• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31C'est le lieu !
00:33Je n'aime pas l'apparence de ça !
00:35Calme-toi, gros bébé !
00:36Allons-y !
00:43La prochaine fois que j'essaie cet expériment, je vais définitivement changer la formule !
00:49Au moins, le disque est bien. J'ai promis à Docteur Onishi que je le garderais en sécurité pour Koji.
00:53Tu l'appelles en sécurité ?
00:56On a vraiment hâte de voir ça se brûler dans ton prochain expériment !
00:59Dis-moi, quel genre d'animal es-tu ? Je ne pense pas que tu sois dans mon équipe.
01:03Terrorisez-le !
01:04Terrorisez-le !
01:05Terrorisez-le !
01:09Vous êtes des Predacons, n'êtes-vous pas ?
01:11Bingo ! Maintenant, donnez-moi le disque !
01:13Je t'ai dit que vous ne pouvez pas utiliser du nitroglycérine au lieu de du nitrous oxyde, ça ne marche pas comme ça !
01:19Je perds mon patience !
01:21Predacons !
01:26Ils sont plus mignons que dans leurs photos !
01:28Je ne sais pas comment ils l'ont découvert, mais ils veulent le disque de Docteur Onishi !
01:31C'est vrai, et nous avons toujours ce que nous voulons !
01:33Hey ! Qu'est-ce qu'il y a avec le sirène ?
01:35Ça ressemble à Optimus Prime !
01:37Il en veut aussi ! Je suppose que Megatron avait raison, ce disque est la clé pour contrôler toute l'énergie de l'univers !
01:42Préparez-vous pour attaquer le dragon, les gars !
01:44Vous deux, attaquez Optimus Prime ! Gardez-le occupé pendant que je prend le disque !
01:47Non ! Vous et Dark Scream, attaquez-le et je prendrai le disque !
01:50Je suis la meilleure à prendre le disque ! Vous deux, battez-le !
01:53Prenez le truc !
01:54Vous avez raison, ils s'en vont !
01:56Attaque à la langue !
02:00J'allais l'obtenir !
02:02Il l'a obtenu ! Maintenant, on va tous sortir d'ici avant que Prime l'obtienne !
02:06On va le dire à Megatron !
02:07Team Effort, je suis celui qui l'a pris !
02:09Ils semblent avoir peur de ce moteur de feu ! Il doit y avoir un nouveau genre de phobie !
02:13Je vais le regarder dans mon livre de conseils de psycho !
02:15D'accord...
02:18Apparemment, c'était un disque numérique sans propriétés spéciales.
02:21Taille standard, 1.44 MB.
02:25Pourquoi les Predacons achètent un disque ordinaire ? Ils devraient savoir quelque chose que nous ne savons pas !
02:29C'est probable, car ils gardent le capteur de Docteur Onishi, et c'est son disque !
02:33Oui, tu as raison. Onishi leur a sûrement dit quelque chose sur le disque. Mais quoi ?
02:37Il l'a donné à Docteur Yoshimoto juste avant d'être capturé.
02:41Il a dit que c'était pour son fils Koji, c'est tout ce que nous savons.
02:44Il vaut mieux aller en alerte. Contactez les Autobots.
02:47Pas de problème !
02:49Autobots, nous avons une situation !
02:51J'ai compris.
02:52Est-ce que je peux parler à Optimus Prime ?
02:54Oui.
02:55J'ai un rendez-vous avec un convertible. Est-ce que ça peut attendre ?
02:58Non, ça ne peut pas.
02:59Juste en vérifiant.
03:09Maintenant que notre capteur dort doucement, laissons-nous regarder ce disque volé !
03:18La photo est entrainée.
03:20Peut-être qu'ils l'ont sabotée pour qu'on ne puisse pas débloquer ses données de puissance secrètes.
03:23Je ne comprends pas, qu'est-ce que ça doit être ?
03:26Je pense que c'est un train ?
03:36D-5, tu le vois ?
03:37Oui, c'est exactement ça !
03:39Ça doit être un code pour un arme secrète comme le Destructor de 5 gigatonnes !
03:43Non ! Notre capteur a des explosifs comme le Dilithium-5 Blast Powder !
03:47Non, c'est un robot ! Le modèle est Destron-5 !
03:50Non, c'est Danger-5 ! Ça désigne le niveau de danger !
03:53Silence ! Quoi qu'il en soit, je veux ce train ! Compris ?
03:57Bien !
03:58Absolument !
04:02Qu'est-ce que c'était ?
04:03Ça a sonné comme quelque chose qui...
04:07Ça doit être un code secret !
04:09Grand-père est là. Il est en train d'arriver. Il a toujours été mon préféré.
04:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:31Quoi ? J'ai perdu le contrôle !
04:32Ça s'entend comme que quelque chose a pris le train !
04:35C'est moi. Désolé mais je dois dire bonjour à Grand-père,
04:39le Steamer Stanwick de la D-512, aussi connu comme Grand-père,
04:42le premier train à avoir volé ces routes.
04:44Et aujourd'hui, il s'occupe d'une course spéciale,
04:46En garde !
04:48C'est la première fois que ça siffle depuis 50 ans !
04:55Mon père a toujours voulu voir ce train restauré et en action.
04:58J'aimerais qu'il soit là pour le voir, c'était son préféré !
05:01Oui, ton père et moi, on aime les trains classiques.
05:04C'est pour ça qu'on était de bons amis, et c'est pour ça qu'il m'a donné ce disque pour toi.
05:09J'ai très manqué de mon père.
05:11Je suis sûr qu'il te manque aussi. Il voulait vraiment que tu aies le disque, mais tu sais ce qui s'est passé.
05:16Oui, les Predacons l'ont pris, mais ils ne s'en sortiront pas.
05:19J'aimerais pouvoir les trouver et retrouver ton père, mais c'est très difficile.
05:22On les trouvera. Je connais quelqu'un qui les cherche en ce moment.
05:25Putain, si mes scanners ne font rien !
05:28Hey, j'ai donné une date pour ça, ces Predacons devraient venir ici.
05:32C'est une opération de police, tes dates ne sont pas importantes.
05:35Elles sont importantes pour moi, frère ! Tu devrais avoir vu ce châssis classique !
05:39Tu as essayé d'en parler, X-Brawn.
05:41Ce n'est pas un rallye de sports-car, Cyburn.
05:43Nous sommes ici pour tirer sur des Predacons sérieux !
05:46Maintenant, gardez un œil sur eux !
05:49J'aime toujours me sécher derrière.
05:51Oui, j'ai pris deux fois aussi longtemps et j'ai un peu de porc dans mon cheveu !
05:54Arrête de rire, et si les Autobots sont ici, alors on va faire quelque chose de gros !
06:02Hey, c'est ici !
06:08Les Predacons !
06:18Prêt ?
06:19Ouais, j'étais juste en train de penser à mon père.
06:21Je sais qu'il est ici en esprit, Koji.
06:34Ok, Ranglers, tirez-les dessus et tirez-les !
06:36En mode recherche de police !
06:40Je ne peux pas m'en occuper. Je ne pensais jamais voir ce genre de truc de retour sur les rails.
06:45Les caméras de télé sont en train de t'attendre à la station !
06:47Le grand-père va revenir ! Le film est à 11h !
06:49Et je vais m'assurer que personne ne t'empêche !
06:52Bien pensé, McKnight, je t'ai reçu !
06:54Je suis avec toi !
06:55Non, je ne vois pas pourquoi quelqu'un voudrait avoir un châssis comme ça.
06:58C'est si lent qu'il ne peut pas sortir de son chemin.
07:00Montre un peu de respect pour tes anciens.
07:02Le grand-père était le plus rapide sur les roues.
07:05En tout cas, ça doit être très important si les Predacons l'attaquent.
07:08Peut-être, mais cette fumée est une menace !
07:10Elle bloque mes filtres d'air !
07:13Je l'ai brûlé parce que tu l'as fait fou.
07:15Les moteurs d'électricité sont très sensibles.
07:19Ah, l'air qui brûle dans mes cheveux dans la voie ouverte à l'avance.
07:22Wow, Candy Apple Red ! Je suis en amour !
07:26Hey, calme-toi, mon amour !
07:28Oh, calme-toi, cowboy !
07:30C'est contre les réglementations de la police.
07:31Quoi ? KKCC est fou de moi ?
07:33C'est fou de moi ?
07:34Oh, j'adore ce look sportif !
07:36Regarde qui que ce soit, tu es trop obnoxieux !
07:39Tu es un danger de route !
07:43Hey, mademoiselle ! Ce n'est pas toi que je veux !
07:45C'est ton voiture !
07:46Ha ! J'ai donné lui le slip ! Pas si mal !
08:04C'est tout ! Je sais ce que c'est que ça !
08:06J'ai tombé sous une curse d'un véhicule ancien, n'est-ce pas ?
08:15Lâchez cette coque de mon côté !
08:17Oh non ! J'espère que tu n'as pas tué un de ces beaux fenders !
08:20La voiture, c'est bien. Et le humain aussi.
08:22Allons-y !
08:23Mais je l'ai laissé !
08:28Ha ha ha !
08:29Cette vieille trappe de rat est un chien !
08:31Ha ha !
08:34Ah !
08:35Ha ha ha !
08:37Quoi ?
08:38N'avons-nous juste vu un...
08:39flingue ?
08:40C'est Sky-Byte !
08:43Koji appelle Optimus, s'il vous plaît, venez !
08:45C'est les Predacons !
08:46Attaquent-ils le train ?
08:47Pas encore, mais ils s'arrêtent !
08:49Je pense qu'ils vont faire leur mouvement !
08:51D'accord, restez calme, Koji.
08:53Les Autobots et l'équipe Bullet Train sont tous au travail.
08:56Mais qu'est-ce que les Predacons veulent ?
08:57Le train.
08:58Un moteur de sommeil ?
08:59Ils semblent croire que c'est une arme secrète avec des puissances spéciales.
09:04Sky-Byte, si vous pensez que je vais vous laisser faire mal à ce train, pensez à nouveau !
09:08Comme si vous pouviez m'arrêter, mon garçon !
09:11On va tous vous arrêter, Sky-Byte,
09:13et ensuite on va vous transformer en soupe de poisson.
09:18J'ai besoin d'entrer dans ce train.
09:20Je vais juste m'accrocher par ici.
09:25Vous avez essayé de me poisonner !
09:28Je suppose que Grand-Papa n'a pas besoin de notre aide.
09:30Oui, il s'en occupe tout seul.
09:33C'est ce qu'il me faut.
09:47C'est comme ça.
09:48Je vois.
09:49Ce train a des puissances spéciales.
09:54Ça va envoyer un message aux Predacons.
09:56Ne bougez pas avec Grand-Papa.
09:58Grand-Papa ne peut même pas vous comprendre.
10:00Il n'a pas un système computer.
10:01C'est ce qui se passe, n'est-ce pas, Spike ?
10:03Ouais, peu importe.
10:04En tout cas, les Predacons ont vraiment besoin de ce train.
10:06Mais pourquoi ? C'est juste un vieux déchiré.
10:08Ils l'ont restauré parce que certains humains ont un truc pour les Antilles.
10:10Si ce n'était pas pour des trains comme lui, nous ne serions pas là.
10:13Et je pense qu'il a encore un schéma d'amour dans son boileau.
10:16Vous voyez ?
10:17Ça signifie que l'ancien garçon est d'accord avec moi.
10:22Sky-Byte ne peut pas avoir le train.
10:25Mais je le ferai !
10:32Non !
10:36Ce train est un animal.
10:37Il m'a emporté dans ce tunnel pour quelque chose.
10:39Il est une machine à combattre.
10:42Je suis de retour sur mes pieds et je suis prêt à vous emmener.
10:44Deuxième ronde, c'est parti ! Cette fois, je...
10:49C'est pas faire !
10:51Ce vieux train a défendu les deux,
10:52ce qui signifie que j'ai plus de gloire, Slapper.
10:55Maintenant, je vais lui montrer comment c'est fait.
10:58Prends tes doigts de la coque !
11:10T'es en train de m'embêter, pote ?
11:12Qu'est-ce que tu penses ?
11:13Je pensais que les toads avaient des grands nez et des petits cerveaux.
11:16Railspike, Rabbit Run, prends soin de grand-père,
11:18pendant que je prends soin de ce mec.
11:19Grand-père ? C'est ce que le Docteur Onishi a dit.
11:21Bon, peu importe ce que tu l'appelles.
11:23On va utiliser ses puissances secrètes pour gouverner le monde.
11:26C'est bon, Laser ! Target, feu !
11:30Bien joué ! Attaque de tonnerre !
11:34Feu à l'épaule !
11:36Hey ! C'est mon ton, tu sais !
11:39Oui, et c'est mon doigt ! Viens l'attraper !
11:44Railblaster !
11:48Midnight a des bons mouvements, hein ?
11:50Oui, je pense qu'il ferait tout pour protéger ce vieux train.
11:57T'es fou, et je sais pourquoi tu brûles tous tes casquettes !
12:00Parce que ce train a des puissances secrètes, comme on pensait !
12:03Et on va l'attraper !
12:04T'as touché ce train et t'es un fraudeur !
12:10Ces boules de bouche que j'utilise peuvent sûrement perdre beaucoup d'effort pour rien.
12:14Une fois que t'as la bonne arme, c'est tout aussi facile.
12:21C'est un Pulse Field !
12:23C'est un Pulse Field !
12:24Il utilise un moteur comme le 4ème de la boîte !
12:28Je commence à disparaître !
12:29Mon système est en décharge, je dois repartir !
12:33Oui, j'ai les boules de bouche !
12:35Mais ce vieux train de sommeil est toujours fort !
12:46Qu'est-ce que tu m'as apporté ? Le train ? Ou un tas d'excuses ?
12:49L'autre n'a pas fonctionné du tout. J'ai presque l'obtenu, mais ça m'a déchiré.
12:53Un moteur qui fait que le chien ressemble à un baboune ?
12:56Le moteur n'est qu'un couvercle, c'est un robot avancé avec des armes de stéphane.
13:01Tu devrais avoir raison !
13:03Si c'est vrai, c'est exactement ce qu'il nous faut pour défendre l'Autobot.
13:07Peut-être, mais ça ne va pas nous faire du bien si on ne peut pas l'attraper.
13:10Skybite a raison, il n'y a pas de façon de défendre ce monstre !
13:13Il sait ce qu'on va faire avant que nous le fassions, il a un programme extrasensory !
13:18Une arme qui peut lire les esprits ?
13:20C'est vrai, c'est diabolique !
13:22Il a l'air innocent, juste un couvercle de fumée et un bruit, mais nos armes n'ont pas d'effet sur lui !
13:26Rien du tout !
13:27Mes armes de stéphane les plus puissantes ne pouvaient même pas détruire ce moteur !
13:30Il s'est juste continué à marcher !
13:32J'imagine que les Autobots le protègent, parce qu'ils l'utilisent contre nous !
13:35Ah, vraiment ? Alors retournez-le et l'obtenez !
13:48Tout à l'heure ! Votre père aurait été fier de vous !
13:51Il va peut-être monter sur ce train, je sais qu'il le fera !
13:56Le train est arrivé en sécurité. Bien joué, tout le monde !
13:59On n'a pas vu beaucoup d'action !
14:00Les voitures de police ont souvent des effets déterrents.
14:02Ça veut dire que je peux aller sur mon rendez-vous maintenant ?
14:08Voyez, grand-père n'est jamais sorti de la fumée !
14:10Il est calme, mais il a des mouvements excellents !
14:12Je vous dis toujours que vous pouvez apprendre beaucoup de choses des anciens !
14:15Jusqu'à ce qu'il soit en sécurité, c'est tout ce qui compte !
14:23Je vais travailler sur la route, toute la journée !
14:29C'est parti, bâtards !
14:30Hey, quelqu'un, aide ! Ils volent le train, il faut les arrêter !
14:35Oh, ces gars sont en train de m'attraper !
14:37D'accord, équipe de bullet-train, allumez-vous !
