• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Générique de fin]
00:03 [Générique de fin]
00:05 [Générique de fin]
00:07 [Générique de fin]
00:09 [Générique de fin]
00:11 [Générique de fin]
00:13 [Générique de fin]
00:15 [Générique de fin]
00:17 [Générique de fin]
00:19 [Générique de fin]
00:22 [Générique de fin]
00:24 [Générique de fin]
00:27 [Générique de fin]
00:30 [Générique de fin]
00:33 [Générique de fin]
00:36 C'est un grand rêve.
00:39 C'est vraiment grand.
00:42 Joe !
00:45 Hey, Dirty !
00:46 Squee !
00:47 Salut, Stingster.
00:48 On dirait que le théâtre de cinéma de Drive-In est presque terminé.
00:51 C'est vrai !
00:52 On va voir un film sous les étoiles ce soir.
00:55 Pensez à tout le dégout, le goût, le film !
00:58 On en verra plus tard.
01:00 Des conteneurs de pop-corn déchirés,
01:02 des pâtes de canne-fruits croustillées,
01:04 des cannes de soda !
01:06 [Soupir]
01:07 Et le film, Stingster ?
01:09 N'es-tu pas enthousiaste de voir Jumpy faire un grand saut ?
01:15 C'est le plus grand saut de Jumpy !
01:17 Ouais !
01:18 Je pourrais être un Stunt Cycle comme Jumpy quand je serai grand.
01:21 Ici vient Stinky le Stunt Cycle !
01:23 [Crissement de pneus]
01:25 En tombant dans un bâtiment de poudre !
01:27 [Crissement de pneus]
01:29 [Rire]
01:30 Attention, Stinky !
01:33 [Soupir]
01:34 Pas de poudre !
01:35 Je dois garder le scénario parfaitement propre et blanc
01:38 pour qu'ils puissent montrer le film dessus !
01:40 Je pense que ça serait super avec du poudre !
01:42 [Rire]
01:43 Mais je suppose que ça ferait du mal de voir le film.
01:46 OK, laissez-moi le mettre en place !
01:48 [Rire]
01:49 Crank, crank, crank !
01:50 Maintenant, testons-le !
01:52 Roulez-le !
01:54 Et... coupé !
01:57 Aww !
01:58 Le film va être parfait sur le scénario propre et blanc !
02:02 Et le reste du film ?
02:04 Pas jusqu'à ce soir !
02:06 OK, il faut enlever des lumières au stand de déjeuner !
02:10 Vraiment !
02:11 [Crissement de pneus]
02:12 C'est toujours blanc !
02:15 On l'a bloqué !
02:16 [Crissement de pneus]
02:17 [Rire]
02:18 Oh non !
02:22 Paul a dit que le scénario doit être blanc pour montrer le film dessus !
02:26 Qu'est-ce qu'on fait ?
02:27 C'est OK, c'est OK !
02:29 Qu'est-ce si on fait le film blanc de nouveau ?
02:32 Avec du déchets !
02:33 On a des vues aujourd'hui !
02:35 Barrières de route, cartons de lait moules...
02:38 Et regarde, un trou brisé !
02:40 On peut l'enlever du film pour que ce soit blanc de nouveau !
02:43 Bonne idée, Stinky !
02:45 On va faire ce film plus vite que tu peux dire !
02:48 [Crissement de pneus]
02:51 Le film est devenu... un smudge !
02:53 Un smudge ? Pas un smudge !
02:55 On l'a fait pire !
02:57 C'est OK, c'est OK !
02:59 Qu'est-ce si...
03:00 On le couvre avec quelque chose de blanc ?
03:03 Du lait moulé !
03:06 Le film sera blanc et rumeur !
03:11 Oh non ! Le smudge est...
03:16 Un smear !
03:17 Ne faire que la bonne partie, Stinkster !
03:21 Regarde-nous !
03:22 Je sais !
03:23 J'ai des rêves de nuit sur le carwash !
03:26 Carwash ?
03:28 Attends un instant !
03:30 Un carwash peut être effrayant pour nous...
03:32 Mais qu'est-ce si...
03:34 On met le film sur le carwash pour que ce soit blanc de nouveau ?
03:37 Bonne idée, Stinkster !
03:39 On peut le faire et le ramener en temps réel !
03:42 Aide-moi sur ce côté !
03:44 Oh oh !
03:54 Maintenant le film a un smear et des pinceaux !
03:57 Avec du liquide !
03:59 Sable !
04:00 Maintenant, on doit vraiment le ramener au carwash !
04:02 Oh oh !
04:03 Je pense que tu as quelque chose sur le film, Stinky et Dirty !
04:06 Je vais juste le nettoyer pour que...
04:07 Ne touche pas à ça !
04:08 C'est...
04:09 Du liquide !
04:11 Oh oh !
04:14 Je pense que je suis coincé sur le film !
