• hace 6 meses
Dorama en Español Latino.
Transcripción
00:00de los seis tripulantes, así como los hechos ocurridos
00:03a bordo del submarino. Esa es la misión de hoy.
00:06¡Agentes del misterio!
00:07¡Agentes!
00:08¡No puede ser, hay agua aquí!
00:09¡Es una locura!
00:10¡No se puede!
00:13¿No se supone que deben unirse?
00:15¡Funciona! ¡Está funcionando!
00:17¡Hay una persona muerta!
00:18¿Qué es eso?
00:19¡No!
00:20¡No!
00:21¡No!
00:22¡No!
00:23¡No!
00:24¡No!
00:25¡No!
00:26¡No!
00:27¡No!
00:28¡No!
00:29¡Hay una persona muerta!
00:30¡¿Qué es eso?!
00:31¿El nivel de oxígeno bajó aún más?
00:32¿La giró entonces?
00:33No
00:39¿Cómo lo hiciste?
00:48¡¿Qué?!
00:49¿Qué es eso?
00:51Hay una persona en ese lugar.
00:58¿Cómo gotea?
01:00Esto es justo.
01:02¿Por qué les pasó esto a todos
01:03y en la cabeza?
01:05El monstruo solo come cabezas.
01:06¿Creen que solo se coma
01:08los cerebros?
01:09Sí, se come el cerebro.
01:11Es Giyonku.
01:12Espera, espera, no te acerques.
01:15Ese extraño líquido está goteando.
01:17No ha dejado de gotear.
01:21No ha dejado de gotear.
01:24Sigue goteando.
01:26Es un monstruo.
01:33Espera, hay algo.
01:38Hay algo ahí.
01:45Se mueve por allá arriba,
01:47por los conductos de ventilación.
01:49Hay que guardar silencio.
02:03Eso debe ser saliva.
02:05¿Estás bien?
02:06Tengo dolor en el cuello.
02:10Es Giyonku.
02:11R.
02:12Sí, R.
02:13Es nivel R.
02:15Oye, Yeri, siéntate.
02:16Mejor hagamos esto primero.
02:18Sí, es este.
02:19Sí, claro.
02:20Toma.
02:21Muy bien.
02:24Cuando logramos abrirlo,
02:27había algo que parecía código morse.
02:31Un segundo.
02:33Podríamos dejarlo en un parque.
02:37Esto podría considerarse
02:39el cubrido, ¿verdad?
02:41Si no miramos
02:42el código de barras completo,
02:44sino una pequeña porción de él,
02:46entonces es igual al código morse.
02:49Veremos puntos,
02:50algunas líneas de longitud media
02:52y líneas largas también.
02:54Así que vinculamos cada uno de ellos
02:56a una letra del alfabeto
02:57para poder encontrar la contraseña.
02:59Bien.
03:01La primera es línea.
03:03Sí.
03:04Punto, línea.
03:06Después, punto, línea.
03:10A.
03:12¿Verdad?
03:13Sí, es.
03:14Es A.
03:16El siguiente, punto, línea.
03:22El siguiente, punto...
03:29Esa debe ser la computadora central.
03:32Tiene algo escrito.
03:33Ah.
03:34En caso de problemas con el sistema informático,
03:36la falta de disponibilidad de la IA
03:39o de varios sistemas deberá resolverse.
03:41Aquí está el organigrama.
03:43Es de autorización de seguridad.
03:45Yang Mangyong es el que tiene mayor rango.
03:48Esta es la sala de conferencias, la de aquí.
03:50Conferencias.
03:51Y la sala de control está enfrente.
03:56Ah, el nivel de oxígeno que hay
03:58produce respiración agitada
03:59y frecuencia cardíaca acelerada,
04:01migraña, náuseas y vómitos.
04:03Ah.
04:04Puedes morir en seis minutos
04:05si estás entre cero y seis.
04:07Mm.
04:14Yang, ¿puedo hablar contigo?
04:16Sí.
04:17Creo que esto puede esperar.
04:18Hay que resolver lo del oxígeno.
04:19Está bien, claro.
04:20Podremos resolver eso pronto.
04:21Pero la computadora central está en este lugar.
04:23Sí.
04:24No deberíamos ir primero a la computadora.
04:26Hay que darse prisa porque nos quedamos sin oxígeno.
04:28Personalmente, estaba demasiado ansiosa y asustada
04:31cuando vi que teníamos muy poco oxígeno.
04:35Pensé, no deberíamos enfocarnos
04:37en aumentar el nivel de oxígeno.
04:39Ahí es donde está mi atención.
04:41Necesitamos llegar a la computadora central
04:44y la computadora central está en la sala de control.
04:46Tenemos que...
04:47Pasar a la siguiente.
04:48Sí, seguir para llegar a la computadora.
04:50Sí, sí, sí.
04:51Necesitamos abrir eso primero,
04:52pensemos cómo hacerlo.
04:53Vamos a abrirla.
04:57¿Ya la abriste?
04:58Sí.
05:01Ya quedó.
05:02Terminamos el rompecabezas.
05:04Presiónalo.
05:05Bien, vamos a presionarlo.
05:06¿Lo hago?
05:07Sí.
05:08Ay.
05:09Ay, qué miedo.
05:11Es otra.
05:12Ay.
05:13No puedo creerlo.
05:17Entramos a la sala de control y encontramos otro cadáver.
05:20A este también le habían arrancado la cabeza.
05:22Era horrible.
05:26Me convertí en el especialista en identificación corporal.
05:29Sí, así es.
05:34¿Qué es eso?
05:35¿Ven eso?
05:36Los chips.
05:37¿Quién es él?
05:38Son chips de memoria, miren.
05:39¿Chips de memoria?
05:40Entonces, tomemos estos primero.
05:42El gabinete del servidor externo de la computadora está aquí,
05:45pero necesitamos una llave.
05:46Bien.
05:47No encontramos ninguna, ¿o sí?
05:48Nosotras no.
05:49Joe Johnson tiene mayor rango.
05:51¿Joe Johnson?
05:52Sí, el de mayor rango.
05:53El mayor es ya no el guión.
05:54No lo es, es el navegante.
05:55La memoria.
05:56Sí, como sea.
05:57Tiene autorización de seguridad nivel S.
05:58Decía que la computadora central estaba aquí, ¿verdad?
06:01Así es.
06:02Entonces este debe ser el lugar.
06:03Sí, eso creo.
06:04Dice que lo reinicie.
06:05Jerry, aquí están las instrucciones.
06:07Reinicie el sistema informático central.
06:09Necesitamos un código de autorización.
