• il y a 7 mois
Hollyoaks 20th May 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00 -Did she say what was causing the night terrors?
00:02 -She sees this demon haunting her.
00:04 -JJ, what are you doing?
00:06 -Yeah, I know Donny and Miss McKiss.
00:08 I'm gonna prove that I'm a better man than Donny.
00:10 -His drugs killed Honnok!
00:12 -What do you suggest that we do?
00:14 -If you help us, we will kill Warren.
00:17 -If anyone gets to pull that trigger, it's gonna be me.
00:20 *Générique*
00:49 *Générique*
01:04 *Générique*
01:18 *Générique*
01:28 *Générique*
01:38 *Générique*
02:07 *Générique*
02:17 *Générique*
02:27 *Générique*
02:56 *Générique*
03:01 *Générique*
03:11 *Générique*
03:24 *Générique*
03:34 *Générique*
03:44 *Générique*
04:03 *Générique*
04:11 *Générique*
04:21 *Générique*
04:31 *Générique*
04:56 *Générique*
05:06 *Générique*
05:16 *Générique*
05:24 *Générique*
05:34 *Générique*
05:44 *Générique*
06:04 *Rires*
06:08 -You should do that more, you know. Smile, I mean.
06:11 *Rires*
06:13 -Glad someone's got something to be happy about.
06:15 -What's happened to you?
06:17 -She's ruined my life.
06:18 -Oh.
06:19 -My foot's still not properly fixed. I need a load more physio.
06:22 That means I can't go on the summer footie tour.
06:24 And I can't start till next year.
06:26 So they'll probably make me try out again.
06:28 -I'm sorry.
06:30 -So you should be!
06:31 -Hey! Chill out, yeah?
06:32 I mean, I get why you're upset, but calm down, man.
06:34 -How can I be calm when she's ruined my life?
06:36 -Oh! Hey!
06:38 What on earth?
06:39 -Hey.
06:48 I need you to get out of the house.
06:49 Keep my mind busy.
06:50 -I can't believe I'm saying this.
06:52 I need to speak to Dave at some point.
06:54 See what he wants me to do with the last of Lizzie's stuff.
06:57 -I want those things everywhere.
06:59 Every time I see it, it hits me like a truck again.
07:02 -You know, I've had my fair share of losses over the years.
07:05 If you or your family need anything,
07:07 you just give me a shout, OK?
07:09 -Thanks.
07:10 -Hi, Gary.
07:14 -Zane's on his way.
07:15 You know, it's funny being in here now. It's not mine.
07:19 In many ways, this place was like my baby.
07:22 -Not to worry, Tom.
07:25 The baby's in safe hands.
07:28 -Good to see you both.
07:30 How about you moving in?
07:32 -Actually, I'm sure it's a good idea.
07:34 -Why?
07:35 -What are you three chatting about?
07:37 -I'm trying to find out why Donnie doesn't want to move in with us.
07:40 -Well, if he doesn't want to, you can't force him.
07:43 -Exactly.
07:45 Plus, it might be a tight squeeze with you all living there.
07:47 -We managed OK when you and Yas were there.
07:50 I'm offering you the chance to live under the same roof as your son
07:54 and a strange daughter.
07:57 Why would you pass on that?
07:59 -You can't hold a grudge for the rest of your life.
08:06 -Why not? I have my future all mapped out.
08:08 Now it's in pieces.
08:10 -I'm really sorry that the orthopedist didn't give you the news that you were hoping for.
08:14 And I know that it feels like the end of the world right now,
08:17 but it really isn't.
08:18 -I'm not buying that. Sorry.
08:20 -OK, and you don't have to right now.
08:22 But the thing you're going to come to realise, JJ,
08:26 is life is full of ups and downs,
08:29 and this is just a setback.
08:31 -Listen to me.
08:35 -I know football was your outlet,
08:37 and it must be really hard not being able to practice and so on,
08:40 but you have to let what Frankie did go
08:43 and start focusing on things that make you feel good again.
08:46 Because I promise you, if you do that,
08:49 you'll start to feel better and more in control.
08:51 [Bell rings]
08:53 -I hope Nancy gave your brother both vowels the way he spoke to you before.
09:00 -Yeah, I mean, if Andrew did something like that to me, he'd regret it sharpish.
09:03 -Yeah, maybe he was a bit OTT.
09:05 -What, a bit?
09:06 -Is he always that moody?
09:08 -Well, he has his moments.
09:10 -Right, well, you need to tell him to pack it in. Seriously.
09:13 -You tell him. Next time he does anything, I'll bust a 20-2.
09:16 -Mm-hmm. Absolutely.
09:20 [Soupir]
09:22 [Soupir]
09:24 [Soupir]
09:26 [Soupir]
09:28 [Soupir]
09:30 [Soupir]
09:32 [Soupir]
09:34 [Bordure de porte]
09:37 [Bordure de porte]
09:39 [Bordure de porte]
09:42 [Bordure de porte]
10:10 -Bam!
10:12 [Bordure de porte]
10:15 [Bordure de porte]
10:18 [Bordure de porte]
10:21 [Bordure de porte]
10:24 [Bordure de porte]
10:27 [Bordure de porte]
10:30 -What does that mean?
10:32 -You'll have to wait and see, won't you?
10:34 -All right.
10:37 So that was Morgan's last dose of medicine for the day.
10:40 So she doesn't need any more till morning.
10:42 -All right.
10:43 -Hey!
10:44 -I've got something for you.
10:46 -Um...
10:48 What is it?
10:49 -It's some incense for your bedside table.
10:51 You know, help create a calm and screen-free environment
10:54 to hopefully help you sleep.
10:56 -Don't need incense to help me sleep.
10:58 I'm so knackered from all these night shifts.
11:00 All right, I'll see you later.
11:02 -Thanks for this.
11:04 Um...
11:05 You know, if I have trouble sleeping,
11:08 do you think maybe you could sleep in my room again tonight?
11:11 -Of course I can, so long as Morgan sleeps through.
11:13 I'm popping out for a bit, so keep an eye on her for me, please.
11:16 Is that Morgan?
11:19 -No.
11:20 No, it was just Oscar.
11:23 [Morgan yelps]
11:25 [rock]
11:34 -I cannot thank you enough for this.
11:44 -It's so generous of you.
11:45 -Why do you look so surprised?
11:47 -That's my great-grandson you're gonna be pushing around in there.
11:50 -Yeah, I know, but we've never exactly been close, have we?
11:52 -Well, I intend to remedy that as soon as the little one comes along.
11:56 -Ah.
11:57 -Hello?
11:59 Do you ever look at your phone?
12:01 I've left you at least five messages saying I wanted to take you shopping today.
12:04 -I don't have time for shopping, Norma.
12:06 -But wait!
12:07 This is for you.
12:09 I mean, I wanted you to pick it out yourself,
12:11 but as you didn't get back to me, I had to choose it.
12:13 It's all mod cons, with one gorgeous girl riding on the top
12:16 and the other on the bottom.
12:18 Do you... like it?
12:19 -Like it?
12:21 I love it!
12:22 -See, I told you she was.
12:23 -Honestly, I'm speechless.
12:25 -Well, maybe I should have bought her gifts more often.
12:28 -How are you?
12:29 -Yeah, yeah, I'm good. I just got a...
12:32 -And the babies?
12:34 -Yeah, yeah, they're great too.
12:36 They're constantly kicking me.
12:37 I'm trying to work out who's kicking me, when.
12:40 This one decides to play football about two o'clock every day,
12:43 just when I'm trying to get me head down for snooze.
12:45 -Oh.
12:46 -Let her go again.
12:47 -Ooh!
12:48 -May I?
12:49 -Yeah, of course.
12:51 -Ooh! Feisty!
12:54 I cannot wait to get my hands on them.
12:57 All three of them.
12:59 Is there no way that you and Warren could sort things out
13:03 and raise the twins together?
13:06 -No.
13:08 No, that's never gonna happen.
13:10 -Uh, your pram?
13:16 -What Zane said about you being around Andre and Vicky,
13:19 it does make sense.
13:21 -Yeah, but it just seems so weird after what happened between us.
13:26 -But we agreed, didn't we?
13:28 That's never gonna happen again.
13:30 We're just going to be friends,
13:32 so there's nothing to worry about on that score.
13:35 Plus, if you don't, I know Zane.
13:38 He won't rest until he finds out why you're so reluctant.
13:42 -Yeah, I know.
13:44 Yeah, I guess it would be nice,
13:46 me and Vicky and Dre living under the same roof,
13:49 but I just can't help feeling so guilty for what we've done.
13:54 -I suppose you could always try and secretly make it up to him.
13:59 -Yeah, of course, couldn't I?
14:03 Nice one.
14:06 [Bourdonnement]
14:08 -What are you doing here?
14:29 -I, um...
14:31 I thought the two of us could clear the air.
14:34 -You want to clear the air with the guy that you blame for your cousin's death?
14:37 -Yeah, yeah, because I was wrong about that.
14:40 Look, nobody forced Hunter to take them pills.
14:43 It was his fault, not yours.
14:46 -Yeah, you're right.
14:48 But I don't believe it coming from you.
14:51 You're up to something.
14:52 -No.
14:53 No, I'm not.
14:55 -I'm not buying it.
14:56 No, yesterday you were having a go at me,
14:58 and now you're all sweetness and light.
15:00 -Yeah, well, my head was all over the place yesterday.
15:03 I just lost my cousin.
15:04 I'm about to drop two babies, one of which is yours.
15:07 I just thought my baby daddy might be able to help me out.
15:14 -You're going to have to find someone else to do that.
15:20 -I don't want anybody else.
15:23 I want you.
15:25 -Tough.
15:28 -Please, worry.
15:32 -I said no.
15:34 Now get out of my club.
15:37 Just leave, will you?
15:45 -Did she say what was causing the night terrors?
15:53 -She sees this demon haunting her.
15:55 -JJ, what are you doing?
15:57 -Yeah, I know Donnie and Miss McKiss.
15:59 I'm going to prove that I'm a better man than Donnie.
16:01 -His drugs killed Honnick.
16:03 -What do you suggest that we do?
16:05 -If you help us, we will kill Warren.
16:08 -If anyone gets to pull that trigger, it's going to be me.
16:11 ...
16:40 ...
16:55 ...
17:09 ...
17:14 ...
17:17 ...
17:27 ...
17:29 ...
17:31 ...
17:33 ...
18:02 ...
18:05 ...
18:07 ...
18:14 ...
18:16 ...
18:18 ...
18:20 ...
18:22 ...
18:24 ...
18:26 ...
18:29 ...
18:34 ...
18:36 ...
18:38 ...
18:40 ...
18:42 ...
18:44 ...
18:46 ...
18:48 ...
18:50 ...
18:52 ...
18:54 ...
18:56 J'ai déjà dit pourquoi j'ai invité Donnie à s'y déplacer.
18:58 Oui, tu l'as! Et ça ne fait pas du tout sens.
19:05 Ça fait du sens.
19:08 Miss Spen doit se dire que son affreux kiss avec Donnie ne signifie rien,
19:12 et que je suis le mec pour elle.
19:15 Et si il est partout, elle verra.
19:18 Au lieu de mettre en place ce grand charade qui est ludique, par contre,
19:23 ça serait plus facile si tu lui disais que tu te souviens de son affreux kiss.
19:27 Et puis, tu peux partir de là.
19:29 Tom!
19:30 Malgré ma condition actuelle,
19:35 je suis un adulte capable de faire mes propres décisions.
19:38 Et je regarde juste pour mon ami.
19:40 Qu'est-ce qui se passe si ça ne va pas?
19:43 Et ça empêche les deux de se rapprocher.
19:45 Ça ne va pas se passer.
19:47 Donnie sort de son B&B
19:50 et se réunit avec ses enfants dans cette maison au bout du jour.
19:53 Tu es bien?
20:01 Kathleen Angel était enceinte.
20:04 Elle rêvait que Noah était toujours avec nous.
20:07 J'essayais de la consoler, mais j'ai fini en pleurant, donc elle m'a consolée.
20:11 Et toi?
20:13 Je fais des préparations pour l'interview des professeurs.
20:16 Je me fais de la tête, ça ne marche pas.
20:20 Prince, s'il te plaît, sors de mon dos.
20:22 Tu n'as pas dit ça à Warren hier.
20:24 J'ai entendu ce qu'Ethan t'a dit.
20:26 C'est pourquoi tu as manqué le mémorial de Hunter?
20:28 Tu es de retour avec ce sale rat?
20:29 Non, je ne le suis pas.
20:31 Tu as oublié ce qu'il a fait à cette famille?
20:34 Il a brûlé notre maison. Il a terrorisé Sally devant les enfants.
20:37 Non, je ne l'ai pas fait.
20:39 Tu pensais que tu l'aurais fait?
20:41 La famille de Mercedes a assez à faire
20:43 sans vous ajouter à nos ennuis.
20:45 Réussis-toi!
20:48 Tu as trouvé ce que Hunter t'a donné?
20:50 C'était qui?
20:52 Warren.
20:54 Je pensais que tu ne m'attendais pas à ce qu'il danse.
20:58 Les choses entre lui et moi,
21:01 elles sont compliquées.
21:03 Je ne t'ai pas entendu.
21:05 Je sais que tu me détestes en ce moment,
21:07 mais je te le promets,
21:09 je ne te laisserai pas encore.
21:12 Je ne te laisserai pas encore.
21:14 Je ne te laisserai pas encore.
21:16 Mais je te le promets,
21:17 je vais faire que Warren paye pour ce qu'il a fait.
21:21 C'est ce que Lucas a fait?
21:24 Il ne parle pas de ce que l'impotent Mr. Shepard a fait?
21:28 Non, pas vraiment.
21:29 Il est juste dans son propre tête.
21:31 Il a passé une terrible chose.
21:33 Il a probablement besoin de plus de temps pour procéder à ce qui s'est passé.
21:36 J'ai du discours à partager.
21:39 Oui, s'il te plaît.
21:41 Celui-ci a un amour pour mon père.
21:44 Je ne sais pas pourquoi il est si choqué. Il est bien.
21:46 Il a 34 ans.
21:48 Il est un vieux homme.
21:49 Tu as vraiment l'air de le faire.
21:52 Oui, mais une fille peut toujours se faire chier.
21:55 Tu devrais le faire plus souvent.
22:00 Sourire, je veux dire.
22:02 Je suis content que quelqu'un soit heureux.
22:06 - Qu'est-ce qui t'est arrivé? - Elle a détruit ma vie.
22:09 Mes pieds ne sont pas bien fixés.
22:11 Je dois faire plus de physiotherapy.
22:13 Je ne peux pas faire du footie en été.
22:15 Et je ne peux pas commencer jusqu'à l'année prochaine.
22:17 Ils vont probablement me faire essayer de nouveau.
22:19 Je suis désolée.
22:20 - Tu devrais être... - Reste calme.
22:23 Je comprends pourquoi tu es en colère, mais calme-toi.
22:25 Comment je peux calmer-toi quand elle a détruit ma vie?
22:28 Hey!
22:29 Qu'est-ce qui se passe?
22:30 Je dois sortir de la maison. Je suis très occupée.
22:41 Je ne peux pas croire que je dis ça.
22:43 Je dois parler à Dave.
22:45 Voir ce qu'il veut que je fasse avec les choses de Lizzie.
22:48 Il a des choses partout.
22:50 Chaque fois que je les vois, je me fais chier.
22:53 J'ai eu ma faible part de pertes au cours des années.
22:56 Si vous ou votre famille a besoin de quelque chose,
22:58 - dites-moi. - Oui.
23:01 - Salut, Guy. - Zane est en route.
23:06 C'est drôle d'être ici, mais ce n'est pas mon endroit.
23:10 En plusieurs manières, ce lieu ressemble à mon bébé.
23:14 Pas de soucis, Tom.
23:16 Le bébé est en bonne main.
23:18 C'est bien de vous voir.
23:22 Que pensez-vous de vous y mourir?
23:24 - Je suis sûr que c'est une bonne idée. - Pourquoi?
23:27 Que vous parlez-vous?
23:29 Je veux savoir pourquoi Donnie ne veut pas nous mourir.
23:32 Si il ne veut pas, vous ne pouvez pas le forcer.
23:35 Exactement.
23:37 Ça pourrait être un gros délire avec vous tous.
23:39 On a réussi à s'occuper de vous et de Yasma.
23:42 Je vous offre la chance de vivre sous le même couloir que votre fils
23:46 et une fille étrange.
23:48 Pourquoi vous y passeriez?
23:51 Vous ne pouvez pas vous en tenir pour la reste de votre vie.
23:57 Pourquoi pas? J'ai ma future planifiée.
24:00 - Je suis en pieces. - Je suis désolée
24:02 que l'orthopédiste ne vous a pas donné les nouvelles que vous espéraites.
24:05 Je sais que ça sent comme le fin du monde,
24:08 mais ça ne l'est pas.
24:09 Je ne vais pas acheter ça.
24:11 Vous n'avez pas besoin de le faire.
24:14 Mais vous allez réaliser,
24:17 que la vie est remplie d'avances et d'envers.
24:20 Et c'est juste un retour.
24:22 Ecoutez-moi.
24:25 Je sais que le football était votre outil
24:28 et que ça doit être dur de ne pas pouvoir pratiquer.
24:31 Mais vous devez laisser ce que Francky a fait
24:34 et vous concentrer sur des choses qui vous rendent bien.
24:38 Je vous promets que si vous faites ça,
24:40 vous allez vous sentir mieux et plus en contrôle.
24:43 J'espère que Nancy t'a donné les deux boules de bois.
24:52 Si André me l'avait fait, il aurait regretté.
24:55 - Peut-être qu'il était un peu LTT. - Un peu?
24:58 Il est toujours comme ça?
25:01 Il a ses moments.
25:02 Il faut le dire.
25:05 Si il fait quelque chose, on va le dire.
25:08 Absolument.
25:10 Tu as vu ce que Grace a fait?
25:17 Apparemment, elle a gardé Cindy et la fille de la guerrière.
25:20 - Elle ne parlera pas de ça. - Elle ne l'aura sûrement pas.
25:24 Comment est-elle?
25:28 Depuis que je suis là, je me sens bien.
25:33 - J'espère que Warren se sent aussi bien. - Pourquoi vous vous inquiétez?
25:36 Quelle est la planche?
25:38 Vous allez à la lofte,
25:40 vous prenez la arme que Freddy a laissée derrière un banc.
25:43 Vous allez vous faire chier à Warren jusqu'à ce qu'il vous mette en prison.
25:46 Quand les choses vont se faire, vous allez prendre les choses à son bureau.
25:51 Quand vous aurez fait ça, vous m'appelez et je vais venir.
25:54 Avec la arme à son dos, il n'aura que de nous dire où se trouve le money.
25:58 Oui, et dès qu'il le fera...
26:01 BAM!
26:03 - Il y a un problème? - Oui.
26:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
26:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:26 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:57 - C'est quoi? - C'est le problème.
27:59 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:06 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:08 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:10 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:17 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:19 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:21 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:26 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:28 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:30 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:39 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:43 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:50 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:52 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:57 - C'est quoi? - C'est le problème.
28:59 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:01 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:03 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:08 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:10 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:19 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:21 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:30 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:43 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:52 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:54 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
29:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:03 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
30:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:06 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:26 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:28 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:39 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:50 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:57 - C'est quoi? - C'est le problème.
31:59 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:01 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:06 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:08 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:10 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:17 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:19 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:21 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:26 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:28 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:30 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:39 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:43 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:50 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:52 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:54 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
32:59 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:01 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:03 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:10 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:21 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:43 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:54 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
33:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
34:57 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:06 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:08 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:17 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:19 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:26 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:28 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:30 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:39 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:50 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:52 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:55 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:57 - C'est quoi? - C'est le problème.
35:59 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:01 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:04 - C'est le problème. - C'est le problème.
36:06 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:08 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:10 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:17 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:19 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:21 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:28 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:30 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:32 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:39 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:41 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:43 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:50 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:52 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:54 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
36:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:01 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:03 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:05 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:12 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:14 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:16 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:23 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:25 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:34 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:36 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:38 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:45 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:47 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:49 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:56 - C'est quoi? - C'est le problème.
37:58 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:00 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:02 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:04 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:07 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:09 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:11 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:13 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:15 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:18 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:20 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:22 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:24 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:27 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:29 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:31 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:33 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:35 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:37 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:40 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:42 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:44 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:46 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:48 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:51 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:53 - C'est quoi? - C'est le problème.
38:55 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org