• il y a 6 mois
venez sur notre site pour plus d'animes chinois https://animesubfr.fr/

Rejoignez nous sur le discord Immortality SubFr pour tout les fan d'animes chinois: adresse du discord: https://discord.gg/KqEeQ2XHNj
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'histoire d'Amara.org
01:00L'histoire d'Amara.org
01:30L'histoire d'Amara.org
01:33L'histoire d'Amara.org
01:36L'histoire d'Amara.org
01:39L'histoire d'Amara.org
01:42L'histoire d'Amara.org
01:45L'histoire d'Amara.org
01:48L'histoire d'Amara.org
01:51L'histoire d'Amara.org
01:54L'histoire d'Amara.org
01:57L'histoire d'Amara.org
02:00L'histoire d'Amara.org
02:03L'histoire d'Amara.org
02:06L'histoire d'Amara.org
02:09L'histoire d'Amara.org
02:12L'histoire d'Amara.org
02:15L'histoire d'Amara.org
02:18L'histoire d'Amara.org
02:27L'histoire d'Amara.org
02:30L'histoire d'Amara.org
02:33L'histoire d'Amara.org
02:36L'histoire d'Amara.org
02:59L'histoire d'Amara.org
03:02C'est un endroit incroyable et dangereux.
03:06Je ne sais pas où sont les deux.
03:12On ne peut pas y retourner.
03:13Allons-y.
03:23C'est un mec qui est venu de la maison de la mort.
03:27Il a l'air d'être un expert.
03:33Comment on va plus loin?
03:35J'ai plus de pression.
03:40Vous pouvez essayer.
03:41Attendez-moi sur le plafond.
03:43Regardez-les.
03:44Ils se sentent bien.
03:50C'est bien plus confortable.
03:53C'est bien plus confortable.
04:01Attendez-moi ici.
04:03C'est peut-être la seule façon d'éviter la mort.
04:07C'est peut-être la seule façon d'éviter la mort.
04:21Pourquoi n'est-ce pas possible?
04:23C'est une erreur.
04:25Une erreur?
04:26J'ai trouvé quelque chose.
04:28Si on nourrit la maison de la mort,
04:30on peut entendre le bruit de l'eau.
04:34C'est vrai.
04:36J'ai entendu ça.
04:38C'est incroyable.
04:40Comment longtemps peut-on entendre le bruit de l'eau?
04:43Un mot.
04:44Si on nourrit la maison de la mort,
04:46on peut entendre le bruit de l'eau.
05:04La pression de la maison de la mort
05:06a fait que tous les vrais dieux se sont brûlés.
05:10Comment est-ce possible qu'il y ait autant de gens?
05:14Il n'y avait pas tant d'experts à l'époque.
05:17Certainement,
05:19il y a eu beaucoup d'anciens étudiants.
05:23Ces anciens étudiants,
05:25ces anciens experts,
05:27c'est peut-être ce que l'on appelle les puissants de l'époque.
05:31Qu'est-ce qui s'est passé ici?
05:34Mes amis,
05:35pourquoi ne pas continuer?
05:39On ne peut pas brûler la maison de la mort
05:41sauf qu'il n'y ait plus d'experts.
05:44Ces anciens étudiants,
05:46c'est peut-être mieux d'agir ensemble.
05:50Si on attend,
05:51il n'y a pas de solution.
05:53Il y en a 21.
05:55Pourquoi ne pas essayer?
06:01Arts et magasins
06:20Je ne croyais pas que le sommet de la prison était si difficile à traverser.
06:23Il vaut mieux qu'on s'arrête tout de suite.
06:25N'en faites pas, les gars.
06:27J'y suis.
06:30Qu'est-ce qu'il y a ?
06:37Tu es arrivée !
06:40Je demande à tous d'accompagner ma technique,
06:42et de détruire tout ce qu'il y a.
07:00...
07:27Lorsque l'on arrive dans l'ancienne cave,
07:29la pression disparaît tout d'un coup.
07:31Je crois que c'est la fin de l'entraînement.
07:33...
07:41En effet,
07:43l'entraînement s'est terminé.
07:45Les autres sont tous nos adversaires.
07:47...
07:52Je ne m'attendais pas à ce que,
07:53au-delà de l'enchanté de mon frère,
07:55il y ait tellement de bonnes choses ici.
