• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Je suis désolé, Emily. Je suis vraiment, vraiment désolé.
00:04Oh, elle l'a coupé ! Je ne peux pas croire qu'elle soit violente !
00:07Ouais, cette Emily est une violente !
00:10Oh, elle l'a coupé encore !
00:12Tu ne m'as jamais aimé, Bryce ! Jamais !
00:15Donne-le lui encore, Emily !
00:16Mais c'est pas vrai, Emily. Tu sais que c'est pas vrai !
00:19Oh, je suis désolé.
00:21Je suis désolé, Emily.
00:23Je suis désolé.
00:24Je suis désolé.
00:25Je suis désolé.
00:26Je suis désolé.
00:27Je suis désolé.
00:28Tu sais que c'est pas vrai.
00:30Oh, c'est vrai, c'est bon.
00:31Ouais, on a entendu ce que tu as dit à Blake Breckenridge hier.
00:34Ta vie !
00:35Je t'ai toujours aimé. Toujours.
00:37Lâche-moi, lâche-moi, expénsif pantalon.
00:39Tu es trop bien pour cette merde, Emily !
00:42Maman est à la maison !
00:45Putain !
00:46Maman est à la maison !
00:50Très, très amusant !
00:52Tu devrais t'en faire, nous effrayant comme ça.
00:54Et surtout pendant mon histoire.
00:56Vous devez faire attention, ma mère est juste en dessous de moi.
00:58Ouais, c'est vrai.
01:01Fous-moi une fois, c'est à toi. Fous-moi deux fois, je ne pense pas.
01:05Maman est à la maison !
01:26Je sais que c'est faux d'effrayer des animaux stupides.
01:28Mais c'est juste tellement amusant !
01:32Alors, qu'est-ce qu'il va y avoir aujourd'hui, maître ?
01:34Une courte marche dans le parc ?
01:35La vache balle ?
01:36Ça ne s'arrête jamais.
01:38Eh bien, tu vois...
01:40Hey, Leonard, mon chéri, tu ne veux pas être en retard.
01:43D'accord, maman, j'ai juste à changer.
01:46Eh bien, à plus, frère.
01:50Quelque chose n'est pas très bien avec Leonard.
01:52Je ne parle pas à toi.
01:54Ouais, ferme-la.
01:56Maintenant, je ne saurai jamais si la famille prend le prix.
01:58Oui, tu le feras.
01:59Tout ce qu'ils font sur ces émissions de télévision stupides
02:01que tu dépenses ton temps à regarder au lieu de t'améliorer avec un bon livre,
02:05c'est de réhabiliter toutes les histoires stupides
02:07de l'émission stupide d'hier.
02:09Maintenant, pouvons-nous parler de Leonard ?
02:11Tout d'abord, tu dois me dire ce que ça signifie, stupide.
02:18J'ai essayé, Bill. J'ai vraiment essayé.
02:21Leonard est en train d'agir de manière très étrange.
02:23J'avais l'étanchéité prête à frotter
02:25et il a juste dit quelque chose à propos de changer et de s'éloigner.
02:30N'est-ce pas ?
02:31Leonard n'a jamais pas pris ma marche. Jamais.
02:34Quelqu'un a une très haute opinion de lui-même.
02:37Ouais, la première fois que le garçon ne veut pas
02:39tosser ta balle de tennis couverte de brûle
02:41et soudain, il est parti.
02:43Leonard, allons-y, chérie, tu vas être en retard.
02:45Je ne peux pas trouver mon hatchet.
02:47Eh bien, si tu avais mis ton hatchet dans le même endroit à chaque fois,
02:49tu ne l'aurais pas perdu.
02:50Oh, as-tu regardé la longueur de ta rope ?
02:53Je l'ai !
02:54Oh, j'espère que tu n'es pas en retard pour la cérémonie d'initiation.
02:57Hatchet ? Rope ? Initiation ?
03:00Est-ce que tu es prêt à dire non à tout ça
03:03et à rejoindre cet essayeur et à dire oui ?
03:06Hein ?
03:07D'accord, désregardez cette dernière remarque.
03:09Vous devrez m'excuser.
03:10Je ne suis vraiment pas moi-même aujourd'hui
03:12parce que mon meilleur ami a soudainement
03:14réunit les forces de la vie !
03:16Oh, c'est mauvais.
03:18C'est très, très mauvais.
03:20Bon Dieu, Spot, qu'est-ce que tu penses de Leonard ?
03:23Je ne sais pas.
03:24Il peut être en ligue avec n'importe quel type de dégénérate,
03:26des vilains, des vilains !
03:29Quoi ? Quoi ?
03:30Cornys !
03:33Qui ?
03:34Cornys !
03:35Les Shelfolks !
03:36Les dénizens de la circuite de carnage
03:40qui ont été dénigrés, dénigrés, dénigrés !
03:44Des bandes de pervers de craquettes
03:46qui ont voyagé la nuit en kidnappant des jeunes innocents.
03:49Et qui ont amené Washington
03:51à maintenir l'avion d'opérations d'avion
03:53dans l'eau de l'avion.
03:55Oh, viens, c'est ridicule.
03:57Peut-être que c'est vrai.
03:59Et peut-être qu'à ce moment-là,
04:01notre chouette Leonard
04:02va recevoir un tatouage d'une voiture de monstre,
04:04un garçon de cyclote en armes
04:06pour les premiers débuts dans le monde du hurleur !
04:08Qu'est-ce que vous attendez ?
04:11Sauvez-le !
04:12Maintenant !
04:13Je suis bien à l'avant de vous.
04:15Scott Ledreddy est sur le casque.
04:17Mais vous ne savez pas où est Leonard.
04:19Il est à des milliers de kilomètres.
04:20Vous oubliez quelque chose.
04:22Je suis...
04:23un chien.
04:32J'ai suivi le chemin de Leonard
04:34dans cette zone étrangère
04:36à l'étranger de la ville.
04:38Je dois y aller !
04:41D'accord, d'accord.
04:42J'ai overdramatisé le tatouage, mais...
04:44Allez, ne vous en faites pas.
04:48C'est Leonard !
04:50Une bande de connards a les mains
04:52rarement lavées sur lui.
04:54Oh mon dieu !
04:55J'ai tellement peur.
04:58Je t'aime, Bacon.
05:01Je viens te sauver, Leonard !
05:05Leonard !
05:07Scott ?
05:08Qu'est-ce que tu fais ?
05:10Retourne-toi !
05:11Retourne, je dis !
05:12Tu ne vas pas endommager ce pauvre garçon de nouveau,
05:14tu mignons de la voie de coton-candé !
05:17D'accord.
05:18Qui a laissé le chien bleu ?
05:23Euh, Mr. Kinnicky,
05:24c'est mon ami Scott,
05:26et il s'est juste sorti.
05:28Ami ou pas, mon fils,
05:29les civils ne sont pas autorisés
05:31dans la résidence de Junior Boy Ranger.
05:33Vous le savez.
05:35C'est la résidence de Junior Boy Ranger ?
05:38C'est ce qu'il a dit, Scott.
05:40Et si vous ne le trouvez pas,
05:41nous sommes en plein milieu
05:43d'une très bonne cérémonie de citoyenneté !
05:47La résidence de Junior Boy Ranger ?
05:49C'est parti.
05:51Oh, j'ai entendu des histoires
05:53de ce magnifique palais
05:55d'aventure d'enfance,
05:56mais je n'ai jamais pensé
05:57que j'allais un jour être ici.
05:59La grandeur du gris
06:01des murs concrets,
06:02l'arbre brillant
06:03du flagpole de Junior Boy Ranger,
06:06l'éclairage merveilleux
06:07des garçons en uniforme
06:09étroitement pressé,
06:11les histoires de fantômes
06:12autour de la campagne,
06:14les clous compliqués
06:15qui ne seront jamais utilisés
06:16dans la vraie vie,
06:17c'est...
06:18c'est un rêve qui se réalise !
06:22Scott, nous avons
06:24une bonne cérémonie de citoyenneté
06:26pour commencer et...
06:27Leonard, tu seras un bon citoyen
06:29et laissez-moi parler à ton ami.
06:30OK ?
06:32Scott, je suis le leader de la troupe
06:33en charge de Kinnicky.
06:34Je suis sûr que vous m'avez entendu.
06:35Steve Kinnicky,
06:36l'assurance de vie
06:37sur Elm Street.
06:38A côté de la salle de nettoyage...
06:39Oh, viens !
06:40De l'autre côté...
06:41De toute façon,
06:42seriez-vous intéressé
06:43de rejoindre
06:44les Junior Boy Rangers ?
06:45Oh !
06:46Serais-je ?
06:47Serais-je ?
06:48Cela me rappelle une blague.
06:49Une blague totalement insensée
06:50que les Junior Boy Rangers
06:51ne devraient jamais dire.
06:52En tout cas,
06:53la réponse est oui !
06:54Oui, je veux
06:55rejoindre les Rangers !
06:56Ah ah, oui !
06:57Ah ah,
06:58je suis un peu nerveux.
06:59Désolé.
07:00Oui !
07:01Super !
07:02Eh bien, ce ne doit pas être trop dur.
07:03Vous devez juste passer
07:04notre petit test des requirements
07:05des Rangers et vous êtes en.
07:06Voici le manuel
07:07et voici un peu d'information
07:08sur la plupart
07:09des politiques d'assurance de vie
07:10que j'offre.
07:11Juste en cas
07:12que votre père s'inquiète
07:13de ce qui va se passer à vous
07:14s'il se rencontre
07:15avec un accident.
07:16Eh bien,
07:17profitez-en !
07:18Oui, monsieur !
07:19Ah, mon garçon.
07:23Alors ?
07:24Pourquoi je ne t'ai pas dit
07:25que j'allais rejoindre
07:26les Junior Boy Rangers ?
07:27Eh bien...
07:28Je comprends.
07:29Tu as peur
07:30que je revienne
07:31et que je fasse mieux que toi,
07:32comme je l'ai fait à l'école.
07:33Ah ah ah !
07:34Oh, tu prends vraiment
07:35le temps.
07:36Spot !
07:37Je ne t'ai pas dit
07:38parce que je savais
07:39que tu voulais rejoindre.
07:40Et je ne voulais pas
07:41que tu sois trompé
07:42quand tu as découvert
07:43que tu ne pouvais pas hacker.
07:44Moi ?
07:45Pas hacker ?
07:46Ah !
07:47Je t'accroche !
07:48Tu m'entends accrocher ?
07:49Ah !
07:50Je peux hacker tout.
07:51Regarde, Spot.
07:52Il y a une raison
07:53pourquoi c'est appelé
07:54Junior Boy Rangers.
07:55Parce que c'est pour les garçons.
07:56Tu es un chien.
07:57Il y a des choses
07:58que les chiens
07:59ne peuvent pas faire.
08:00Ah ah ah ah !
08:01Oh !
08:02Ah ah ah ah !
08:03Des choses que les chiens
08:04ne peuvent pas faire.
08:05En cas que tu te souviennes,
08:06je suis un chien
08:07naturellement talentueux
08:08et juste parce que
08:09j'ai un nez mouillé
08:10ça ne veut pas dire
08:11que je ne peux pas
08:12être un Junior Boy Ranger.
08:13J'ai juste le droit
08:15de porter le vieux jaune
08:16et le léger jaune
08:17comme tu le fais.
08:20Ok.
08:21C'est un regard de pitié.
08:22Quoi ?
08:23Spot,
08:24mon uniforme de Junior Boy Rangers
08:25est bleu et vert.
08:26Alors ?
08:27Bleu et vert ?
08:28Jaune et léger jaune ?
08:29Ce n'est pas grand-chose.
08:30Oh !
08:31Pourquoi les chiens
08:32doivent être colorblindés ?
08:33Pourquoi ?
08:34Pourquoi ?
08:35En fait, Spot,
08:36les chiens ont un peu de vision de couleur.
08:37Ils n'ont juste pas
08:38autant de photorécepteurs de couleur
08:39dans leur veine que les humains.
08:40Hein ?
08:41J'ai un badge d'achat
08:42sur la fonction de l'œil.
08:44Génial !
08:45Trompé de la glorie
08:46par quelques photorécepteurs
08:47de couleur.
08:48Ce n'est pas juste ça.
08:49Il y a beaucoup de choses
08:50qui peuvent causer des problèmes
08:51pour les chiens.
08:52Comme quoi ?
08:53Eh bien, pour le moment,
08:54et je ne sais pas
08:55si tu le sais,
08:56mais quand on campe,
08:57il y a des arbres partout.
08:58Ah !
08:59Oh !
09:00Ne t'en fais pas.
09:01Il y a beaucoup de choses
09:02que tu fais bien.
09:03Oui,
09:04comme écrire les couilles
09:05des autres chiens.
09:06Pardonne-moi
09:07si je ne m'occupe pas
09:08d'un avion
09:09pour écrire ça dans le ciel.
09:12Attends.
09:13Je suis désolée.
09:14Je ne me suis pas rendu compte
09:15que tu voulais être
09:16un Ranger Junior.
09:17Tu veux dire
09:18que mon petit bras
09:19de la routine flagpole
09:20ne t'a pas écrit ?
09:21En tout cas,
09:22je suis désolée.
09:23Et si tu veux vraiment
09:24te joindre,
09:25je vais t'aider
09:26de toute façon possible.
09:27Tu vas ?
09:28Oh, merci !
09:29En une condition.
09:30Toi.
09:31Tu ne peux pas
09:32t'interrompre
09:33mes préparations
09:34pour le petit avion
09:35de Maplewood.
09:36C'est proche
09:37et je veux vraiment
09:38le gagner cet année.
09:39D'accord !
09:40Tu ne le regretteras pas,
09:41Leonard.
09:42Et ce mot-là
09:43n'était pas
09:44ironique.
09:45Je le garantis.
09:46Ce n'était pas
09:47l'un d'entre eux.
09:48Regarde, monde !
09:49Il y a
09:50un nouveau Ranger Boy
09:51dans la ville.
09:52Yeah !
09:58Ouais !
10:02Alors,
10:03tu veux devenir
10:04un Ranger Boy Junior ?
10:05Alors,
10:06tu veux entrer
10:07dans le petit avion
10:08de Maplewood
10:09le Ranger Boy Junior ?
10:10Alors,
10:11tu dois apprendre
10:12à lire
10:13avec un écran.
10:16Quoi ?
10:17Seulement vous
10:18pouvez lire
10:19par vous-même ?
10:20Hum !
10:21Hum !
10:22Hum !
10:23Hum !
10:24Hum !
10:25Hum !
10:26Hum !
10:27Hum !
10:28Hum !
10:29Hum !
10:30Hum !
10:32Leonard,
10:33je dois t'aider.
10:34Je peux bouger
10:35le poignet arrière
10:36un peu plus
10:37en avance
10:38cette année.
10:39J'ai déroulé
10:40mes conditions de Ranger
10:41jusqu'à la finale 10,
10:42mais je ne suis pas sûr
10:43qu'ils me donnent
10:44de la difficulté
10:45dans le...
10:46Aug Day
10:47Appartement Day.
10:48Hum...
10:49Je veux dire,
10:50la numéro 5
10:51c'est aider un citoyen
10:52senior dans ta communauté,
10:53ce qui est un snap.
10:54Mais si cet ancien
10:55a un chat,
10:56tous les bêtes sont en place.
10:57Et, à chaque fois
10:58que tu te sens
10:59garder ta promesse
11:00de m'aider,
11:01j'appuie.
11:02Tu t'es promis
11:03de ne pas interférer
11:04dans ma course
11:05de voiture
11:06pour le Maplewood.
11:07OK.
11:11Regarde, Scott,
11:12je t'ai aidé toute la semaine.
11:13Maintenant, c'est mon tour
11:14de me préparer
11:15pour la course.
11:16Je dois faire
11:17une meilleure voiture cette année.
11:18Mais je ne peux toujours pas
11:19décider
11:20les conditions
11:21à choisir.
11:22Je te l'ai dit,
11:23ce ne sera pas facile.
11:24Oh, non.
11:25Non,
11:26n'abandonne pas l'ancien.
11:27Tu ne peux pas le faire
11:28parce que tu es
11:29pas capable de le faire.
11:30C'est un...
11:31Chien.
11:32Qui peut devenir
11:33un Ranger
11:34sans l'aide
11:35d'un garçon?
11:36Je peux même
11:37compléter tous les 10
11:38de mes conditions
11:39avant que tu termines
11:40ta chère
11:41bouteille d'oiseau.
11:42Tu es en train.
11:43Et ne l'appelle pas
11:44une bouteille d'oiseau.
11:45Bien.
11:46Je vais te montrer
11:47que je n'ai pas besoin
11:48d'aide.
11:49Et je...
11:50Je n'ai pas besoin
11:51d'aide avec ça non plus.
11:54Merci.
11:55Merci.
11:56Hé,
11:57ce n'est pas
11:59pour ça que tu es un petit ragon ?
12:00Oui.
12:01Oui,
12:03pour ce qui est
12:06de l'agneau.
12:13Pourquoi tu as pitié chez moi?
12:14Merci.
12:15Queose elle qui savent
12:21encore plus.
12:22Mais,
12:24il faut que je doute.
12:26Qu'est-ce
12:27que tu vois ?
12:58Nous sommes les garçons juniors, les Rangers de l'or, le jaune et le gris !
13:04Le jaune et le gris !
13:14Rappelez-vous, Lenny, je n'ai qu'une seule réquisite.
13:17Faire un bon acte sans demander une récompense.
13:20Cela semble défendre le but, mais qu'est-ce que c'est ?
13:22Comment va le grand raccord, mon chien ?
13:28Ah, c'est si mignon, même si c'est pathétique.
13:33Maintenant, où est-ce qu'il garde ses peintures ?
13:36Ouh, où est-ce qu'il ne garde pas ses peintures ?
13:39Ce garçon pourrait utiliser une leçon ou deux à l'organisation.
13:42Ouh, encore !
13:44Ce n'est pas la plus jolie assemblée arrière-axe que j'ai jamais vue.
13:47Ah, bien.
13:48Attendez un instant !
13:49Je vais faire mon bon acte en aidant Lennon avec son corps.
13:52Je vais juste partager le génie un peu, le ramener à mon niveau.
13:57Cela doit juste être ajusté un peu autour des flingues.
14:00Mh-mh.
14:01J'ajouterais un petit peu de peinture pour que ça ressemble à Spitz, mais...
14:04Peut-être un joli...
14:07Jaune !
14:12Juste un peu plus de jaune et voilà !
14:17Parfait !
14:18Maintenant, pour nettoyer.
14:19Un ranger junior est toujours utile.
14:21Le cap pour la peinture jaune va sur la bouteille de peinture jaune.
14:25Jaune ?
14:27Oh ! Voici le jaune !
14:29Indigo ?
14:30Oh, c'est un nom sympa pour le jaune, n'est-ce pas ?
14:33N'est-ce pas ?
14:34D'accord, ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas.
14:36Juste trouver le jaune.
14:50D'accord, d'accord.
14:51Juste le nettoyer.
14:52Tu peux le faire.
14:54Maintenant, où est cette voiture ?
14:55C'était... c'était...
14:56Juste ici, il y a un instant !
15:03Reviens ici, reviens ici, reviens ici !
15:15On reviendra tout de suite à Disney World.
15:19Reviens ici !
15:22Au revoir, monsieur !
15:23Au revoir !
15:26Et s'il vous plaît, coupez ce sale oiseau pour un instant.
15:29J'adore ces vieux cartons classiques.
15:30Je ne peux pas croire qu'ils soient si violents.
15:32Oui, ils ne les font plus comme ça.
15:34Je t'ai reçu, toi, l'oiseau dégueulasse !
15:37Hé, wow !
15:38Comment est-ce que l'oiseau est toujours vivant ?
15:39Son tête est bien là-bas !
15:40Parce que c'est un carton, tu sais.
15:42Les oiseaux ne peuvent pas vraiment parler, tu sais.
15:44Oh, oui.
15:48Je crois qu'il vient de là-bas.
15:49Tu entends des choses, mon ami.
15:50Il n'y a pas de mouche ici.
15:54Seulement une mouche morte.
15:57Très drôle.
15:58Smart ! Bien joué !
15:59Tu sais ce que tu as fait ?
16:00Bien sûr que je sais ce que j'ai fait !
16:02Tu as détruit le car de la course de Leonard !
16:04Je sais que j'ai détruit le car de la course de Leonard !
16:06Et la grande course est ce matin !
16:08Je sais la grande course !
16:09La grande course est ce matin ?
16:11Oh, non !
16:15Mon car !
16:16C'est détruit !
16:17Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:18Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:19Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:20Bien...
16:21Petit garçon et moi avons regardé un épisode particulièrement mignonne de la série de Goony Gopher et...
16:28C'est tout de ma faute, Leonard !
16:31Leonard, c'est un peu étrange.
16:32Pouvez-vous me prendre de l'avant ?
16:37Merci.
16:38C'est tout de ma faute, Leonard !
16:40J'ai voulu faire mon dernier requirement de ranger en t'aidant,
16:43mais j'ai confondu les couleurs de mon couteau !
16:45Tu avais raison !
16:46Un couteau ne peut pas être un Ranger Boy !
16:49Je n'ai pas d'affaire à porter...
16:52l'une couleur et l'autre couleur !
16:59Ne sois pas si difficile, Spot.
17:01Tu sais bien que tu as des limitations.
17:03C'est un grand problème.
17:04C'est trop mal qu'ils aient détruit la chose la plus importante de ma vie, mais...
17:07Qu'est-ce que tu peux faire ?
17:08C'est facile pour toi de dire.
17:09Ton couteau n'est pas collé sur un bloc de bois.
17:11Non, mais mes limitations sont partout aussi.
17:14J'étais obsédé à faire un grand couteau,
17:16mais je ne savais pas comment le faire.
17:18Tu ne le sauras pas, Spot.
17:19Je ne suis pas très bien organisé.
17:23Oui, j'ai remarqué.
17:27J'ai des limitations aussi, mais s'arrêter n'est pas l'une d'entre elles.
17:30Peut-être que si tu te concentres sur ce que tu es bon à faire et que tu travailles ensemble,
17:35tu pourras réparer ce couteau en temps pour aller à la course.
17:41Tu es bon à l'organisation.
17:43Tu es bon à dire rouge de bleu.
17:45Allons-y !
17:52Il y a beaucoup de feuilles ici.
17:54Dites-moi.
17:59Mesdames et Messieurs, les résultats finales du Junior Boy Ranger Maplewood Little Car Race sont terminés.
18:04Et bientôt, nous saurons la victoire du grand prix,
18:07grâce à Steve Kinnicky Life Insurance,
18:10sur M-Street.
18:13Oh, oubliez-le.
18:15Nous avons eu 27 jolies voitures Maplewood Little Car Race ici aujourd'hui.
18:19Et quand nous prenons lesquelles, malheureusement, j'ai dû déséquilibrer pour trop d'aide parentale,
18:24nous sommes restés avec nos deux finalistes.
18:26En deuxième, il y a Ian Wasilewski et son clipper Yankee Toenail.
18:34Ne soyez pas si grosses. Ce ne sont pas mes toenails.
18:39Et notre gagnant d'aujourd'hui, avec un temps record,
18:42c'est la voiture de l'équipe.
18:52Créée par Leonard Helperman et notre nouveau Junior Boy Ranger,
18:56Scott Ledreddy.

Recommandations