• l’année dernière
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Je ne serai pas dehors pendant un mois et 7 jours !
01:08Alors...
01:09Les jeux vidéo sont la voie pour Carl
01:15C'est vraiment assez délicieux !
01:17Qu'est-ce que tu l'appelles encore, Chloé ?
01:19La Barre-Breakfast, Mère-Figure.
01:21Tu as mangé trop de Barre-Breakfast, Mère-Figure.
01:25J'espère qu'il apprécie la conférence de breakfast instantanée.
01:28Il a tellement hôpitès pour son Donut avec beurre d'oeuf.
01:40Tu dis qu'il est humain. J'ai besoin de preuve.
01:46Patience, chérie. Il reste 37 jours jusqu'à M.A.B. 2.
01:52Bonjour, Carl Crashman.
01:54Regarde ce que j'ai.
01:59Mutating Alien Beauty 2.
02:01Oh, tu es un fan du jeu ?
02:03Je n'en peux pas assez moi-même.
02:05C'est pour ça que j'ai trouvé la première copie sur eBuy.
02:08Ça pourrait être la seule copie dans Mapleview, Carl Crashman.
02:11Peut-être le monde.
02:13Donne-moi !
02:17Bon, je dois aller à l'école et prendre une douche.
02:21Carl, tu vas bien ?
02:23Je dois avoir Mutating Alien 2.
02:26Avec les sœurs de Mutating Alien.
02:28Mon Dieu, n'avons-nous pas envie ?
02:31Bon, je dois y penser.
02:33Et on va faire un petit pique-nique demain.
02:35Nous ?
02:36Peut-être une douche après-midi, sous les ailes ?
02:39Douche ? Ensemble ?
02:41Ta tête, restée sur mon côté.
02:43Ma tête ? Ton côté ?
02:45Qu'est-ce que tu penses, Carl ? Est-ce un rendez-vous ?
02:47Rendez-vous ? Avec moi ?
02:49J'ai une meilleure idée.
02:51Pourquoi pas qu'on arrête tout ça et juste jouer au jeu ?
02:54Désolé, Carl.
02:55Si tu veux l'obtenir, tu dois donner un peu à Lorna.
03:03Pas de problème. Je te verrai demain au parc.
03:06A midi ?
03:09Bonjour, Mutating Alien Hotties.
03:17Salut, Boo.
03:18As-tu fait le signe ?
03:19Le signe ?
03:20Demain soir, ma danse de charité de Save the Strays.
03:23Danse ?
03:24Et tu allais m'aider à vendre des tickets.
03:28Bien sûr que je l'ai fait ! Et bien sûr que je le ferai !
03:31Bien sûr !
03:32J'ai juste besoin d'un jour pour mon important rapport sur les poèmes.
03:38Quel genre de poème en particulier ?
03:40Oui, celui avec les 7 ou 12 lignes.
03:44Il vaut seulement 50% de ma marque en anglais.
03:47J'allais l'écrire demain, mais...
03:50Carl, je suis surpris, mais heureux.
03:52Tu penses même au travail à l'école.
03:54Et passer un jour à le faire, c'est tellement différent de toi.
03:58Tu devrais vraiment rester à la maison et faire ton rapport.
04:01Je peux gérer les tickets, pas de soucis.
04:05Ma première date !
04:06Ouh, c'est tellement excitant !
04:08Je vais lui amener des fleurs et des chocolats et...
04:11Ok, ce n'est pas une date C2, c'est une sortie embarrassante de Lorna.
04:15Alors, achète un Ice Pop, marche autour du parc quelques fois, puis reviens chez toi.
04:19Et si tu vois Skye, couche-toi et prétends que tu n'es pas moi.
04:22Ice Pop, parc, et pas toi. Compris ?
04:27Si Mother Figure nous voyait maintenant, il serait fou.
04:29Comment ça va, French Toast ?
04:31Je me sens aussi horrible, Chloé.
04:33Est-ce que je peux avoir un peu plus d'omelette au goût de poisson ?
