• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Si ils le savent ou pas, les gens ont besoin de la haine.
00:06Elle les protège de l'effondrement et de la fêture à l'intérieur.
00:11Leurs inadéquacies humiliantes,
00:14leurs proclamations self-destructives,
00:16leurs trucs de magie stupides,
00:18leur avarice fondamentale.
00:21Et bien sûr, l'urgence incontrôlable de s'éloigner d'un oiseau brillant.
00:28Car la haine est la cône que vous mettez autour de la tête de votre oiseau
00:34pour le protéger de son propre genital qui l'effondre
00:37car ils devront être infectés.
00:40Mais je veux s'effondrer tellement mal !
00:42Ah ah ah ah ah ah !
00:43Oh !
00:44Voilà !
00:45Oh, merci !
00:46Tu es un bon maître !
00:48Non ! Pas ça ! Pas ça, mon garçon !
00:49Mais que se passe-t-il de ma touche ?
00:51Arrête d'amuser-toi !
00:52Mais je l'adore !
00:53Ah ah ah ah ah !
01:24Oh, Wiggles, s'il te plaît, réveille-toi.
01:26Ce n'est pas utile, mademoiselle.
01:28Vous l'avez suffocaté avec vos moules délicates.
01:31Hey ! C'est le flottant grand-père !
01:33Pour la dernière fois, imbécile !
01:35Je suis le Wizard de la Haine !
01:37Qu'est-ce que tu fais ?
01:38Oh, c'est le problème !
01:39Oh, bon Dieu !
01:41Labyrinthe !
01:44Je voulais te demander pourquoi tes doigts
01:46étaient sous tes pantalons devant tous les enfants,
01:48mais maintenant, ça ne me semble pas le point.
01:50C'était un peu mon français,
01:51mais mes pubis m'ont poussé les moules dans mes doigts.
01:55Oh, t'en as un sur ton cheveu !
01:56Ne le fais pas ! Fais un souhait !
01:57Touche-moi !
01:58Ah, alors mon souhait n'est pas arrivé.
02:00Ton souhait était de me toucher ?
02:02Oui ! Tu es mon meilleur ami !
02:03Mais on ne s'est jamais rencontrés !
02:04OK !
02:05Salut ! Je suis Steve ! Je suis ton meilleur ami !
02:07Attends ! Je suis désolé.
02:08N'est-ce pas que Jay est ton meilleur ami ?
02:10Oh, oui !
02:11Jay est mon meilleur ami,
02:12et Miss B est mon meilleur ami,
02:14et le Lizard de la Haine est mon meilleur ami.
02:16Attends, attends, attends !
02:17Tu penses que mon nom est le Lizard de la Haine ?
02:20J'ai dessiné une photo de nous tous dans la salle de bain.
02:23Tu veux aller la voir, le Lizard de la Haine ?
02:25J'ai envie de voir cette photo.
02:27Bien joué !
02:28Les meilleurs amis !
02:30Hey, Gina.
02:31Qu'est-ce que tu veux ?
02:32Je voulais t'excuser.
02:33Je ne devrais pas avoir dit à personne ce que nous avons fait.
02:35OK.
02:36Même si, tu sais,
02:37Jessie est la personne qui l'a répandue,
02:38et c'est finalement sa faute.
02:39J'ai réussi !
02:40Alors, on est bons maintenant ?
02:41Non, on n'est pas bons.
02:42Mais je veux juste t'excuser.
02:43N'est-ce pas ce que tu voulais ?
02:44Non, je voulais que tu ne dises pas à tes amis
02:46que tu m'as cassé la bouche au début.
02:47Malheureusement, Gina,
02:48je pense que cette bouteille est déjà vendue.
02:50Bien joué !
02:51On a eu une bataille, et j'ai fait de la merde.
02:52Continue d'expliquer !
02:53Et puis j'ai dit que j'étais désolé.
02:54Alors, maintenant, nous sommes ensemble, et...
02:56Peut-être qu'il est temps pour un petit make-up ?
02:58Ouais !
02:59Et puis...
03:00Et puis...
03:01Tu sais ce que tu es ?
03:02Quoi ?
03:03Tu es un petit putain de con.
03:04Tu es une petite putain de bouchée.
03:05Arrête de me faire la merde !
03:06Attends, je suis désolé.
03:07Je pensais que nous étions juste en train de flirter.
03:08Non !
03:09Je ne peux pas croire
03:10que je t'ai rencontré au début.
03:11Mais tu sais quoi ?
03:12Ça ne va jamais se passer de nouveau.
03:13Alors, s'il te plaît, laisse-moi dormir ici.
03:14Tu ne m'as jamais dit ça ?
03:15Non !
03:16Félicitations.
03:17Ouais, je vois, Caleb.
