• 6 ay önce
Döküm
00:00The main thing is that I get 10% profit and not 7%.
00:06And the 50,000 participants on the platform.
00:15Henriette has cleared our joint account.
00:17It was 51,243 euros.
00:20My dear colleagues and fellow applicants,
00:23the Oberbürgermeisteramt welcomes you with motherly joy.
00:30I'm worn and painted by the sun
00:32And it's in my eyes, and it's in my eyes
00:38Caught by the rapture of the dawn
00:40And a restless sky, and a restless sky
00:47This is my life
00:51This is the way to find my own
00:55This is my life
00:58This is the world where I belong
01:04I'm rolling on, I'm rolling on
01:17Mr. Dr. Seefeld, that was actually my good news.
01:22But I don't want to be petty.
01:25Yes, it's true. I'm going to be a mother.
01:28And as you can all imagine, I'm very happy about it.
01:32What all those present are now certainly interested in.
01:35Will you continue to run for the Oberbürgermeisteramt despite your private happiness?
01:39But of course. Or do you have anything against a happy politician?
01:44Absolutely not.
01:46But Lüneburg needs a sleepy Oberbürgermeisterin.
01:49One who is fit enough to fulfill the duties of her office.
01:53You don't have to worry about my fitness.
01:56In my term of office, neither my child nor my citizens will be short.
02:00You say that now.
02:01Oh, excuse me.
02:03Of course, I can only prove that when the child is there and I am re-elected.
02:10Over 50,000 euros.
02:13You must have completely lost your mind to empty your entire account.
02:17I thought that she would become stable through therapy.
02:22She probably fell back.
02:25She probably doesn't realize that I told her to break up with me.
02:30Yes?
02:34Good day, Mrs. Meisner.
02:36Hello, Philipp. And you're back again?
02:39Yes, the problem of my sister in New York was relatively easy to solve.
02:43But why I'm here...
02:45Henriette played in the casino, yes?
02:48You heard about it?
02:50Mick Eckert tried to inform me, but I was already in the plane.
02:55How bad is it?
02:57Henriette has emptied our entire joint account.
03:03If I may make a suggestion.
03:05I would grant Henriette a gambling ban at my casino.
03:09Then she can't play Lüneburg anymore.
03:12That's a good idea.
03:14Thank you.
03:15What are you going to do?
03:17I have to see a doctor.
03:19I'll be away for a few hours. I'm going to see Henriette.
03:23Thank you.
03:29I promise to do my best as mayor...
03:33...to implement brave and modern family concepts.
03:36That's all very interesting, Mrs. Lichtenhagen.
03:38Mr. Dr. Seefeld, I know what you want to say.
03:40We got off topic.
03:42Today we wanted to talk about...
03:44...how we're going to deal with urban construction in the future.
03:47Right?
03:49And you really want a big family?
03:52We were five brothers at home.
03:54It was often very stressful, but...
03:57...when it came down to it, we always stuck together.
04:00That's what two siblings can do.
04:02It's possible.
04:04But that's not an issue for us at the moment, is it?
04:13I definitely want to have children with you.
04:15I want you to know that.
04:17That's nice.
04:21At the moment, your career is doing well.
04:23Look, I just became a doctor.
04:26You understand that, don't you?
04:28Well, there will always be a next, bigger, better career jump.
04:33I'm good at that now, Mrs. Doctor.
04:37What do you mean?
04:39That there will never be a perfect time for a baby.
04:43At some point, you just have to do it.
04:45Oh, very philosophical.
04:47And very true.
05:02Anne really took care of the brother.
05:04Seefeld could only watch as she brought the stage back to her.
05:08That's great, but...
05:09...it was really unfortunate that her bag fell down.
05:12I really could have stood up for her...
05:14...and punched her in the face when she picked up Anne's passport.
05:17Well, I hope he doesn't use her strength in the election campaign against her.
05:20That will be 100%.
05:22Hey, Radjan.
05:23Hello.
05:24Hello.
05:25You're under a lot of stress.
05:26Yes, at the moment it's really going well.
05:27I'm putting extra shifts in the hospital because a few nurses are sick.
05:30A colleague has to prepare the lecture.
05:32And in the nursery, we currently have twice as many orders as usual.
05:35That's a lot of work.
05:36Make sure you don't overdo it.
05:38Well, as a doctor, double shifts are part of everyday life.
05:41So...
05:42...not a bad preparation.
05:44You could say that.
05:46Hello, Radjan.
05:47Hey, Anne. How was your podium discussion?
05:49Did it go well?
05:51It depends on how you look at it.
05:53My mother's passport fell right in front of Dr. Seefeld's feet.
05:56Oh.
05:57That means he knows you're pregnant.
05:59And I'm sure he'll use it in the election campaign against me.
06:02I'm sorry about that.
06:04I have to go.
06:05Bye.
06:06Bye.
06:17They already released you from the hospital?
06:19That was fast.
06:21You used the time well, didn't you?
06:23You emptied our joint account.
06:26I'm going to dissolve the account, by the way.
06:30I needed the money.
06:32I know what for.
06:34To gamble.
06:36I'm sorry.
06:37You're sorry?
06:39Henriette, you gambled our entire fortune.
06:42I want the rest.