07:57...
08:03Ne vous arrêtez pas !
08:05...
08:15C'est la fin de mon entraînement !
08:17...
08:21Je vais détruire votre entraînement !
08:23Vous avez réussi à vous battre,
08:24mais vous n'avez pas la fierté de vous battre !
08:26C'est ça !
08:27Je vous en prie,
08:28si vous trouvez des bonnes choses,
08:29laissez-les à moi !
08:30Je vous en prie !
08:31Putain !
08:32C'est toi qui a pris le prix !
08:33...
08:40Si vous continuez à vous battre,
08:42vous allez perdre l'opportunité de vous battre.
08:44...
08:56...
08:58...
09:03...
09:05Le Seigneur de l'Océan ?
09:06...
09:09Si vous continuez à vous battre,
09:11vous allez perdre l'opportunité de vous battre.
09:13...
09:15...
09:17...
09:19...
09:21...
09:23...
09:25...
09:27...
09:29...
09:31...
09:33...
09:35...
09:37...
09:39...
09:41...
09:43C'est ça !
09:45...
09:47...
09:49...
09:51Oh non !
09:52Je n'ai plus de pouvoir !
09:53...
09:55...
09:57...
09:59...
10:01...
10:03...
10:07...
10:09...
10:11...
10:13Hum.
10:19Tu n'es pas assez patient.
10:21Ceux-là sont trèsturés.
10:23Je ne peux pas les battre.
10:24Je dois trouver un autre moyen.
10:26Behah.
10:58C'est la fin de l'histoire !
11:05Où est-il ?
11:07Il s'est disparu tout d'un coup.
11:09Si c'est pour la suite, pourquoi n'y a-t-il personne ?
11:12Tu n'as pas l'impression que c'est bizarre ?
11:14Si ce n'était pas pour toi,
11:16il n'y aurait pas eu l'occasion de l'obtenir.
11:21Donne-moi le Tien Wen Hai Luo !
11:23Je vous pardonnerai !
11:24J'ai mal à l'esprit.
11:27Je vous conseille de ne pas venir me battre !
11:37Je vais aller voir les autres.
11:42L'antidroite !
11:48Il est disparu !
11:55Arrête !
12:08Si je dis que je n'ai pas fait ça pour toi,
12:11ce n'est pas une vengeance.
12:14Tu crois ?
12:16Arrête !
12:18C'est vraiment une erreur.
12:20Cette fille est très solide.
12:22Elle ne serait pas blessée.
12:24C'est vrai.
12:26C'est vraiment une erreur.
12:34Tu n'es qu'une erreur !
12:36Tout le monde est une erreur !
12:38Attendez !
12:40Tu es solide ?
12:42C'est un compliment !
12:44Il entend tout ce qu'elle dit.
12:47Ces erreurs sont vraiment bizarres.
12:50Il me semble qu'il faut contrôler son esprit.
12:54Sinon, c'est difficile d'être vu.
13:20C'est vrai qu'on doit tirer le ciel vers le sol, n'est-ce pas ?
13:38Les objets autour de nous sont devenus plus grands !
13:41Ils ne sont pas plus grands, mais plus petits !
13:50Il y a de plus en plus d'ennemis.
13:52Les objets ne peuvent pas être touchés.
13:54Est-ce que...
13:56c'est un ennemi ?
13:58Tu veux dire qu'il n'y a pas de chance ?
14:01C'est juste un endroit où les ennemis peuvent entrer.
14:13C'est un ennemi !
14:14C'est un ennemi !
14:15C'est un ennemi !
14:19C'est un ennemi !
14:36C'est un rat !
14:37Un rat est venu !
14:45Je vais te battre !
14:50Je veux pas battre un rat.
14:51C'est dégueulasse.
14:53Il t'a juste sauvée.
14:55Tu veux dire qu'il est dégueulasse ?
14:58Attention ! Attention !
14:59Il peut y avoir des combats étranges !
15:07Que ce soit comme ça,
15:08nous devons nous assurer de la sécurité
15:10avec les deux plus forts.
15:14C'est un ennemi !
15:15C'est un ennemi !
15:16C'est un ennemi !
15:17C'est un ennemi !
15:18C'est un ennemi !
15:19C'est un ennemi !
15:20C'est un ennemi !