04:39Tu vois, Mother Figure, les humains ont maîtrisé le comportement civilisé.
04:44Je vais l'acheter !
04:45C'est parti !
04:48Bonjour, Carl Crashman.
04:50Je suis là pour ce que je crois être le premier des nombreux pique-niques familiales.
04:54Peu importe.
04:55Salut, beauté. J'ai hâte de rencontrer ta soeur mutante.
05:00Ah, ça devrait probablement rester là.
05:04Carl ?
05:06Bonjour, Lorna.
05:07Bonjour, Docteur Janet Crashman.
05:09Carl et moi, on va faire une date.
05:11Il aime moi, maintenant.
05:16Oh non !
05:17Non, non, non, non, non, non !
05:19C'est faux !
05:25C'est plus comme moi.
05:26Amuse-toi, C2.
05:29Je suis tellement content que ce ne soit pas moi.
05:41Salut, Alien Warrior.
05:42Salut, Alien Warrior.
05:43La beauté mutante est déçue que vous soyez de nouveau venu la vaincre.
05:47Alors cette fois, elle a apporté sa soeur mutante blonde, Betty.
05:52Apporte-la, beauté.
05:55Salut, Lorna. Prête pour nos dates ?
05:57Je vais, hum, marcher dans le parc trois fois ?
05:59Au revoir, maman. Je ne serai pas à la maison jusqu'à...
06:01Ne t'inquiète pas, maman.
06:03Carl est mien, maintenant.
06:05Je veux dire, pour quelques heures.
06:08Carl est en train d'ouvrir la porte de l'autre fille étrange.
06:11Ils disent que l'un des freaks de la nature mérite l'autre.
06:14Ou est-ce que c'est moi qui ai dit ça ?
06:18Oh, regarde, Lorna, il y a des fleuves hémorragiques.
06:21Elles s'éteignent généralement d'avril à mi-juin.
06:24Je ne savais jamais que tu étais tellement amoureuse de la botanique.
06:27Eh bien, j'ai scanné mon partage des magazines de horticulture.
06:31Mais j'aime aussi l'acide froissé.
06:34Ne parle pas.
06:35Je sais comment t'enlever tes lèvres.
06:38Tout ce qu'il faut faire, c'est...
06:40ne pas bouger.
06:43Allez !
06:49Le Hyacinthine orientalis.
06:51Il a l'air drôle, mais il a une bonne façon de reproduire.
06:55Dis-moi plus, Carl.
06:57Je ne sais pas.
07:00Ça sent bien, Lorna.
07:05Niveau C.
07:06Attrape-nous si tu peux dans le dungeon mutant de désir.
07:10Je vais t'attraper, et quand je le ferai,
07:13je vais te faire muter comme tu n'as jamais été muté avant.
07:30Niveau E.
07:31Très bien accompli.
07:33Tu es prêt pour ça ?
07:35T'es sérieux ?
07:41Oh !
07:45Ah ah ah !
07:46Oh !
07:47Ah ah ah !
07:48Ah ah ah !
07:49Ah ah ah !
07:50Ah ah ah !
07:51Ah ah ah !
07:52Ah ah ah !
07:53Ah ah ah !
07:54Ah ah ah !
07:55Ah ah ah !
07:56Ah ah ah !
07:57Ah ah ah !
07:58Ah ah ah !
07:59Ah ah ah !
08:00Ah ah ah !
08:01Carl !
08:02Quand es-tu devenu si fou ?
08:06Mais regarde comment tu es mignon,
08:08mon petit fou.
08:14Carl ?
08:17Oh, salut, Skye !
08:21Niveau F.
08:22La dernière frontière.
08:26Tu es terminé.
08:28Dans ton visage, frères mutants.
08:30Carl, je suis amoureux de Lorna.
08:34Tu es amoureux de Lorna ?
08:38Game over, bouffon !
08:43Es-tu sorti de ton esprit de clone ?
08:45Tu ne peux pas aimer quelqu'un qui me dégoûte ?
08:48Mais je le fais, Carl.
08:50Lorna et moi sommes des amis du cœur,
08:52unis pour l'éternité.
08:53Maintenant je sais comment tu te sens pour Skye.
08:55Oh, par contre, on l'a vu aujourd'hui.
08:58Tu veux dire que tu et Lorna ont vu Skye aujourd'hui ?
09:01C'était le plus drôle.
09:02On regardait toutes les fleurs jolies, quand...
09:06Carl, laissez-moi entrer !
09:08Skye ?
09:12Elle est là, n'est-ce pas ?
09:14Qui ?
09:15Lorna Luckman !
09:16Qui ?
09:20Skye !
09:22J'ai promis, il n'y a personne.
09:24Ah, Lorna n'est pas dans mon lit.
09:27Mais tu admettes que tu l'as embrassée.
09:29Peut-être.
09:30Et jamais !
09:31Qu'est-ce que ça veut dire ?
09:32Tu m'as menti de ton travail à la maison,
09:34et tu m'as trompé de Lorna ?
09:36Considère que tu et moi, on s'arrête pas.
09:43Je suis désolée, Docteur Crashman,
09:45mais on ne pourra jamais se croiser.
09:47Je vais vraiment te manquer,
09:48c'est plus que ce que je peux dire pour ton fils de con !
09:57Bonjour, Mère.
09:58Juste pour vous le dire,
09:59je veux que vous fassiez partie de tous les plans de mariage.
10:01Et voici un pain au poivre pour le dîner de Carl.
10:04Je sais à quel point tu t'occupes de ta carrière.
10:11Est-ce que Skye est partie ?
10:13Je suis engagé à Lorna ?
10:16Ah, ça.
10:17On est clairement des soulmates, Carl,
10:19alors on en a peut-être discuté, une fois.
10:21Ah oui ?
10:22Ma soulmette m'a juste dit qu'elle ne me croiserait plus jamais.
10:25Alors maintenant, je dois aller à sa maison et changer ça.
10:28Et toi, vas-y et déloranifie ma vie !
10:31Tu veux que je dis au revoir à Lorna Gale Lookman ?
10:36Non ! Non, non, non, non !
10:38Non !
10:40Carl, vas-tu passer plus de temps avec Lorna ?
10:44Lorna ? Pourquoi j'aimerais jamais...
10:46Ah oui, les plans de mariage.
10:47C'était tout dans la tête de Lorna.
10:48Je vais retourner avec Skye, au revoir !
10:52Carl s'éloigne de Lorna,
10:54et reprend Skye.
10:56Ses affections sont très erratiques, même pour lui.
11:00Skye, attends !
11:01Je peux t'expliquer !
11:02Je ne veux pas entendre d'autres de tes histoires !
11:05C'est vraiment mon temps de jeu.
11:21Tu dois croire à moi, Skye !
11:22Je n'ai jamais kissé Lorna Lookman !
11:25Mais tu n'avais pas de problème en la laissant te kisser !
11:30Ok, c'est bon.
11:31Je vais la laisser te kisser !
11:34Ok, si tu ouvres la porte, je te dirai la vérité.
11:39Ça serait bien.
11:48Ok, Skye, je te le dirai !
11:51Je savais que ce jour viendrait, mais pas si vite.
11:54Le Carl que tu as vu kisser Lorna aujourd'hui
11:58C'était le soleil chaud qui t'a brûlé la tête !
12:06C'est vraiment mon temps de jeu.
12:14Carl, je t'ai vu venir.
12:16Je veux dire, je savais que tu reviendrais pour plus.
12:20Je... Je... Je suis venu pour...
12:24Parler plus de la fête ?
12:25C'est tellement mignon !
12:26Quoi ? Non ! Je... Je... J'ai besoin de...
12:29D'aller à la fête ? Je suggère Black Tie and Tails.
12:32Formal c'est le nouveau casual, n'est-ce pas ?
12:35Lorna, on ne peut pas continuer comme ça !
12:37Tu veux dire en secret ?
12:38Je dis la première chose le lendemain matin.
12:40On dit à Skye.
12:41Ensuite, on envoie une grosse e-mail à tout le monde qu'on connaît.
12:46Je ne peux pas le faire !
12:47Ok, comment ça se passe le dimanche ?
12:50Alors, Lorna t'a aidé avec ton rapport.
12:54Tu l'as laissé t'embrasser sur les lèvres ?
12:57J'étais trop embarrassé de te dire que j'avais besoin d'un professeur.
13:01C'est tellement mature de t'appeler Lorna pour l'aide.
13:05Je sais comment elle peut parfois t'embrasser.
13:08Elle m'embrasse toujours.
13:11Jusqu'à maintenant.
13:13Tu sais quoi, Carl ?
13:15Quoi, Skye-bébé ?
13:17Ce soir, à ma danse de charité ?
13:19Oui ?
13:21Je veux que tu amènes Lorna.
13:24Pourquoi tu veux ça ?
13:26Je serai occupé en servant Punch.
13:28Et tout le monde sait qu'elle ne s'en sort pas beaucoup.
13:30Surtout avec un mec cool comme mon incroyable Boo.
13:33Et ça serait bien si tu l'amènes.
13:35Oh, et amène des fleurs aussi.
13:37Lorna va vraiment l'apprécier.
13:39C'est ce que j'ai peur.
13:42Hmm.
13:45Je vais m'assurer que Lorna s'amuse ce soir, Skye.
13:47Et après qu'elle s'embrasse, je m'en vais.
13:50Comment si on se rencontre à ton endroit ?
13:52Dis, à 10h30 ?
13:53Si tu veux.
13:57Les gars des guerriers sont de retour, les beautés d'aliens.
14:03Tu vas bien, Carl ?
14:04Je ne pouvais pas se séparer avec sa maman.
14:06Se séparer avec Skye ?
14:09Je pensais que tu allais revenir avec elle.
14:11Skye ? Je n'ai que les yeux pour Lorna Luckman.
14:18Ou Carl a des problèmes de personnalité.
14:21Il s'en sort.
14:22Ou c'est le moment pour moi de faire un appel.
14:25Oh, bonjour, c'est Docteur Crashman.
14:27J'aimerais faire un appel.
14:29Non, non, pas pour un patient.
14:30C'est en fait pour...
14:33Moi.
14:34N'est-ce pas l'office de Docteur Weinstein ?
14:36Le Shrink ? Shrink ?
14:42C2, s'il te plaît, dis-moi que tu n'as pas se séparer avec Lorna encore.
14:45Je ne pouvais pas le faire, Carl.
14:47J'espère que tu n'es pas fière.
14:49Fière ? Plus comme heureuse pour toi, C2.
14:52Parce que tu vas être son date de chance à Skye's Animal Thing tonight.
14:56Et moi, je vais vaincre un paquet d'aliens mutants.
14:59Je vais m'envoyer Lorna à une fonction ?
15:01Et quand la nuit s'est terminée et que tu l'as laissée partir ?
15:04Je vais pouvoir l'embrasser, bonne nuit ?
15:06Oh non, tu vas l'embrasser.
15:09Mais cette fois, tu ne vas pas l'embrasser.
15:11Mais, mais Carl, je n'ai pas l'air d'embrasser ces lèvres encore.
15:16Seulement pour savoir que ce sera la dernière fois.
15:20Ah, mon dieu.
15:23Qui est mon clone préféré ?
15:26C'est ça, c'est C2.
15:34C2, réfléchis.
15:35C'est Lorna Lookman que tu es en colère.
15:37Lorna Clingy Lookman.
15:39J'aime quand Lorna devient toute douce.
15:42C'est pour ça que je ne peux plus la voir, Carl.
15:46Je veux juste l'embrasser.
15:50D'accord, je vais y aller.
15:52Mais c'est vraiment en train de m'embrasser.
16:04Oh mon dieu, c'est Sky.
16:07Ça va être drôle.
16:11Salut Carl.
16:12Salut Lorna, tu n'as pas l'air génial ce soir.
16:14C'est ce que Carl a dit.
16:16Non, je ne l'ai pas dit.
16:18Mais je voulais le faire.
16:19Je suis vraiment heureux de te voir, ma chérie Sky.
16:22Vraiment heureux.
16:24Je suis heureuse que tu sois là aussi, Boo.
16:27Je veux te remercier d'avoir aidé Carl à se rendre sérieux.
16:30D'accord.
16:32Il a vraiment besoin d'une personne intelligente comme toi pour le guider dans la bonne direction.
16:36Je me sens de la même manière.
16:38Mais je ne savais pas que tu le savais.
16:40Tu as l'air d'en savoir, Lorna.
16:41Tes mots sont des sonnettes de mariage à mes oreilles, Sky.
16:45Je m'embrasse.
16:46Non, je ne le suis pas.
16:47Oui, je le suis.
16:48Non, vraiment.
16:49Oui, je le suis.
16:52Je dois aller à l'épicerie.
16:54S'il vous plaît, n'y allez pas.
16:55Je veux dire, pourquoi ne pas venir avec vous ?
16:58Oh, c'est ma chanson préférée pour danser aussi.
17:01As-tu entendu ça, Carl ? Je pense que Lorna veut danser.
17:04Pourquoi me le dis-tu ?
17:06Danse, je reviendrai tout de suite.
17:08Non !
17:20Ce n'est pas ce que tu penses.
17:21On va se marier !
17:24La dernière frontière.
17:26Face à toi, combattant alien.
17:28Tu es éliminé.
17:43Qui est-ce ?
17:44C'est moi, C2.
17:45Tu dois arrêter ce que tu fais et venir ici maintenant.
17:48J'aimerais pouvoir, Carl.
17:50Mais je suis en train de me battre contre les sœurs alien mutatées pour enfermer mes souffrances de Lorna.
17:54C'est pas du tout amusant.
17:56Quoi ? Je suis censé faire ça.
18:02Tu dois croire à moi.
18:04Je n'allais jamais danser avec Lorna Lookman.
18:06Je cherchais juste à la faire tomber.
18:13Salut.
18:15Je suis contente que tu sois de retour.
18:17Où es-tu allé ?
18:19Où es-tu allé ?
18:20J'ai besoin de connaître ces choses.
18:22Il y a quelque chose que je dois te dire.
18:24Plus tôt que je m'attendais.
18:26C'est prévu ?
18:28Mais moi aussi, Carl.
18:29Tu crois aux espirits de Kindred ?
18:31Deux âmes qui bougent sans cesse dans la vie.
18:34Puis elle se met à côté de la porte.
18:35Et les flèches commencent à brûler.
18:37Il faut appeler ma fille Sky et voir pourquoi elle n'est pas de retour.
18:41Et quand leurs lèvres se rencontrent à la fin...
18:43Il ne veut jamais arrêter de kisser les lèvres de Lorna.
18:46Kisser les lèvres de Lorna ?
18:48Kisser les lèvres de Lorna ?
18:50KISSER LES LÈVRES DE LORNA !
18:55Tu nous as vaincu, grand guerrier alien.
18:58C'était un plaisir, belle beauté alien mutante.
19:11Hey Boo, tu as l'air amusé.
19:14On devrait demander à Lorna de nous accompagner de plus en plus souvent.
19:19NON !
19:22Ça a été un couple difficile, les chiens.
19:24J'ai enfin cassé mon cauchemar à l'extérieur.
19:26J'ai dû donner M.A.B. aussi, mais...
19:28Aucune sœur mutante n'est valable pour faire ça.
19:34Bien sûr, Rex. C'est facile pour toi de dire.
19:37Oublie juste Lorna Gayle Luckman.
19:39Mais au moins, j'aurai toujours le souvenir de la nuit.
19:42De la nuit, ses jolies lèvres cachées m'ont trouvé.
19:47Oh, d'accord. Cette fois, je vais...
19:49Oui.
19:50C'est parti.
19:56Qu'est-ce qu'il y a, Blog Dogs ?
19:57Si vous voulez en savoir plus sur moi et mon clone, regardez...