06:11Hay que resolverlo.
06:12Hagámoslo.
06:13Oigan, esto es lo mismo.
06:14Sí, claro.
06:15Hazlo con el nivel R.
06:16La S es para resolver algo más.
06:17Eso creo.
06:18Cierto.
06:19Podría ser una buena idea revisar por aquí.
06:20Sí, bien.
06:21Ustedes vean por ahí.
06:22Nosotros veamos aquí.
06:23Sí, compañeros de jaula.
06:24Sí, somos los compañeros de jaula, ¿no?
06:25Sí, compañeros de jaula.
06:26Compañeros de jaula.
06:27Noviembre dos mil veintitrés.
06:28No, ¿qué?
06:29¿Qué?
06:30John Jayne, dice submarino nuclear.
06:31Sí, es un submarino nuclear.
06:32¿No viste el cartel?
06:33Está allá.
06:34Oye.
06:35Tenemos que subir.
06:36¿No crees?
06:37El hecho de que el respiradero esté abierto
06:38significa que hay pasadizos ahí arriba.
06:39Sí.
06:40Lo que pensé fue que podríamos usarlos para desplazarnos
06:41o algo distinto podría estar haciéndolo antes.
06:42No tenemos que subir.
06:43¿Qué?
06:44¿Qué?
06:45¿Qué?
06:46¿Qué?
06:47¿Qué?
06:48¿Qué?
06:49¿Qué?
06:50¿Qué?
06:51¿Qué?
06:52¿Qué?
06:53¿Qué?
06:54¿Qué?
06:55¿Qué?
06:56¿Qué?
06:57¿Qué?
06:58¿Qué?
06:59¿Qué?
07:00¿Qué?
07:01¿Qué?
07:02¿Qué?
07:03¿Qué?
07:04¿Qué?
07:05¿Qué?
07:06¿Qué es lo mismo?
07:07Lo mismo.
07:08Pero hemos desplazado a su escritorio y vamos a cielos.
07:09No tenemos que subir ¿o sí?
07:11¿Deberíamos cerrarlo?
07:15La verdad, no quiero.
07:24Tenemos que subir ¿verdad?
07:30Creo que sí.
07:31y la que sigue después empieza aquí con este punto.
07:35¿Lo lees en voz alta?
07:37Punto, medio, punto, largo.
07:42Espacio, largo.
07:44Largo, bien, es todo, son cinco cada uno.
07:47Ahora lo tenemos que encontrar aquí.
07:49Debe ser este, Q.
07:51Sí.
07:52A, Q.
07:53Siguiente, largo, espacio, punto, medio, punto, largo.
08:00Punto, largo.
08:01Sí.
08:02U.
08:03Ah, creo que podría ser A.
08:05Largo.
08:06Largo, punto.
08:07Punto.
08:08Corto.
08:09Medio.
08:10Espacio.
08:11Punto.
08:12Largo.
08:13Largo.
08:14Acua.
08:15Acua.
08:16Siguiente.
08:17Punto.
08:18Punto.
08:19Largo.
08:20Largo.
08:21Espacio.
08:22Espacio.
08:23Medio.
08:24Medio.
08:25Punto.
08:26Largo.
08:27Ah, es este, dos.
08:28Así es, dos.
08:30Aquí está, M.
08:31¿Verdad?
08:32¿Es este?
08:33Largo.
08:34Debe ser el 2M, ¿no creen?
08:37Sigamos por ahora.
08:38Siguiente.
08:39Espera, me confundí.
08:40Comienza con largo.
08:41Largo.
08:42Punto.
08:43Punto.
08:44Medio.
08:45Medio.
08:46Espacio.
08:47Espacio.
08:48Punto.
08:49Punto.
08:50Largo.
08:51Ah, punto.
08:52Medio.
08:53Medio.
08:54Largo.
08:55Punto.
08:56Espacio.
08:57Largo.
08:58¿Está listo?
08:59¿Deberíamos intentarlo?
09:00Acuadosman.
09:01Buen trabajo.
09:02Lo hicimos.
09:03Bien.
09:04Eso.
09:05Buen trabajo a todos.
09:06Hay un video.
09:07Registro.
09:08¿Qué dice?
09:09Háganlo.
09:10Es un organismo de aguas profundas.
09:11Título de investigación, nueve especies de organismos de profundidad marina.
09:12Los miembros del equipo son Sim He Sung, Yong Ku y Jung Hyung.
09:13El objetivo es la adquisición y análisis de rasgos básicos de UML-01.
09:14Ah.
09:15Ah.
09:16Ah.
09:17Ah.
09:18Ah.
09:19Ah.
09:20Ah.
09:21Ah.
09:22Ah.
09:23Ah.
09:24Ah.
09:25Ah.
09:26Ah.
09:27¿Ah?
09:28Así que no es tan grande.
09:29Se le asignó el nombre clave UML-01.
09:30Ah.
09:31Ah.
09:32Recolección y transporte.
09:33Sí.
09:34En las proximidades de la fosa de Filipinas, a siete mil quinientos metros, se recolectó
09:36un organismo no identificado.
09:37Y de inmediato se transportó a la incubadora del laboratorio en una botella de medio esterilizada.
09:44Eso es diminuto.
09:46Lo es.
09:47El cuerpo tiene un diámetro.
09:48Sí, claro.
09:49De diez milímetros.
09:50De diez milímetros.
09:51Tentáculo cuatro milímetros, peso ciento veinticinco miligramos.
09:52Ah.
09:53Se le asignó el nombre clave UML-01.
09:57Lo alimentaron con pulgas de agua.
09:59Son estas cosas.
10:01¿Esas cosas?
10:02¿Eso le dieron?
10:03Sí.
10:04Entonces eso fue lo que comió.
10:05La base de datos confirma que el organismo no fue reportado a la comunidad académica.
10:09A diferencia de otros organismos, muestra una adaptabilidad a cambios ambientales.
10:14Es necesaria una investigación multifacética,
10:17pero el regreso se retrasó por una falla en el proceso de atraco.
10:20La investigación continuará en el laboratorio hasta completar el proceso de reparación.
10:25Fuerte disminución de la velocidad desde la instalación de la luz ultravioleta.
10:29¿Se ralentiza cuando se pone a la luz?
10:31Es posible que necesitemos una luz, una linterna o algo así más tarde.
10:34Creo que tenemos que subir con una linterna.
10:36Escuchen, está devorando todo lo que se encuentre dentro de un tamaño manejable.
10:41En particular exhibe la característica de consumir la cabeza de su presa.
10:45Es por eso que a todos los canales...