03:18Qu'est-ce que tu regardes ?
03:19Rien.
03:20Je me sens mal pour Gina.
03:21Pourquoi ?
03:22Elle est dégueulasse.
03:23Tout le monde est dégueulasse.
03:24Ouais.
03:25Je dois m'en aller.
03:26Ouh !
03:27On va sur un walkabout ?
03:28Espérons qu'il n'y ait pas de crocs là-bas.
03:29Je ne pense vraiment pas
03:30qu'il y ait des crocodiles dans la salle.
03:31Non !
03:32Je veux dire des crocs.
03:33Ces stupides chaussures en plastique
03:41Je vais vraiment te manquer, camarade.
03:42Je vais vraiment te manquer.
03:43Tu vas me manquer ?
03:44Ah !
03:45Andrew !
03:46Qu'est-ce que tu fais ici ?
03:47Je...
03:48Je t'ai vu sortir d'ici
03:49et tu avais l'air tellement triste.
03:50Tu vas bien ?
03:51Je ne peux même pas te face.
03:52C'est juste trop.
03:53Je suis le plus grand pervers du monde.
03:54Quoi ?
03:55C'est impossible.
03:56Tu ne peux pas être
03:57le plus grand pervers du monde.
03:58Pourquoi pas ?
03:59Parce que tu le regardes.
04:00Moi.
04:01Quoi ?
04:02Je suis lui.
04:03Je suis moi.
04:04Moi, je suis le plus grand pervers du monde.
04:05Celui-ci.
04:06Ces deux doigts.
04:07Je pense que j'ai compris
04:08que tu es ici, Andrew,
04:09et c'est très généreux,
04:10mais je suis le plus grand pervers du monde
04:11et tout le monde le sait.
04:12Qu'est-ce qui peut être pire que ça ?
04:13Elle est le plus grand pervers du monde.
04:14Tu devrais jouer avec elle.
04:15Jouer ?
04:16Jouer avec une perverse.
04:17Jouer.
04:18La seule forme d'art américaine.
04:19Jésus Christ.
04:20Missy, je ne peux pas croire
04:21que je vais te le dire,
04:22mais quand on a dansé ensemble
04:23à la danse de l'automne...
04:24Une nuit dans l'ancienne Mesopotamie ?
04:25Eh bien, quand on a dansé,
04:26j'étais un peu fou.
04:27Ah !
04:28Oh mon Dieu,
04:29je ne devrais pas te l'avoir dit.
04:30Non.
04:31J'étais tellement courageuse
04:32de te partager avec moi
04:33et tu sais quoi ?
04:34En fait,
04:35ça me fait me sentir mieux.
04:36Elle l'aime, Frost.
04:37Moi aussi, je me sens mieux.
04:38Te le dire,
04:39et toi ne pas être dégouté
04:40ou me tirer dans les couilles
04:41ou quelque chose comme ça,
04:42ça me fait me sentir
04:43moins seul.
04:44Je ne peux pas croire
04:45que je t'ai amené au climax.
04:46C'est tellement adulte.
04:47Je l'aime quand elle parle
04:48de la merde.
04:49Si je devais parler
04:50de l'esprit, Missy,
04:51c'était le plus grand que j'ai jamais fait.
04:52Oh, c'est vrai.
04:53Eh bien, merci.
04:54Et je vais juste retourner
04:55à la scène du crime.
04:56Oh, oh,
04:57inspecteur Clouseau.
04:58Je ne sais pas.
04:59Le plus grand que j'ai jamais fait,
05:00s'il vous plaît.
05:01Juste après avoir fait
05:02le boulot
05:03sur le sol de ma condo,
05:04j'ai été éclaté.
05:05Et maintenant,
05:06mon score de crédit
05:07est éclaté aussi
05:08parce que la condo
05:09est dans mon nom.
05:10Oh.
05:11Jay.
05:12Matthew.
05:13Beaux vêtements.
05:14Beaux shorts de jean.
05:15Ha !
05:16J'ai des blagues sur toi, idiot.
05:17Ce sont mes vêtements.
05:18Oh, les shorts de jean
05:19disent vêtements.
05:20Et il n'a pas
05:21lavé ses mains.
05:22Oh, et il n'a pas plushé.
05:23Et il lit un journal
05:24appelé
05:25Jean Shorts Weekly.
05:26Oh, une interview
05:27avec Andre Agassi.
05:28Oui, s'il vous plaît.
05:30Comme...
05:31Salut.
05:32Je n'ai rien à te dire.
05:33Mais on est comme une scène.
05:34Non, on ne l'est pas.
05:35Oh, mon Dieu.
05:36Tu m'étonnes maintenant ?
