• il y a 6 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00C'est la mauvaise étoile d'un commandant de l'étoile alien.
01:07Ouais, trop faible.
01:10Pas maintenant. Répondez-moi, c'est ça ?
01:13Ok.
01:16Bonjour, c'est Carl Crashman.
01:19Oh, comment vas-tu, Sky ?
01:21Sky ? Laisse-le ici !
01:26Sky ? Qu'est-ce que...
01:28Qu'est-ce qui bouge ?
01:30Je peux t'aider ? Bien sûr. Je reviendrai tout de suite. Au revoir.
01:35Elle me veut.
01:36Qu'est-ce qu'elle a besoin d'aide ?
01:37Qui c'est qui l'intéresse ? Assez longtemps que je puisse s'occuper d'elle.
01:46Où sont tous mes vêtements ?
01:47Je pense que c'était le vêtement.
01:49Quoi ?
01:51C'est génial.
01:53Carl ? J'aimerais te parler.
01:56Non.
01:57Carl ? Tu es...
02:01Oh...
02:02Et...
02:03Et je pensais que c'était le vêtement qu'il y avait la semaine dernière.
02:07Ça peut vous sembler dégueulasse,
02:09mais j'ai organisé tout pour un accès rapide et facile.
02:13Eww, et le goût !
02:15Oh, ça !
02:17Un burrito de viande après-bouffe.
02:19Désolé, je vais ouvrir une fenêtre.
02:23Ne t'inquiète pas, Carl.
02:24Nous pouvons nettoyer cette pièce en peu de temps.
02:26Nous ?
02:28Désolé, j'ai d'autres plans.
02:31Wow !
02:34Alors, pendant que la voiture d'exterminateur du vêtement
02:36se trouvait dans un magasin de donuts,
02:37je suis entrée à l'arrière et je les ai sauvées.
02:39Wow !
02:41C'est cool.
02:42Salut, petit.
02:45Des nipples !
02:46Un mauvais chien !
02:48Désolée.
02:49Je pense qu'elle devient impatiente quand elle a faim.
02:51Moi aussi !
02:52Mais je ne mange pas le vendeur.
02:55J'espère que tu auras tous les 10 doigts quand je reviendrai.
02:58Quand tu reviendras ?
03:00Ce n'est pas... Ce n'est pas que nous...
03:02Je t'ai dit.
03:03J'ai un rallye des droits des pigeons.
03:05Nous protestons l'utilisation des barrières de pigeons
03:07sur les statues de la ville.
03:09J'espère que tu es encore d'accord avec la nourriture de ces gars.
03:13Je ne peux pas attendre de passer du temps de qualité
03:15avec ces adorables critères.
03:19Super. Merci, Carl.
03:21D'accord.
03:23Regarder les vermins ?
03:24Je ne pense pas.
03:25Les seuls animaux que j'aime sont ceux que tu peux barbecuer.
03:30Je sais.
03:35Regarder ces gars peut vraiment te tenir à pied, Carl.
03:38Où vais-je mettre mes doigts ?
03:40Je ne laisserais pas les manger dans ton sac si j'étais toi.
03:46A plus tard, C2.
03:47Au revoir, Carl.
03:50Désolé, bandit.
03:56Oui, salut.
03:57Salut, Carl.
03:58Sky, comment vas-tu ?
03:59Ce sont les animaux les plus heureux de la ville, grâce à toi.
04:02Je leur ai juste donné du TLC.
04:04Tender Loving Carl.
04:06Tout le monde a été nourri, la cage a été nettoyée, la peau a été brûlée.
04:09Et ce nez que tu as fait pour les pigeons est tellement mignon.
04:12Je t'en donne un.
04:13Oui.
04:15Oh, dans ce cas, comment si on voyait un film ce soir ?
04:18Bien sûr. Ça sonne bien. Je te vois plus tard.
04:21Oui, plus tard.
04:22A plus tard.
04:26C2, grâce à toi, j'ai donné à la mangerie de Mangey un spot de 5 étoiles.
04:30Je prends Sky 2.
04:33Qu'est-ce qu'il y a ?
04:37Ma tête est vraiment étouffée.
04:39J'ai bien compris. Ne bouge pas.
04:42Laissez-moi voir.
04:45Wow, un problème avec les lumières.
04:49Pas du tout que Bandit ne voulait pas que je l'arrête.
04:52Il vaut mieux que tu le dise à Sky.