15:21C'est un ennemi !
15:22C'est un ennemi !
15:23C'est un ennemi !
15:24C'est un ennemi !
15:25C'est un ennemi !
15:26C'est un ennemi !
15:27C'est un ennemi !
15:28C'est un ennemi !
15:29C'est un ennemi !
15:30C'est un ennemi !
15:31C'est un ennemi !
15:32C'est un ennemi !
15:33C'est un ennemi !
15:34C'est un ennemi !
15:35C'est un ennemi !
15:36C'est un ennemi !
15:37C'est un ennemi !
15:38C'est un ennemi !
15:39C'est un ennemi !
15:40C'est un ennemi !
15:41C'est un ennemi !
15:42C'est un ennemi !
15:43C'est un ennemi !
15:44C'est un ennemi !
15:45C'est un ennemi !
15:46C'est un ennemi !
15:47C'est un ennemi !
15:48C'est un ennemi !
15:49C'est un ennemi !
15:50C'est un ennemi !
15:51C'est un ennemi !
15:52C'est un ennemi !
15:53C'est un ennemi !
15:54C'est un ennemi !
15:55C'est un ennemi !
15:56C'est un ennemi !
15:57C'est un ennemi !
15:58C'est un ennemi !
15:59C'est un ennemi !
16:00C'est un ennemi !
16:01C'est un ennemi !
16:02C'est un ennemi !
16:03C'est un ennemi !
16:04C'est un ennemi !
16:05C'est un ennemi !
16:06C'est un ennemi !
16:07C'est un ennemi !
16:08C'est un ennemi !
16:09C'est un ennemi !
16:10C'est un ennemi !
16:11C'est un ennemi !
16:12C'est un ennemi !
16:13C'est un ennemi !
16:14C'est un ennemi !
16:15C'est un ennemi !
16:16C'est un ennemi !
16:17C'est un ennemi !
16:18C'est un ennemi !
16:19C'est un ennemi !
16:20C'est un ennemi !
16:21C'est un ennemi !
16:22C'est un ennemi !
16:23C'est un ennemi !
16:24C'est un ennemi !
16:25C'est un ennemi !
16:26C'est un ennemi !
16:27C'est un ennemi !
16:28C'est un ennemi !
16:29C'est un ennemi !
16:30C'est un ennemi !
16:31C'est un ennemi !
16:32C'est un ennemi !
16:33C'est un ennemi !
16:34C'est un ennemi !
16:35C'est un ennemi !
16:36C'est un ennemi !
16:37C'est un ennemi !
16:38C'est un ennemi !
16:39C'est un ennemi !
16:40C'est un ennemi !
16:41C'est un ennemi !
16:42C'est un ennemi !
16:43C'est un ennemi !
16:44C'est un ennemi !
16:45C'est un ennemi !
16:46Si Lord Huang obtient quelque chose,
16:47il ne va pas le cacher.
16:49Si il n'obtient rien,
16:50it would be useless for us to go in.
16:53Why don't we wait here?
17:17Allez !
17:19Lèvez-vous !
17:21Lèvez-vous !
17:24Allez !
17:28Pars dessus !
17:30Lèvez-vous !
17:41Pars !
17:46Ah, c'est la porte de l'enseignement !
17:55C'est à toi de l'aider !
18:11J'ai une secrète méthode qui mène au monde.
18:14Si tu as de la chance, tu peux utiliser l'enseignement.
18:17Et ouvrir la porte de l'enseignement.
18:44J'ai une secrète méthode qui mène au monde.
18:47Si tu as de la chance, tu peux utiliser l'enseignement.
18:50Et ouvrir la porte de l'enseignement.
18:53Et ouvrir la porte de l'enseignement.
18:56C'est à toi de l'aider !
19:15J'ai une secrète méthode qui mène au monde.
19:18Si tu as de la chance, tu peux utiliser l'enseignement.
19:21Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:24Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:27Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:30Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:33Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:36Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:39Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:42Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:45Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:48Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:51Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:54Et ouvrir la porte de l'enseignement.
19:57Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:00Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:03Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:06Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:09Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:12Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:15Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:18Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:21Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:24Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:27Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:30Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:33Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:36Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:39Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:42Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:45Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:48Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:51Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:54Et ouvrir la porte de l'enseignement.
20:57Et ouvrir la porte de l'enseignement.
21:00Et ouvrir la porte de l'enseignement.