05:37On a les meilleurs
05:38boulots de la classe,
05:39c'est un lien évident,
05:40et on était tous
05:41comme les mauvaises
05:42par Nick et Andrew.
05:43Je suppose
05:44qu'on a tous
05:45un peu été utilisés.
05:46On est comme
05:47des sœurs victimes
05:48en réalité.
05:49Oh, je n'aime pas
05:50penser à moi-même
05:51comme une victime.
05:52OK, alors on sera juste
05:53des sœurs.
05:54Je vais lui mettre
05:55un bandeau sur l'oreille.
05:56D'accord, je vois.
05:57Donc celui-là doit être
05:58Jay.
05:59Et pourquoi Mme B
06:00a les yeux d'une femme ?
06:01Elle dort
06:02parce que je l'ai
06:03cassé dans la tête
06:04avec un télescope
06:05qui était
06:06un bouleau de balle.
06:07Et je comprends
06:08pourquoi je suis un lézard,
06:09mais pourquoi
06:10tu es si étonné ?
06:11Parce que c'est comme ça
06:12que je me sens
06:13quand je suis avec
06:14tous mes meilleurs amis.
06:15Mais ces gens-là
06:16ne sont pas tes amis.
06:17Et pourquoi ils sont
06:18dans la photo ?
06:19Parce que tu les as dessinés.
06:20Parce qu'ils sont
06:21mes meilleurs amis.
06:22Tu sais, je suis positif
06:23et je pense que
06:24je suis vraiment
06:25pour toi.
06:26Je veux dire,
06:27je ne suis pas
06:28pour ton bien.
06:29Je ne te connais
06:30pas.
06:31Je ne sais pas
06:32comment tu peux
06:33me nourrir
06:34de toute la humilité
06:35à l'intérieur de toi
06:36si je pouvais
06:37ritualser
06:38par tous les couloirs
06:39de stupéfaction.
06:40Non, non, non,
06:41rituals.
06:42Quand je vais
06:43au dentiste,
06:44je dois être
06:45complétement cassé
06:46parce que j'ai
06:47hâte
06:48de te détendre.
06:49Je suis choqué
06:50que tu sois allé
06:51au dentiste.
06:52Ils sont avec des filles et ils portent des pyjamas
06:54et sous les pyjamas sont leurs corps
06:56et nous perdons cette opportunité
06:58Je ne sais pas, peut-être qu'on devrait juste s'asseoir ici et ne pas goûter sur nos genitaux
07:01Qui suggère qu'on goûte sur nos genitaux ?
07:03Personne !
07:04Qu'est-ce que tu portes mec ? Tu ressembles à un flingue
07:06C'est un câlin spécial pour m'aider à être un bon garçon
07:08Je veux juste s'accrocher avec une fille
07:10Wow, tu ne peux pas juste s'accrocher avec une fille
07:13Tout d'abord, tu dois être nerveux pendant un an
07:15Et puis, on devrait jouer à un de ces jeux, tu sais
07:17Où les enfants truquent l'un l'autre et s'accrochent
07:20Comme dans Spin the Bottle
07:21Ou dans Shoots and Splatters
07:23Qu'est-ce qu'il y a de Truth or Dare ?
07:24J'ai juste partagé quelque chose de très embarrassant avec Missy et ça a l'air génial
07:27Je ne veux pas jouer à Truth or Dare
07:28Qu'est-ce qu'il y a si quelqu'un m'empêche de me faire niquer ou de me faire fumer ?
07:31Parce que toi, tu as un petit chien sexy et c'est juste pour toi
07:35Qu'est-ce qu'il y a de Smooch or Cher ?
07:37Qu'est-ce que c'est que Smooch or Cher ?
07:39Un jeu fantastique que je viens d'inventer
07:42Les règles de Smooch or Cher sont très simples
07:44Quand c'est ton tour, tu choisis Smooch or Cher
07:46Et puis tu fais Spin the Bottle
07:48Nick, t'as juste inventé ce jeu pour kisser les filles ?
07:51Oui, je dois assumer que c'est pour ça que tu as invité les Yonsen Twins
07:54Est-ce qu'il y a quelqu'un qui aimerait un morceau de liquide salé ?
07:56Regarde les gars, j'ai invité les Yonsen Twins parce qu'ils sont nouveaux à l'école
07:59Et oui, ils viennent d'une culture plus sexuelle et progressive
08:02Au Nouveau-Bretagne, on joue à ce jeu mais avec de la goutte
08:04Donc tu spinnes une couche de fromage ?
08:06Comment tu sais qui c'est ?
08:07Eh bien, on ne le sait pas
08:08Donc tout le monde reçoit un kiss et une morceau de fromage
08:10Et c'est ce qu'on appelle le kindergarten
08:12Ok, maintenant je suis intéressé
08:14Regarde les gars, ce jeu est en train de devenir fou
08:16Fou, oui, oui, je ne devrais pas avoir l'intention de dire ça
08:19Je joue si Andrew joue
08:20Oh, enchanté
08:21Je suis prête
08:22Ok, c'est parti
08:23Ok les gars, c'est l'heure de Smooch ou Share ou Shake Your Booty
08:28Attends, qu'est-ce que c'est que cette troisième option ?
08:29Rien, je choisis Smooch
08:31Yes, no, no, maybe, yes, yes
08:35Non, pas Missy, on voulait une de ces filles chinoises
08:41Tu penses que ces filles sont chinoises ?
08:42Oh mon Dieu, je suis désolé, sont-elles coréennes ?
08:44Oh, Missy, ça va ?
08:46Ne le regarde pas, c'est la règle
08:48Et si tu ne le fais pas, on va te brûler avec du café d'étudiant
08:51Eh bien, c'est la règle
08:53Ok
08:54Je suis d'accord
08:56Magnifique, c'était très adéquat
08:57Vous êtes un gentilhomme, monsieur
08:59Je choisis Share
09:00Hey les gars, je veux juste dire que je suis en train de m'amuser
09:02Et j'ai aussi envie de faire une note mentale pour recycler cette bouteille une fois qu'on a fini
09:06Lorsque Shorpy s'éteindra, on ferait du golf dans la toilette
09:11Non
09:13C'est quoi cette photo ?
09:14J'étais la capitaine de l'équipe de débat
09:16Qu'est-ce que tu fais avec ton visage ?
09:17Je souris
09:18Oh, oui, j'ai manqué ça
09:20J'ai souri beaucoup plus avant que tu ne sois là
09:22Oh, bien, je suis tellement désolé
09:24Je suppose que tu ne veux pas le cadeau que j'ai pour toi maintenant
09:27Qu'est-ce que c'est ?
09:28C'est une bouteille de golf d'utilisation
09:30Honnêtement, quand Nick et moi nous sommes réunis, c'était amusant
09:33Mais ensuite, ça m'a fait ressentir tellement de merde
09:36Toucher les couilles et brûler les frontières ne te rend pas de la merde
09:39Les malins te rendent de la merde
09:41Si il n'y avait pas de malins, ça serait bien
09:43Tu sais quoi ? C'est plutôt un bon point
09:45On devrait juste nourrir tous les malins dans une bouteille de bois
09:48Et ensuite, distribuer leurs morceaux de corps sur le terrain
09:51Pour que les enfants ne se fassent pas mal
09:53Parce qu'en fin de compte, on est des Samaritains très bons
09:56On va juste couper ça juste avant la dernière partie
09:58Ouais, on va juste le mettre dans une bouteille de bois
10:00Les gars sont de la merde
10:01Mais qu'est-ce qu'il y a des filles ?
10:02Devin m'a regardé dans l'œil et m'a appelé un salopard
10:04Elle t'a laissé regarder dans l'œil ?
10:06Oh mon dieu !
10:09Oh Lola, Devin est tellement méchant
10:11Non !
10:12Pourquoi tu es même des amis avec lui ?
10:13Parce que comme elle l'a dit, c'est comme un beau bateau de vitesse
10:16Et je suis comme un pétard qui est coincé dans son trou
10:19Oh Lola, tu n'as pas besoin d'être le pétard de Devin
10:21Oh mon dieu !
10:22Est-ce que tu proposes que je devienne ton pétard ?
10:25Oh, pas exactement
10:26Parce que je vais détruire ton travail de peinture
10:28Mais finalement...
10:30Oh, on s'embrasse
10:31Je deviens une très bonne compagnie pour toi
10:34Bon, Jay, je suppose que si j'avais dû laisser un magicien m'embrasser
10:38Je dirais que c'est Teller, parce qu'il est petit et il semble gentil
10:41Erreur !
10:42C'est Chris Angel, parce que son nom a l'air d'un anal
10:45Maintenant, voici comment c'est fait
10:47Smooch
10:48Oh mon dieu
10:49Oui, oui, oui, oui, non, non, non, non
10:52Et voilà
10:53Merde
10:54Oh, tu dois l'embrasser
10:56Mais c'est la règle, Jay
10:57C'est comme si sa peau te donnait du café
10:59Je sais comment jouer Smooch ou Cher, d'accord ?
11:00Mais Matthew n'y joue même pas
11:02Non, je vais jouer
11:03Mais il n'y a pas de façon pour laquelle Jay veut se sentir gay par l'embrassement d'un garçon
11:06Non, si je ne voulais pas t'embrasser, c'est parce que tu me fais mal
11:09Hum, c'est même plus gay
11:10Merde, d'accord, je le ferai
11:12Et quand je gagne ce jeu, vous allez Smooch et Cher mon putain
11:16Ce garçon est un putain de prodigie
11:18Je pense qu'il est son propre monstre d'hormones
11:22Bon alors
11:23Dans ton visage, Matthew
11:26Jay, Jay, Jay, est-ce que c'est vrai ?
11:28Ici on y va, Jay, Jay, Jay
11:31Je devrais vraiment retourner chez ces enfants
11:33Mais je ne peux pas partir jusqu'à ce que je sois terminé avec toi
11:35Pourquoi ?
11:36Eh bien, une fois que je commence une tâche, je pense que je dois la terminer avant que je puisse y aller
11:40Pourquoi ?
11:41C'est juste qu'il y a ce besoin à l'intérieur de moi
11:43J'ai besoin d'ordre, tu vois ?
11:45Je suppose que c'est pourquoi maman m'a appelé Mr Bookshelf
11:48Pourquoi ?
11:49Je ne sais pas pourquoi
11:50C'est elle qui m'a dit de m'organiser les livres
11:52Et je les ai organisés
11:53Et puis elle m'a fait sentir étrange à propos de comment je les ai organisés
11:57Oh ?
11:57Maman !
11:58Oh, tu veux dire Mme Bookshelf ?
12:00Non, je veux dire...
12:01Eh bien, oui, je suppose que c'est vrai
12:03La vérité est qu'elle n'a jamais marié mon père
12:05Qu'était-ce qu'il était comme ?
12:06Mon père, c'était un tune écouté par un hors de Cape Town
12:10Ah oui, Cape Town, à l'aéroport
12:13Non, en Afrique du Sud
12:14Ah oui, en Afrique du Sud, à l'aéroport
12:18D'accord, d'accord, d'accord
12:20Tonka
12:21Un bisou comme tu veux que je bise mon oncle
12:23Ces filles sont chaudes, mais elles sentent comme du riz et du pain noir
12:26D'accord, je suppose que c'est mon tour et je choisis Share
12:29Quoi ? Tu dois kisser quelqu'un d'autre pour que ce goût du pain noir sort de ta bouche
12:33Non, on continue à partager, ça sent bon
12:35C'est une bonne idée de partager
12:36Oh, demande-lui quelle est la chose la plus dégueulasse qu'il ait jamais faite
12:39D'accord, mon pote, quelle est la chose la plus dégueulasse que tu aies jamais faite ?
12:42Oh, waouh, c'est comme demander à une bétale son chanson préférée
12:46Il y en a tellement
12:47D'accord, d'accord, celle-ci est bonne, tu vas aimer ça
12:49Je veux dire, c'est dégueulasse, mais c'est bonne
12:50Mais super, c'est la question
12:51D'accord, à ta maison de poêle, un jour, tes parents sont en train de manger
12:54Je vais dans la salle de bain, je vois le vêtement de Léa, d'accord ?
12:57Alors je me fais du mal et je commence à me masturber
12:59Quoi ?
13:00Et puis Léa, Léa m'accroche
13:03Tu sais ?
13:04Donc, tu parles de merde à ma sœur ?
13:06Bon, à son vêtement de bain, mais oui, je suppose qu'elle était dans le vêtement, donc je l'imaginais
13:10Eww, on ne veut pas penser à Léa de cette façon, Andrew est mauvais
13:13Qu'est-ce qu'il y a, Andrew ?
13:14Elle est si chaude, qu'est-ce qu'on doit faire ?
13:16Il y a un moyen de la regarder comme un compliment
13:17Qu'est-ce que c'est un compliment ?
13:18Vous avez la même structure d'os
13:19Oh, donc c'est comme si tu m'étouffais ?
13:20Ce sale oiseau s'est étouffé dans ta maison ? J'imagine qu'il le fait tout le temps
13:24Qu'est-ce que tu fais, mec ?
13:25As-tu déjà masturbé dans ma maison ?
13:27Non, non, jamais, quand tu es dans la salle, à moins que tu ailles dormir
13:30Wow, tu t'étouffes à côté de lui pendant qu'il dort ?
13:33C'est vraiment comme ça, oncle Bram
13:34Je ne pensais pas à toi, d'accord ?
13:37Je regardais ta cloche de chat
13:38Ma cloche de chat ? Ma grand-mère m'a donné cette cloche
13:40Je sais
13:41Oh, ça te fait aussi ?
13:42Tu regardes ça de façon réaliste et tout ce que je pensais était assez abstrait
13:44Andrew, tu es comme un masturbé compulsive
13:46J'hate Andrew, j'hate son sac de sperme
13:49Nick est juste en colère parce qu'il n'a pas de veste
13:51Oh, oui ? Bon, Nick, tu es juste en colère parce que tu ne pouvais pas t'étouffer si je t'ai payé
13:55Il veut payer le garçon pour masturber
13:57Oncle Bram
14:00Tu es un gigantesque morceau de jazz
14:02Oh, tu es un petit diable
14:04Les gars, arrêtez
14:05Je t'hate
14:06Oh, c'est convenant parce que je t'hate aussi
14:08Sors d'ici
14:10Quel genre de monstre de hormones es-tu, mec ?
14:12Tu fais mal à un enfant pour le faire
14:14C'est contre l'oath de la jésicratie, que tu as signé en sang
14:17Il semble...
14:18Je me souviens, ça ressemblait à un sandwich de crème, de fromage et j'ai mangé tout
14:22Miam, miam, miam
14:24Très bien, merci beaucoup. Maintenant, j'ai faim
14:26Où est-ce ? Je sais que c'est ici
14:28Là, tu vois ? C'est ce que j'étais
14:30Une personne intéressée à la justice sociale
14:32Le genre de guerrière féminine qui a empuyé d'autres femmes
14:35Attends, où vas-tu ?
14:36Pour être cette personne de nouveau
14:38C'est trop vague
14:39Attends, tu sais quoi ? Ce que je peux faire, c'est de te suivre
14:43Oh, merde, mes balles de golf
14:45Merde !
14:46Oh, je me souviens, j'ai déconné de ta soeur
14:48Je pensais que les gens allaient rire et applaudir
14:50Qu'est-ce qui est mal avec moi ? Nick et moi, on ne sera jamais des amis
14:52Tu sais ce que je pense ?
14:53Jay
14:54Quoi ?
14:55J'aime Jay, il a des pubs, il a l'air d'avoir du sexe avec tout
14:58Et il a une souscription à Jean Shorts Weekly
15:00Attends, quoi ?
15:01Jay est ton nouveau meilleur ami
15:03Quoi ? Non
15:04Non, Nick est mon meilleur ami
15:05Il t'a appelé un gigantique Jizz Creep
15:07Peut-être que c'est vrai, peut-être que c'est vrai
15:09Regarde-moi
15:10Tu as l'air génial, les femmes aiment les Soggy Guys
15:12C'est ce qu'il dit ici, dans Soggy Guy Monthly
15:14Oh, ce magazine est vraiment...
15:16Soggy, oui, ça vient dans un sac mou
15:19Andrew est bien, je suis un diable
15:21Et je n'ai dit que ces choses terribles parce que je me sens mal pour moi-même
15:24Mais c'est bien !
15:25Excuse-moi ?
15:26Tu devrais te sentir de cette façon
15:27C'est ce que le fantôme dit
15:28Le fantôme ?
15:29Le garçon flottant avec l'accent Harry Potter
15:31Attends, tu parles de l'enchanté ?
15:33Oupsie-doopsie, je ne devais rien dire
15:37Non, non, non, ce n'est pas mignon ni drôle
15:39Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
15:41Arrête !
15:42As-tu travaillé pour le fantôme ?
15:44Je suis dans Cahoots, et tu veux que je sois dans Cahoots ?
15:46Non, pas Cahoots !
15:47Le fantôme te fait mal, il te fait sentir de la merde
15:49Tu dois te sentir de la merde, sinon tu ferais des choses que tu regretterais
15:52La seule chose que je regretterais c'est d'être mignonne avec mes meilleurs amis
15:55Mais qu'est-ce qu'il y a de mal avec Gina ?
15:56Oui, et c'est ta faute aussi
15:58Et qu'est-ce qu'il y a quand je t'ai fait appeler ton père un putain ?
16:00Oui, toutes ces choses
16:02Tu es un monstre de hormones de merde
16:07Hey, Gina, j'ai juste voulu te dire...
16:09Gina, elle n'a pas envie de te parler
16:11Oui, non, regarde, je comprends totalement pourquoi tu es en colère avec moi
16:15Ce n'était jamais mon intention de te faire mal
16:17Mais ce n'est pas ce que je suis, et je suis vraiment désolée
16:20Waouh, toi et Nick, vous êtes un vrai couple
16:22Qu'est-ce que tu veux dire ?
16:23Votre groupe de amis
16:24Tu ne peux pas juste faire quelque chose de mauvais et dire que tu es désolée
16:26Et puis juste attendre, faire des sorties
16:29Quoi ?
16:30Si Gina va faire des sorties avec quelqu'un, c'est moi
16:33Alors, dis au revoir à ceux-ci
16:35Et pendant que tu es là, dis au revoir à ceux-ci
16:37Ils sont vrais, et ils sont basiquement deux couleurs différentes
16:40Attends, quoi ?
16:41Je dors à côté dans le lit de tanning
16:44Jessie, je vais mettre des gouttes de golf dans ce cas
16:47On va tourner les organes de Lola dans des gouttes de cottage
16:50Ok, calmez-vous
16:52Je veux juste que Sisterhood soit en vie, les gars
16:54Sisterhood ? T'es sérieux ?
16:56Oui, tu es basiquement Bill Cosby
16:58Tu demandes à tous les jeunes noirs d'enlever nos pantalons
17:01Et puis tu les tues
17:03Non, c'est...
17:04Tu les dégouttes et puis tu dis
17:06Va à la ville
17:07Je pense que ce que Lola veut dire, c'est que tu es un hypocrite
17:09Allons tous les tuer !
17:11Non, arrête !
17:12Ils ont raison, même Lola a raison
17:14Je suis Bill Cosby
17:19Les gouttes de golf
17:21Et puis tout le monde au travail disait qu'ils ne faisaient rien
17:23Ok
17:24Mais c'était clair, ils allaient tous jouer au bowling ensemble
17:26Et comment ça t'a fait ressentir ?
17:28Abandonné
17:29Abandonné ?
17:30Désolé
17:31Abandonné ?
17:32Tu veux dire abandonné ?
17:33Abandonné
17:34Oui
17:35Abandonné
17:36Oui, c'est comme si mon père m'avait abandonné
17:38Abandonné
17:39Je l'ai, maintenant je l'ai
17:42Salut
17:43Salut
17:44Je voulais juste te dire que tu es mon meilleur ami
17:47Tu es mon meilleur ami aussi
17:48Oh, merci, je ne dois pas être le meilleur ami avec Jay
17:50Attends, quoi ?
17:51Nick, pourquoi avons-nous dit toutes ces choses terribles ?
17:53Je ne sais pas, je suis désolé
17:54Tyler m'amuse
17:56Tu sais, Mori était la force de conduite derrière tout le débat sur Leah
17:59Je ne sais même pas si j'aimerais le faire
18:01Je n'ai pas besoin des détails
18:02J'ai des crampilles
18:03C'est difficile
18:04Il y a un ballon dur dans l'arc
18:05Juste, s'il te plait, ok ?
18:06Tyler est dans un cahoot avec ce démon flottant, avec un scarf
18:09Attends une seconde
18:10Le Wizard de la Haine ?
18:11Tu connais le Wizard de la Haine aussi ?
18:12Je pensais que j'étais le seul qui pouvait le voir
18:14Je pensais que j'étais le seul qui pouvait le voir
18:15On pensait qu'on était les seuls qui l'avaient vu
18:18Mais en Netherlands, on l'appelle le Father de la Haine
18:20Oh, il est le pire
18:21Le Wizard de la Haine ?
18:22Je l'ai vu aussi !
18:23Qu'est-ce que c'était ?
18:24Oh, quand vous parliez, j'ai éclaté la canne de soda sur le sol
18:28Non, imbécile !
18:29Les enfants !
18:31Bien joué, mes amis !
18:35Ces petits Epcot sont sur le sol !
18:37Qu'est-ce qu'ils font là-bas ?
18:38Salut, Rube !
18:39Il sort de l'ombre
18:41Oui, il a un accent britannique
18:42Et sa tête est brûlée et il a des couteaux à doigts
18:45Je pense que ça peut être Freddy Krueger, Caleb
18:47Mais pour le reste, on a tous vu le même type
18:50Il m'a dit que j'étais le Father de la Haine
18:52Il m'a dit que je devais me sentir mal à cause de ma mère qui me lève toujours
18:56Il m'a dit que j'étais une salope
18:58En fait, tous vous m'avez dit que j'étais une salope
19:01Donc il avait raison sur au moins une chose
19:03Oh, salut ! Tu veux que je te batte de nouveau ?
19:07Je vais te mettre dans l'eau
19:09Tu es une salope, Nicky, petit garçon
19:11Fils de pute
19:12Il est de retour, il est de retour, oh mon dieu
19:14Tu es un vrai Father de la Haine
19:16Tu es un vrai Father de la Haine
19:18Tu es un vrai Father de la Haine
19:19Oh non !
19:21Enfin !
19:22Ne lui écoute pas, il veut juste nous faire sentir seul et terrible
19:25C'est parce que tu es seul et terrible
19:29Je vais te dire la vérité, à part ce pervers masturbeur
19:34Oh, BigWow, je leur ai déjà dit de le masturber et c'était libérant, monsieur
19:38Alors pourquoi ne nous laissez pas seul ?
19:40Vous croyez vraiment que vous seriez mieux sans moi ?
19:43Oh, nous savons qu'on serait mieux sans vous.
19:46Et maintenant, comme ma mère me dit quand je ne rentre pas dans la voiture assez vite.
19:49Vamoose your caboose, monsieur.
19:51Ouais !
19:52Vous arrêtez !
19:53Réveillez-vous comme un pop-sicle et mangez-le !
19:54Ouais ! Si quelqu'un veut goûter sur leurs genitals, ils devraient pouvoir faire leurs propres erreurs !
19:59Tu vois ? Personne ne t'aime.
20:01Toi ? Tu es juste une pièce remplie de papiers qui essaie de m'adopter.
20:06Eh bien, tu ne peux pas, parce que je t'adopte !
20:09Je t'adopte !
20:14Est-ce qu'il est parti ?
20:15Je crois qu'il est parti.
20:16Ça signifie que nous sommes libres !
20:17Nous pouvons faire ce que nous voulons !
20:19Mesdames et Messieurs, bienvenue dans un monde sans haine, bébé !
20:25Wiggles ! Tu es de retour !
20:27J'ai mis tant de temps sans te voir !
20:29Allons danser, chérie !
20:31Non !
20:32Allons nous masturber !
20:40Je te laisserai m'épouser.
20:43Maintenant, les gens savent !
20:46Ici, c'est l'office du coach Steve.
20:48C'est un bon endroit pour s'embrouiller, quand le coach se met à jouer au volleyball.
20:52Qu'est-ce qu'on fait ici ?
20:54Je vous montre tous les endroits où je t'ai dégouté.
20:58Je me débrouille avec mon petit Dicky.
21:00Bonjour, je suis Nick ! Vous avez une belle école !
21:03Nick, vous avez un petit pénis, mais votre confiance est très attirante.
21:06Merci à l'un des Yonsen Twins.
21:08Et ne vous inquiétez pas, mesdames, un jour, ça sera totalement normal.
21:13Tu sais, à l'hôtel des professeurs, c'était mon premier bisou.
21:17C'était mon premier bisou de gars.
21:19Qu'est-ce que tu penses ?
21:20Hey, mec, c'est un mot pour un mot.
21:21Arrête de critiquer les commerciaux de la loi de ton père.
21:23Pourquoi ne me fais-tu pas ?
21:27Ça me fait mal.
21:31Tu sais quoi, Devin ? J'aimais me faire débrouiller.
21:33Et si ça me fait un salaud, alors c'est ton problème.
21:36Lola, arrête d'embrouiller ton nouveau boyfriend et fais-le pour moi.
21:40Devin, tu m'as vraiment brûlé le cœur.
21:44Macho de la morte, putain de putain.
21:48Lola, qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
21:52Désabonne-toi !
21:53De mon tutoriel de maquillage ?
21:54J'hate quand tu dis « Hey, les gars, vous savez, je suis la seule qui regarde vos stupides tutoriels de maquillage. »
21:58Oh mon Dieu.
21:59Tu devrais juste dire « Hey, Lola ».
22:01Et les yeux de chat sont tellement ouverts.
22:03Lola, tu ne sais pas ce que tu dis en ce moment.
22:05Tu ne lises même pas Teen Vogue, c'est politique maintenant.
22:10Ces yeux de chat sont vraiment compliqués.
22:16Oh, une belle poutrelle.
22:22Baisse ton cou, Missy.
22:23C'est plus un coup que un bais, mais...
22:27Merci.
22:27Allez, ma chérie.
22:28Tu ne veux pas rejoindre ?
22:29C'est la même chose, allons-y.
22:31Non, je veux juste être seule.
22:33Oh, allez.
22:34Tu veux prendre un déjeuner sur le bureau du principal ?
22:37Ou prendre un déjeuner sur la machine de nettoyage ?
22:38Non.
22:39Tu n'as pas besoin d'y aller ?
22:40Arrête. Tu me fais toujours faire des choses de merde.
22:42Je n'aime pas qui je suis quand je suis avec toi.
22:44Je vois.
22:45Eh bien, peut-être qu'il vaut mieux qu'on prenne un déjeuner.
22:48Bien. Oui.
22:49Allons-y.
22:49D'accord. Bien.
22:50Alors, on va toujours regarder Riverdale ou...
22:52Arrête.
22:53Je vais le sauver, parce que je suis comme...
22:55Sors de ma vie.
22:56Eh bien, je pense que je te verrai plus tard, ma chérie.
23:10Est-ce que tu te souviens
23:13La nuit du 21 septembre
23:17L'amour changeait les pensées des prétendants
23:22En courant les nuages
23:28Nos coeurs sonnent
23:30Dans la clé que nos âmes chantent
23:35En dansant la nuit
23:37Souviens-toi
23:39Comment les étoiles ont volé la nuit
23:48Dis-toi que tu te souviens
23:53Ha ha. Bien joué.
23:57Chirp.
23:57Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
24:05Abonne-toi !

Recommandations