Category
📺
TVTranscription
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30Lors de l'entraînement, la communauté d'Amara.org s'est rendue consciente de l'importance de la liberté d'expression et de la liberté d'expression.
00:00:35Lors de l'entraînement, la communauté d'Amara.org s'est rendue consciente de l'importance de la liberté d'expression et de la liberté d'expression.
00:00:38Lors de l'entraînement, la communauté d'Amara.org s'est rendue consciente de l'importance de la liberté d'expression et de la liberté d'expression.
00:00:41Lors de l'entraînement, la communauté d'Amara.org s'est rendue consciente de l'importance de la liberté d'expression et de la liberté d'expression.
00:00:45Je savais que tu étais un fixateur d'affaires, mais c'est pire que ce que je pouvais imaginer.
00:01:01Non, c'est ça. C'est notre chanson.
00:01:04Je veux dire.
00:01:12Oh mon Dieu. Jackie, ce lieu est incroyable.
00:01:16Je ne plaisantais pas quand je t'ai dit que c'était rustique.
00:01:19Où est-ce qu'on a dit qu'il y avait un pont de l'infini?
00:01:21Ah oui, non, ça serait le lac.
00:01:31J'ai une confession à faire.
00:01:34Je pense que j'aime ce lieu plus que toi.
00:01:39Ça ne me surprendrait pas.
00:01:47Je veux dire, je ne peux jamais, mais c'est proche. Vraiment proche.
00:01:54Ok, tu vas explorer et je vais faire ça.
00:01:57Oui, vas-y.
00:02:00Mon grand-grand-père, il a eu de la chance.
00:02:05Après la confédération du Canada, le gouvernement a donné aux gens de la terre gratuitement.
00:02:10Ils ont promis qu'ils la feraient.
00:02:14Des années plus tard, il a construit ce lieu.
00:02:16Donc, pouvons-nous vivre ici pour toujours?
00:02:18Pour toujours?
00:02:28As-tu vu mon insuline?
00:02:30Check your bag, back pocket.
00:02:39Oui.
00:02:41Oh, mon Dieu.
00:02:47Ça va être léger.
00:02:53C'est fou.
00:02:55Oh, oui.
00:03:02Je suis à la maison.
00:03:04Je suis à la maison.
00:03:11Hey, c'était ici quand tu étais enfant?
00:03:24Jackie, ce lieu est énorme. Je ne comprends pas comment c'est si beau.
00:03:33Jackie?
00:03:38Jack?
00:03:41Jackie?
00:03:50Babe?
00:04:02Jackie?
00:04:10Jackie?
00:04:31Salut.
00:04:32Désolée.
00:04:34Qu'est-ce qu'on fait?
00:04:35Rien.
00:04:37On dirait que le bonhouse ne l'a pas fait.
00:04:41Non, ça ne l'a pas fait.
00:04:48J'ai faim. Je vais manger quelque chose.
00:05:07Je peux m'habiller de ça.
00:05:09Oui.
00:05:39Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:06:10Le démon est à l'intérieur.
00:06:12Laisse-le sortir.
00:06:14Laisse-le sortir.
00:06:16Est-ce que tu m'aimes encore?
00:06:18Il y a un démon à l'intérieur.
00:06:21Laisse-le sortir.
00:06:23Laisse-le sortir.
00:06:25Est-ce que tu m'aimes encore?
00:06:28Roule, démon, roule.
00:06:30Roule, démon, roule.
00:06:32Il y a un démon à l'intérieur.
00:06:34Tu dois courir pour ta vie.
00:06:37Roule, démon, roule.
00:06:39Roule, démon, roule.
00:06:41Et si tu me vois, calme-toi.
00:06:43Je vais t'écraser les yeux.
00:06:45J'ai laissé un enfant.
00:06:48Un cri.
00:06:49Et plus, j'ai laissé un.
00:06:51J'appelle la paix comme un pécheur.
00:06:53Seigneur, je t'ai laissé, mon amour.
00:07:01C'est tellement dur.
00:07:07C'est tellement dur.
00:07:38Non.
00:07:42Oh, merde.
00:07:44C'est ok, c'est ok.
00:07:46C'est probablement rien.
00:07:49Pour qui est-ce qu'on conduit jusqu'ici?
00:07:57Je ne sais pas.
00:08:00Non.
00:08:01Jackie, non, non, non.
00:08:03Ne l'ouvre pas.
00:08:04C'est bon, calme-toi.
00:08:07Jackie, peux-je t'aider?
00:08:13Megan?
00:08:16Jésus, c'est toi?
00:08:21C'est moi, Sarah.
00:08:24Mon Dieu, ça fait tellement longtemps.
00:08:26Je ne savais même pas que tu l'avais emmenée ici.
00:08:29Sarah.
00:08:30Oui.
00:08:32Ça fait...
00:08:34Depuis toujours.
00:08:36Oui.
00:08:38Bonjour.
00:08:40Bonjour.
00:08:41C'est Julie, ma femme.
00:08:44Sarah, c'est vraiment agréable de te rencontrer.
00:08:47Je suis désolée d'arriver si tard.
00:08:49Non, c'est ok. On s'est fait boire.
00:08:52Je n'avais pas vu les lumières ici depuis des siècles.
00:08:55On s'est brûlés l'été dernier, j'ai pensé que je devais venir te voir.
00:08:58Tu as un endroit ici aussi?
00:09:00Oui, juste à l'autre côté du lac.
00:09:02Megan et moi, on s'est fait tous des problèmes ici en tant qu'enfants.
00:09:08C'est vrai?
00:09:10Megan?
00:09:14Je dois y aller.
00:09:16Bonne nuit.
00:09:18Bonne nuit, Sarah.
00:09:20C'est vraiment agréable de te revoir.
00:09:24On se voit.
00:09:25On se voit.
00:09:31Je peux t'expliquer.
00:09:34Je ne sais même pas quoi dire en ce moment.
00:09:36On se voit.
00:09:54Megan, Megan, Megan, Megan.
00:09:59Megan.
00:10:03Putain de Jackie.
00:10:06Putain de Jackie.
00:10:36Putain de Jackie.
00:10:55Hey!
00:10:59Tu veux sortir?
00:11:07Que veux-tu?
00:11:09Où que tu sois.
00:11:17S'il te plaît.
00:11:21Je n'ai jamais aimé le nom.
00:11:26Je n'ai jamais senti comme moi.
00:11:29Quand j'ai découvert qui j'étais,
00:11:32quand j'étais gaie,
00:11:37j'ai changé.
00:11:40J'aurais dû te le dire avant.
00:11:44Je suis désolée, Jules.
00:11:46C'est pas qui je suis plus.
00:11:58Ferme les yeux.
00:12:01S'il te plaît.
00:12:03S'il te plaît.
00:12:06S'il te plaît.
00:12:24Ok.
00:12:36Tu l'aimes?
00:12:41Ok, tu es si chiante.
00:12:46Je suis toujours fière de toi.
00:12:47Je sais.
00:12:48Putain de merde.
00:13:05Ce scope n'est pas bien aligné.
00:13:09Je ne peux pas croire que ton père ne t'a jamais emprisonnée.
00:13:12La pratique d'objectifs est suffisante pour moi.
00:13:15Tuer pour le sport n'est pas exactement mon truc.
00:13:19C'est moi.
00:13:23Lève tes jambes, s'il te plaît.
00:13:25Ta forme n'est pas bien alignée.
00:13:35Putain de merde.
00:13:37Je sais.
00:13:41Mon père, il a toujours...
00:13:45Il a toujours...
00:13:46Mon père, il chasse chaque été ici.
00:13:52Un été,
00:13:55il me réveille avec mon ami Jenny,
00:13:57à l'aube,
00:13:58et il nous dit,
00:14:01c'est l'heure pour vous, les filles, d'apprendre un peu sur la vie.
00:14:07Il nous donne un fusil,
00:14:11et c'est parti.
00:14:13On pleure,
00:14:15et on se plaint,
00:14:17et il nous donne de la merde pour être telles filles.
00:14:22Ça a l'air.
00:14:25Et finalement, je m'éloigne de moi-même.
00:14:29Mais je suis tournée autour.
00:14:33La prochaine chose que je sais,
00:14:35je me retrouve face à face avec ce...
00:14:38grand...
00:14:39black bear.
00:14:42Il est juste là-bas.
00:14:44Pas plus de 20 mètres de moi.
00:14:46Il me regarde.
00:14:49Donc je l'aligne à mes côtés.
00:14:51Boum.
00:14:52Elle descend.
00:14:54Je m'éloigne de lui en me disant
00:14:56combien il va être fier.
00:14:58C'est mon premier coup.
00:15:03Elle respire encore.
00:15:07Elle souffre.
00:15:12Elle essaie de se lever et...
00:15:15elle pleure.
00:15:22Qu'est-ce que tu as fait ?
00:15:25J'ai aligné mon fusil pour faire la chose humaine.
00:15:31Mais c'était bloqué.
00:15:34Donc je...
00:15:36suis restée là-dessus
00:15:39pendant les prochaines 20 minutes.
00:15:42J'ai regardé la vie
00:15:43disparaître lentement de ses yeux.
00:15:48Je ne l'oublierai jamais.
00:15:57Mon père m'a donné ça après.
00:16:08Juste en cas que mon fusil ne s'éloigne plus.
00:16:13Il m'a dit
00:16:16que tu tues seulement
00:16:18ce qui te garde en vie.
00:16:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:16:25Ça veut dire qu'on a mangé
00:16:27chaque mètre de poisson
00:16:28de ce poisson
00:16:29au cours des prochains mois.
00:16:32Rien n'est à perdre.
00:16:43C'est une histoire plutôt dégueulasse.
00:16:46Oui, je sais.
00:16:47C'est une histoire plutôt dégueulasse.
00:16:48Je ne peux pas trouver un crayon, alors je vais laisser ton voicemail.
00:17:13Je sais, c'est tellement 90, non?
00:17:17Écoute, je vais aller dans la ville un peu pour prendre quelques choses, mais je reviendrai dans l'après-midi.
00:17:22T.S., tu as l'air vraiment mignon en dormant ce matin.
00:17:47Je ne peux pas t'entendre.
00:17:49Je ne peux pas t'entendre.
00:17:51Je ne peux pas t'entendre.
00:17:53Je ne peux pas t'entendre.
00:17:55Je ne peux pas t'entendre.
00:17:57Je ne peux pas t'entendre.
00:17:59Je ne peux pas t'entendre.
00:18:01Je ne peux pas t'entendre.
00:18:03Je ne peux pas t'entendre.
00:18:05Je ne peux pas t'entendre.
00:18:07Je ne peux pas t'entendre.
00:18:09Je ne peux pas t'entendre.
00:18:11Je ne peux pas t'entendre.
00:18:13Je ne peux pas t'entendre.
00:18:15Je ne peux pas t'entendre.
00:18:17Je ne peux pas t'entendre.
00:18:19Je ne peux pas t'entendre.
00:18:21Je ne peux pas t'entendre.
00:18:23Je ne peux pas t'entendre.
00:18:25Je ne peux pas t'entendre.
00:18:27Je ne peux pas t'entendre.
00:18:29Je ne peux pas t'entendre.
00:18:31Je ne peux pas t'entendre.
00:18:33Je ne peux pas t'entendre.
00:18:35Je ne peux pas t'entendre.
00:18:37Je ne peux pas t'entendre.
00:18:39Je ne peux pas t'entendre.
00:18:41Je ne peux pas t'entendre.
00:18:43Non, bien sûr que non.
00:18:45Un instant.
00:18:49Je vais te donner de l'eau.
00:18:51Daniel, on a de l'accompagnement.
00:19:13Merci.
00:19:35Tiens.
00:19:37Merci.
00:19:39C'est toi et Megan?
00:19:41T'es trop jeune.
00:19:43Y a-t-il encore une photo de Jenny ici?
00:19:45Non.
00:19:47Jenny est morte.
00:19:49Oh.
00:19:51Je suis désolée.
00:19:53C'était il y a deux semaines
00:19:55qu'on a pris cette photo.
00:19:57Mon Dieu.
00:19:59C'est un test d'endurance, n'est-ce pas?
00:20:01Oui, c'est décevant.
00:20:03C'est sûr.
00:20:05OK.
00:20:07Je reviendrai tout de suite.
00:20:09OK.
00:20:19Tu es Julie, n'est-ce pas?
00:20:21Oui.
00:20:22Je suis Daniel.
00:20:23Enchantée.
00:20:24Enchanté.
00:20:25De l'eau ou de l'eau blanche?
00:20:26L'eau est bonne, merci.
00:20:27Désolée, je veux juste
00:20:29te rassurer.
00:20:30Mais Megan t'a dit
00:20:31rien de Jenny?
00:20:34Non.
00:20:36Jamais.
00:20:39Pourquoi? Qu'est-ce que c'est?
00:20:42Eh bien...
00:20:44C'est un peu bizarre,
00:20:46n'est-ce pas?
00:20:47Je veux dire,
00:20:48c'était un grand délire pour nous.
00:20:54OK.
00:20:55Eh bien,
00:20:56je vais prendre un autre verre de vin.
00:21:05Alors,
00:21:06vous êtes ici depuis longtemps
00:21:07ou juste pour le week-end?
00:21:09Oui, juste pour le week-end.
00:21:11C'est notre anniversaire d'un an.
00:21:14Oh, félicitations.
00:21:38Félicitations.
00:21:52Pouvez-vous m'aider?
00:22:01Vous allez bien?
00:22:03Oui.
00:22:04Tu n'es pas un bon menteur Jules. Tu n'as pas dit plus que quelques mots à moi toute la journée.
00:22:19Pourquoi ne m'as-tu pas raconté Jenny ?
00:22:23Ton amie de l'enfance.
00:22:27Sarah, elle a fait semblant que tu avais quelque chose à faire avec elle.
00:22:31Attends, tu as vu Sarah ?
00:22:35Et son mari Daniel. Oui, hier.
00:22:42Jésus !
00:23:02Sarah, Jenny et moi...
00:23:08On s'est habitués à sauter dans les lacs.
00:23:12On essayait de courir vers l'autre côté.
00:23:15On était juste stupides et jeunes.
00:23:19Un sommet, Jenny m'a posé la question.
00:23:23J'étais environ à la moitié.
00:23:26Et j'ai commencé à m'éloigner.
00:23:29J'ai arrêté.
00:23:33J'ai regardé pour voir où elle était.
00:23:37Et je...
00:23:39Je ne l'ai pas trouvée.
00:23:57La police m'a posé la question.
00:24:00Et j'ai été évacuée de toute erreur.
00:24:11Je n'aurais jamais fait de mal à Jenny.
00:24:15Elle était mon amie.
00:24:18Je ne l'aurais jamais tué.
00:24:22Je ne l'aurais jamais tué.
00:24:26Ma meilleure amie.
00:24:44Est-ce que je...
00:24:47Non.
00:24:49Je ne sais pas.
00:24:52Je ne sais pas ce que je pensais.
00:24:56Je ne sais pas ce que je pensais.
00:25:02Je ne devrais pas l'inviter à la nourriture le dimanche.
00:25:07Non, tu ne l'as pas fait.
00:25:09Je l'ai fait.
00:25:11Ok, tu cuisines.
00:25:13Pas du tout.
00:25:16J'étais vraiment bonne, tu sais.
00:25:18Comme si j'étais la seule fille de mon équipe.
00:25:45Jacky, cette vue est...
00:26:15C'est quoi ça ?
00:26:45C'est quoi ça ?
00:27:16Elle est tombée d'un clif.
00:27:18Je veux voir ma femme. Elle est tombée d'un clif.
00:27:20Oh mon Dieu, s'il te plaît.
00:27:22Ok, ok, ok.
00:27:26Je veux voir...
00:27:29C'est ma femme.
00:27:32Elle est tombée d'un clif.
00:27:34Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:27:36Réveille-toi, s'il te plaît.
00:27:39Oh mon Dieu.
00:27:40Elle ne répond pas.
00:27:42Elle ne répond pas.
00:27:45Elle ne respire pas.
00:27:47Je vais mourir.
00:28:05Elle est tombée d'un clif.
00:28:07Oh mon Dieu.
00:28:09Je ne sais pas quoi faire.
00:28:11Je ne sais pas quoi faire.
00:28:13Réveille-toi, s'il te plaît.
00:28:19Quoi ?
00:28:41Quoi ?
00:29:11Quoi ?
00:29:30Oh mon Dieu.
00:29:41Elle est tombée d'un clif.
00:29:51Elle est tombée d'un clif.
00:30:05Elle est tombée d'un clif.
00:30:12Elle est tombée d'un clif.
00:30:37Je ne voulais pas.
00:30:41bébé
00:30:44bébé parle moi
00:30:47c'était un accident je te jure si je ne sais pas ce qu'il s'est passé je suis juste en colère
00:30:53c'était le skimmer
00:30:59putain
00:31:12bébé
00:31:14s'il te plait parle moi
00:31:17je t'aime tellement
00:31:20je suis en colère
00:31:22s'il te plait
00:31:42bébé s'il te plait
00:31:48embrasse moi si tu peux m'entendre, ok?
00:31:57je t'aime
00:31:59je t'aime
00:32:01je t'aime
00:32:03je t'aime
00:32:05je t'aime
00:32:07je t'aime
00:32:09je t'aime
00:32:11je t'aime
00:32:13je t'aime
00:32:19bébé je t'aime
00:32:29je t'aime
00:32:35je t'aime
00:32:36J'ai envie de rentrer à la maison.
00:32:51Arrête!
00:32:53Où es-tu?
00:32:56Je suis finie de jouer.
00:33:00Tu dois être confus.
00:33:02Pourquoi ferait-votre femme ça à toi?
00:33:07J'y pense probablement.
00:33:11Peut-être qu'elle a eu une pause psychotique.
00:33:18Après tout, on est en amour, non?
00:33:24Je sais ces bois.
00:33:27Comme le dos de ma main, Jules.
00:33:33Je te trouverai.
00:33:37Ça ne sera qu'une question de temps.
00:33:42Je ne peux pas.
00:33:46Je ne peux pas.
00:33:50Je ne peux pas.
00:33:53Je ne peux pas.
00:34:03Arrête!
00:34:23La dernière fois
00:34:31Tu es si bizarre.
00:34:34Qu'est-ce que c'est?
00:34:36Qu'est-ce que c'est?
00:34:37Je suppose.
00:34:38Évidemment, un chien.
00:34:39Non.
00:34:46Je sais. Je sais ce que c'est.
00:34:48Oui?
00:34:49Un oiseau.
00:34:52Je ne suis pas un oiseau.
00:34:54Pourquoi tu ne le sais pas?
00:34:59L'oiseau est la plus intelligente espèce au monde.
00:35:15Je suis un oiseau.
00:35:21As-tu peur?
00:35:25Je suis un oiseau.
00:35:51Je suis un oiseau.
00:36:21Je suis un oiseau.
00:36:24Je suis un oiseau.
00:36:49Ne dors pas, Jules.
00:36:51Ne dors pas, Jules.
00:37:22Ne dors pas.
00:37:43Trouve la route.
00:37:45Trouve la route.
00:37:51Trouve la route.
00:38:21Trouve la route.
00:38:51Trouve la route.
00:39:22Ok. Ok.
00:39:23Trouve la route.
00:39:24Trouve la route.
00:39:25Trouve la route.
00:39:26Je vais la trouver.
00:39:27Je vais la trouver.
00:39:29Non.
00:39:41Je ne peux pas.
00:39:48Non.
00:39:49Je ne peux pas.
00:39:54Je ne peux pas.
00:39:59Je ne peux pas.
00:40:03Je ne peux pas.
00:40:06Je ne peux pas.
00:40:29Non.
00:40:41Bruce, s'il te plaît.
00:40:43Ce n'est pas Rapture. Ce n'est pas Rapture.
00:40:47Mes jambes sont cassées.
00:40:49Merde.
00:40:53Oh non.
00:40:54Ok, maintenant.
00:40:56Je vais me séparer.
00:40:58Ok.
00:40:59Ok.
00:41:00Ok.
00:41:01Ok.
00:41:02Ok.
00:41:03Ok.
00:41:04Ok.
00:41:05Ok.
00:41:06Ok.
00:41:07Ok.
00:41:08Ok.
00:41:09Ok.
00:41:10Ok.
00:41:11Ok.
00:41:12Ok.
00:41:13Ok.
00:41:14Ok.
00:41:15Ok.
00:41:16Ok.
00:41:17Ok.
00:41:18Ok.
00:41:25Non.
00:42:15Ah !
00:42:45Ah !
00:42:47Non !
00:42:49Ah !
00:42:51Ah !
00:43:05F*** off, Jackie !
00:43:11Ch*** !
00:43:15Ah !
00:43:17Arrête !
00:43:35Qu'est-ce que tu fais ?!
00:43:37Je veux juste te parler, Jewels !
00:43:42Jackie, arrête !
00:43:45Non !
00:43:53Oh putain !
00:44:02Tu es mort.
00:44:04Lâche-moi, Demi !
00:44:06Fils de putain !
00:44:15Agh !
00:44:26Jackie ! Sort de moi !
00:44:32Oh, non.
00:44:43Non !
00:44:45Non !
00:44:59Bien joué !
00:45:01Ne le fais pas !
00:45:02Tu n'as même pas le droit, Jules.
00:45:09Je vais le réparer. Je te le promets.
00:45:16Ne bouge pas.
00:45:20Pourquoi fais-tu ça ?
00:45:23Qu'est-ce qui se passe avec toi ?
00:45:25On ne fait pas ça en ce moment, Jules.
00:45:32On ne fait pas ça en ce moment, Jules !
00:45:37Tout va bien, mesdames ?
00:45:46Tout va bien ?
00:45:49Si tu me le dis encore une fois, je te le promets, ça ne va pas bien se passer.
00:45:57Hey !
00:45:59Tu dois être Daniel !
00:46:02J'ai entendu quelque chose !
00:46:04On va bien !
00:46:06Jules est un peu fatigué, donc on va...
00:46:09On va ramener ce bateau à la mer !
00:46:11Tu es en train de faire le tour de nouveau, hein, Jules ?
00:46:13C'est impressionnant !
00:46:18En fait, tu sais quoi ?
00:46:19Demain ne va pas bien pour nous.
00:46:21Ce soir va bien !
00:46:25Oui, ok, ça marche mieux, en fait.
00:46:288 heures du matin.
00:46:34Oui, c'est super !
00:46:36Ok, on se revoit !
00:46:43Qu'est-ce que je viens de dire ?
00:46:45Non...
00:46:51Il n'y a qu'une seule façon de faire ça.
00:46:54Tu tombes.
00:46:55Tu meurs.
00:46:57Tu meurs.
00:46:59Tu meurs.
00:47:01Tu meurs.
00:47:03Tu meurs.
00:47:06Je me fais mal.
00:47:10Bien sûr, ça doit ressembler à un accident.
00:47:16Comment ?
00:47:18Tu devrais le savoir, Jules.
00:47:20Tu es celui qui a trouvé la politique.
00:47:22C'est pas sûr.
00:47:34As-tu jamais aimé moi ?
00:47:38Non.
00:47:43Je t'ai vu par le deuxième oeil.
00:47:47Tu ne vas pas t'en sortir.
00:47:49Dès qu'ils arrivent, je vais crier.
00:47:54Tu as peur ?
00:47:55Oui, j'ai peur.
00:47:57Je vais leur dire exactement...
00:48:20Jules !
00:48:21Jules !
00:48:22Jules, si tu me dis qu'il y a quelque chose de mal,
00:48:27je vais prendre ce couteau et je vais le mettre dans la tête de Sarah.
00:48:31Ici.
00:48:33Dans sa solar plexus.
00:48:36Et je vais le mettre jusqu'à son ventre.
00:48:40Avant de l'enlever.
00:48:42Avec tout ce qui vient avec.
00:48:47Tu comprends ?
00:48:49Oui.
00:49:19Tu comprends ?
00:49:23Ce que ton père a dit.
00:49:28De tuer seulement...
00:49:32ce qui te garde en vie.
00:49:38Ce n'est pas ce qu'il voulait dire.
00:49:46Tu es malade, Jackie.
00:49:50Mais je peux te sortir.
00:49:52C'est bon.
00:50:23Ce n'est pas facile d'admettre.
00:50:26Je comprends.
00:50:33Mais je vais rester de ton côté.
00:50:38Je le ferai.
00:50:40S'il te plait, Jackie.
00:50:43Je laisserai partir.
00:50:46Tout ça.
00:50:47Tout ça.
00:50:50On peut juste rentrer dans l'avion et quitter le plus vite possible.
00:50:55Avant qu'ils ne se retrouvent.
00:50:58S'il te plait.
00:51:02Je ne t'ai jamais raconté ma première femme, n'ai-je pas ?
00:51:07Erica.
00:51:10On s'est mariées quand j'avais seulement 19 ans.
00:51:13Je crois que j'ai dormi jusqu'à maintenant.
00:51:43Comment ?
00:51:47On était en vacances.
00:51:51Elle s'est baignée après avoir eu trop d'enfants.
00:51:56Je l'ai mentie.
00:51:59J'ai prié avec ses parents.
00:52:01J'ai prié à son funérail.
00:52:06Je ferai la même chose pour toi.
00:52:13Je sais ce que tu es en train de faire, Jules.
00:52:16Ce petit jeu que tu joues en ce moment...
00:52:21ça ne va pas.
00:52:25Elle valait combien ?
00:52:33Elle n'avait pas de prix.
00:52:36Je n'ai jamais pensé que j'allais dîner avec Megan.
00:52:39Ressaisis-toi et sois gentille.
00:52:42Ce sera fini avant que tu le saches.
00:52:44C'est facile.
00:52:47Bonjour.
00:52:49Je suis contente que vous puissiez le faire.
00:52:51Ne vous inquiétez pas de vos chaussures, faites-vous vous-même à la maison.
00:52:54Megan, c'est fou d'être de retour.
00:52:57C'est comme une capsule de temps.
00:52:59Ça fait un moment pour vous.
00:53:01On a amené un petit cadeau pour vous.
00:53:03C'est bon, suivez-moi.
00:53:05Des verres dans la cuisine.
00:53:07Allons-y.
00:53:12Jules !
00:53:14C'est gentil de te revoir.
00:53:18Tu vas bien ?
00:53:20Oui, je vais bien.
00:53:23Est-ce que tu t'ennuies avec tout ça, Jules ?
00:53:29Oui, c'est ça.
00:53:30Rien d'autre qu'un peu de painkillers et un verre de whisky.
00:53:34J'entends ça.
00:53:36On a amené une bouteille de vin.
00:53:38Tu veux boire un verre ?
00:53:40J'aimerais.
00:53:53Jules, quand as-tu connu Megan ?
00:53:56Jules, quand as-tu connu Megan ?
00:54:00Jules ?
00:54:03Désolée, j'ai oublié ça.
00:54:07Je me demande quand as-tu connu que Megan était celle-là ?
00:54:13Megan...
00:54:16Je ne sais pas.
00:54:19Ce que je crois qu'elle veut dire, c'est...
00:54:23C'est l'amour à la première vue ?
00:54:26C'est ce que je veux entendre.
00:54:33L'amour s'est produit lentement pour moi.
00:54:39Et puis tout d'un coup, tu commences à noter toutes les petites choses.
00:54:45Les bonnes et les mauvaises.
00:54:47Le fait qu'ils blinquent souvent quand ils pensent fort.
00:54:52Le fait qu'ils rient à des blagues qui ne sont pas drôles.
00:54:57Et toutes les petites nuances qui se produisent sous ton peau.
00:55:02Comme le fait qu'ils s'assoient pour trop longtemps
00:55:06ou qu'ils s'embrassent à la nuit.
00:55:10Mais c'est le fait qu'ils voient le monde différemment que toi
00:55:13qui les attire.
00:55:15Je comprends.
00:55:17Et même si...
00:55:19Même si...
00:55:21Tu ne sais jamais ce qui se passe à l'intérieur de leur tête.
00:55:28Je veux dire...
00:55:31Tu sais vraiment ce qui se passe à l'intérieur.
00:55:36Tu prends la décision.
00:55:39Tu prends la décision.
00:55:43Et...
00:55:46Tu espères le meilleur.
00:55:52Et tu pries qu'il ne devienne pas le pire.
00:56:04Bien sûr, avec Meghan, j'ai eu de la chance.
00:56:09C'était bien.
00:56:11Si c'est quelque chose comme notre mariage, je suis sûr qu'elle est la plus chanceuse.
00:56:15Vraiment, je suis la plus chanceuse.
00:56:25Elle s'est éloignée un peu aujourd'hui.
00:56:28Elle s'est pressée trop fort.
00:56:30Elle est toujours en train de le faire.
00:56:32C'est terrible.
00:56:34C'est terrible.
00:56:35Elle s'est pressée trop fort.
00:56:37Elle est toujours en train de le faire.
00:56:39C'est terrible.
00:56:41Ma femme, ne lui dis pas que je l'ai dit,
00:56:44elle a des idées sur toi.
00:56:51Des fantaisies, vraiment.
00:56:55Oh, mon dieu.
00:56:57Non, je devrais le dire.
00:57:00Ce n'est rien, honnêtement.
00:57:01Elle a juste cette idée que tu es...
00:57:05Tu sais, un peu...
00:57:08Un psychopathe.
00:57:17J'ai bu trop de vin, ne fais pas ça.
00:57:19C'était bien.
00:57:20Tu l'as.
00:57:22C'était drôle.
00:57:23Désolé, je ne t'aurais pas dit ça.
00:57:24Mais oui, elle pense que tu es un psychopathe.
00:57:26Excusez-moi un instant.
00:57:31C'est bon.
00:58:01Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
00:58:04Je ne peux pas te voir.
00:58:22Cours !
00:58:24Non, non.
00:58:26Oh, mon Dieu.
00:58:27Non, s'il te plaît.
00:58:28S'il te plaît, non.
00:58:29S'il te plaît, non.
00:58:31S'il te plaît.
00:58:34S'il te plaît, non.
00:58:39Jenny, vas-y.
00:58:59C'est bon.
00:59:29Ressaisis-toi.
00:59:35Comment tu te sens ?
00:59:43Stépide.
00:59:45Exactement.
01:00:00Comment tu penses que le lac est profond ?
01:00:06Je sais.
01:00:08Parce que je...
01:00:11...l'ai regardé.
01:00:13Et j'étais...
01:00:15...débattue...
01:00:17...sur...
01:00:19...ce qu'il y avait là-bas.
01:00:21Et j'ai...
01:00:23...réfléchi.
01:00:25J'ai...
01:00:27...réfléchi.
01:00:29J'ai réfléchi...
01:00:31...sur si je devais...
01:00:33...t'emprisonner là-dedans...
01:00:36...ou te tirer de la cliffe.
01:00:43C'est 350 pieds.
01:00:45Et c'est le plus profond.
01:00:48C'est sur toi, Jules.
01:00:54Reste calme.
01:00:56Ça ne va pas être plus facile...
01:00:57...si je te fais le suivant.
01:00:59Oh, mon Dieu.
01:01:29C'est parti.
01:02:00Tu n'as pas dû les tuer.
01:02:04Je ne les ai pas tués.
01:02:07Tu l'as tué.
01:02:10Tu cherchais un moyen facile.
01:02:13Et il n'y en a pas un.
01:02:18Combien de fois dois-je te le dire, Jules ?
01:02:20Blot ! Ne bouge pas !
01:02:23Je ne bouge pas.
01:02:25Je ne bouge pas.
01:02:27Je ne bouge pas.
01:02:29Le ruban va implanter le blot...
01:02:31...et les forenses le verront tout de suite.
01:02:59Pourquoi tu n'as jamais mentionné ton père...
01:03:01...jusqu'à ce moment-là ?
01:03:08Tu changeais toujours le sujet.
01:03:13Est-ce qu'il t'a fait quelque chose ?
01:03:15Ou ta mère ?
01:03:19Non.
01:03:20Il ne l'a pas fait.
01:03:23Et ils étaient heureux.
01:03:29Et quoi ?
01:03:35Qu'est-ce qui t'a transformé dans ce monstre ?
01:03:48C'est la nature.
01:03:51Pas la nourriture.
01:04:00Je suis libre de toutes les façons dont tu ne l'es pas.
01:04:09Tu es emprisonné par tes émotions.
01:04:15Bâti par ta gueule.
01:04:20Ta conscience n'est pas une source de force.
01:04:23C'est ta gueule d'Achille.
01:04:54Je ne peux pas.
01:04:58Je ne peux pas.
01:05:02Je ne peux pas.
01:05:06Je ne peux pas.
01:05:10Je ne peux pas.
01:05:14Je ne peux pas.
01:05:18Je ne peux pas.
01:05:24Je ne peux pas.
01:05:28Je ne peux pas.
01:05:32Je ne peux pas.
01:05:36Je ne peux pas.
01:05:41Je ne peux pas.
01:05:45Je ne peux pas.
01:05:50Je ne peux pas.
01:05:53Je ne peux pas.
01:05:57Je ne peux pas.
01:06:01Je ne peux pas.
01:06:05Je ne peux pas.
01:06:09Je ne peux pas.
01:06:13Je ne peux pas.
01:06:17Je ne peux pas.
01:06:19Je ne peux pas.
01:06:24Je ne peux pas.
01:06:29Je ne peux pas.
01:06:33Je ne peux pas.
01:06:49Je ne peux pas.
01:06:58Je ne peux pas.
01:07:05Je ne peux pas.
01:07:09Je ne peux pas.
01:07:19Je ne peux pas.
01:07:49Je ne peux pas.
01:08:19Je ne peux pas.
01:08:22Je ne peux pas.
01:08:25Je ne peux pas.
01:08:28Je ne peux pas.
01:08:31Je ne peux pas.
01:08:34Je ne peux pas.
01:08:37Je ne peux pas.
01:08:40Je ne peux pas.
01:08:43Je ne peux pas.
01:08:46Je ne peux pas.
01:08:55Mange.
01:08:59Je te prie d'avoir un ventre plein si ils font l'autopsie.
01:09:09Pourquoi les coulisses?
01:09:15Je ne peux pas.
01:09:40Un instant.
01:09:42Reste calme, c'est presque fini.
01:10:12Je ne peux pas.
01:10:42Je ne peux pas.
01:10:45Je ne peux pas.
01:11:04Je ne peux pas.
01:11:12Je ne peux pas.
01:11:16Je ne peux pas.
01:11:18Je n'ai jamais parlé de l'argent.
01:11:21Pourquoi ne pas juste aller voir un chat ou quelque chose ?
01:11:25N'est-ce pas ce que les gens comme toi font dans leur temps libre ?
01:11:36Je sais ce que c'est.
01:11:39C'est de l'argent.
01:11:42C'est de l'argent.
01:11:45Je sais ce que c'est.
01:11:48Tu es juste...
01:11:50désespérée, n'est-ce pas ?
01:11:53Pour ressentir...
01:11:56quelque chose...
01:11:58Quoi qu'il en soit.
01:12:00Continue à parler, Jules.
01:12:02Tes mots ne vont pas ralentir la pluie.
01:12:05Rien n'est.
01:12:15Tu sais que tu as raison.
01:12:18Ils ne le feront pas.
01:12:40Reviens ici !
01:12:46Non !
01:13:10Non !
01:13:13Arrête !
01:13:16Arrête !
01:13:31Il n'y a plus l'endroit pour courir.
01:13:43Je dois y aller.
01:14:13Arrête !
01:14:43Non...
01:14:47Non...
01:15:13Arrête.
01:15:43Arrête.
01:16:14Je ne suis pas une coque.
01:16:17Je suis...
01:16:20un oiseau.
01:16:23As-tu peur ?
01:16:43Non.
01:17:13Arrête.
01:17:43Arrête.
01:18:14Jackie ?
01:18:29Jackie, où es-tu ?
01:18:38Jackie, sors d'ici !
01:18:43Sors d'ici !
01:19:02Jackie !
01:19:13Jackie !
01:19:43Jackie !
01:20:14Arrête !
01:20:17Arrête !
01:20:43Arrête !
01:21:13Arrête !
01:21:43Jules !
01:22:14Prends tes mains dans l'air très lentement.
01:22:18Lentement.
01:22:24Très courageux, Jules.
01:22:27Stupide.
01:22:30Courageux.
01:22:44Mets-toi au milieu de la salle.
01:23:01Prends tes pieds.
01:23:08Je ne suis pas une coque, Jackie !
01:23:11Prends tes pieds !
01:23:27Les mains sur la tête.
01:23:37Merde.
01:23:41Merde.
01:23:48Toutes ces personnes...
01:23:53Elles te croyaient.
01:23:59Je te croyais.
01:24:05Tu ne le feras jamais de nouveau.
01:24:11Je ne te laisserai pas le faire de nouveau.
01:24:14Si tu appuies sur le bouton, Jules,
01:24:20tu seras plus proche de me tuer que de me tuer.
01:24:27Qu'est-ce que tu parles ?
01:24:31C'est un antique.
01:24:35Un bullet-trap, qui va te couper le visage.
01:24:42Il n'a pas été tiré depuis 50 ans.
01:24:49Tu mens.
01:24:52Je ne le suis pas.
01:25:12Mets ton pistolet, Jules.
01:25:15Tu n'es pas un tueur.
01:25:41C'est pas possible.
01:26:11C'est pas possible.
01:26:42C'est pas possible.
01:26:46C'est pas possible.
01:26:50C'est pas possible.
01:27:10Viens ici.
01:27:15Viens ici.
01:27:45Viens ici.
01:28:16Viens ici.
01:28:19Viens ici.
01:28:42Non, s'il te plaît, s'il te plaît !
01:28:49Non, s'il te plaît, s'il te plaît !
01:28:539-1-1, quelle est la nature de votre emergency ?
01:28:56Oh mon Dieu, oh mon Dieu, ma femme, elle est tombée.
01:29:00S'il te plaît, réveille-toi, bébé, réveille-toi, je suis là.
01:29:04Non, elle ne bouge pas.
01:29:07Elle ne bouge pas.
01:29:10Elle ne bouge pas.
01:29:13Elle ne bouge pas.
01:29:16Elle ne bouge pas.
01:29:19Elle ne bouge pas, elle ne bouge pas.
01:29:24S'il te plaît, appelle l'aide.
01:29:26Elle est tombée.
01:29:29C'est à Bareview Drive.
01:29:33Oh mon Dieu, réveille-toi.
01:29:36C'est 20 minutes après le 101.
01:29:40Je ne peux pas t'entendre.
01:29:43Qu'est-ce que tu dis ?
01:29:49Qu'est-ce que tu dis ?
01:30:12Laisse-moi t'aider.
01:30:15Je peux toujours te voir bien.
01:30:18Oh mon dieu.
01:30:45Vas-y.
01:31:10Quoi ?
01:31:14Vous avez besoin d'un acteur rapide remixé.
01:31:19Pourquoi tu n'es pas encore un médecin ?
01:31:23Passons pas cette conversation.
01:31:29C'est mon poulet.
01:31:32Oh mon Dieu.
01:31:41Quoi ?
01:31:46Hey, Jackie.
01:31:49J'imagine que tu ne m'attendais pas ici.
01:31:54Si tu regardes ça,
01:31:58ça signifie que je suis morte.
01:32:01Mais ce n'est pas ce que je suis venu te dire.
01:32:08Je me demande comment tu te sens en ce moment.
01:32:13Je commence probablement à sentir des symptômes.
01:32:17Tu sais, Jackie,
01:32:20tu devrais vraiment commencer à faire attention à ce que tu mets dans ton corps.
01:32:24Tu vois,
01:32:27quand l'hydrogène paroxyde est injecté dans le fluide sanguin,
01:32:31ça crée des clots sanguins
01:32:34qui bougent dans le système circulatoire.
01:32:38Et une fois que ces clots atteignent le cerveau,
01:32:43regarde ce qui se passe.
01:32:51Tu as une stroke.
01:32:58Mon Dieu, j'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:33:05Je me demande combien ça serait cher.
01:33:58J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:34:02Je me demande combien ça serait cher.
01:34:06Je me demande combien ça serait cher.
01:34:10Je me demande combien ça serait cher.
01:34:14J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:34:18Je me demande combien ça serait cher.
01:34:22J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:34:26J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:34:56J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:35:00J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:35:26J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:35:56J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:26J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:30J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:34J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:38J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:42J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:46J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:36:56J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:00J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:04J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:08J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:12J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:16J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:20J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:24J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:28J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:32J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:36J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:40J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:44J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:48J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:52J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:37:56J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:00J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:04J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:08J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:12J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:16J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:20J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:24J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:28J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:32J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:36J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:40J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:44J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.
01:38:48J'aimerais vraiment voir ton visage en ce moment.