10:47¿Qué tan grande crees que sea ahora?
10:48No sé.
10:49Sí, exacto.
10:50Tiene razón.
10:51Su actividad aumenta a medida que aumentan los niveles de CO2.
10:54Debemos incrementar el nivel de oxígeno.
10:56Eso creo.
10:57Para así poder debilitar.
10:58Sí.
10:59Al día siguiente, aumento de la tasa de crecimiento.
11:0249 milímetros.
11:05Solo se come las cabezas.
11:06La tasa de crecimiento es increíble.
11:08Al día siguiente...
11:09Diciembre 6.
11:12En el proceso de reemplazar la lámpara UV...
11:14¿Sí?
11:15La lámpara falló y el organismo entró en el cuerpo de An Yu Heung por vías respiratorias.
11:21Al parecer, el investigador An Yu Heung ha estado en coma desde que pasó.
11:25Está inconsciente.
11:26Espera, entonces...
11:27¿An Yu Heung está vivo, pero hay un organismo viviendo en su interior?
11:30Entonces él es...
11:31Exacto.
11:32La señal podría ser...
11:34Pero entonces podría ser la última señal.
11:36Puede ser.
11:37O, como dice Jerry, podría haber mutado de alguna manera.
11:40Sí, claro.
11:41En este punto se decidió suspender todas las investigaciones.
11:44Oye, espera.
11:45¿El autor fue An Yu Heung hasta la entrada final en que escribió Ji Jong-kun?
11:49Sí, tiene razón.
11:50Sí.
11:51Entonces Ji Jong-kun lo escribió en su lugar.
11:53Este es el último, ¿no?
11:54Sí.
11:55¿Podemos ver el video?
11:56Está bien.
11:57Estoy sudando, hace calor.
11:58Primero, 2 de diciembre.
11:59Este organismo parece especial, ¿no?
12:01¿Qué opinan ustedes?
12:02Está como no registrado en la base de datos.
12:05Acaban de descubrir este organismo.
12:07Está bien, me encanta.
12:11De eso están hablando.
12:12Ve al centro lo antes posible para realizar una investigación profunda.
12:14Debe ser el organismo.
12:15¿Cuál es la situación del submarino?
12:17Ocurrió un problema durante el proceso de acoplamiento autónomo.
12:21La autorreparación va a tardar más.
12:23Al menos una semana.
12:25¿Una semana?
12:26Sí.
12:27En ese caso, hay que continuar con la investigación aquí.
12:30¿Qué hemos descubierto hasta ahora?
12:34Como usted dijo, Dr. Jang, digo, señor presidente,
12:37se adaptó bien a los cambios de su entorno,
12:40tanto en el proceso de recolección como en la incubadora.
12:42Tiene una capacidad de supervivencia muy fuerte.
12:46Muy fuerte.
12:47Como lo pueden ver aquí.
12:50Está en un nivel diferente de los otros organismos de aguas profundas que he visto.
12:54¿Dice que esto se adapta a entornos distintos de las profundidades?
13:00Es muy pronto para decirlo.
13:01Necesitamos hacer comparativos.
13:03Ya puedes sonreír, Hyesung.
13:05¿No es el mayor descubrimiento del consejo?
13:07¡Exactamente!
13:08¡Hyesung!
13:09¡Sonría!
13:10¡Sonría!
13:11¡Hueso maldito!
13:12¡No te juegues!
13:15Esto debió ser cuando lo descubrieron por primera vez.
13:18¿Cuál es la fecha del tiro?
13:19El día ha pasado tres días.
13:20Hyesung, estamos grabando.
13:22Tres días después.
13:25¿Cuánto tiempo llevamos en el submarino?
13:28Déjeme ver.
13:33Deberíamos ver cuál es el pin que utilizó.
13:35Ya pasaron 14 días.
13:36Es el que desbloqueó el teléfono.
13:37Sí.
13:38Lo veremos al teléfono.
13:40¿Fue por si acaso?
13:41Sí.
13:42Espérenme, voy a regresar.
13:46Es un cinco.
13:47Es así.
13:51¿Cómo se te ocurre ver algo como eso?
13:53Excelente.
13:54Qué entusiasta es.
13:55¿Dijo que llevan 14 días en el submarino?
13:5814 días.
13:59¿14 días?
14:00Sí.
14:01Tiene una herida en la mano.
14:02Ya habíamos visto que le mordieron.
14:03Sí.
14:05Nunca había visto que algo creciera tan rápido.
14:07¿Mediste el diámetro hoy?
14:08El primer día eran 10 milímetros.
14:1010 milímetros.
14:12Es enorme y solo pasó un día.
14:18¿Con qué lo alimentaste hoy?
14:20Ayer lo alimenté con camarones y hoy le di algunos peces pequeños.
14:25Pero hemos notado que solo come las cabezas.
14:28Come de una forma espeluznante.
14:30¿Por qué se come solo las cabezas?
14:31Intentemos alimentarlo con ratones congelados a partir de mañana.
14:34Sí, señor.
14:36Era el día 5 hace un momento, así que...
14:39¿Es el sexto día?
14:40Sí.
14:42Ten mucho cuidado.
14:44Mira, se está moviendo.
14:45Sigamos mientras esté tranquilo.
14:47¿Se está moviendo?
14:50¿Podrías venir aquí y sostener esto un segundo?
14:53Este será el día en que entró en su cuerpo.
14:56Cuidado, cuidado.
14:57Silencio.
15:01Silencio.
15:05Silencio.
15:14Responde, responde.
15:36Responde, responde.
15:37Tranquilo.
15:38¡Calma, calma!
15:40¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
15:42¡Yung Yung!
15:43Responde, Yung Yung.
15:44¿Estás bien? Responde.
15:45¿Intenta respirar?
15:46Respóndeme.
15:47¿Qué pasó?
15:48El UML en su boca.
15:49¿Qué cosa?
15:50Tranquilo.
15:51Para el botiquín de primeros auxilios, el botiquín.
15:53Respóndeme.
15:54No nos hagas esto.
15:55Responde.
15:57¡Vénteme aquí!
15:58¡Llama a todos al laboratorio!
16:00Cuarentena.
16:01¿Alcanzarán la vacuna?
16:03Creo que el monstruo que anda goteando ese líquido
16:07se parece mucho al investigador.
16:09Creo que ha ido creciendo en el cuerpo del anfitrión.
16:13Lo que necesitamos ahora es el código de autorización.
16:17¿El código podría ser el que vimos?
16:19¿Creen que ese sea el código?
16:21¿Será UML01?
16:22¿UML01?