14:40Faisons des voitures !
14:43S'ils voient grand-père, ils le regretteront !
14:51Grand-père, ne les laisse pas prendre ! Reviens !
14:58Là ! Essayez une nouvelle route !
15:05Attention ! Quelqu'un a mis un nouveau chemin ici, il s'en va de la route !
15:12Maintenant, cet ancien train va directement dans les bras de Megatron !
15:15La poésie !
15:18Vous êtes prêts ?
15:19Oui ! Je m'attendais à vous !
15:21Je m'attendais à vous !
15:22Un, deux, trois, poussez !
15:27Vous poussez le levier dans la mauvaise direction, sauvage !
15:30Vous poussez dans la mauvaise direction !
15:32Et qui vous l'appelle ?
15:33Oh, ils arrivent, sortons d'ici !
15:38Grand-père, où est-ce que tu vas ? Nous sommes sur la mauvaise route maintenant !
15:43Oh, oui, nous travaillons sur la mauvaise route !
15:48Ces routes doivent conduire à quelque part. Quelle est leur nouvelle destination ?
15:51Activer la carte de route ?
15:52La route s'arrête à Baker's Cove, sur une grande clé qui s'éloigne de l'océan.
15:56Elle va tomber dans l'eau. Alertez l'équipe Bullet Train en un seul coup.
16:00Pas de problème !
16:01C'est parfait ! J'ai outsmarté Prime, et le train est en train de tomber dans ma trappe !
16:08Il y a quelqu'un dans la cuisine qui pleure !
16:11Je suis heureux de t'avoir attrapé !
16:13Tu dois mettre les freins, grand-père !
16:17Écoutez, tout le monde, ce train est hors de contrôle.
16:20C'est pire que le stampede !
16:22C'est la dernière fois que je le vois !
16:24C'est la dernière fois que je le vois !
16:26C'est la dernière fois que je le vois !
16:28C'est la dernière fois que je le vois !
16:30C'est pire que le stampede ! Comment va-t-on l'arrêter ?
16:33C'est trop tard. Midnight Express, si vous restez avec grand-père, vous allez directement sur une clé.
16:38Je ne peux pas le laisser partir ! Il doit y avoir un moyen de l'atteindre !
16:41Il ne peut pas être terminé, Midnight ! Retournez !
16:48Ce rêve de nouveau ! Je sais qu'il y a de l'espoir quand je rêve de ce train.
16:53Fusil de feu ! Storme d'eau ! Je ne peux pas l'arrêter !
17:01Grand-père ! Non !
17:18Il a plus de comptabilité que le Grizzly !
17:23Maintenant, venez avec moi !
17:29Autobots !
17:32Ils ont enlevé mon prix !
17:33N'oubliez pas, le jour de la récompense arrivera ! Et il arrivera bientôt !
17:46Midnight l'a sauvé !
17:48Un train avec un cœur !
17:49Bien joué !
17:51Vous m'avez compris tout au long, n'étiez-vous pas, grand-père ?
17:54Donnez-moi un bruit si j'ai raison !
17:59Ce n'est rien, en tout cas ! Un échec complète !
18:02Juste un délire pour Onishi parce qu'il aime les locomotives vintages !
18:06L'armée secrète dans mon port d'exhaust !
18:08Vous étiez détruits par un moteur de steam !
18:10Revenez ici !
18:12J'ai mis mes doigts sur vous !
18:15C'est un classique, et il est de retour sur la route !
18:21Wow, Optimus ! Je crois que je comprends pourquoi mon père aime ces locomotives !
18:25Et pourquoi ?
18:26Parce que peu importe ce qui se passe, ils continuent de marcher !
18:30Ça vous donne l'espoir que si vous essayez vraiment dur, tout va bien se passer !
18:34Je crois que tu as raison, Koji. Ce train est un message d'espoir pour ton père, pour toi.
18:39Je n'ai jamais pu voir ce disque que m'a fait mon père, donc je vais faire mon propre disque avec cette vidéo
18:42et je le lui montrerai quand il sera enfin libre.
18:44Koji en aura un de retour, très bientôt.
19:09Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandations