Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 Je dois aller à la maison avant que cette tempête ne se rende plus mal.
00:06 Attendez, je entends quelque chose.
00:15 Tutor a raison, c'est juste le bruit de la tempête, Timmy.
00:19 Je ne le pense pas. Il y avait quelqu'un qui pleurait. Qui pleurait pour l'aide.
00:23 Quelqu'un est en difficulté, je sais. Et je prends de plus près.
00:26 S'il vous plaît, aidez-moi.
00:30 Je ne peux pas croire mes yeux. Vous êtes un... un... un... un... mermaide !
00:33 Oui, et je suis... en train de pleurer. S'il vous plaît, aidez-moi.
00:36 Bien sûr. Vous êtes vraiment en train de pleurer.
00:39 Attendez ici, je vais vous aider.
00:42 Timmy, où vas-tu ?
00:44 Oh, là vous êtes ! J'ai cherché pour vous.
00:46 Allez, vous aussi, Tutor.
00:48 Oui, Timmy, où allons-nous ?
00:52 Pour sauver la petite mermaide. Elle était si grande.
00:55 Oh, pour une fois, Timmy, tu es trop exagéré.
00:58 Tout le monde sait que les vraies mermaides sont beaucoup plus grosses que les snorcs.
01:01 Oui, mais pas celle-ci. Vous verrez.
01:03 La mermaide souffrante. Elle est vraiment une mermaide.
01:07 Et elle a vraiment besoin de notre aide.
01:09 Attendez, nous vous tirons de là.
01:11 À trois, les gars. Un, deux, trois, jetons-la libre !
01:15 Vous m'avez sauvée.
01:17 Oh, les chasseurs de poissons.
01:21 Vous êtes libre de ne plus baigner, mais je ne veux pas.
01:24 Mais vous ne pouvez pas rester ici. La tempête va devenir pire et vous serez juste encore attrapés.
01:30 Vous pouvez rester à ma maison.
01:32 Elle va rester avec moi et c'est final.
01:34 Nous, les filles, devons nous unir.
01:36 J'adore la tempête, Phineas.
01:42 Ressentir l'énergie de la tempête qui est déchirée dans l'air me rend le pire.
01:46 Oh, où étais-je ?
01:49 Ah, bien sûr. Je vais tester mon nouvel appareil le plus délicat.
01:55 Quel ? Ils ont tous besoin de tester.
01:58 Non, pas celui-là.
02:00 Non, je ne pense pas. Mais vous vous réchauffez.
02:04 Tenez-le. Arrêtez tout.
02:07 C'est ça. C'est mon appareil qui arrête tout.
02:10 Oui, ma machine de stop-motion de l'océan va amener Snorkeland à un stop.
02:14 Maintenant, qui peut-je tester ?
02:18 Ah, oui. Mon fleet de poissons Phineas.
02:25 Bien, Jellyfish, ça a marché.
02:27 Mon fleet de poissons de l'océan vous a arrêté juste en vous faisant attendre.
02:30 Super, Barrier Reef, ma machine est en courant.
02:33 Toutes les flèches de réflecteurs sont détruites.
02:40 Et mon fléau ne fonctionnera pas sans eux.
02:42 Ne flottez pas, Phineas.
02:44 Apportez-moi l'Encyclopédia Aquatica, vol 18.
02:47 Oui, c'est celui-là.
02:51 Je dois trouver une nouvelle source de réflecteurs. Et quand je le ferai, je vais détruire Snorkeland.
02:56 Mon pauvre fléau est en colère comme un fléau de poisson.
03:01 Ne vous inquiétez pas, Serena. Vous pouvez me prendre mon bruit de bouche et ma combe de corail.
03:05 Merci, Casey.
03:07 Serena, quelle mélodie bizarre. Vous l'avez humée tout le jour.
03:18 C'est une force habituelle, Casey. C'est une mélodie que tous les mermaids jeunes doivent pratiquer.
03:22 Ainsi, les autres peuvent nous trouver si nous sommes en trouble ou perdus.
03:25 Alors, comment avez-vous été perdue dans la tempête ?
03:27 Je ne me suis pas perdue. Je me suis éloignée de la maison.
03:30 Mais pourquoi ?
03:32 Regarde, Casey. Nous sommes presque de la même taille.
03:35 Tous les autres mermaids dans Mermaid Del Rey sont beaucoup plus grands.
03:39 J'étais encore encore encore. J'ai dû essayer deux fois aussi dur pour me tenir.
03:45 Alors je m'en suis éloignée.
03:47 Je suis restée en route jusqu'à ce que mon couteau ne me dégage.
03:50 Puis je me suis emprisonnée dans la tempête.
03:52 Et je pourrais avoir perdu si vous, les snorcs, ne m'aviez pas trouvé.
03:55 Eh bien, vous pouvez toujours rester dans Snorkeland.
03:58 Il doit être mieux que Mermaid Del Rey, où tout le monde a regardé à cause de mon taille.
04:02 Oh, ça ne va pas se passer dans Snorkeland.
04:05 OK, les gars, mettez les lumières sur elle.
04:11 Mettez les caméras de tape de Squidio en mouvement.
04:13 Junior, qu'est-ce que tu penses que tu fais dans le pôle de l'eau ?
