10Je transfère de l'argent à Nui
19:12chaque semaine.
19:14Je m'assure
19:15qu'ils aient un couvercle
19:16devant leur tête,
19:17qu'ils aient un nouveau véhicule.
19:19Je suis un peu inquiète
19:20que peut-être
19:21que tu voudrais
19:22de l'argent d'Anthony.
19:24Un jour,
19:25il s'est dit
19:26qu'il voulait vraiment
19:27vivre en Thaïlande.
19:31Je ne veux pas que tu y mènes.
19:33C'était une discussion
19:34que nous devons avoir
19:35pour l'avenir.
19:36Et nous devons faire une décision.
19:38Je lui montrerai
19:39que je suis vraiment amoureuse
19:40d'Anthony,
19:41à 100%.
19:42Je ne vais pas
19:43le prendre
19:44pour
19:45la machine d'ITM.
19:47Je veux pleurer.
19:48Je ne crois pas
19:49que le monde
19:50ait la vraie amour.
19:51Je ne crois pas.
19:55Dieu l'a envoyé dans ma vie.
19:57Et maintenant, je crois.
19:59Oui, c'est...
20:00Tu es surprenante.
20:01Je suis très surprenante.
20:02C'est juste
20:03qu'il y a
20:04quelque chose
20:05dans mon esprit
20:06qui me dit
20:07est-ce que c'est trop tôt?
20:08Tu sais?
20:09Ça a pris
20:10beaucoup de temps
20:11pour trouver l'amour,
20:12mais tu sais,
20:13c'est la destinée.
20:15Salut.
20:17Je sens
20:18que ma sœur
20:19n'est pas complètement
20:20détruite par Nui.
20:21Il reste encore
20:22beaucoup de travail à faire.
20:26Tu vas bien, ma chérie?
20:27Oui.
20:28Comment tu te sens?
20:29Je me sens...
20:30J'ai peur
20:31de ta sœur.
20:32Elle m'a surpris
20:33aux questions
20:34qu'elle t'a posées.
20:35Oui.
20:37C'est difficile.
20:38C'est comme...
20:39Je me sens déçue.
20:40Je suis vraiment
20:41inquiète de tout.
20:42Est-ce qu'elle va m'aimer
20:43ou pas?
20:44Ou est-ce qu'elle va
20:45parler avec Tony?
20:46Nui n'est pas une bonne fille,
20:48bla, bla, bla,
20:49ou quelque chose comme ça
20:50et faire que Tony
20:51ne m'aime plus?
20:53Tu as fait du bien,
20:54ne t'inquiète pas.
20:55Merci.
20:56Plus on passe du temps
20:57avec ma sœur et la famille,
20:58plus c'est facile.
21:01Je me sens seule
21:02au Royaume-Uni maintenant.
21:03J'aime beaucoup ma mère.
21:04Elle peut me protéger
21:05si j'ai des questions comme ça.
21:13Si la famille de Tony
21:14ne m'aime pas,
21:16comment je peux le faire ici?
21:31Bonjour.
21:32Bonjour.
21:33Bonjour.
21:34C'est la fin de mon voyage maintenant.
21:36Ali m'a emmenée voir
21:38deux amis,
21:39Maryge et Ismael.
21:41Maryge.
21:42Oui.
21:44Va chercher elle.
21:46Attends dehors.
21:47Il fait froid.
21:48Ce n'est pas froid.
21:49C'est cool.
21:50C'est cool.
21:51C'est cool.
21:52C'est cool.
21:53C'est cool.
21:54C'est cool.
21:55C'est cool.
21:56C'est cool.
21:57C'est cool.
21:58C'est cool.
21:59C'est cool.
22:00C'est pas froid.
22:01C'est froid pour Ali.
22:02Oui, je sais.
22:03Oui, je suis si sensible.
22:06Je connais Maryge et Ismael depuis trois ans.
22:09Parce que je n'ai pas beaucoup d'amis.
22:12Mes amis sont comme ma famille.
22:14Elle doit les aimer.
22:15Comment ça va avec tes visites?
22:18Alors...
22:21As-tu 5 000 pounds?
22:25Non, c'est très cher.
22:26Je travaille à 9h00 ou 5h00.
22:29Puis à 5h00 ou 11h00.
22:31Puis le samedi, je travaille.
22:33Je travaille, travaille, travaille, travaille.
22:35Ton argent est plus fort que le mien.