06:44I want everything that's left of it.
06:46Now.
06:5470 euros.
06:57You gambled 50,000 euros.
07:00Immediately after you gambled your entire fortune.
07:03The fortune teller didn't want to adjust.
07:05Not even in the game.
07:09Henriette, I know you're addicted.
07:12We have to solve the problem before you get deeper and deeper into trouble.
07:16Always the understanding husband.
07:19Please pretend I'm listening to your problems at all.
07:23Pretend I'm listening to your problems at all.
07:25After everything you did to Katja and me.
07:27After all your lies and all your intrigues.
07:30I fought for you.
07:32With what means, Henriette? With what means?
07:35With all that was available to me.
07:37You went too far.
07:40You made sure that we wouldn't get together again.
07:44I never had a chance against Katja.
07:47You made me starve for a long night.
07:50Now you've taken me out of your life.
07:53That's why I'm retarded.
07:55Every cent I gambled,
07:58I lost because of you.
08:05It's your fault.
08:09Just think about it.
08:11Just think about it.
08:13Think about your self-pity.
08:15Think about your bitterness, your addiction.
08:18But let me out of this.
08:20I don't want to deal with this anymore.
08:23I won't let you make me feel guilty anymore.
08:28You're responsible for yourself.
08:49Hello.
08:51Ah, there you are.
08:53I've already set the table.
08:55Great, what's on the menu?
08:57You haven't told me yet.
08:59Didn't you say you made lunch?
09:01I'm not going to go into the kitchen like you did.
09:05I set the table to relieve you.
09:08Since I didn't know what was on the menu,
09:10I set a knife fork and a spoon.
09:13Since I didn't know what was on the menu,
09:15I set a knife fork and a spoon.
09:19Yes.
09:20Then I'll make us a salad.
09:22We'll have everything for that.
09:24Salad?
09:25What did you think?
09:27That I'd make a cabbage roll during my lunch break?
09:32A nice piece of fish or meat,
09:34a few potatoes with sauce, that's enough.
09:36As long as it's warm.
09:38Warm.
09:40Maybe tonight, when I can.
09:42Oh, it's not good in the evening.
09:44When I'm eating so late in the evening,
09:48that tingles and it itches.
09:51I'm sure you know that.
09:52No, I don't know that, Achim.
09:55Well, then you couldn't have known.
09:58You and I really don't want to criticize you.
10:06My dear, it seems to me that we have to set up some rules.
10:10If you think that from now on,
10:12I'll go to the kitchen three times a day
10:14and prepare your favorite menu,
10:16then you're wrong.
10:17I didn't expect that at all.
10:20I just thought that after yesterday...
10:22Yes, that it would go on like this, I'm aware of that.
10:25A peace offer.
10:27I'll go to the kitchen now,
10:30warm up our roast from yesterday,
10:33and you think about what's edible for tonight.
10:39And prepare it for us after work.
10:45It's over, Nicole.
10:48Philipp has left me.
10:50Are you sure it's not just a phase?
10:53Maybe he'll soon realize that he made a huge mistake and come back?
10:56No.
10:58I've been fighting for so long that he forgets this woman.
11:02I'm so sorry.
11:04I know exactly how you feel.
11:07Did you hope that Daniel would come back and that he would leave you?
11:12I was way too angry.
11:14Besides, he was his new fiancée.
11:16How can you compete with that?
11:18Does Philipp at least have a bad conscience?
11:21I mean, after everything you had to go through because of him.
11:24Yes, unfortunately I made a few mistakes that make it easy for him.
11:28What are you talking about?
11:32I exaggerated a bit with the roulette.
11:35We've had this problem for a long time.
11:37But I hope you didn't play around with Zoom?
11:40Yesterday it was 40,000 euros.
11:42Philipp's money.
11:43Oh my God, Sven, Andriette!
11:47I'm already in therapy, that's why.
11:50I was on the right track.
11:52But then Philipp said it's over.
11:56Yes.
11:59And then I just wanted to destroy everything.
12:03You're destroying yourself, above all.
12:05Why don't I know anything about all this?
12:07I'm your girlfriend.
12:09You didn't tell her either.
12:12Because I had problems with Daniel and with my health.
12:15Come on, Regis, that shouldn't be an accusation.
12:17I know it's your own worries.
12:20I was on the right track.
12:21I wanted to open a ballet school in Berlin.
12:24Philipp wanted to come along.
12:25We wanted to start over.
12:28Then this Katja Meissner showed up again and destroyed everything.
12:35You shouldn't be alone now, Andriette.
12:38Should I come to you?
12:42You can't sit in this coffin without a friend now.
12:47She's not doing well either.
12:50I've got my heart rhythm disorder under control.
12:52Besides, it's about you now.
12:53And I'm there for you if you want that.
12:55I'll organize a meeting for the boutique and come to you.
12:58Say yes.
13:00Do you really want to do that?
13:01Yes, I do.
13:03You've already done enough for yourself.
13:08Thank you.
13:11It's time for someone to be there for you.
13:15I'll call you as soon as I know when I can get out of here.
13:25I love you.
13:39I asked Mrs. Stein several times to stop.
13:41But she didn't want to.
13:42She was like a remote control.
13:43Don't worry.
13:44You did the right thing.
13:45The house ban is definitely the best thing for her.
13:47I mean, wasting so much money all at once is crazy.
13:50Do you know how to behave in the event of an accident?
13:52The event will be stopped until the person who has the house ban has left the event.
13:56You can call me, of course, or inform the security service.
14:00Albers, a coffee, please.
14:01Can I have one, too?
14:02Two, please.
14:03Right away.
14:05It's a shame I couldn't be there yesterday.
14:07Have you been able to take care of your affairs in New York?
14:10My sister is currently on leave of absence.
14:12The rest is taken care of by a lawyer.
14:14Well, Sydney is always good for a surprise.
14:16If not for the good kind.
14:18So.
14:20Here's your coffee.
14:21Thank you.
14:23I was also able to take care of my affairs.
14:27Here you are.
14:30You transferred my long 50,000 euros to his American account?
14:34Yes.
14:35For the programming of the software for my breeding network.
14:38Mr. Albers, I don't want to be indiscreet, but...
14:41Did you take out a loan?
14:43The money is from Hahnemann.
14:45I know what you're thinking.
14:47But this time Hahnemann has the worse cards.
14:50You have my full attention.
14:52Hahnemann believes that he has entered my breeding network
14:55against a relatively high contribution as a lender.
14:58But he either didn't read my handwritten contract correctly
15:01or couldn't read it.
15:02In any case, he didn't take it seriously.
15:04He just signed it.
15:05And what does that mean in concrete terms?
15:07It means that he only gets money from the contribution
15:11until the 50,000 euros are repaid.
15:13And then it's over.
15:15That's a pretty fox, Mr. Albers.
15:17And the contract is waterproof?
15:19Yes, Mr. Lichtnagel worked it out personally.
15:22If you can get through to Hahnemann with that, then...
15:25Chapeau!
15:40Yes, I thank you.
15:41It's so nice that it's so uncomplicated.
15:44I'll send you the signed back.
15:45Goodbye.
15:47For you.
15:49A little encouragement.
15:50Oh, nice.
15:52I can also use it well.
15:54My bank was on the phone just now.
15:57We solved the joint account.
16:00It was really thorough.
16:03It also provoked the dispatch.
16:09Nice.
16:11Are you putting it away financially?
16:13I mean over 50,000 euros.
16:16I have to solve the fund.
16:18What are you going to do about Henriette now?
16:21I have to talk to her therapist first.
16:24What did she say when you were with her?
16:27She did what she could best.
16:29Blame me for everything.
16:31But I don't do that anymore.
16:32I don't do that anymore.
16:34Philipp, you shouldn't get so upset.
16:36You're still weak.
16:40You know...
16:42I have the feeling that Henriette will make a rose war out of our separation.
16:49Do you know what I've been thinking?
16:51If you're going to be released,
16:53you'll move into my rose house first.
16:56Into your loving abode?
17:00Does that mean anything?
17:04Nothing at all.
17:07With one annoyance,
17:08I'm sure I've won one.
17:13I'm free.
17:14Free to be with you.
17:21Thank you, my dear.
17:22I'm looking forward to my tea.
17:27Can I help you?
17:29Yes, my coat.
17:30I must have forgotten it here at the Gentlemen's Club meeting.
17:33Just a second.
17:39Is this a good piece?
17:40Yes, thank you very much.
17:42Thank you.
17:44Mrs. Jansen,
17:45how nice to meet you here.
17:47I'd like to take this opportunity
17:49to congratulate you on your family's offspring.
17:52Excuse me?
17:53That your son is going to be a father again.
17:55Did you expect that?
17:57No.
17:58If you're wondering why I'm so well informed,
18:01Mrs. Lichtenhagen herself announced the good news
18:03at the Gentlemen's Club meeting earlier.
18:05Oh, did she?
18:07She's really a remarkable woman.
18:09This double burden,
18:11pregnancy and election campaign
18:13with the child's father far away in Brussels.
18:15Yes.
18:16As you said,
18:18Mrs. Lichtenhagen is a very remarkable woman.
18:21And now please excuse me.
18:23I'm in a hurry.
18:24Well then, goodbye.
18:32Why is Mrs. Jansen leaving so early?
18:34Yes, I'd like to know that too.
18:36I just asked her about her son.
18:40I think it's remarkable
18:42how he and Mrs. Lichtenhagen
18:43master this long-distance relationship.
18:47Thomas Jansen and our mayor
18:49are still a couple, aren't they?
18:51I mean,
18:52it would be better
18:53where you're going to be parents now.
18:55I don't know,
18:56but maybe you should
18:57ask the mayor herself.
19:00You're absolutely right.
19:01It's only up to the becoming mother.
19:05And to whom, Mr. Kindest.
19:13Hi.
19:16Hi.
19:22Hi.
19:23So, everything okay?
19:24Yes, I'm just about to
19:26cut the film for the internet appearance
19:28of the mayor.
19:30Rathenau told me
19:32how Mr. Handelman
19:33took the camera
19:34including the videotape.
19:36It could have gone differently, couldn't it?
19:38You can say that out loud.
19:41Putting the mayor down
19:42in the wrong hands
19:43would have been a nice
19:44treat for Dr. Siegfeld.
19:47Do you want to see the clip?
19:48Yes, logo.
19:51Headphones.
20:02So, apart from my excellent...
20:05Apart from my excellent performance,
20:08I didn't know you could handle
20:10digital effects.
20:11It's almost like airbrushing.
20:13So, what you did
20:14with your friends
20:15on the surfboards, right?
20:16Yes.
20:17Did I show them the pictures?
20:18No.
20:25Wow.
20:27That was some nice pocket money.
20:29And with the guys
20:30I was a real secret
20:31tip.
20:32You surprise me again and again.
20:34You could have noticed
20:35that I'm multi-talented.
20:37They look like real photos.
20:39They are.
20:40There's a simple trick
20:41how to get photos
20:42on a surface like this.
20:43You just have to project it
20:44and then, depending on the technique,
20:45paint or spray.
20:48Would it be possible
20:49to get such things
20:50on my motorcycle tank?
20:52Of course.
20:53I just need a paint shop
20:54and a compressor.
20:55That's not an issue.
20:56Then check it out.
20:58I mean, you'd have
20:59your next pocket money job
21:00and I'd have a really cool present.
21:02Here we go.
21:04Yumma.
21:06Awesome.
21:08Today, the stew
21:09even tasted better.
21:11And the vegetables
21:12you brought with you.
21:14Wonderful.
21:15You can take revenge
21:16at dinner.
21:17I will.
21:19What did you usually
21:20cook for dinner?
21:23Nothing special.
21:26Well,
21:27a fried egg or a sausage.
21:30You're having fun, aren't you?
21:32Yes, I did
21:33have a balanced diet.
21:36Our butcher
21:37offers a very cheap
21:38lunch table
21:40and the ready-made dishes
21:41in the organic market
21:42are of good quality.
21:43But you also
21:44raised a child.
21:45I mean,
21:46you have to be able to cook.
21:47Please.
21:48As long as Katja
21:49was at home,
21:50I also cooked.
21:51But
21:52for me alone,
21:53the effort
21:54wasn't worth it anymore.
21:58Well,
21:59greetings from Christoph.
22:00He arrived well
22:01in San Francisco.
22:02Oh, thank you.
22:03And?
22:05What did he sound like?
22:07Sad
22:08or happy
22:09to be back in the States?
22:10You know him.
22:11He doesn't let you down.
22:13He's happy
22:14to be home again
22:15and he missed the sea
22:16a lot.
22:18I like to believe that.
22:19It must be nice
22:20to live like that.
22:22You don't have to complain.
22:23Your sweetheart
22:24is right behind you.
22:25My sweetheart
22:26is taking me
22:27very seriously
22:28today.
22:30I'm just trying
22:31to make you aware
22:32that I'm not your housemaid.
22:34You stubborn
22:35settler.
22:37So,
22:38do you think
22:39Christoph still has a bed?
22:41I could take the next plane
22:42to San Francisco.
22:44Ah,
22:45you'll have to dry up properly
22:46and there are still stripes on it.
22:49I see.
22:50You'll get along.
22:51I'll be at Karate.
22:53What?
22:54Again?
22:55You're still training.
22:57Yes,
22:58it's going into the hot phase.
23:00So,
23:01if I can convince the coach
23:02now,
23:03he'll take me
23:04to the next ranking tournament.
23:06Well,
23:07go ahead, girl.
23:09As long as you
23:10keep the house in order.
23:11I will.
23:12Bye.
23:13Bye.
23:14Bye.
23:19At least
23:20Gerstenkämper
23:21at the gala
23:22promised me
23:23to call you
23:24after a long talk
23:25about orchids.
23:27So,
23:28the Three Kings
23:29have a fair chance
23:30to restore their reputation.
23:32Then the mission
23:33of my New York stay
23:34is fulfilled.
23:36And that your foundation
23:37has been cured
23:38doesn't count?
23:39Of course,
23:40I'm happy about that,
23:41but I would like
23:42to personally
23:43give a thank you
23:44to the board.
23:45That was taken over
23:46by the minister president
23:47of Lower Saxony.
23:48And your American mission?
23:51Yes,
23:52my sister Sidney
23:53will have to take responsibility
23:54for the court.
23:55She is currently
23:56on leave of absence,
23:57but only on the condition
23:58that she doesn't leave New York.
23:59Does she have a good lawyer?
24:00The best we could find.
24:02Otherwise,
24:03I wouldn't have been able
24:04to fly home in peace.
24:05By the way,
24:06I was looking for
24:07a certain business
24:08in the Canal City
24:09because I
24:10spontaneously
24:11thought of it.
24:13Aha.
24:14I'm curious.
24:17I don't believe that.
24:20Ah.
24:23She looks
24:24almost the same
24:25as the one
24:26I lost in Amsterdam.
24:27I hoped so.
24:28The Canal City
24:29is quite long
24:30and I didn't want
24:31to walk the kilometers
24:32for nothing.
24:33Did you walk
24:34the whole street on foot?
24:35I can reassure you
24:36there are longer streets
24:37in Manhattan.
24:38And besides,
24:39Chinatown is always
24:40worth a visit.
24:44And?
24:45It suits you.
24:46I hope that was
24:47a compliment.
24:48Yes,
24:49it was.
24:51I'm honestly moved.
24:52Thank you very much.
24:54It's a good feeling
24:55to fly with Talisman again.
24:57Yes,
24:58and I'm glad to know
24:59you're with a Talisman
25:00up there again.
25:01I'm sorry,
25:02but
25:03I have to go on.
25:04You're excused.
25:05Your release is here.
25:08I wish you
25:09a nice day,
25:10Mrs. van Loon.
25:12You're doing your rounds,
25:13aren't you?
25:14Yes.
25:16Chic.
25:18Gunther brought me
25:19from New York.
25:21How attentive.
25:23I had something good
25:24with him.
25:27I'm totally moved.
25:29Oh, thank you.
25:30What I actually
25:31wanted to ask you,
25:32when do I have to
25:33hand over the studio?
25:34And should I still
25:35paint?
25:36How?
25:37Did you find
25:38something where
25:39you can work?
25:40No,
25:41but we had
25:42an appointment
25:43and you need
25:44an office.
25:45Ah,
25:46I can set up
25:47the office in
25:48Erika's room.
25:49Now there's
25:50really more than
25:51enough space.
25:52So stay
25:53if you want.
25:54Really?
25:55Hello?
25:56I insist.
25:58You can't
25:59put me to sleep
26:00every night.
26:01It'll be cozy.
26:02I'll do that.
26:03Thank you.
26:15May I?
26:17Come in.
26:30I'm sorry about
26:31earlier.
26:32I'm sorry
26:33that I cheated
26:34you of so much money.
26:36I really didn't
26:37want to play anymore.
26:40I'm glad
26:41you say that.
26:43I talked to
26:44Nicole earlier
26:45and it became
26:46clear to me
26:47that I don't
26:48want a mud fight.
26:50I talked to
26:51a therapist.
26:53He's planning
26:54a treatment
26:55at the station.
26:56In a few weeks
26:57there'll be
26:58a place on
26:59Amrum.
27:00It's really
27:01a very nice facility.
27:03Long beach walks?
27:07Get your head
27:08clear again?
27:10Maybe that's
27:11the right thing to do.
27:14Are you calling
27:15Dr. Fritsch?
27:18Yes.
27:19Good.
27:21I'll try
27:22to deal with
27:23this separation.
27:29Henriette,
27:31I want you
27:32to stand on your own feet
27:34and look ahead.
27:37Forget everything else.
27:41Okay?
27:49Take care.
27:52Take care.
28:12The olives as well, please.
28:14Yes.
28:16Mirika,
28:17we didn't expect you.
28:18Sorry,
28:19Achim wanted
28:20something warm to eat
28:21and then I
28:22finished all the shopping.
28:24Ratshang,
28:25you have to go to the hospital
28:26for work.
28:27Yes,
28:28only in half an hour,
28:29Mrs. Rosen.
28:30Yes, but you don't
28:31have a break.
28:32Oh God, oh God, oh God.
28:33And it's my fault.
28:34Sorry.
28:35Don't worry about that.
28:36A piece of self-baked cake
28:37can make up for
28:38a lot of things.
28:39Yes, then I'll bake
28:40a chocolate cake.
28:41You like to eat it so much.
28:42I'm looking forward to it.
28:43Bye.
28:44Bye.
28:45And thank you
28:46for staying so long.
28:47No problem.
28:49Russian?
28:50Yes?
28:51I know you like
28:52to spoil your family,
28:53but you have to be careful
28:54not to overdo it
28:55with Achim.
28:56I don't intend
28:57to spoil him at all.
28:58Achim and I
28:59have to share
29:00the housework,
29:01half and half.
29:02Sounds good.
29:03Yes,
29:04but the problem
29:05is that he seems
29:06to be deaf in the ears.
29:08He does
29:09help me out,
29:10but the maximum
29:11he can do
29:12is put the cutlery
29:13on the table
29:14for the food
29:15I have to prepare.
29:16And you let him
29:17do that?
29:18Of course not.
29:19I persuaded him
29:20to prepare the food
29:21for tonight.
29:22Very good.
29:23Yes, you have to
29:24counteract.
29:25Who doesn't defend himself
29:26ends up at the stove.
29:27Right.
29:28Yes.
29:29I don't want to
29:30belong to the women
29:31who notice 20 years
29:32too late
29:33that they have
29:34a macho at home.
29:35Exactly.
29:36And now
29:37set the rules
29:38for your life together.
29:41Are you making fun
29:42of me?
29:43Not at all.
29:44I just think
29:45it's typical
29:46how the problems
29:47of living together
29:48always remain the same,
29:49no matter
29:50if you're 20 or 60.
29:55You can do it.
30:06Hey, you're already there!
30:07Well?
30:08Yeah, only
30:09the generator was broken
30:10at the broken fan.
30:11Not a big deal.
30:12I'll be on standby
30:13for the rest of the day.
30:14That's great,
30:15we can make ourselves
30:16very comfortable.
30:17Yeah, I'm thrilled.
30:18What are you doing?
30:19I am staying in
30:20a holiday inn
30:21with a friend.
30:22You're staying
30:23with a friend?
30:24But I'm not
30:25going to go
30:26with you.
30:27I'll stay with you.
30:28What?
30:29You're not
30:30going to stay
30:31with me?
30:32No.
30:33I'm going to stay
30:34with a friend.
30:35Because of vacation memories.
30:37Corsica was awesome, wasn't it?
30:39Oh God, what's that?
30:40Take the picture away, it looks awful.
30:42It's cute.
30:43No, it's not cute at all.
30:44Look at me grinning like a pancake.
30:46And what's going on with those two?
30:48Ben.
30:49Hm?
30:50Man.
30:51Hm.
30:52Okay.
30:54Deleted.
30:57Oops.
30:58What happened to your butt?
31:00Did it get rounder?
31:02Hm?
31:03Oops.
31:04What's going on with your eye?
31:06Is it a little blue?
31:09You've started to make fun of your perfect figure.
31:14Look at this.
31:15Hm.
31:16I like the picture.
31:18I like it.
31:20It's a great picture.
31:22Just like in nature.
31:26I know you love me as much as I do.
31:28Yes, and I'm going to tell on you.
31:30Everyone has to see what kind of sexy girlfriend I have.
31:33It's a great picture of you.
31:35What are you up to?
31:37Hm?
31:39Ben.
31:40Great picture.
31:41Ben.
31:42Great picture.
31:45Don't even think about it.
31:54So.
31:55The new election clip for our mayor is online.
31:58Now.
31:59I just finished it.
32:00Nice.
32:01Do you want to see it?
32:02No, not now.
32:05What is it?
32:06Why don't you open it?
32:09It's a letter from the Lüneburg Attorney's Office.
32:12Written in.
32:13Then Hahnemann found out that you hit him in the ear and he's going to hit back.
32:18Do you think so?
32:20No, it certainly won't be a thank you letter.
32:22Dear Mr. Albers, I've never been hit in the ear so charmingly.
32:26Thank you for this experience.
32:29Come on, man.
32:30The contract is waterproof.
32:32Then don't make such a face and look what's in it.
32:35Come on, open it.
32:56It's pretty hard tobacco.
32:58In German it means he'll kill you if you don't take back the contract clause that limits his profit share.
33:04It was his fault if he didn't read the contract properly, wasn't it?
33:09I don't know either.
33:11Is this contract legal?
33:13Or can he get you because of disguise or fraud?
33:19I think the right is on my side.
33:23I think the right is on my side.
33:26Then call Lichtenhagen, so he'll know by faith.
33:41Yes, please.
33:42Hello, my dear.
33:43Ah, Mrs. Jansen, come in.
33:45Well, how are you?
33:48It's been a while since I had this discussion with Dr. Seefeld in the gentlemen's club behind me.
33:53I just wanted to talk to you about this meeting.
33:56You heard about it?
33:57Yes.
33:58You told the gentlemen that you were pregnant?
34:02Because of a misconduct, my handbag fell directly to his feet, including my birth certificate.
34:07That's why the curious questions.
34:09What do you mean by that?
34:11He tried to exonerate me.
34:13How can you and Thomas get along with this long-distance relationship?
34:16Now that you're expecting a child.
34:18Did you tell him that the child wasn't Thomas's?
34:21No, of course not.
34:23What do you think?
34:24But I don't know if I behaved particularly skillfully.
34:27The man almost knocked me over.
34:30That's good.
34:31Sooner or later he'll find out anyway.
34:34And that's exactly what you have to counteract.
34:38You shouldn't get the impression that you have secrets from the public.
34:43But that's exactly what my competitors will say,
34:46when they find out that Thomas and I are no longer a couple,
34:48and that the child is from my ex-husband.
34:52Yes.
34:53Anna, I know.
34:55It's against your privacy to tell the public.
34:59But that's exactly what you have to do now to prevent the worst.
35:03So I'm supposed to give a press conference and announce that I'm pregnant with my ex-husband?
35:08And that's good?
35:10They'll come up with something else.
35:13After all, we're not in Berlin.
35:16But first I have to talk to Thorben.
35:19I'm sure he won't like to find his name in the press again.
35:23Anna, please don't go crazy.
35:28We're all behind you.
35:30Catastrophes really look different.
35:40We're all behind you.
35:42Catastrophes really look different.
35:49Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes!
35:52I don't have to tell you how your training went.
35:54Yes, you have to.
35:56So, how was your training?
35:58Insane, great, totally awesome!
36:01I almost suspected that.
36:03I did it, Mom! I was placed on the top of my list! Isn't that fantastic?
36:07I'm so happy, darling!
36:09Have you already collected the money for the karate gear?
36:12Almost. Only 50 euros are missing.
36:1550 euros?
36:17Uh-huh.
36:21What's coming now?
36:24I don't know.
36:25Here, a little support for your competition.
36:28Thank you, Mom.
36:29That's great.
36:32Have you found a new studio?
36:34No, I don't need it.
36:36Merle told me that I can stay.
36:40Since Erika moved out, the parking problem has been solved.
36:44Cool.
36:45Well, I'll go pay the bill.
36:53Philipp, what are you doing here?
36:54Hello.
36:56Sorry, but I thought it was good before. I can go again.
36:59No, no, no.
37:01But I didn't know that you would be discharged today.
37:03Then I would have picked you up.
37:05The taxi driver knew the way.
37:07May I?
37:08Yes.
37:11So.
37:12Well, I have to go now.
37:14And he's supposed to take care of me.
37:17But the doctor has nothing against me being discharged from the hospital.
37:20I'm glad that you're feeling better again.
37:22I was worried that the stress with Henriette would throw you back.
37:26She was with me today.
37:28But she took care of herself.
37:31Yes?
37:32Yes, she even apologized to me.
37:34She also didn't refuse to accept this place in Amrum.
37:39When does it start?
37:40Unfortunately, it will take a few more weeks.
37:43You have to hold out as long as you can.
37:46Well, that's the only possibility at the moment.
37:49Yes.
37:50But you know what?
37:52I was actually going to celebrate.
37:55I wanted to celebrate that I can be with you.
37:58That I'm feeling better again.
38:00Do we want to eat at Salto?
38:02No, I wanted to go home.
38:08Hello.
38:09Hi.
38:10Sorry, I don't have much time. I have to be down in five minutes.
38:13Yes, yes, of course.
38:14Can you take a quick look at this?
38:16What do you think?
38:17Can I use this?
38:18It's real taste. You have to keep it.
38:22Can you stop staring at my girlfriend like that?
38:25It's a purely professional look.
38:27Aha.
38:29Well.
38:30Well, it won't look one-to-one.
38:32I will change it a bit.
38:34But I will recognize it again, yes?
38:36Don't worry, it will be fine.
38:38I don't mean that you will make a freely interpretable work of art out of it or something.
38:42You will love it, I promise.
38:45If you would call me back, I would be very grateful.
38:49Thank you very much.
38:50You still haven't worked on your lighthouse?
38:52No, but I already left him several messages.
38:57Problems?
38:58A man found out that our Mr. Albers hit him over the ear.
39:02And he is carrying heavy guns now.
39:04Aha.
39:05And whose warnings were blown into the wind, Mr. Albers?
39:08Mr. Lichtenhaben will take care of everything, yes?
39:11Why do you look like you are out of your mind?
39:13Hey, what kind of tone is that?
39:15Look, what are you doing here?
39:17I don't know if Dr. Thies will like it if you show pictures of her in a bikini.
39:21I'm not showing it.
39:23I have plans with it.
39:25What?
39:26It's a secret.
39:29Oh, I think I just ate too much popcorn.
39:35Oh, that was a nice movie.
39:37Yes.
39:38How he played that stutter, right?
39:42Oh, four calls from Mr. Albers and one from Anne.
39:46Now don't look so guilty.
39:48You also have the right to turn off your cell phone, especially when you are in the cinema.
39:53Yes, that's right.
39:54Mr. Albers will have to wait another night.
39:56Now I can't do anything for the company anyway.
39:58What did Mr. Albers want from you?
40:00Oh, he got a letter from Hannemann's lawyer, as expected.
40:03But I'll do that tomorrow.
40:05And Anne?
40:07Is it okay if I call her back?
40:09Sure, I'll put on something comfortable.
40:11You shouldn't have said that.
40:13Later.
40:19Yes, hello Anne, it's me.
40:21I'm sorry to call you now.
40:23I just got your message.
40:26What?
40:28What an idiot.
40:31Yes, of course I understand that.
40:33I have to discuss this with Carla.
40:35But yes, I'll call you tomorrow.
40:38Good night.
40:42What do you have to discuss with me first?
40:44Oh, Seefeld is going through the area and is trying to find out details about Anne's relationship with Thomas.
40:49Oh, so he'll be happy when he realizes that this relationship doesn't exist anymore, right?
40:54Yes, and then the question arises who the father of the child is.
40:58And what does Anne want to do now?
41:00She wants to give a press conference and reveal all the details.
41:04And hopes that Seefeld will take the wind out of her sails.
41:08That means you would publicly confess to the child.
41:10That's why Anne asked me.
41:12And also because I'm in the press conference.
41:16But if that's not right for you, then Anne has to deal with it alone.
41:20You show more than enough understanding anyway.
41:24No, I think it's good that he's dealing with it so openly.
41:28It's so disgusting of Seefeld that he's using Anne's pregnancy for his election campaign.
41:32He just can't get through with that.
41:34So I can confess to Anne?
41:36I'll do it right now.
41:38I'm afraid that will have to wait a little longer.
41:46Ah, you're just in time.
41:49It's served.
41:51Und, was gibt's denn?
41:57Ich dachte, du wolltest uns Abendessen machen.
42:01Ja, hab ich doch.
42:03Ich dachte, du kochst was.
42:06Also nach dem Schmorbraten heute Mittag fand ich das überflüssig.
42:10Und so ein paar belegte Brote am Abend sind doch viel gesünder.
42:14Ist dir vielleicht aufgefallen, dass ich heute Mittag kaum was gegessen habe,
42:18weil ich viel lieber abends warm esse?
42:21Ja, und das hab ich dir eigentlich auch gesagt.
42:25Außerdem hab ich gedacht, dass du dir nach unserem heutigen Gespräch ein bisschen mehr Mühe gibst.
42:32Ich war extra im Bioladen.
42:35Ja, das ist lieb von dir, aber...
42:41Irgendwie erinnert mich das an eine Speisung im Landschulheim.
42:47Fehlt bloß noch der Hagebutten-Tee.
42:55Wir haben doch noch eine Flasche Wein im Keller, die hol ich uns.
42:59Und bei der Gelegenheit mach ich uns einen Schälsalat, ja?
43:03Danke.
43:1523, rot, ungerade, hoch.
43:27Entschuldigung.
43:30Frau Stein?
43:32Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass Sie Hausverbot haben.
43:35Unsinn, wer sollte mir Hausverbot erteilen?
43:38Herr Flickenschild, in Absprache mit Ihrem Mann.
43:42Wären Sie so freundlich, mir dieses Geld in Jetons zu tauschen?
43:46Das darf ich nicht.
43:48Im Gegenteil, ich muss Sie bitten, das Casino sofort zu verlassen.
43:52Ich bin gekommen, um zu spielen, also spiele ich.
44:02Frau Stein, bitte.
44:04Machen Sie Ihren verdammten Job!
44:13Meine Damen und Herren, bitte entschuldigen Sie, es gibt eine kleine Unterbrechung,
44:17wenn ich Sie in der Zwischenzeit zu einem kleinen Trink auf Kosten des Hauses einladen dürfte.
44:33Das ist ja eine schöne Überraschung.
44:35Hallo.
44:36Hallo.
44:37Hallo.
44:38Wie geht's Ihnen?
44:40Na ja, Sie sehen ja selbst.
44:42So sieht es aus, wenn man so kurzfristig über Nacht eine Pressekonferenz vorbereiten muss.
44:46Eine Pressekonferenz?
44:48Ja.
44:49Seefeld lässt mir leider keine andere Wahl.
44:52Ich muss Ihnen nur sagen, dass ich mich für eine kleine Unterbrechung entschuldige.
44:57Eine Pressekonferenz?
44:58Ja.
44:59Seefeld lässt mir leider keine andere Wahl.
45:02Ich bin dazu gezwungen, mit meinem Beziehungsstatus und meiner Schwangerschaft
45:06so frühzeitig im Wahlkampf an die Öffentlichkeit zu gehen.
45:09Ich werde der Presse morgen mitteilen, dass das Kind von Torben ist,
45:12bevor mein Kontrahent daraus Profit schlagen kann.
45:18Dummerweise hat Seefeld bereits zum ersten Schlag ausgeholt.
45:22Was meinen Sie damit?
45:24Ja, deswegen sind wir hier.
45:26Das ist die morgige Ausgabe des Heide-Echos.
45:28Bitte versuchen Sie, sich nicht zu doll aufzuregen.
45:37Das ist ein Casino, also lassen Sie mich spielen, verdammt nochmal!
45:40Frau Stein, ich bitte Sie, Sie machen alles nur noch schlimmer.
45:43Das Spielverbot ist zu Ihrem eigenen Schutz.
45:46Und was zu meinem eigenen Schutz, das bestimmt Philipp?
45:48Er schert sich doch einen Dreck darum, wie es mir geht!
45:51Frau Stein, ich bitte Sie, mich in meinem Büro zu begleiten.
45:53Wir können dann in aller Ruhe darüber sprechen.
45:55Ich bleibe!
45:58Ich lasse mich von Ihnen nicht wie ein unmündiges Kind behandeln.
46:01Ich bin ein Gast hier und ich erwarte Respekt von Ihnen.
46:04Frau Stein, ich bitte Sie...
46:05War das Henriette?
46:06...aber das Spielverbot bleibt bestehen.
46:08Sie werden hier nicht mehr spielen.
46:10Sie können mich mal!
46:12Entweder Sie begleiten mich hinaus,
46:13oder ich werde Sie durch Ihren Sicherheitsdienst entfernen lassen.
46:16So ernst ist es Dir also, mit dem Spielen aufzuhören?
46:20Ich nehme an, das ist der Rest von meinem Geld,
46:22das Du ja angeblich komplett verspielt hast.
46:25Philipp, ich...
46:26Nein, ich will nichts hören.
46:28Dir ist nichts zu helfen.
46:31Setz alles!
46:34Verliere alles, mir ist es egal!
46:44Ich habe eine Lösung für all unsere Probleme.
46:47Einkaufen, zwei Staubsaugen, vier Punkte, was soll das?
46:50Wir bekommen für jede erledigte Aufgabe die entsprechende Punktzahl.
46:54Aber über einige Punkte können wir uns schon nochmal unterhalten, ja?
46:57Ja, jedes System hat Kinderkrankheiten,
46:59aber das passen wir in der Praxis an.
47:01Ich bin der Vater des Kindes und ich werde mich um das Kind kümmern
47:04und meiner Frau nach Kräften zur Seite stehen.
47:06Ich werde meine Arbeit etwas zurückstellen
47:09und ich überlege, Eltern Zeit zu nehmen.
47:11Papa!
47:15Könnt ihr sie im Auge behalten?
47:17Ich komme sofort.
47:19Mein Vater hat Henriette Stein gesehen,
47:21die war völlig apathisch, wie auf Droge.
47:23Philipp!
47:24Komm sofort zum Hochhaus im Park, wenn du das abhörst.