16:23Dice nombre en clave.
16:25UML01.
16:26UML01.
16:27UML01.
16:28UML01.
16:29UML01.
16:30UML01.
16:31UML01.
16:32UML01.
16:33Eso es lo que usamos para reiniciar la computadora.
16:38El reinicio requiere un código de autorización.
16:42Qué bueno que allá vimos el código.
16:46El reinicio...
16:47Las instrucciones fueron...
16:48¿Quién tiene la cámara?
16:49Entonces esto es lo que tenemos que reiniciar.
16:52¿Dónde estará el botón de apagado?
16:54Hay que revisar.
16:55Por lo general, cosas como esas se encuentran en el centro.
16:59Espera.
17:00¿Qué es esto?
17:01¿Qué hay aquí?
17:03Vi un gabinete en el piso.
17:05Así que lo abrí y había ranuras que estaban todas vacías,
17:08excepto una de ellas.
17:09Entonces recordé las cosas que parecían tiras de película
17:13que Parkeon había estado cargando.
17:16Oigan, esperen.
17:17John, creo que tenemos que insertar esas tarjetas de memoria aquí.
17:20¿Seguro?
17:21Sí.
17:22¿Hay dónde insertarlas?
17:23Sí.
17:24Ahí hay entradas.
17:25Sí, creo que hay que insertarlas todas.
17:27Creo que estaba intentando recuperar eso.
17:29¿Ustedes creen que estas sean las tarjetas que tenemos que recuperar?
17:32Es cierto.
17:33Este debe ser el hardware que tenemos que recuperar.
17:34Sí.
17:35Deben recuperar la memoria externa de la computadora central a bordo del submarino.
17:39Son ocho, ¿verdad?
17:40Tienen que ser ocho, ¿cierto?
17:42Pero estos son demasiados.
17:43Sí.
17:44¿No hay doce espacios en total?
17:45Hay doce.
17:46¿Sí?
17:47Sí.
17:48Entonces, ¿qué hay que insertar?
17:49¿Las tarjetas?
17:50Hay doce aquí.
17:51Coincide.
17:52Creo que deberíamos llevarnos esto con nosotros.
17:53Sí.
17:54Lo que tenemos que recuperar es...
17:55¿Debemos insertarlas aquí?
17:56Debemos insertarlas.
17:57Porque creo...
18:02Son R, A, M.
18:04Tarjetas RAM, ¿no?
18:05¿Son tarjetas RAM?
18:06Sí, lo son.
18:07Ah, muy bien.
18:08Sin las tarjetas RAM, el sistema no arranca.
18:10Las voy a meter todas.
18:12Sí, hay que presionar.
18:13Sí, así los insertas.
18:14Sí.
18:16Ahora ahí está.
18:20Listo.
18:22¿Hay alguna forma especial para insertarlas?
18:25No lo sé.
18:26No, ya no hay.
18:27Las tarjetas RAM ya están insertadas.
18:29Sí, todas están adentro.
18:32¿Hay un botón?
18:35Pulse el encendido.
18:37Oigan, está funcionando.
18:38Sí, ya está.
18:40Oigan, vengan rápido.
18:41¿Funcionó?
18:42Para iniciar la computadora central del MIDAS,
18:45se requiere un código de reinicio.
18:47Por favor, diga el código de reinicio.
18:49Que era UMS... ¿Y luego?
18:51IONUML01.
18:52IONUML01.
18:53Hazlo tú, Irina.
18:54Dilo tú.
18:55¿UML?
18:56Es para allá.
18:57IONUML.
18:58IONUML01.
19:00¿No era 02?
19:0101.
19:02¿01?
19:03IONUML01.
19:04Creo que sea eso.
19:05O el código de reinicio es el de antes.
19:08¿Y si ese no es el código de reinicio?
19:09Es el código del proyecto.
19:10Claro.
19:11El código de reinicio de la computadora es otra cosa.
19:13¿Hay que ver algo más?
19:14Yo sé qué es.
19:15Creo que es esto de aquí.
19:16Esta.
19:17Esta cosa.
19:18Sí, eso debe ser.
19:19Sí, miren, ahí hay un punto.
19:20Sí.
19:21Sí, sí, sí.
19:22Sí, aquí está.
19:24¿En dónde vi un punto antes?
19:26En el reverso de la tarjeta,
19:28tras de la tarjeta S.
19:29Había letras y un patrón que parecía tres en raya
19:32usando las letras correspondientes a los patrones.
19:35Entonces es esto.
19:36Muy bien.
19:37Es N...
19:40A...
19:41Sí, es correcto.
19:42Sí.
19:43D...
19:44U...
19:47R...
19:48P.
19:49Ahí está.
19:50¿Qué es eso?
19:51N, A, T, U, R, P.
19:52¿Sí?
19:53Sí.
19:54¿Nature?
19:57Es una E.
19:58Nature.
19:59Ah.
20:00Perdón.
20:01Ay.
20:02Uno, dos, tres.
20:03Nature.
20:04Nature.
20:08¿No lo es?
20:09Seguro que no es todo.
20:10¿O debemos ingresarlo?
20:11¿Puedo?
20:12No puede ser.
20:13No, creo que hay que decirlo.
20:14Es correcto.
20:15Sí, sí, sí.
20:16Nature.
20:17Nature.
20:18¿Probamos en español nature?
20:19Ah, ¿qué?
20:20¿En español?
20:21Sí.
20:22Uno, dos, tres.
20:23Natureza.
20:24Natureza.
20:29Lo que me pone nerviosa es que ya llevamos aquí dos horas.
20:32¿Ya?
20:33Solo nos quedan cuatro horas.
20:34Nos queda poco tiempo.
20:37¿Podemos volver?
20:38Es tiempo suficiente.
20:39¿Estaremos bien?
20:40Sí, confía en mí.
20:41¿De qué estamos hablando?
20:42Deberíamos solucionarlo ya.
20:43¿Hay algún tipo de micrófono?
20:44¿Y si lo deletreamos?
20:45¿Deletrear la palabra?
20:47N, A, T, U, R, E.
20:50Sí, está bien.
20:51Nature es correcto.
20:52¿Por qué no funciona?
20:53Entonces, ¿qué debemos hacer, eh?
20:54Ya lo dijimos.
20:55Tampoco hay altavoz ni nada.
20:56¿No?
20:57Nature.
20:58T.
20:59Yo me sé el código.
21:00¡Nature!
21:01Ay, me asustaste.
21:02¿Es correcto?
21:03Sí, eso es.
21:04N, A, T, U, R, E.
21:05Es correcto.
21:06¡Nature!
21:10¿Por qué no funciona?
21:12Es correcto, ¿no?
21:14El código de reinicio.
21:15Hola, soy yo, Johnson.
21:18¿Tal vez haya algo?
21:19No sé, ¿un radio?
21:20Hay algo que tengamos que presionar.
21:21Tiene que haber un micrófono
21:22o algo que presionar antes de hablar.
21:25No logro entenderlo.
21:27N, A, T, U, R, E.
21:30La naturaleza, como la madre naturaleza.
21:34¿Esto todavía no funciona?
21:35Ya probamos todo.
21:36Es correcto.
21:37¿O no habría manera de que encajara perfectamente?
21:38Ya sé.
21:39Nature.
21:40Sí, porque eso encaja perfecto.
21:41Exacto.
21:42No hay manera de que no sea.
21:44¿Qué será?
21:45Tampoco hay una pista ahí, ¿verdad?
21:47No, no la hay.
21:48No importa cuántas veces lo dijimos,
21:50simplemente no funcionó.
21:52Sabíamos la respuesta, pero...
21:53¿Qué pasa si es como naturaleza más bla, bla, bla, bla?
21:56República natural.
21:57Como...
21:58República natural.
22:00Miren, más palabras después, ¿no?
22:02Sí.
22:03No podíamos entender cómo debíamos entender
22:05el código de reinicio.
22:06¿Cómo?
22:07¿Cómo?
22:08¿Cómo?
22:09¿Cómo?
22:10¿Cómo?
22:11¿Cómo?
22:12No podíamos entender cómo debíamos decirlo.
22:14Estábamos en lo correcto.
22:15Esa era la respuesta.
22:17Sin duda es correcto.
22:18La ves, encaja perfectamente.
22:19República natural, micrófono o algo más
22:22por donde tenemos que hablar.
22:24Bueno, nuestras voces son diferentes
22:26a la de Joe Johnson y los demás.
22:28¿Está naturaleza en los videos que vimos?
22:30Funcionaría.
22:31Sí, porque entonces quedaría grabado con sus voces.
22:34Tiene razón.
22:35Y podemos solo reproducirlo.
22:36Voy a traer la laptop.
22:37Veamos los videos.
22:38¿En serio?
22:39Karina fue por allá.
22:40Pudimos haberlo pasado por al...
22:42¿Será que esta máquina
22:44reconoce las voces de la tripulación?
22:46La voz es algo único que poseemos.
22:49¿Qué será?
22:51Debemos encontrar algo, ¿no creen?
22:53¿Qué, como el micrófono, por ejemplo?
22:55Tal vez haya un radio por ahí.
22:57¿Qué opinan ustedes?
22:59Está como no registrado en la base de datos.
23:01Podría ser.
23:02Acaban de descubrir este organismo.
23:04¿Cuál es la situación del submarino?
23:06Ocurrió un problema
23:07durante el proceso de acoplamiento autónomo.
23:11Son los mejores, bien hecho.
23:16No, tal vez no.
23:17Si quien grita ahí naturaleza,
23:20debe ser un miembro del equipo.
23:22En ese caso,
23:23no importa cuántas veces lo digamos nosotros.
23:26Luego me pregunté si alguien en el video dice naturaleza
23:29y así usarla.
23:30Pero buscamos y no pudimos oír naturaleza.
23:33Bien, comencemos a buscar.
23:35Muy bien, podemos encontrarlo.
23:38Ya pasaron 14 días.
23:39¿Qué es esto?
23:40La válvula.
23:41No puede ser todo, ¿sí?
23:42Estaría a tardar un tiempo.
23:43¿Qué es?
23:44¡Ahí hay agua!
23:45¡Ah!
23:46¡Jung Jin!
23:47Mira esto.
23:48Esto es lo que mantiene el equilibrio del submarino.
23:50Creo que lo vi en los manuales antes.
23:52¿Cómo encontraste eso?
23:53Esto es lo que...
23:54Solo estaba viendo.
23:55Miren.
23:56Esto estaba así.
23:57¡Ah!
23:58Primero tenemos que resolver este asunto de la naturaleza.
24:00Sí, sí.
24:01¿Qué se supone que debemos hacer con naturaleza?
24:03Oigan, aquí también hay algo.
24:05¿Dónde?
24:06¡Ah!
24:07Sí, miren, también están aquí.
24:08¿No crees que sea el tanque de lastre?
24:11Ajustas el agua y el aire para mantenerlo nivelado.
24:14¡Ah!
24:15Sí, sí, se mueve o algo así.
24:17Es para equilibrarlo.
24:18Así es.
24:19Naturaleza.
24:21Dice, por favor diga el código de reinicio.
24:23Ella dijo que lo dijéramos y así se hizo.
24:25¿Cómo se llama el submarino, Karina?
24:27Midas.
24:28Hola, Midas.
24:31¡Ah!
24:32¿Y si nos sentamos aquí?
24:33Quizá tengamos que decirlo aquí sentadas, ¿no?
24:36Naturaleza.
24:38Dos, tres.
24:39Naturaleza.
24:43¿Recuerdas el código morse que estaba detrás de la tarjeta?
24:45Sí.
24:46Quizá hay que tocarlo en morse para comunicarnos.
24:48¿Qué?
24:49¿Tocar algo?
24:50¿Será el interruptor?
24:51Arrancamos la secuencia para decir naturaleza.
24:53Sí.
24:54Pero dice, por favor, dilo.
24:55Exacto.
24:56Entonces, para la computadora decir,
24:59podría ser hacer clic en el código morse con un interruptor
25:02o algo así.
25:03Bueno, es por voz guía y decimos cosas como
25:07¿No existe un comando como ese antes del código?
25:12¿O la IA tiene un nombre?
25:14Hola, Bixby, por ejemplo.
25:15Sí.
25:16Ah, ¿en serio está en código morse?
25:19¿Jung Jin, naturaleza en código morse?
25:22Ajá, claro.
25:24¿Podría ser?
25:25Podría funcionar.
25:26¿Y qué opinas del código morse?
25:29No es mala idea.
25:30Lo anoté, pero existe el problema de no tener nada
25:33donde presionar el código.
25:34Sí.
25:35¿Dónde está Kaina?
25:36¿Qué tal es?
25:37¿Podría hacer esto?
25:38Tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí,
25:44tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí.
25:58Fue perfecto.
26:00El primer día eran 10 milímetros y hoy son 49.
26:03O sea que cortas la palabra en pedazos.
26:05La unes y la reproduces.
26:07Solamente en caso de que surge el nombre de la IA.
26:09Ah, esa es una gran idea.
26:11Buscamos por todas partes, pero no encontramos algo como un micrófono.
26:15Hola, Siri.
26:16O Alexa, dijimos algo así.
26:19Y me pregunté si la IA tenía un nombre.
26:23¿Vemos el primer video?
26:27Este organismo parece especial, ¿no?
26:29Tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí, tí.
26:36Está como no registrado en la base de datos.
26:39Acaban de descubrir este organismo.
26:41Está bien, me encanta.
26:45Regresemos al centro lo antes posible para realizar una investigación profunda.
26:48A John se le ocurrió que tal vez sea necesario decidir un comando como hola, Bigsby,
26:53antes de decir naturaleza.
26:55Sí, sí, sabes, creo que puedes tener razón.
27:00Sí.
27:05¡Cálmate! ¡Cálmate!
27:06Respóndeme.
27:07El UML puso boca.
27:09¿Qué cosa?
27:10Rápido, por favor, le pido el primer auxilio.
27:12¿De quién nos hagas esto? Responde.
27:16¡Venteme aquí! ¡Llama a todos al laboratorio!
27:19Algo. ¿Escuchaste? Cuidado.
27:21¿Qué?
27:22Cuidado.
27:23¿Cuidado?
27:25Hay que volverlo a escuchar.
27:28¿Qué? ¿Encontraste algo?
27:30Respóndeme. No nos hagas esto. Responde.
27:33¡Venteme aquí! ¡Llama a todos al laboratorio!
27:36Cuidado.
27:37¡Venteme aquí!
27:38Cuídate.
27:39¡Venteme aquí!
27:40Escuchémoslo de nuevo.
27:41¿Pudo haberse dirigido a la niña?
27:43Sí, eso parece.
27:44Sí, porque le pidió que llamara a los demás.
27:46Respóndeme. No nos hagas esto. Responde.
27:49¡Venteme aquí! ¡Llama a todos al laboratorio!
27:51¡Venteme aquí!
27:52¡Venteme aquí!
27:53¿Decapitar?
27:54¡Venteme aquí!
27:55Aquí es como los damas históricos.
27:57¡Venteme aquí!
27:58Cuando ellos les dicen...
27:59¡Venteme aquí!
28:00¿Lo intentamos?
28:01¡Venteme aquí!
28:02¡Venteme aquí!
28:03¡Venteme aquí!
28:04¡Vamos a intentar!
28:05¡Venteme aquí!
28:06La orden para activar la IA.
28:08¡Respóndeme!
28:09¡No nos hagas esto! ¡Responde!
28:13¡Venteme aquí! ¡Llama a todos al laboratorio!
28:15¡Venteme aquí!
28:16¡Venteme aquí!
28:17Estoy seguro, ¿verdad?
28:18¡Venteme aquí!
28:19¡Inténtalo!
28:20Me acercaré como si representara una escena.
28:22¡Venteme aquí! ¡Muéstralo bien!
28:26¡Venteme aquí!
28:32¿Dijiste naturaleza?
28:36¡Naturaleza!
28:37¡Venteme aquí!
28:38¡Naturaleza!
28:39El código es incorrecto.
28:41Por favor, diga el código de Reini.
28:43¡No puede ser!
28:44Era correcto, John.
28:45¡Venteme aquí!
28:46¡Venteme aquí!
28:49Esto es la primera vez que nos escucha.
28:51Significa que venteme aquí es correcto.
28:53Pero, ¿no dijo naturaleza y dijo que no era correcto?
28:56¡Venteme aquí! ¡Naturaleza!
28:58El código es incorrecto.
29:00Por favor, diga el código de Reini.
29:02¡Venteme aquí! ¡N-A-T-U-R-E!
29:07La computadora central del MIRAS está reiniciando.
29:10Debido a un apagado por fotos,
29:12están realizando comprobaciones del sistema
29:14y actualizaciones del estado actual.
29:16¡Qué buen trabajo!
29:18Gracias, Sarina.
29:20Los observó una y otra vez.
29:22¿Venteme aquí?
29:24¿De verdad dijo venteme aquí?
29:26Cuando intentamos venteme aquí,
29:28todos pensamos que era una broma,
29:30pero lo logramos.
29:31Estábamos perdidos, si soy honesta.
29:33Protocolo de emergencia desactivado.
29:38¡Qué brillante es este lugar!
29:39Se están desbloqueando las puertas del primer y segundo piso.
29:43¡Entonces hay que ir al segundo piso!
29:44Y se están abriendo todos los mamparos de emergencia.
29:46Por favor, no hablas eso.
29:48El generador de oxígeno funciona normalmente.
29:50Mi corazón late rápido.
29:52El reactor y el generador de agua dulce están funcionando.
29:56El sistema de navegación, el sistema de detección
29:59y el sistema de alarma funcionan con normalidad.
30:02Muy bien.
30:03Ustedes dos hicieron un gran trabajo.
30:05Sí, gran trabajo.
30:06Sí, lo hicieron.
30:07Gracias.
30:08Viendo, viendo sus videos.
30:09Venteme aquí.
30:10Venteme aquí.
30:11Venteme aquí, tráenos algo de cenar.
30:12El mamparo de emergencia del segundo piso
30:14no se puede operar automáticamente
30:16hasta completar las verificaciones del sistema.
30:19Utilice el mecanismo de operación manual.
30:21¿Operación manual?
30:22Entonces lo abrimos y sí.
30:23El sistema de propulsión y el sistema de comunicaciones
30:26están siendo comprobados.
30:28Tenga cuidado ya que la normalización del sistema
30:31llevará algún tiempo y pueden ocurrir errores.
30:35El nivel de oxígeno dentro del submarino es normal.
30:39Ahora estamos bien.
30:40Ya se solucionó el problema.
30:42Los cadáveres que hemos descubierto hasta ahora.
30:46Jo Jung Sung, Han Hye Jung y Ji Jong Koo,
30:48ellos fueron asesinados.
30:49Fueron descubiertos.
30:50Y si encontramos a Jang Man Gyeom, entonces esta llave...
30:53Sí, va a estar ahí.
30:54Tal vez ahí.
30:55Sí, hay que buscarlo.
30:56¿Y quién se convirtió en el anfitrión del parásito?
30:58Ahn Joo Hyun.
30:59Ahn Joo Hyun, sí.
31:00El que está en coma.
31:01Entonces si tenemos a Ahn Joo Hyun, ¿quién es el otro?
31:03Sim Jae Sung.
31:04Sim Jae Sung.
31:05El saco de Sim Jae Sung estaba allá.
31:07Hay que comprobar en qué estado se encuentran los tres.
31:11Hay que recuperar la memoria.
31:13La memoria.
31:14La memoria.
31:16Disco duro externo.
31:18Pero no tenemos ninguna certeza de que el disco duro externo
31:21se encuentre ahí.
31:22Aquí dice gabinete del servidor de la computadora central.
31:25¿Creen que sea este?
31:26Éteme aquí.
31:27¿Dónde está el disco duro?
31:29Disculpe, pero no entiendo su pregunta.
31:31Oh, hay que hacer preguntas.
31:33Éteme aquí.
31:34¿El gabinete del servidor externo de la computadora central
31:37es donde está el disco duro externo?
31:40Sí.
31:41Perfecto.
31:42Bien, ahora solo hay que encontrar a este hombre.
31:45Sí, deberíamos buscarlo.
31:47Éteme aquí.
31:48¿Dónde se encuentra Jan Mangyong?
31:51Lo siento mucho, pero esa petición es algo que no puedo hacer.
31:55Éteme aquí.
31:56¿Puedes comprobar la ubicación actual de UML01?
32:00No creo poder hacerlo.
32:02¿Hay algo más en lo que pueda ayudar en este momento?
32:05En realidad, quisiera saber dónde podemos encontrar la lámpara UV.
32:09Ah, también eso.
32:12Porque si aparece esa cosa, podemos frenarla con la lámpara ultravioleta.
32:17Éteme aquí.
32:18¿Dónde encuentro la lámpara UV?
32:21Esa es una pregunta interesante.
32:23Sin embargo, no puedo decir eso.
32:25Lo lamento.
32:26¿Por qué?
32:27¿Por qué?
32:28¿Por qué?
32:29¿Vas a preguntar por qué?
32:31Éteme aquí.
32:32Quiero saber a qué está conectado el ventilador de la sala de control.
32:36No se puede pretender que yo lo sepa todo.
32:39Qué sensible.
32:41No parece nada feliz.
32:43Éteme aquí.
32:44¿Cuántos supervivientes hay en este submarino?
32:48Lo siento, pero no entiendo la pregunta.
32:50¿Qué cuantos siguen robando aire?
32:56¿Qué cosas podríamos obtener mediante comandos?
32:58¿Cosas mediante comandos?
33:00¿La IA puede ofrecernos protección?
33:03Cualquier protección es importante.
33:04Quiero decir, el hecho de que haya un monstruo aquí es un poco...
33:08¿Usando un comando podríamos cerrar todas las puertas?
33:14¿Con Éteme aquí?
33:15Éteme aquí.
33:16¿Sí?
33:17Cierra las puertas de la sala de control.
33:19Por favor, utilice el término preciso para esa acción.
33:22¿Puerta de la sala?
33:25Éteme aquí.
33:27Cierra la puerta de la sala de control.
33:29Por favor, utilice el término preciso para esa acción.
33:32¿Mampara de emergencia?
33:33Éteme aquí.
33:34¿Sí?
33:36Cierra la mampara de emergencia en la entrada de la sala de control.
33:43Oye, esto significa que si nos persiguen, podemos cerrar.
33:48Exacto.
33:49¿Y si no sabemos el término preciso?
33:51Mampara de emergencia.
33:52Mampara de emergencia.
33:53Mampara de emergencia.
33:54Es la sala de control.
33:55Deberíamos recordar la sala.
33:56Sí, es la sala de control.
33:57Oye, ¿pero vamos a poder hacer esto en una emergencia así?
34:00Si decimos...
34:01Éteme aquí.
34:02Oye, ¿puede cerrar esta?
34:04Éteme aquí.
34:05Voy a abrir la mampara de emergencia de la sala.
34:11¿Adónde vas?
34:12Lo intentaré desde allá para ver si la activación por voz funciona.
34:15Éteme aquí.
34:16¿Me escuchas?
34:18No, no puede escucharlo.
34:22Éteme aquí.
34:23Cierra la puerta de la mampara de emergencia.
34:32Está bien, está bien.
34:33Entonces así es como se siente.
34:34Éteme aquí.
34:35Éteme aquí.
34:36Oye, intenta decirlo desde ahí.
34:38Éteme aquí.
34:41Ok, no se activa.
34:42Éteme aquí.
34:43Abre la puerta de la mampara de emergencia.
34:46Tiene que ser desde adentro.
34:47Solo desde aquí.
34:48Ya sé.
34:49Espera, lo intentaré desde aquí.
34:50Desde aquí.
34:51Sí.
34:52Éteme aquí.
34:53¿Escuchas?
34:54No, no se activa.
34:55Debió ser desde allá.
34:56Solo desde aquí adentro.
34:57Entonces...
34:58¿Pero entonces sirve de algo?
34:59Creo que no.
35:00La ruta de escape podría estar aquí.
35:02Si pasa algo, lo primero es llegar aquí.
35:04Exacto.
35:05Ya que tenemos que hablar con la guía.
35:06Éste básicamente es nuestro espacio de evacuación.
35:09Janjin, ¿qué vamos a hacer?
35:10¿No te pone nervioso qué pasa si salta allá?
35:12Mira, esto es lo que creo.
35:14Como sea, debemos subir al segundo piso.
35:16Sí.
35:17Esto podría terminar siendo nuestra vía de escape.
35:21Pero es algo arriesgado.
35:23¿Recuerdan que el organismo se movía?
35:25Sí, sí.
35:26¿Por aquí?
35:27Sí.
35:28Hay algo ahí.
35:30¿Qué pasó?
35:32Se mueve por allá arriba.
35:34¿No sería mejor si lo bloqueamos?
35:36Sí.
35:37¿Lo hacemos?
35:38Deberíamos bloquearlo ya, me asusta.
35:39Ajá.
35:41Oye, ¿se puede bloquear una vez que esté cerrado?
35:43¿Cómo funciona? ¿Se puede cerrar bien?
35:44Parece que se puede cerrar.
35:45Así por ahora.
35:46Enciéndelo, enciéndelo.
35:47Sí, así está bien.
35:48Dejemos la cerrada.
35:49¿Subimos las escaleras?
35:50Mi corazón va a explotar.
35:51¿Estamos listos para irnos?
35:52Mentalmente preparados.
35:53¿No estamos, verdad?
35:54Sí, lo estoy.
35:55Yo no creo estar.
35:56Yo tampoco.
35:57¿Estás nerviosa?
35:58Sí.
35:59Veteme aquí.
36:00¿Sí?
36:01Lo siento mucho, pero eso es una acción.
36:03No puede ser.