04:16 Junior Wetworth, Snork Witness News,
04:18 ici pour une interview exclusive avec Casey Kelp,
04:20 qui a emprisonné cette étrange créature dans son domicile.
04:23 Pas de commentaire !
04:24 Allons-y, Serena.
04:27 Mettez les lumières sur elle.
04:29 Ceux qui sont dans Color Shellavisions peuvent voir la mermaid qui se lève,
04:34 en reflétant des couleurs de l'eau.
04:37 Où dans les vagues trouverai-je de nouveaux reflecteurs ?
04:43 Et Snork Witness News va suivre cette histoire de mermaid qui se lève.
04:47 J'espère que tout le monde dans SeaVeeLand
04:49 va voir ces super-éclats.
04:51 J'ai un peu de jolis éclats de la taille de la mermaid
04:55 qui va me réparer ma machine de stop-motion.
04:57 Tu as une idée de combien de temps tu seras dans Snorkeland ?
05:00 Pas longtemps, si tu la suives.
05:02 Hey, qu'est-ce que tu fais avec mon micro ?
05:06 Je finis cette interview.
05:08 Qu'est-ce qui t'amène ? Tu as quelque chose contre les médias ?
05:11 On t'a, Serena.
05:13 Tous les Snorks ne sont pas comme ce C-Slug Junior.
05:16 Là, quelle mermaid ne croirait pas au vieux roi Neptune,
05:23 le règne de l'eau ?
05:25 Maintenant, je vais m'élargir à la taille de Neptune.
05:29 Bien, Phineas, comment je me ressemble ?
05:40 Ignore ça, Junior. Nous tous, on se ressemble.
05:43 S'il te plaît, Serena, reviens à Snorkeland.
05:45 J'étais trop petite à la maison,
05:47 mais ici, je suis juste un snorkel.
05:49 Où vas-tu ?
05:51 Je ne sais pas.
05:52 Tu dois rentrer à la maison à la fois, Serena, avec moi.
05:55 Le roi Neptune !
05:57 Le roi Neptune !
05:59 Mais je ne veux pas rentrer à la maison.
06:01 Serena, tu dois obéir au roi de l'eau.
06:04 Oui, le roi Neptune.
06:06 Au revoir, mes amis.
06:09 Rappelez-vous, la taille ne compte pas.
06:11 C'est ce qu'il y a à l'intérieur.
06:13 Mon plan a marché parfaitement.
06:15 Hey, regarde où tu vas, toi, pauvre.
06:20 Je veux dire, pardonne-moi.
06:24 Hey, Casey, le roi Neptune a un snorkel ?
06:26 C'est un grand snorkel !
06:28 Cette folle Neptune était un snorkel.
06:30 Un snorkel docteur étrange.
06:32 Hey, Neptune, qu'est-ce que tu as fait ?
06:38 Parce que je ne suis pas le roi Neptune.
06:41 Je suis le docteur...
06:43 Le docteur Snorkel étrange.
06:50 Je vais vaincre Snorkeland avec vous
06:52 en me faisant tomber des échelles.
06:54 Oh, non !
06:57 Il a l'air beaucoup plus grand sur Shallow Vision.
06:59 Il vaut mieux les élargir.
07:01 Mais comment trouvons-nous le labeur de Straitsnork ?
07:07 Nous suivons ça aussi.
07:09 Ah, beaucoup plus grand et beaucoup mieux.
07:11 Ils devraient être des réflecteurs parfaits pour mon rayon de stop.
07:14 Et la première chose que je vais arrêter, c'est ce qu'il y a de parfaitement horrible.
07:18 Ah, ça a marché.
07:21 Venez, Phineas, c'est le moment de mettre un arrêt à Snorkeland.
07:24 Zerida !
07:26 Qu'est-ce que cet étrange Straitsnork t'a fait ?
07:31 C'est ce que je vais faire à toi.
07:34 Zerida !
07:36 Zerida !
07:38 Zerida !
07:40 Zerida !
07:43 Zerida !
07:46 Zerida !
07:49 Zerida !
07:52 Zerida !
07:55 Zerida !
07:58 Zerida !
08:02 Zerida !
08:04 Zerida, nous avons cherché pour toi.
08:06 Maintenant, voyons si elle va prendre quelqu'un de son propre taille.
08:10 C'est toujours 3 contre 1.
08:12 Comment as-tu trouvé moi ?
08:18 La chanson de réscue, bien sûr. Nous avons entendu ton appel.
08:20 Tu as cherché pour moi toute cette fois ?
08:23 Je pensais que j'étais trop petite pour t'en tenir compte.
08:25 Nous étions inquiets de la maladie quand tu es sorti.
08:27 Gros ou petit, tu es l'un d'entre nous.
08:29 Et tu es la mermaide de la résistance.
08:31 Je pense que je suis prête à rentrer à la maison, Casey.
08:34 Tu as vraiment grandi.
08:36 Merci. Je sais que c'est trop grand maintenant.
08:39 Mais c'est un peu quelque chose pour me souvenir.
08:42 Et c'est pour toi, Dimmy.
08:44 Mon héros.
08:46 Personne ne va croire ça.
08:50 Au revoir.
08:52 Tu n'as pas entendu le dernier de Docteur...
08:57 Bien. Docteur Neptune.
09:01 Sous-titrage FR : VNero14
09:06 Sous-titrage FR : VNero14
09:11 Sous-titrage FR : VNero14