22:37Les amis d'Ali pensent la même chose que moi.
22:39Ils pensent que le Royaume-Uni est le pays où ils vivent.
22:42Ils achètent tout sur une plaque de silver.
22:44Ce n'est pas le cas.
22:46Tu as une vie fatiguée.
22:47Quoi?
22:49Comment?
22:50Toujours en jeu.
22:52C'est bon.
22:54Il vient de l'Angleterre.
22:55Pas de PC.
22:57Qu'est-ce que tu veux dire, pas de PC?
22:59Pas de PC.
23:00Oh mon Dieu.
23:01Non, non, non.
23:02Quand je serai mort,
23:03on ira directement à un magasin.
23:06Non.
23:07Absolument pas.
23:09Qu'est-ce que tu veux dire, absolument pas?
23:10Absolument pas.
23:11Avant de faire n'importe quoi,
23:13n'importe l'équipement de jeu,
23:14n'importe quoi du tout,
23:16Ali, d'abord,
23:17va rembourser son visa.
23:19Quand tu es marié,
23:20tu dois passer plus de temps avec ton mari.
23:22Je ne peux pas traduire ça.
23:23Quoi?
23:25Ali, traduis.
23:26Quoi?
23:27Il a juste dit qu'après le mariage,
23:29tu dois passer plus de temps avec ta femme.
23:31Oui.
23:32Peux-tu me trouver une Américaine?
23:35Je te promets,
23:36je ferai de mon mieux.
23:38J'aimerais trouver quelqu'un pour Ismaël.
23:41J'aimerais.
23:42Ismaël.
23:43Oui?
23:44Tu peux me marier à ma mère.
23:46Maman!
23:49Je crois que tu aimes ça.
23:51Ma mère est là.
23:52Elle a dit que je devais le marier.
23:54Tu sais ce que je veux dire?
23:55Tu connais le vin rouge?
23:57Si le vin rouge dure tellement longtemps,
23:59le goût est tellement bon.
24:01Vintage.
24:02Immature.
24:04Si tu es marié en Turquie,
24:06pourquoi pas?
24:07On verra ce qui se passe.
24:09Regarde l'espace.
24:10Quand Ali reviendra à l'Angleterre,
24:12comment te sentiras-tu?
24:14On fait beaucoup de choses ensemble,
24:16n'est-ce pas?
24:18Il a dit que j'avais l'impression d'être vide.
24:20Parce que quand je pars,
24:22il va rester seul dans sa chambre.
24:28Un instant.
24:29Je suis désolé.
24:30Est-ce que ça va?
24:32Ali est un ami que j'aime.
24:35Je vais m'ennuyer.
24:37Mais il n'y a rien à faire.
24:38C'est la vie.
24:39On verra ce qui se passe.
24:41On verra ce qui se passe.
24:43On verra ce qui se passe.
24:45C'est la vie.
24:46On ne peut pas le faire.
24:53Prends juste Ali.
24:54Ne t'inquiètes pas.
24:56C'est tellement triste.
24:58J'ai été en train de demander les raisons d'Ali
25:00de venir à l'Angleterre toute la semaine.
25:02Je pense qu'il ne s'est pas rendu compte
25:03de ce qu'il avait laissé derrière.
25:05Il m'a juste frappé.
25:06Pourquoi laisser tous ses amis derrière
25:08s'il n'était pas venu pour moi?
25:10N'est-ce pas triste?
25:13Ils sont très heureux pour ça.
25:15Croyez-moi.
25:16Oh, ne pleure pas.
25:18Je pense que ces trois dernières années,
25:21tout le temps,
25:23nous avons été ensemble,
25:24moi,
25:25la mariage,
25:26Ismaël,
25:27et maintenant,
25:28je vis derrière eux.
25:31C'est douloureux.
25:33Je sens que tu vas te briser le cœur
25:35quand tu vas partir.
25:36C'est tellement important pour moi.
25:38Oui, mais...
25:39Arrête de pleurer.
25:40Tu vas me faire pleurer.
25:42Ce n'est pas agréable de savoir
25:43que je vais l'emmener à l'Angleterre
25:46et qu'il va laisser ses amis derrière.
25:48Parce qu'il n'aura pas d'amis au Royaume-Uni,
25:51à part moi.
25:54Tu es plus important,
25:55mais ne me dis pas ça.
25:57Tu es plus important.
26:02Oh, mon Dieu.
26:03Ça m'a vraiment fait trop mal.
26:10Sous-titrage Société Radio-Canada
26:41C'est tellement brillant.
26:49Pourquoi je me lève si tôt?
26:51Parce que je dois aller rencontrer mes amis
26:54au Londres.
26:56C'est trop tôt, bébé.
26:58C'est trop tôt.
27:00Aujourd'hui, c'est un grand jour pour moi.
27:02Je vais rencontrer mon ami de la peinture.
27:04On va faire une photo en Londres.
27:06C'est trop tôt.
27:08Je vais la rencontrer et me faire volontarier
27:10pour faire la photo pour elle.
27:12J'ai attendu ce moment
27:14pour sortir de la maison
27:16et faire quelque chose de nouveau, enfin.
27:18Tu veux que je t'emmène sur le train?
27:21Oui.
27:24Je suis fatigué.
27:26Je suis fatigué.
27:28J'avais planifié un beau déjeuner ce matin.
27:31Mais non, je dois me lever maintenant
27:33et l'emmener à la station de train, à Oxford.
27:36Je n'aime pas quand tu fais ça.
27:38Je peux prendre un taxi.
27:40Parce que je dois y aller.
27:41Je suis éveillé maintenant,
27:42alors je devrais t'emmener.
27:43Je ne vais pas retourner dormir maintenant.
27:45Ne fais pas ça plus jamais.
27:47Je n'aime pas ça.
27:48On va vraiment avoir des problèmes si tu fais ça.
27:52Oh mon Dieu, je ne peux pas croire
27:53qu'il soit comme ça.
27:55Il sait comment ce jour est important pour moi.
27:58Si tout va bien aujourd'hui,
28:00ça pourrait m'aider à avoir un emploi payé dans le futur.
28:03Tu sais, je vais travailler encore tard ce soir.
28:05Est-ce que tu seras à la maison pour cuisiner?
28:08Je ne suis pas sûre.
28:11Sprite, assure-toi que tu es à la maison.
28:12Pas trop tard, s'il te plaît.
28:14Oxford n'est pas trop loin de Londres,
28:16alors il sera facile pour lui de revenir.
28:18Je vais essayer de revenir avant 6, d'accord?
28:21Oui, tu devrais y être.
28:24Je ne pense pas que John comprenne
28:26combien c'est une opportunité pour moi.
28:28Parce que s'il veut vraiment que je reste en Allemagne dans le futur,
28:31il doit me laisser partir.
28:34Cette photo est beaucoup plus importante
28:36que le dîner de John.
28:47Oh mon Dieu, je suis tellement contente de te voir de nouveau.
28:51Andrada est une grande artiste de Londres.
28:53Elle est très connue dans cette industrie.
28:55Elle est incroyable.
28:59Comment a-t-il travaillé au Royaume-Uni?
29:01Très bien.
29:02Très, très occupée.
29:04J'ai travaillé un peu à l'étranger aussi.
29:06Juste en Europe, parce que c'est si proche.
29:09En écoutant Andrada maintenant,
29:10ça m'a fait tellement fière de me déplacer ici
29:12et de travailler ici dans le futur.
29:14Si elle peut le faire, je peux le faire.
29:19Un peu romantique.
29:22Je l'aime.
29:23Très, très bien.
29:25Je pense que je vais peut-être enlever ça.
29:27Oui.
29:28Oh, j'aime ça.
29:29Oh, celui-là.
29:30Oui, c'est merveilleux.
29:31Oui, doux et élégant.
29:34Je me sens en vie en ce moment,
29:35parce que quand je touche la caméra,
29:37j'aime ça.
29:38Romance, j'aime ça.
29:41Oui.
29:42Je veux juste leur dire comment poser.
29:44Ça et ça, ça et ça.
29:46Le corps, comme une courbe,
29:48c'est mon truc à faire.
29:49Oui, c'est merveilleux.
29:54Oui, oui, oui.
29:55Ce genre de choses.
29:56Je n'ai pas filmé depuis un moment
29:58et je suis tellement contente
29:59d'être de retour pour en filmer.
30:01J'aime les épaules.
30:02Très doux.
30:03Oui, oui, oui.
30:06Aujourd'hui, ça m'a fait tellement heureux
30:08et ça m'a rappelé
30:09pourquoi je veux être au Royaume-Uni.
30:11J'aime ça.
30:12J'aime ces yeux.
30:13J'aime ça.
30:14Wow, c'est vraiment cool.
30:16Je veux être ici.
30:17Je veux travailler avec des gens incroyables.
30:19Et si je travaille fort,
30:21je peux réaliser mon rêve.
30:29Sprite?
30:32Sprite?
30:34Tu es là?
30:36J'ai juste retourné à la maison
30:37depuis un long jour après le travail
30:39et Sprite n'est nulle part.
30:43Je suis vraiment déçue de lui.
30:46Sprite?
30:48Sprite, tu es là?
30:50Tu es là?
30:51Tu es là?
30:52Tu es là?
30:53Tu es là?
30:54Tu es là?
30:55Tu es là?
30:56Tu es là?
30:57Sprite n'est qu'ici pour un moment
30:59et je veux s'assurer
31:00que tout le temps que nous avons,
31:02nous le passons ensemble.
31:04Je n'ai pas vraiment parlé aujourd'hui.
31:07Il a dit que l'internet était vraiment mauvais.
31:09Mais il a posté sur Instagram
31:11et tout, alors...
31:14Il ne m'a pas laissé cinq minutes.
31:19Et maintenant, il n'est pas là.
31:22À cause des choses qui sont arrivées dans le passé,
31:24j'ai parfois des problèmes de confiance
31:26anciens qui arrivent.
31:33Je suppose que c'est des sandwichs au fromage
31:34pour moi ce soir.
31:38La vie de Sprite en tant que photographe est très bougie
31:40et il est toujours en train de s'amuser
31:42avec ces gens glamoureux.
31:44Est-ce qu'il va commencer à voir moins de valeur en moi
31:46parce qu'il est en train de rencontrer
31:48tous ces meilleurs gens?
31:50Ça me fait juste peur que peut-être un jour,
31:52il va se réveiller et réaliser
31:54que je ne suis pas la personne pour lui.
32:17Je me sens vraiment, vraiment nerveuse.
32:19J'espère vraiment qu'elle va aimer ça.
32:23Je suis prêt à aller au-dessus et au-delà
32:25pour prouver à Kathleen que je suis romantique
32:27et que je suis le homme de ses rêves.
32:32Mr Romantic, ici je viens.
32:39Bonjour, chérie.
32:42Comment vas-tu?
32:43Je vais bien.
32:44Comment va Cyprus?
32:46C'est bon.
32:47C'est froid.
32:49Même ici, en Londres, c'est froid.
32:51Au cours des dernières semaines, chérie,
32:53j'ai essayé d'être plus romantique.
32:56Donc je suis allé dans quelques cafés
32:58juste pour avoir des idées
32:59sur comment écrire un poème.
33:02J'espère que tu vas aimer.
33:04OK, je suis prête.
33:06Tu es prête, chérie?
33:08Ne rigole pas!
33:18À ma chère Kathleen,
33:20je me sens comme dans un libraire.
33:22Je veux savoir tout sur toi.
33:24Ta personnalité soignante
33:26est comme un jour d'été chaud.
33:28Tu es mon sucre dans le café.
33:30Tu es douce et délicieuse.
33:33Tu es comme un menu.
33:35Je veux savoir tout sur toi.
33:38Alors, laisse-moi à l'intérieur de toi.
33:42Laisse-moi à l'intérieur de toi.
33:45Laisse-moi à l'intérieur de toi.
33:47Je veux être ton extinguisseur
33:49de feu
33:51et protéger tous tes problèmes.
33:57Alors, laisse-moi à l'intérieur de toi.
33:59Je veux étudier comme un livre.
34:01Enfin, je t'aime tellement
34:03comme un café qui manque ses légumes.
34:08Je t'aime.
34:15Tu l'aimes?
34:16Oui, merci.
34:17Est-ce que c'est le meilleur poème
34:19que tu aies jamais entendu?
34:25J'étais nerveuse.
34:26J'étais tellement nerveuse.
34:28Je veux que ce soit romantique pour toi.
34:30Mais ce n'est pas romantique.
34:33Est-ce que tu peux me donner des commentaires?
34:39Je pense que c'est romantique.
34:43Je pense qu'elle l'aimait.
34:46Je ne sais pas. Je ne vais pas...
34:48Je ne pense pas que je vais changer
34:50ma carrière de poème bientôt.
34:56Mais j'ai encore beaucoup à faire, n'est-ce pas?
35:00Je dois prouver tellement plus
35:02que je peux être romantique avec Kathleen.
35:04Ce poème, c'est juste le début.
35:06Ça vient du cœur, l'amour.
35:09Je suis devenu romantique maintenant.
35:13TOUJOURS LE BAC
35:32Le soleil sort.
35:34Heureusement.
35:36Aujourd'hui, Nui va à Glasgow
35:38pour trouver les ingrédients pour cuisiner
35:40C'est un déjeuner traditionnel.
35:41J'espère que ça va gagner Lisa's heart.
35:44Appelez-moi si vous avez besoin de quelque chose.
35:48J'espère que la dernière nuit n'a pas été trop bizarre.
35:49Lisa !
35:52La dernière nuit, Lisa est allée à la ville à Nui.
35:55Je ne suis pas vraiment heureux.
35:56Ça ne me va pas,
35:58donc je dois avoir un rendez-vous avec Lisa.
36:00Tu l'as un peu effrayée, la dernière nuit.
36:02Elle a vraiment peur que tu ne l'aimes pas.
36:06Tu lui as posé beaucoup de questions.
36:09Une, elle n'était pas prête,
36:10et deux, elle était un peu inconfortable.
36:13Tu sais quoi ? J'ai eu des questions à poser,
36:15et j'allais juste être honnête.
36:17Je suis sa soeur, donc c'est difficile.
36:20Je ne sais pas si je vais pouvoir m'approcher,
36:22si ça va être si sérieux.
36:23Ce n'est pas une romance rapide.
36:25On est tous complètement engagés.
36:27Je pense à prendre la relation entre Nui et moi
36:30à un autre niveau.
36:32D'accord.
36:33Dans quel sens ?
36:35J'ai pensé que Nui allait s'engager.
36:39Tu penses que c'est un peu tôt pour ça ?
36:43Wow.
36:44J'ai acheté le ring.
36:46Oui.
36:48Tony, tu ne sais même pas
36:49ce que tes plans vont être
36:51et tu veux t'engager déjà.
36:54Tu as pensé à ça ?
36:55Je suis amoureux de Nui,
36:56et je ne veux pas qu'il nous laisse partir.
36:58Je sais, mais je pense que
37:00tu es en train de te faire tomber.
37:02Je connais mon frère, et je ne sais pas s'il est...
37:05Il est fou de rien et il est en train de se faire tomber.
37:07Je suis inquiète.
37:09Je veux que tu te lèves et que tu parles avec Nui.
37:12Parles de tous les pros et les cons,
37:14de l'Union Européenne, de Thaïlande.
37:15Fais en sorte que tu fais la bonne décision.
37:18Nui m'intéresse le plus maintenant.
37:20J'aimerais que ma soeur soit plus à bord,
37:22plus excitée et plus heureuse pour moi.
37:24J'espère que c'est parce qu'elle n'est pas habituée
37:29à m'accrocher et que ce n'est pas le fait
37:31qu'elle ne veut pas que je propose à Nui.
37:34Tu peux juste être gentille à Nui, d'accord ?
37:36Elle fait un effort pour cuisiner de la bonne Thaïlande,
37:40que tu aimes ou pas.
37:42Fais en sorte que tu sois gentille.
37:44J'espère que ce n'est pas dégueulasse.
37:46Je ne peux pas faire dégueulasse, mais je ferai de mon mieux.
37:49Fais-le pour ton gros frère, d'accord ?
37:51D'accord.
37:56Kirak, mon super-star !
37:58Je suis très fier de Nui.
37:59Il est sorti, il a réalisé un succès pour la boutique.
38:03Elle est retournée avec quelques sacs.
38:04Et le meilleur de tout, j'ai eu un changement.
38:08Ok, on va commencer à cuisiner maintenant.
38:11S'il vous plaît, on a faim.
38:12La cuisine est à toi.
38:14Tu veux un vêtement ?
38:15Oui.
38:16C'est le seul que j'ai.
38:18Oh !
38:19C'est comme...
38:20Oh !
38:22C'est ok ?
38:23Oh, c'est sexy !
38:24C'est comme...
38:25C'est ce style, non ?
38:26C'est si sexy.
38:27Merci, Lisa.
38:29Ok, on va manger.
38:32Ok, on va commencer, Nui.
38:34Comment je fais le premier pas ?
38:38Quand ils mangent ma nourriture,
38:40Lisa va ressentir l'amour pour ma nourriture.
38:45Et j'espère...
38:50qu'elle va m'aimer plus.
38:55Il n'y a pas de wok.
38:57Où est mon wok ?
38:58Je ne peux pas trouver de wok.
39:02Quand j'ai le wok,
39:03c'est très facile de mélanger les ingrédients.
39:07J'ai peur de faire mal la cuisine de Lisa.
39:12Ça m'énerve, oui.
39:15C'est ma nourriture thaïe.
39:17C'est bon ?
39:18Oh, j'ai hâte !
39:19J'ai hâte de cuisiner la nourriture thaïe
39:23pour Lisa et sa famille.
39:26Imaginez que vous êtes en Thaïlande.
39:28Si Lisa mange ma nourriture
39:30et que sa tronche brûle...
39:33Je pense que Lisa ne va pas me tuer.
39:38Ressens-la.
39:39Oui, je ressens ça.
39:41C'est du curry de Penang.
39:43Oui.
39:48Lisa, j'espère que tu aimes ma nourriture thaïe.
39:52J'ai l'amour de ma vie à gauche
39:54et ma soeur à droite.
39:56Je dois que ça se passe bien.
39:58Merci, merci.
40:00En Thaïlande, on dit « Kapunkab ».
40:03Nui est enthousiaste et ma soeur a faim.
40:06Si elle n'aime pas, c'est la guerre mondiale.
40:09Bon, c'est parti.
40:12Je suis très honnête.
40:14Je trouve ça difficile de donner
40:18une expression faciale.
40:30Mmh, délicieux.
40:32C'est vraiment délicieux.
40:34C'est chaud pour moi, mais c'est très délicieux.
40:38Merci.
40:39C'est magnifique.
40:41C'est incroyable de voir la face de Lisa.
40:44Nui a fait la nourriture de l'amour.
40:46J'ai vu la face de Lisa ressentir l'amour.
40:49Tu es depuis longtemps dans la cuisine.
40:52Tu vas acheter, nous faisons tester
40:55ta spécialité et un morceau de ton cœur.
40:58J'apprécie vraiment ça, donc merci.
41:02Et c'est la guerre mondiale.
41:04Merci.
41:05Merci.
41:06Merci, Lisa.
41:07Oui, elle aime ça.
41:10Elle aime la Thaïlande.
41:11Elle aime la Thaïlande.
41:15Merci.
41:21Tout le monde, posez un verre.
41:22Je veux dire, d'abord, merci à ma soeur
41:26d'accepter Nui et moi dans votre magnifique maison.
41:31Je veux dire merci.
41:32Bienvenue dans la famille.
41:33Merci.
41:35Merci.
41:36Bon appétit.
41:38Bon appétit.
41:39Très heureux.
41:40Oui, ce soir s'est très bien passé.
41:43Merci, je peux me détendre.
41:45Je peux me concentrer sur le futur.
41:46Nui a rencontré ma soeur.
41:48Et maintenant, je peux m'assurer
41:51que ce propos est parfait.
41:56Sous-titrage ST' 501
42:26Sous-titrage ST' 501
42:56Oh, mon Dieu, j'ai l'impression d'avoir dépassé le pack.
42:58C'est...
43:26Donc, je dois attendre et voir si ça arrive.
43:29Si ça arrive, si ça ne l'arrive pas, alors...
43:32Je ne sais pas.
43:35On est tous heureux.
43:36On sait tous ce qui pourrait se passer.
43:38Mais, si je peux dire, je pense qu'on est à un point
43:42où on peut comprendre où ça vient.
43:44Et que c'est ce que nous voulons faire.
43:47Donc, on va faire ce qu'il faut.
43:49Pour moi, c'est comme...
43:51Tu n'as pas vécu sans avoir vécu.
43:53Et pour vivre, tu dois...
43:56Tu n'as pas de regrets.
43:57Tu ne peux pas vivre avec le « what if ».
43:59Tu dois vivre dans le « here and now ».
44:02Tu ne sais jamais si demain sera ton dernier jour.
44:26Ça va aller.
44:30C'est la dernière fois dans la Turquie.
44:33Oui.
44:34La prochaine fois, ton sac à chaussures.
44:36La prochaine fois, mon sac à chaussures.
44:38Ne pleure pas.
44:41Je ne pleure pas.
44:50On déteste ça, non ? On déteste ce genre de choses ?
44:53Je déteste dire au revoir à toi.
44:56Je sais, c'est juste dire au revoir.
44:59Oui.
45:00Ce n'est jamais au revoir.
45:06Tu dois être un bon garçon.
45:08Je le suis. Je suis toujours un bon garçon.
45:10Pour ton examen anglais.
45:12Je vais passer.
45:13Ne t'inquiète pas, boss. Je fais tout.
45:19Je t'aime.
45:23Je t'aime.
45:24Je t'aime aussi.
45:25Je vais pleurer.
45:28Tout le transfert, toute la voyage en avion,
45:30quand je rentre dans la voiture...
45:31Ne pleure pas.
45:32Quand je rentre dans la voiture,
45:34quand je rentre à la maison,
45:35quand je me lève,
45:38c'est horrible.
45:40Ne pleure pas.
45:41Ne pleure pas.
45:44Allez.
45:56Dire au revoir, c'est la chose la plus difficile que tu aies jamais fait.
45:58Je le suis, littéralement.
46:02Je me lève et je laisse mon cœur derrière,
46:05parce qu'il est ma vie.
46:09Mon cœur sur la route.
46:12C'est trop dur de voir la même fille.
46:15Elle détruit mon cœur.
46:17Elle ne me laisse pas seul.
46:20Elle prend mon bonheur, mon temps,
46:22Je suis sûre qu'il n'est pas le genre de personne que ses amis pensent qu'il est.
46:27Il est venu pour moi,
46:29et il n'est pas juste avec moi pour un visa.
46:33Pour l'instant,
46:34le plus important, c'est de l'amener aux Etats-Unis.
46:36Mais...
46:38si on l'amène,
46:39j'espère qu'il va venir à l'Angleterre avec moi.
46:42Donc...
46:45On verra.
46:52Je suis rentrée chez moi à la fin de la nuit.
46:55Sprite n'était pas à voir.
46:57Il était toujours avec ses amis.
46:59Il m'a envoyée à l'école.
47:02J'ai été à l'école avec lui.
47:04Il m'a donné des télés de l'école.
47:06Il m'a fait des vidéos.
47:08Il m'a donné des vidéos de la classe.
47:11Je ne sais pas si je les ai enregistrées,
47:13mais je les ai enregistrées.
47:15Il m'a donné des vidéos de la classe.
47:17C'est un autre genre de monde.
47:20Il était toujours avec ses amis et je me suis réveillée ce matin et je suis en colère pour lui et je veux savoir, qu'est-ce qu'il faisait ?
47:31Quelle heure est-ce que tu es rentré chez toi ce soir ?
47:34Je ne sais pas.
47:36Ça doit être très tard parce que j'étais déjà au lit.
47:40Je ne sais pas.
47:42Et comment es-tu revenu de la station de train ?
47:45Taxi.
47:51Non.
47:52Pourquoi ?
47:53Je suis toujours en colère avec toi.
47:54En colère, pourquoi ?
47:57Parce que hier, j'ai terminé mon travail et je suis rentré chez moi.
48:04Et où est Sprite ?
48:08J'ai dit à John que j'allais essayer d'être à la maison à 6. Je n'ai pas dit que ce serait sûr.
48:13Hier était très important pour moi. Il ne me demande même pas comment s'est passé le tournage.
48:18J'ai essayé de t'envoyer un message, mais tu ne m'as pas répondu.
48:21Parce que j'étais occupée.
48:23Mais tu as posté sur Instagram.
48:25Non.
48:26Oui.
48:27Non.
48:28Je me souviens parce que j'ai vu que tu n'avais pas lu mon message d'une heure auparavant.
48:33Et tu as posté une histoire sur Instagram et tu n'as pas répondu à mes messages.
48:37Donc, qui étais-tu avec ?
48:40Qui étais-tu avec ?
48:41Andrada.
48:42Et ? Qui d'autre était là ?
48:43Et Modos.
48:44Et qui d'autre ?
48:46Juste ça.
48:49Je suis sûr que j'ai vu quelqu'un dans les histoires.
48:51Non.
48:52Non.
48:55Le frère d'Andrada ?
48:56Non.
48:57Il était là ?
48:58Non.
48:59Oui.
49:00Il n'est pas là.
49:01Je l'ai vu.
49:02Vu quoi ?
49:03Le frère d'Andrada.
49:04C'est son mari.
49:10John Jealousy est ridicule.
49:13Je suis photographe.
49:14Je vais être entourée de belles personnes.
49:17Ça ne veut pas dire que je vais dormir avec elles.
49:20Je suis dans la cuisine tout le jour au travail.
49:22Oui.
49:23Est-ce que tu penses que je veux rentrer à la maison et cuisiner ?
49:28C'est ce que j'attendais de toi.
49:30Pourquoi ?
49:31John me fait tellement en colère en ce moment.
49:32Je ne sais pas pourquoi il est en colère.
49:34Tu n'as pas beaucoup de temps ici en Angleterre.
49:36Et les soirées sont vraiment le seul temps que nous avons ensemble.
49:40Pourquoi ne m'as-tu rien dit ?
49:41Je t'ai envoyé des messages.
49:42Je t'ai demandé combien de temps tu allais rester.
49:43Tu devrais le savoir.
49:45Mais tu ne m'as pas répondu.
49:46Comment suis-je supposée de savoir ?
49:48C'est comme quand tu vas au travail et que tu es en retard pour moi.
49:50Et je ne me souviens jamais de rien.
49:52Je ne comprends rien.
49:54C'est mon travail.
49:56Sprite n'écoute pas ce que je dis.
49:58Lui justifier qu'il est en retard parce qu'il a fait des connexions pour son travail,
50:04ça ne me fait pas de sens.
50:06Ça ne me fait pas de sens.
50:08Ça me fait penser que la priorité de Sprite est sa carrière.
50:11Au lieu de m'éloigner du Royaume-Uni pour vivre avec moi.
50:14Pourquoi fais-tu un drame ?
50:16C'est comme si je ne voulais plus être dans ce pays.
50:18Pourquoi suis-je venu dans ce pays ?
50:20Juste pour écouter tes complains.
50:22Non, pas pour m'écouter mes complains.
50:24Oui, c'est vrai.
50:25Peut-être que si tu avais fait les choses de la bonne façon...
50:27Je n'ai pas de liberté pour rien.
50:28Pourquoi veux-tu parler de moi comme ça ?
50:30Si tu avais fait les choses de la bonne façon, il n'y aurait pas eu de drame.
50:38Mais c'est à propos de la façon dont tu me traites.
50:44Si tu fais ça, je ne serai pas là dans le futur.
50:48Et ce n'est pas la première fois, c'est la troisième, la quatrième fois,
50:51peut-être la cinquième fois...
50:53Tu sais quoi ? Si tu n'aimes pas ça, la prochaine fois,
50:55ne viens pas ici.
50:56Si tu dis ça...
50:57Alors va !
50:58Ok.
50:59Va !
51:01Merde !
51:09Je n'irai pas aux Etats-Unis pour être une bête à la maison
51:12pour cuisiner et nettoyer pour lui tous les jours.
51:15Si c'est ce qu'il pense, je vais retourner en Thaïlande
51:18et quitter ma vie.
51:23Je ne sais pas comment je peux être dans une relation avec quelqu'un
51:26qui n'est pas prêt à mettre son partenaire d'abord.
51:29Si il n'est pas prêt,
51:31je ne sais pas comment je peux être dans une relation avec quelqu'un
51:34qui n'est pas prêt à mettre son partenaire d'abord.
51:37Si il ne me prioritise pas,
51:40je ne veux pas qu'il soit là.
51:50Que fais-tu aujourd'hui, bébé ?
51:51Je vais travailler, faire de l'argent, aider le bébé.
51:55Nous sommes de retour et nous avons un bébé.
51:58Bonjour à tous, je suis Raoul.
52:00Je suis prêt pour travailler.
52:03Allons-y !
52:04Je t'aime, GK !
52:08Ouvre les yeux.
52:13Je t'aime.
52:14Je suis très contente.
52:15J'ai mal au ventre parce que j'ai hâte de dire à Kathleen la nouvelle.
52:19Quoi ?
52:21Je ne peux pas croire ce que j'entends dire à Jamie.
52:24Je veux me marier pour que tu puisses vivre ici.
52:26John me pressionne tellement.
52:28Vraiment ?
52:29Oui.
52:30Est-ce que je ne suis pas assez pour toi ?
52:32Je ne suis pas sûre.
52:33Je veux dire, c'est juste beaucoup de stress, beaucoup de pression.
52:36Il est arrivé quelques fois dans la conversation
52:38qu'un homme égyptien peut se marier pour une femme.
52:41Ne dis pas ça.
52:44Ne dis pas ça sur la vidéo.
53:03Sous-titrage ST' 501

Recommandations