36:04Bueno, lo intenté, lo intenté.
36:06Te ves muy bien, te ves mejor ahora.
36:08Ahí está, no se va.
36:09Sí, sí, sí.
36:10Tenemos que irnos.
36:11Vámonos, chicos.
36:12Ay, pero estoy muy asustada.
36:14Yo igual.
36:15La palabra mágica para eso es muy divertida.
36:17Véteme aquí.
36:18Véteme aquí.
36:19Si no hubiera pensado que lo haría, véteme aquí.
36:21Geri, ¿esto no te da miedo?
36:22Sí, intentaré ser valiente.
36:25¿Por qué crees que es tan aterrador?
36:27Estos son muy altos.
36:28Pero no me sorprende.
36:29Los daños están muy separados.
36:31Sí, lo están.
36:34Cuidado.
36:35Sí.
36:36Ten cuidado al subir.
36:37Bien.
36:41Estoy mareada de subir hasta acá.
36:44Oigan, escuchen todos, por favor.
36:46Sí.
36:47Debemos tener mucho cuidado y protegernos entre nosotros.
36:50Sí.
36:51El monstruo podría estar esperando ahí adentro.
36:53Sí, claro que podría estar ahí.
36:54Suponiendo que el monstruo esté ahí,
36:56Asperina debería abrir la puerta.
36:59Ok.
37:00Debería...
37:01Hazlo.
37:03Tengo mucho miedo, perdóname.
37:04Al abrir, cúbrete con la puerta.
37:05Así, exactamente.
37:07Qué nervioso.
37:08Te ayudo.
37:09Ya.
37:11¿Es la cafetería?
37:12Sí.
37:13Espera.
37:17¿Qué?
37:18¿Otro más?
37:19Hay otro.
37:22Otro.
37:25Esto es un desastre.
37:26¿Hay otro ahí?
37:27Esto es un desastre.
37:29¿Está en el suelo?
37:35Esto es aterrador.
37:37Un teléfono.
37:38Un teléfono.
37:39Ah, debe ser eso.
37:40Un teléfono.
37:43Simge Sung.
37:45El pin era de...
37:46Sí, Simge Sung es de...
37:47¿Recuerdas el pin aún?
37:48Lo vimos.
37:49Era la L.
37:50Forma un cinco.
37:51Era el cinco.
37:52Ah, deberíamos ver qué pin utilizó en ese momento.
37:55Ah, sí.
37:56El cinco.
38:03Galería.
38:04Oye, D-41.
38:05Sí.
38:06Oh, hay algo aquí.
38:07Espera, espera.
38:08¿Qué clase es esto?
38:10Es él.
38:11Ay, no.
38:12Eso da mucho miedo.
38:13Diciembre 10.
38:14Diciembre 10.
38:15El héroe Jeon Gu murió a causa de un ataque del UML.
38:18No sé si Jang and Jung, Jo Jung Sung o Han and Jung todavía siguen con vida.
38:25Desde que UML-01 entró en el cuerpo de Ahn Jung Hyung hace cinco días.
38:32No puedo comunicarme con él.
38:35Ya no quedan rastros de un ser humano.
38:38Se convirtió en un monstruo.
38:41Quien sea que...
38:43Quien sea que...
38:44Quien sea que vea este video, debe saber lo que pasó dentro de Elmidas.
38:50Todo esto...
38:52Todo esto fue por la avaricia del presidente.
38:54¿Qué dijo?
38:55Que fue por la codicia de ese hombre.
38:57Él debió haber estado ahí.
39:08Toma una forma humana, es humanoide.
39:11Toma una forma humana, es humanoide.
39:32No, por favor, no puede ser.
39:34Entonces se volvió así de grande, ¿cierto?
39:40Es un monstruo horrible.
40:11Es inquietante. Tengo escalofríos.
40:13Encontré un dispositivo de grabación.
40:15El presidente Jang Man Kyung actúa sin suyos.
40:17No deseó participar en algo tan peligroso.
40:19¿Qué es el proyecto Arma Viviente?
40:20Jang Man Kyung creaba un arma viviente.
40:22Esa cosa se fusiona con un humano.
40:24Así que su cuerpo es como el de un humano.
40:26La avaricia del presidente es lo que causó esto.
40:28Bueno, ¿no es obvio que debemos abrir esto?
40:30Espera, espera, espera.
40:32¿No es un cordón de zapato?
40:33El monstruo podría estar en el cuerpo de Ahn Jung Hyung.
40:37¿No es un cordón de zapato?
40:38¿El monstruo podría estar en los ductos de ventilación?
40:43Casi me he dado un impacto.
40:47Hay un candado por aquí.
40:49Es sospechoso.
40:50Se escondió la llave en algún lugar.
40:52¿Dónde podría estar?
40:57Se detectó una desviación de compensación.
41:06¿Dónde podría estar?
41:07¿Dónde podría estar?
41:08¿Dónde podría estar?
41:09¿Dónde podría estar?
41:10¿Dónde podría estar?
41:11¿Dónde podría estar?
41:12¿Dónde podría estar?
41:13¿Dónde podría estar?
41:14¿Dónde podría estar?
41:15¿Dónde podría estar?
41:16¿Dónde podría estar?
41:17¿Dónde podría estar?
41:18¿Dónde podría estar?
41:19¿Dónde podría estar?
41:20¿Dónde podría estar?
41:21¿Dónde podría estar?
41:22¿Dónde podría estar?
41:23¿Dónde podría estar?
41:24¿Dónde podría estar?
41:25¿Dónde podría estar?
41:26¿Dónde podría estar?
41:27¿Dónde podría estar?
41:28¿Dónde podría estar?
41:29¿Dónde podría estar?
41:30¿Dónde podría estar?
41:31¿Dónde podría estar?
41:32¿Dónde podría estar?
41:33¿Dónde podría estar?
41:34¿Dónde podría estar?
41:35¿Dónde podría estar?
41:36¿Dónde podría estar?
41:37¿Dónde podría estar?
41:38¿Dónde podría estar?
41:39¿Dónde podría estar?
41:40¿Dónde podría estar?
41:41¿Dónde podría estar?
41:42¿Dónde podría estar?
41:43¿Dónde podría estar?
41:44¿Dónde podría estar?
41:45¿Dónde podría estar?
41:46¿Dónde podría estar?
41:47¿Dónde podría estar?
41:48¿Dónde podría estar?
41:49¿Dónde podría estar?
41:50¿Dónde podría estar?
41:51¿Dónde podría estar?
41:52¿Dónde podría estar?
41:53¿Dónde podría estar?
41:54Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
42:24Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada