• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est la planète d'un mec vraiment sympa
00:30Allons-y, de l'eau !
01:00Qui va jouer?
01:02Youhou!
01:14Zoé joue avec Oly!
01:16Je ne me sens pas bien, Zoé.
01:18Qu'est-ce qu'il y a, Oly?
01:20Je suis juste un peu fatiguée.
01:22Je suis supposée jouer avec Billy,
01:24mais il doit prendre Dicey au médecin.
01:27Moi, je joue au ballon avec Oly!
01:29Non, je ne veux pas jouer au ballon.
01:31Je veux faire quelque chose de différent.
01:34Oh...
01:39Ici, Dicey!
01:41Ici, petit chou!
01:43Ici, petit chou!
01:47OK, c'est l'heure du médecin!
01:51Allez, Dicey!
01:53Tu dois juste t'enlever tes cubes.
01:55Tu ne pourras peut-être pas avoir un couteau cette fois.
01:59Oh!
02:07Joue, papa!
02:09Papa, joue!
02:11Bon, Zoé, je ne sais pas.
02:13Je suis juste un peu fatigué.
02:15Je suis fatigué de la télévision,
02:17et je suis fatigué de l'étouffement.
02:19Je pense que je veux juste faire quelque chose de différent.
02:21Pauvre papa!
02:24Joue au ballon! Joue au ballon!
02:30Je suis fatigué de la télévision.
02:35Oh!
02:37Papa Giz!
02:41Joue, petit chou!
02:43Tu te regardes dans les trous,
02:45comme ton vieil oncle Giz.
02:47Je suis juste fatigué.
02:49Moi aussi.
02:51Je suis fatigué.
02:53Fatigué de la télévision.
02:55Fatigué de l'étouffement.
02:57Je veux juste faire quelque chose de différent.
02:59Différent.
03:01Différent.
03:03Je sais ce que tu veux dire, oncle Giz.
03:05Je vais aller à l'intérieur.
03:07Peut-être que je peux trouver quelque chose
03:09à faire dans ma chambre.
03:11À plus.
03:13Bien sûr, petit chou.
03:27Oh!
03:33S'assoit là-bas, vieille…
03:35C'est Zoe, ou un chat qui ressemble à Zoe?
03:43Bien, mon Dieu!
03:47Et tu veux que je sois un chat aussi?
03:51Bien.
03:53C'est différent.
03:57Alright!
04:07Hi de high and hello de ho!
04:09You're going to the dog zone?
04:12Well, whatever melts your dog biscuit, baby!
04:14Oh, hey, little brother!
04:16You ain't gone nutty muddy on me, have you? Huh?
04:19Well, gee, giz, we were just playing!
04:22Now that's different!
04:24C'est l'heure de rejoindre votre Pac-Mac.
04:26Big-Dog! Big-Doggy!
04:30C'est ça, Big-Dog, c'est à vous!
04:32Au revoir!
04:34Au revoir!
04:54Hey now! You gonna make me stand here pantin' till my rivets rust?
04:57Well, quit being such a Bow-Wow bummer, dude!
05:03It's time for a canine conniption!
05:05What?
05:06Well, get down on all fours! We're having fun, Bow-Wow style!
05:10I guess this is something different!
05:24C'est parti!
05:26C'est pas possible!
05:28C'est parti Daisy, on doit aller voir le médecin d'enfants!
05:55C'est parti, on va voir ce qu'il y a à l'intérieur!
05:59On ne peut pas avoir un nouveau chien?
06:02Deux nouveaux chiens?
06:05Quatre chiens?
06:18Daisy, reviens ici!
06:25C'est parti!
06:29Daisy!
06:33Descends, Mr. Polly! Descends, Oli!
06:35Qu'est-ce qu'il y a de grave avec toi?
06:41Donc, on a inventé un nouveau jeu!
06:45Ça a l'air bien!
06:47C'était amusant, mais je dois aller chercher Daisy au médecin d'enfants.
06:51Peut-être que tous vos chiens devraient venir aussi!
06:53As-tu eu ta chance?
07:02Ça a l'air différent!
07:04Et amusant! Tu as fait un bon travail, Zo!
07:07Bien joué, Zo!
07:09Trois cris pour Zo pour l'invention d'un nouveau jeu!
07:16Bon, les chiens, je dois y aller.
07:19Au revoir! Au revoir, M. Gizmo!
07:22Tu as fait un merveilleux jour pour Bow-wow!
07:53Tu veux jouer au ballon?
07:56J'ai envie, mais je suis trop épuisée.
08:03C'est l'heure de la nettoyage! Baisse les jambes, petit bébé!
08:05Oh, non, maman! Je ne veux pas nettoyer!
08:08Je sais que tu ne veux pas, mais tu vas devoir le faire.
08:11Viens, on va nettoyer!
08:15Wow, Oli! C'est beaucoup d'endroits à nettoyer!
08:18Si j'étais un magicien, j'aurais pu nettoyer tout ça
08:21en me concentrant sur mon pouvoir du cerveau.
08:24Je peux bouger les jouets! Je peux bouger les jouets!
08:29Je peux bouger les jouets!
08:35Je pense que tu vas devoir pratiquer plus avant
08:37de pouvoir faire les choses bouger avec ton esprit.
08:40Oli! Dîner!
08:42Désolée, Billy, je dois y aller.
08:44C'est bon, tu peux y aller.
08:46C'est bon, tu peux y aller.
08:47D'accord, mais n'oublie pas de prendre tes jouets!
08:50Okie-dokie!
08:56Vas-y, Spot! Il est temps pour Dinden!
09:05Bon, voyons voir si j'arrive à mettre la clé des décorateurs
09:08sur le magnétron jusqu'à sa finition.
09:10Peut-être que si j'allume le visuel à l'éclaircissement...
09:23Tout va bien.
09:25Oupsie-doodles!
09:28Où sont mes outils?
09:30Oh! Qu'est-ce que c'est que ça?
09:33Jumpe et Jupiter, ils sont invisibles!
09:36Qu'est-ce que tu fais, père?
09:38J'essaye de faire fonctionner le ré-deco-colorateur de l'ancien Magnus.
09:41Génial!
09:43Mais au lieu de ça, je fais juste que les choses sont invisibles.
09:46Super-génial!
09:48Il dit qu'ici, on peut changer la couleur des choses avec juste un bouton.
09:52Vois-tu?
09:54Il dit de mettre le ré-tintillateur ici,
09:57et de changer ce bouton de couleur.
10:06Oh!
10:08Hein?
10:11Oli?
10:13Spot?
10:15Tu vois?
10:17On est ici.
10:18Où?
10:19Ici!
10:23Hé, ça fait mal!
10:25Oh!
10:27Maintenant, tu et Spot sont invisibles.
10:29Partez vos pistons, Oli. Ne bougez pas.
10:31Je reviendrai à Jiffy.
10:32J'ai besoin de prendre ma caméra et d'attraper celui-ci en film.
10:35Mais on est invisibles!
10:40Hé, Spot!
10:41Tue-le, mon garçon!
10:43Bien joué, Spot!
10:48Attends, je dois étirer ces boîtes que tu as cassées.
10:52Oh! Attends, Spot!
10:53Reviens, Spot!
10:54Maman nous a dit de rester calme.
10:56Spot!
11:00Les jouets s'accrochent.
11:01Les jouets s'accrochent.
11:02Les jouets s'accrochent.
11:04Oh!
11:05J'ai réussi!
11:06J'ai réussi!
11:07Je les ai déplacés avec mon pouvoir de cerveau super-duper!
11:10Pas vraiment.
11:12Je contrôle les choses avec mon esprit.
11:15Je vous commande d'aller à la boîte aux jouets.
11:19Hein?
11:22Waouh! Ça marche!
11:24C'est la meilleure chose de tous les temps!
11:26Oli avait raison.
11:27Tout ce qu'il fallait, c'était un peu de pratique.
11:31Car, je vous commande d'aller à la boîte.
11:35Bien sûr, Billy.
11:43Jouet!
11:44En avant!
11:45Et en arrière!
11:47Pas si vite!
11:48Waouh!
11:51Hein?
11:54Wow!
11:55C'était vraiment bizarre.
12:01Je vous commande que la voiture se déplace vers la maison.
12:08Waouh!
12:10Attends, je ne t'ai pas dit de te mettre de côté.
12:13Hé!
12:15Arrête!
12:16Billy vous commande d'arrêter!
12:20C'est mieux.
12:22Maintenant, balle!
12:23Va à la boîte aux jouets!
12:26Waouh!
12:30Spot, non!
12:32Oli, c'est toi?
12:33Où es-tu?
12:36Qu'est-ce qui se passe?
12:37Arrête! Je vous commande d'arrêter!
12:40Assez de rire, Billy.
12:44Je ne sais pas ce qui se passe, maman.
12:46Je ne peux plus contrôler mon pouvoir du cerveau.
12:49Oh!
12:50Tu vois?
12:55Say cheese, Oli.
12:57Oli?
12:58Son?
13:00Are you here?
13:01Hein?
13:02Is Oli home?
13:03It's dinner time.
13:06We'll be right there.
13:07Gotta re-visibilate Oli and Spot.
13:09Pronto.
13:26Oli?
13:27Tu me vois?
13:29Oui.
13:30Qu'est-ce qui se passe?
13:32Tu es...
13:34Je suis rouge!
13:36Spot est bleu!
13:38Qu'est-ce qui se passe, Oli?
13:40Le magnétron nous a rendus invisibles.
13:42Oh!
13:44Tu veux dire que tu as fait tout ça?
13:46Je pensais que c'était mon pouvoir du cerveau qui faisait tout ça.
13:50C'est pas vrai!
13:52C'est pas vrai!
13:53C'est pas vrai!
13:54C'était moi.
13:55Sauf le ballon.
13:56C'était Spot.
13:58Désolée.
14:00Hurray!
14:01Papa nous a décorés!
14:03Oli?
14:04Son?
14:05Où es-tu?
14:06Je suis là-bas, papa.
14:08Et je ne suis plus invisible.
14:10Hey, Oli.
14:11Merci beaucoup.
14:12Tu as récupéré tout mon jardin.
14:15Je crois que je l'ai fait.
14:16Je crois que je l'ai fait.
14:21Billy-O!
14:22J'espère que Bing Bang Boomin est ton jouet qui va dans la boîte à jouets.
14:27Oh, non.
14:41Oh, ton magnifique visage!
14:43Tu m'as encore sauvée!
14:45Hurray!
14:46Bien joué!
14:47Nous interrompons notre programme pour vous apporter des nouvelles importantes.
14:52Un petit étoile a quitté sa mère et son père dans l'interieur de la galaxie et se dirige vers Polyville.
14:58Génial! Un étoile de vie réel se dirige vers nous!
15:02Qu'est-ce que c'est qu'on a entendu?
15:04Un bébé étoile tombé se dirige vers Polyville.
15:08Désolée, bébé, désolée!
15:15Tu le vois, Père?
15:18Oh, ce petit bébé! Il est juste un petit étoile.
15:22Tu veux le voir?
15:25Il est tellement mignon!
15:26Zoe, regarde!
15:28Voici-le, Zoe!
15:33Étoile, étoile, étoile, étoile, étoile, étoile, étoile, étoile, étoile, étoile!
15:39Zut! L'étoile est perdue par sa mère et son père.
15:43Tu penses qu'il va bien?
15:45Pauvre petit étoile!
15:46J'espère que oui!
15:48Pauvre petit étoile!
15:52Ne sois pas triste, Zoe. Il va bien.
15:55Tu sais, les étoiles tombées ont de la chance.
15:57Tu dois leur faire un souhait.
16:03Fais un souhait!
16:09C'est l'heure de polir les étoiles!
16:24Oh!
16:25Oups!
16:28Je me demande si le petit étoile va bien.
16:31Je ne sais pas.
16:33Je ne sais pas.
16:34Je ne sais pas.
16:35Je ne sais pas.
16:36Je me demande si le petit étoile est tombé.
16:39Zoe, fais un souhait pour le pauvre petit étoile.
16:42Je sais comment tu te sens, Zoe.
16:47J'étais à la moitié de la nuit en s'inquiétant de ce petit étoile.
16:50Nous interrompons le programme régulier pour vous apporter le rapport de l'étoile.
16:54Le petit étoile est tombé dans l'atmosphère planétaire et est en train de tomber à tout moment.
17:01Des bonnes donuts!
17:03Je ne suppose pas.
17:05Je ne suppose pas.
17:06Je me demande si c'est...
17:07Starry!
17:10Oh!
17:12Le petit étoile est tombé dans notre jardin!
17:15Oh!
17:18Un souhait réalisé, Zoe!
17:20Doucement, Spot. Ne les effrayez pas.
17:22Pauvre petit étoile.
17:25Wow, Zoe!
17:26Tu souhaites que le petit étoile tombe dans notre jardin?
17:29Oui!
17:32C'est OK, Starry.
17:34N'aie pas peur.
17:37Oh!
17:41Je pense qu'il manque sa mère et son père.
17:44Là, là, petit étoile.
17:46Nous allons trouver un moyen de te ramener à la maison.
17:55C'est OK, petit étoile.
17:59Hey, traquez ce petit étoile avec mon télescope.
18:02Il est en route pour...
18:04Oh!
18:07Crash and Cosmos.
18:10Il est ici, dans votre jardin!
18:12Il est perdu.
18:14Il a faim.
18:15Il est triste.
18:17Je sais que c'est vrai.
18:20Il est beaucoup de milliers de milliers de kilomètres de la maison.
18:24Pauvre petit étoile.
18:25Starry doit se rendre à la maison.
18:28Je sais, Zoe.
18:29Voyons.
18:32Attention !
18:33Oh mon dieu ! J'ai oublié de polir cette folle balle !
18:36Cette balle doit être à la moitié de la galaxie en ce moment.
18:41Hey ! J'ai une idée !
18:47Ça me semble comme une super idée !
18:50Tu as raison, Oly !
18:51Si nous crânons l'ancien buffer balle-balle et le transformons en lanceur,
18:55nous pourrions probablement catapulter le petit gars dans l'espace !
18:58Juste ici !
19:02Et qui que ce soit l'envoie, il peut voler avec mon ombrelle de l'espace !
19:09Qui va l'envoyer ?
19:12Eh bien...
19:13Eh bien, c'est mon ombrelle !
19:27C'est comme ta petite histoire de maison ?
19:31Tu aimes vraiment ma petite histoire, n'est-ce pas Zoé ?
19:34Ma petite histoire aime aussi Zoé !
19:38On dirait que papa et papy sont prêts à envoyer la petite histoire à la maison !
19:51Prêts ?
19:52C'est parti !
19:59J'aime ta petite histoire !
20:02Mais ma petite histoire doit aller à la maison maintenant !
20:08Bon voyage, petite histoire !
20:20Okidoki !
20:225... 3... 6... 2... 1...
20:25Lift-off !
20:28Nous avons un lift-off !
20:32Au revoir !
20:38Où est Starry ? Où est Starry ?
20:42Là, c'est maman et papa !
20:44Là ils sont !
20:45Merci !
20:47La petite histoire trouve la maison !
20:50Et voici papy !
20:54Papy a trouvé la petite histoire aussi !
20:57J'ai fait un souhait !
21:07Zoé a aussi fait un souhait !
21:09Papy est aussi en sécurité à la maison !
21:11Oui, tout le monde est en sécurité à la maison !
21:15La maison est comme un petit morceau de ciel !
21:18Quand tu es avec ceux que tu aimes !
21:22Bienvenue à la maison, Starry !
21:48Sous-titrage ST' 501
22:18Sous-titrage ST' 501
22:48Sous-titrage ST' 501
23:18Sous-titrage ST' 501
23:48Sous-titrage ST' 501
24:18Sous-titrage ST' 501
24:48Sous-titrage ST' 501

Recommandations