04:54Pas du tout. Elle va penser que je suis celui avec l'étoile.
04:57Je vais tenir le bout de 10 pieds au lieu de la main.
04:59Comment fais-tu pour que l'étoile s'en va ?
05:05Facile.
05:09Ne t'inquiète pas, Carl. Je vais garder ce problème de tête-étoile top secret.
05:13Quand je vais dehors, je serai sûr de porter un masque.
05:16Dehors ? Oublie ça.
05:18Tu ne vas pas partir de ma chambre jusqu'à ce que tes cheveux grandissent.
05:21Hey !
05:22Arrête d'abîmer la canne, Brother Unit.
05:26Il vaut mieux que tu l'éteignes deux fois.
05:28Le temps est à trois. Deux.
05:31Salut, Chloé. Cette douche que je viens d'avoir était très rafraîchissante.
05:41Qu'est-ce que...
05:44Oh mon Dieu.
05:46Oh !
05:51C'est Chloé ?
05:52Ça a l'air... rire.
05:58Je savais que tu étais un fou.
06:00Mais ça augmente le bar.
06:02Carl !
06:04Qu'est-ce qui s'est passé avec ton cheveu ?
06:05C'est... dans la salle de bain.
06:09Il essaie d'être nocturne.
06:11Nocturne ? C'est le nouveau mot pour cool ?
06:13Ouais, cool.
06:14Tout ce cheveu était en train de faire mon cerveau là-bas.
06:16Bon, je dois aller étudier maintenant. Au revoir !
06:19Ok.
06:21Nocturne est un grunge rocker totalement incool sans cheveu
06:25et chante des chansons aussi mauvaise que son hygiène.
06:28D'accord, restons calmes.
06:30Carl va juste traverser une scène, il n'a qu'un cheveu.
06:32Il va regrouper.
06:33Tu as raison.
06:34On ne veut pas trop réagir.
06:36J'ai grouper mon cheveu long pour faire peur à mes parents
06:38et ça m'est bien passé.
06:39C'est une question d'opinion.
06:44Encore une fois, le clown avec les cheveux longs.
06:46Maintenant, je dois me ressembler aussi.
06:48Selon Chloé, ce look est appelé
06:51Nocturne.
06:53C'est génial.
06:54Je ne sais pas ce qui est plus embarrassant,
06:56avoir tout le monde à croire que j'ai des cheveux longs
06:58ou qu'ils croient que je suis un fan de Nocturne.
07:01Je vais vous montrer
07:03comment j'ai fait cette scène.
07:05J'ai grouper et j'ai grouper votre...
07:08C'est un rat sur le cheveu ?
07:10Oui.
07:11Il a joué au clavier sur le nouveau CD de Nocturne.
07:13Vous voyez ce chasseur ?
07:16C'est là où ils vivent.
07:18Ça peut expliquer pourquoi la salle de Carl
07:20devient un bâtiment toxique.
07:21Et pourquoi ses vêtements sont toujours peints et dégoutés.
07:24Je pensais qu'il était un mangeur inattentif.
07:26Le rat serait une meilleure modèle.
07:28C'est l'heure de l'intervention immédiate et intense.
07:32Je vais chercher les puppets.
07:35Oh non, pas les puppets.
07:38Qu'est-ce que tu penses de ça, Carl ?
07:39Sky ne saura jamais que tu es mou.
07:41Et si tu vas à un restaurant, pas de problème.
07:49Carl, ta mère et moi on me disait
07:51qu'on n'a pas passé assez de temps ensemble.
07:53Hey, si tu dois aller sur une course ou quelque chose,
07:55c'est cool avec moi.
07:57Une course ?
07:58C'est...
08:00On parle de temps avec toi, Carl.
08:02On devrait s'asseoir et parler.
08:04J'aimerais, mais pas aujourd'hui.
08:05J'ai d'autres plans.
08:07Si nous étions tes amis,
08:08je suis sûre que tu aurais du temps pour parler.
08:10Alors ?
08:11Non, pas les puppets.
08:13Non, s'il te plaît.
08:15Non !
08:18Non, non.
08:20Rien que les puppets.
08:21Maintenant, Carl,
08:22communiquer avec ces puppets
08:24nous permettra de transcendre les barrières
08:26qui nous inhibitent de nous ouvrir à l'un à l'autre.
08:29On n'est plus des personnes d'autorité parentale
08:31de maman et de père.
08:32C'est ça !
08:33On est juste trois amis,
08:34ensemble.
08:35C'est bon, frère.
08:36Qu'est-ce qui se passe ?
08:37C'est bon, mec.
08:38Rappelons-nous de nos problèmes.
08:39OK.
08:40Bien sûr.
08:42Laissez-moi mettre mon casque.
08:44Tiens.
08:47J'ai l'impression
08:48qu'il n'est vraiment pas amoureux de tout ça.
08:49Jamie !
08:50Sky !
08:51Allons s'amuser !
08:53C'est bon, frère.
08:54Qu'est-ce qui se passe ?
08:55Oh, regarde !
09:01Bon appétit, Nibbles.
09:03Et regarde ce que j'ai pour toi, Bandit.
09:09Oh, regarde !
09:10Tue, tue, tue, tue !
09:11Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
09:12Un pornet, un gros.
09:14Oh, il est parti maintenant.
09:16Tu te souviens de l'I-Feed, Bandit ?
09:18Hey, donne-moi ça !
09:21Carl !
09:24OK.
09:25Vous vous demandez probablement pourquoi j'ai fait ça.
09:28Vous essayez un nouveau look ?
09:30Oui, un nouveau look.
09:32Un nouveau look.
09:33J'aurais dû vous le dire.
09:34Ne vous inquiétez pas.
09:37Je vais le garder sous mon masque.
09:40Comment pouvez-vous essayer un nouveau look
09:42si vous le cachez du monde ?
09:49Je pense que vous êtes un mec cool, Carl.
09:51Mais je suis curieuse de savoir comment vous voyez vous-même.
09:54Oh, bien...
09:55Je me vois habituellement dans le miroir à pleine hauteur dans ma chambre.
09:58Ou le miroir au-dessus de la douche.
10:02Yo, qu'est-ce que vous faites ?
10:04Votre nom est en train d'arriver.
10:06Qu'est-ce qu'il y a, J-Man ?
10:07Rien du tout, mec.
10:10Oh, je sais !
10:12Danser en équilibré !
10:14Vous ne pouvez pas être sérieux.
10:15Allez, Chloé.
10:16Vous allez bien.
10:21Hey, je ne suis pas l'enfant problème ici.
10:24Laissez-moi vos puppets.
10:26La raison numéro deux.
10:28C'est plus facile de se cacher dans un jardin.
10:30Et la raison numéro un pour laquelle Bald est meilleur.
10:33Je suis prouvé.
10:37Hey, Noxious !
10:38Votre chien sait que vous vous foutez de lui ?
10:42Et la raison numéro un.
10:45J'ai l'air comme Noxious.
10:46Oh, viens.
10:47Tu ne peux pas laisser des gens comme ça t'arriver.
10:49Oh mon Dieu !
10:53Ils ont probablement été fatigués de attendre le bus.
10:56Je ne pense pas.
10:57Ce n'est pas dommage que Noxious promote son nouveau CD partout.
11:12Peut-être que je devrais rentrer et acheter un chapeau.
11:14Pas du tout.
11:15Tu ne devrais pas changer ton apparence pour satisfaire les autres.
11:18Hey, Noxious !
11:19Retourne à ton jardin.
11:21Hmm...
11:23Oh, yippee !
11:25Oh !
11:26Swing your partner promenade !
11:28Yee-haw !
11:31Hein ?
11:32Je vais le mettre à l'arrière.
11:35Wow !
11:36Oh, on a eu un vrai breakthrough ici.
11:38Carl semble beaucoup plus heureux maintenant.
11:40Qu'est-ce qu'il y a de l'irréparable dommage que ça fait pour moi ?
11:45Ha ha ha !
11:46Center's in Indosito !
11:47Hi hi hi !
11:49Est-ce que tu dirais que c'est un destin pire que la mort ?
11:51Yee-haw !
11:57Génial !
11:58C'est déjà la demi-heure.
11:59C'est ok.
12:00On va attendre le prochain défilé.
12:01Hey !
12:02Va trouver un autre endroit pour Loiter.
12:03C'est le cinéma de Silver,
12:05pas le bâtiment rouge.
12:09Peut-être que je vais vendre mon skateboard et acheter un chapeau.
12:12Désolé.
12:13Tu n'as pas besoin d'être désolé.
12:15C'est dégueulasse !
12:16Il y a des gens comme ça qui devraient être désolés.
12:18Sky, non !
12:19Ne fais pas de scène.
12:20Il te donne une apology.
12:22Laisse-le partir.
12:26Hey !
12:27Écris-le.
12:29J'ai été délicieux et saisonné.
12:32Je devrais me cacher avant que je ne sois barbecué.
12:36Nous devons changer nos attitudes publiques vers la bêtise.
12:39Je vais organiser un défilé !
12:40Est-ce que tu es avec moi, Carl ?
12:43Carl ?
12:46Je vais me joindre au défilé plus tard.
12:48Maintenant, je dois trouver le plus proche de l'hôpital de cheveux.
12:51Bonnie, bonnie, bonnie.
12:53Nous sommes dans la terre des bonnies.
12:55Heureux, heureux, heureux.
12:58Bien joué, Carl.
13:00Je suis impressionné.
13:01Hop, hop, hop, hop, heureux.
13:03Regardez !
13:04La réponse à nos problèmes.
13:08Problèmes ?
13:09Quels problèmes, Carl ?
13:11Oh, c'est vrai.
13:12Vous n'avez pas expérimenté la hostilité de l'univers vers la bêtise.
13:15Eh bien, j'ai expérimenté.
13:19Ce tonic de cheveux ressemble à la poignée d'un slug.
13:22Pour 10 dollars, qui s'en fout ?
13:25Ces hôpitaux de cheveux voulaient des centaines d'implants et de formules de croissance.
13:28Où avez-vous acheté ça ?
13:29Billy Jim's Discount Chemical Warehouse.
13:31Est-ce sûr que c'est sûr, Carl ?
13:33Je ne sais pas. C'est pour ça que je te le teste en premier.
13:46Allô ? Quoi ? Allô ?
13:50Oups.
13:51Le premier jour de Pride annuel !
13:53Et vous êtes le poster boy de l'année.
13:56N'est-ce pas excitant ?
14:02Waouh ! C'est incroyable !
14:06Hey !
14:07Hein ?
14:08Sauvez votre acclamation pour le rallye de Pride à City Square.
14:11À l'heure exacte.
14:12Je vous verrai là-bas, Carl.
14:13Vous le saurez.
14:14À plus tard, Sky.
14:16Waouh !
14:17C'est les meilleurs 10 dollars que j'ai jamais payé !
14:21Hey !
14:22Mon cheveu est de retour !
14:24Et à ce moment-ci, demain,
14:26le mien en sera aussi !
14:32Prendre des formules pour un événement si grand
14:34prendrait normalement des mois.
14:36Le maire en a eu aussi !
14:37Donc il a été heureux d'accélérer mon application.
14:41Je n'ai jamais vu t'être si fâché
14:42par quelque chose qui n'était pas en lien avec les droits des animaux.
14:44Oh...
14:45On est tous des animaux, Carl.
14:47Je ne discrimine pas entre les fous et les haineux.
14:50Dans mes yeux,
14:51les gens pâles méritent le même respect que les moules vides.
14:54Hein ?
14:56Qu'est-ce que c'est ?
14:57Oh !
14:58Le chasseur de nouvelles Live 5 !
15:00Où sont mes chanteurs pâles ?
15:04Attends ici.
15:05Mouah ! Je reviendrai tout de suite.
15:07C'est gentil !
15:08Sky pense que je suis là-haut avec des moules vides.
15:13Hein ?
15:14Hey !
15:15Salut, mon gars !
15:16Carl ?
15:17Quoi ?
15:18C'est moi !
15:19C2 !
15:20Tu ressembles à un chasseur d'Irlande !
15:21Je pense que ce tonic de cheveux fonctionne un peu trop bien !
15:24Ce truc est encore plus puissant que je pensais !
15:26Il peut tomber à n'importe quel moment !
15:28Oh...
15:29Pourquoi je n'ai pas attendu jusqu'à après le rallye ?
15:31Je devrais y aller, Carl.
15:32J'ai l'air drôle d'être en public sans des vêtements.
15:36Je peux devenir une balle de cheveux humaine juste devant le rallye de Sky !
15:39Je dois sortir d'ici !
15:40Allez, Carl !
15:41C'est l'heure du défilé !
15:44Ne jugez pas une personne par son audacité,
15:47mais par son audacité pour être audacieux !
15:57Maintenant je sais comment Cinderella s'était sentie à 10h du matin.
16:01Ceux avec des cheveux,
16:03rejoignez-moi maintenant !
16:05Ouais !
16:10Sky ! Non !
16:13Non !
16:14C'est trop loin !
16:15Trop, trop loin !
16:17Carl, vous avez été fort suffisamment
16:19pour faire cette déclaration personnelle.
16:21Et nous voulons montrer notre solidarité !
16:28Euh...
16:29Ouais, sur ça.
16:30Euh...
16:31Ce n'était pas vraiment une déclaration,
16:33mais plutôt...
16:34Eh bien...
16:35J'ai sauvé ma tête parce que...
16:37Euh...
16:38Eh bien, parce que...
16:43Vous aviez...
16:44des cheveux ?
16:50Carl !
16:51Pourquoi ne me l'avez-vous pas dit ?
16:54Je...
16:55Je pensais que vous alliez être déçue et quitter notre date.
16:58Donc au lieu de ça,
16:59vous avez choisi de le garder un grand secret
17:01jusqu'à ce que j'ai rassemblé des centaines de personnes
17:03pour vous tenir compte de votre...
17:05dignité ?
17:06Euh...
17:07Eh bien,
17:08j'ai évoqué les cheveux.
17:10Hein ?
17:11Ouais !
17:12Et vous savez quoi ?
17:13Vous vous méritez les uns les autres !
17:17Oh, mon dieu...
17:25Carl !
17:26Je suis heureux de te voir !
17:27Pouvez-vous m'accueillir ?
17:28Je n'arrive pas à t'atteindre.
17:30Pourquoi ne pas juste s'éloigner et rejoindre le cirque ?
17:33Nous pouvons être les Twins de l'Oiseau.
17:34Oh !
17:35Très bonne idée !
17:36Mais nous aurons besoin de plus de tonic de cheveux.
17:38Tu vas utiliser le dernier coup.
17:39Hmm...
17:40C'est vrai.
17:41Je me demande pourquoi ça ne fonctionnait pas pour moi.
17:43J'ai lu le label, Carl.
17:44Ça a peut-être quelque chose à voir avec ça.
17:46C'est fait pour...
17:48Quoi ?
17:49Les cheveux ?
17:50Je suppose que mon petit peu de DNA de cheveux
17:52a donné assez de coups à ce truc.
17:54Carl ?
17:55Hein ?
17:56Les cheveux ! Vite !
18:03Salut, Carl !
18:04Skye !
18:06Hein ?
18:07Et Bandit !
18:09Dommage.
18:10Quand j'ai vu le cadeau que tu m'as envoyé,
18:12j'ai réalisé comment tu as obtenu le cheveux.
18:14Maman m'a dit que ton chien s'est trompé dans notre jardin
18:16et qu'il a sauvé un carton de contrôle de cheveux
18:18et une carte Get Well Soon pour Bandit.
18:20Hein ?
18:21Oh !
18:22C'est vrai !
18:23Le cadeau !
18:25Oui, mais je pense que maman a besoin d'un verre.
18:27Elle m'a dit que c'était un grand verre d'Irlande.
18:35Oh !
18:36C'est vrai !
18:37Bon, Rex a l'air un peu différent dans son veste de chien.
18:40Longue-sleeve, angora, oversize.
18:44Vraiment ?
18:45En tout cas, Carl, je voulais te dire
18:47que je suis désolée pour ce qui s'est passé aujourd'hui.
18:49C'est ok.
18:50Je suis désolé aussi.
18:51Mais je suis heureux que tu n'aies pas brisé ta tête.
18:53Qui veut sortir avec quelqu'un qui ressemble à un fan nocturne ?
18:56Moi.
18:57Alors, tu veux aller voir un film ou quelque chose ?
19:00Est-ce que je peux porter mon chapeau ?
19:02Bien sûr.
19:11Oui, Blogg-Dogs.
19:12Une confession comme celle-ci devant un grand public
19:14pourrait être mieux décrit que de l'enlever les cheveux.
19:18Ou, dans mon cas, d'enlever les cheveux.
19:21Mais de l'autre côté,
19:22les rentiers l'ont vu sur Live 5 News
19:24alors qu'ils n'ont pas peur que je sois un fan nocturne.
19:26J'ai dû nettoyer ma chambre.
19:28Heureusement, j'ai un clone qui s'occupe de ça.
19:31Et il a un ami qui l'aide.
19:39Très bien, Carl.
19:41On a tout fait.
19:43Allons demander à Chloé
19:44si elle veut pratiquer nos mouvements de square.
19:51C'est parti !
20:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org