04:16 Oh non !
04:17 Où que Tall soit, le film va avec lui !
04:22 Qu'est-ce si Tall va au carwash ?
04:25 Puis il prend le film avec lui pour le nettoyer !
04:28 Ok !
04:29 Oh ! Les bâtiments sont en train de m'envoyer !
04:36 Comment on va faire pour que le film passe par la ville...
04:41 Jusqu'au carwash ?
04:43 Qu'est-ce si...
04:45 Qu'est-ce si...
04:47 Qu'est-ce si...
04:48 Qu'est-ce si...
04:49 Qu'est-ce si...
04:50 Qu'est-ce si...
04:52 Qu'est-ce si...
04:53 Qu'est-ce si...
04:56 Quand tu es en retard
04:57 Qu'est-ce si...
04:58 Ne t'en fais pas
04:59 Qu'est-ce si...
05:00 Essaye un ami
05:01 Et ne l'appelle pas
05:02 Une voiture
05:03 Qu'est-ce si...
05:04 En commençant petit
05:05 Qu'est-ce si...
05:06 Qu'il n'y a pas de pire
05:07 Qu'est-ce si...
05:08 Des idées grosses
05:09 Des lignes et des lignes
05:10 Des pinceaux et des pinceaux
05:11 Qu'est-ce si...
05:12 Qu'est-ce si...
05:13 Qu'est-ce si...
05:15 Qu'est-ce si...
05:16 Qu'est-ce si...
05:17 Essayons ça
05:20 Essayons ça
05:21 Qui me prend une risque
05:23 Qui me dit que ça ne peut pas être fait
05:25 Faisons du travail
05:26 Faisons du plaisir
05:27 Qu'est-ce si...
05:28 Qu'est-ce si...
05:29 Qu'est-ce si...
05:33 Le car-wash
05:34 On l'a fait
05:35 Maintenant, on va faire la table
05:38 en blanc et en clair
05:39 C'est parti
05:41 Sors de là
05:42 Allez
05:43 C'est pas utile
05:46 La table est trop grande
05:47 Ça ne va pas
05:48 Maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
05:50 Pardonnez-moi
05:51 On va juste faire un car-wash
05:52 Qu'est-ce si...
05:53 On fait notre propre car-wash ?
05:55 On a juste besoin de quelque chose qui peut...
05:57 Brasser, brasser
05:59 Rincer, rincer
06:00 Dresser
06:01 Dresser
06:02 Dresser
06:03 Oh, oui
06:04 Qu'est-ce si...
06:06 Dirty Debray, Sweepy et Chopper
06:09 On a besoin de vous pour le car-wash
06:11 Je suis là
06:13 Comment pouvons-nous aider ?
06:14 Pouvez-vous nous aider à brasser le scénario ?
06:16 Il faut que ce soit blanc pour qu'on puisse montrer le film ce soir
06:18 Bien sûr que nous allons aider, vous avez raison
06:20 OK, équipe
06:21 Faisons un car-wash
06:22 Brasser, brasser, brasser
06:24 Rincer, rincer, rincer
06:26 Ça fait mal
06:30 C'est le moment de le faire
06:32 Je ne suis pas coincé
06:35 Ça ne fait pas du bien de me couper
06:37 Brasser, brasser, brasser
06:38 Voyons voir le scénario
06:40 Oh non, ce n'est plus un car-wash, un car-wash ou un car-wash
06:45 Mais maintenant c'est un...
06:47 Car-wash, car-wash, car-wash, car-wash
06:50 Désolé, Sneaky et Dirty
06:52 J'aimerais pouvoir t'aider
06:53 Au moins, cette partie du scénario est toujours blanche
06:59 Je ne sais pas comment faire pour le faire
07:01 Pas de blanc !
07:06 Si on ne peut pas faire du blanc, personne ne pourra regarder le film de Jumpy ce soir
07:10 Je sais ce que vous faites
07:14 Vous pensez
07:15 Donnez-moi de l'aide, donnez-moi de l'aide
07:16 Je peux t'aider aussi
07:18 Bien sûr
07:19 Voici ce que je pense
07:20 Nous devons qu'on enlève tout le bois et le bois du scénario
07:23 Pour que ce soit blanc de nouveau et que tout le monde puisse regarder le film
07:26 Qu'est-ce si...
07:28 On allait à un submarine qui allait le conduire jusqu'au fond de l'océan pour le nettoyer
07:31 Ça ne va pas marcher
07:33 Il y a trop d'autres choses dans l'océan qui pourraient le faire
07:35 Qu'est-ce si...
07:37 On allait enlever le film sur un kite et le mettra dans l'air pour voir si le vent allait le nettoyer
07:41 Alors ça pourrait être dans le chemin des oiseaux et des avions
07:43 C'est vrai
07:44 Mais qu'est-ce si...
07:46 On utilisait des mots magiques pour faire le film magiquement propre
07:50 Comme "Dirty Kadabra" ou "Abracaclean"
07:54 Nos mots magiques pourraient faire disparaître le film
07:58 Ah oui
07:59 Et puis on aurait dû trouver autre chose pour l'utiliser comme un écran
08:02 Stinky, c'est tout !
08:04 Qu'est-ce si...
08:06 On a trouvé autre chose pour l'utiliser pour un écran de film
08:10 Oui !
08:11 On a juste besoin de quelque chose de grand, un rectangle et de blanc
08:14 Alors qu'est-ce qu'on attend ?
08:15 Allons-y !
08:16 Grand, rectangle, blanc !
08:25 Blanc !
08:26 Grand, blanc...
08:30 Mais pas un rectangle
08:32 Rectangle, blanc...
08:40 Mais pas grand
08:42 Grand, rectangle, blanc !
08:46 Attends !
08:47 Je pense que j'ai réussi les gars !
08:49 Regardez !
08:50 Mais Tall, c'est le même...
08:53 C'est grand ?
08:54 Non Tall, vous voyez, c'est le même...
08:56 C'est un rectangle ?
08:57 Mais ce n'est pas blanc !
08:59 Regardez, le dos de l'écran !
09:02 C'est blanc !
09:03 C'est !
09:04 Alors tout ce qu'on doit faire c'est tourner ce grand écran rectangle en rond
09:08 Juste pensez, on avait un écran blanc de film propre toute la journée !
09:12 On l'a fait !
09:13 Maintenant, allons-y, on va retrouver cet écran au cinéma
09:17 L'écran !
09:21 On a le rétroduit, tout le monde !
09:23 On ne peut pas regarder le film en vrai !
09:25 Hey, c'est une de mes lignes ?
09:27 C'est ok tout le monde, on a réussi !
09:29 Juste tourner en rond...
09:31 Et le mettre en place !
09:33 C'est propre et blanc !
09:36 Ouais, bien joué les gars !
09:37 Propre écran !
09:41 Regardez les fenders qui s'étendent !
09:45 J'ai hâte de voir le film plus tard !
09:52 Ça a l'air génial !
09:53 Maintenant, il faut le garder propre jusqu'à ce que le film commence à devenir sombre
09:56 Tu sais, je pense que si on en avait besoin, on pourrait construire notre propre écran de film !
10:00 On sait ce qu'il doit ressembler, grand, rectangle et blanc !
10:04 Tu as quelque chose comme ça dans ton hopper ?
10:06 Et si...
10:07 On en faisait un écran de film ?
10:10 On a fait un écran de film de...
10:13 Trucs, pickups, coupes et salades, bienvenue au cinéma de film de Go City Drive-In !
10:28 Je ne peux pas croire que nous allons enfin voir le film !
10:30 Dans un cinéma que vous avez aidé à construire, Dirtmeister !
10:33 Ce soir, le film de première scène du film de Jumpy's Big Jump !
10:38 Wow !
10:40 Regarde-la, Dirty ! Elle saute de la rampe !
10:43 Elle flotte dans l'air !
10:47 Est-ce qu'elle y arrive ? Est-ce qu'elle arrive à l'autre côté ?
10:50 Je dois savoir !
10:52 On verra quand on va voir le film !
10:55 Prenez vos places de parking, tout le monde ! Le film commence à devenir sombre !
10:59 Il est là !
11:01 Ça a l'air comme une superbe place !
11:04 Pas de ronflement ni de ronflement pendant le film !
11:08 C'est là ! Le canyon ! J'ai hâte de tomber dessus !
11:17 L'écran de film est ici !
11:20 Penses-tu que tu y arriveras, Jumpy ?
11:23 Je ne sais pas encore ! Je ne sais pas !
11:30 C'est tellement excitant !
11:33 J'ai hâte de tomber dessus !
11:36 J'ai hâte de tomber dessus !
11:39 J'ai hâte de tomber dessus !
11:42 J'ai hâte de tomber dessus !
11:45 J'ai hâte de tomber dessus !
11:48 J'ai hâte de tomber dessus !
11:51 J'ai hâte de tomber dessus !
11:54 J'ai hâte de tomber dessus !
11:57 J'ai hâte de tomber dessus !
12:00 J'ai hâte de tomber dessus !
12:03 J'ai hâte de tomber dessus !
12:06 J'ai hâte de tomber dessus !
12:09 J'ai hâte de tomber dessus !
12:12 J'ai hâte de tomber dessus !
12:15 J'ai hâte de tomber dessus !
12:18 J'ai hâte de tomber dessus !
12:21 J'ai hâte de tomber dessus !
12:24 J'ai hâte de tomber dessus !
12:27 J'ai hâte de tomber dessus !
12:30 J'ai hâte de tomber dessus !
12:33 J'ai hâte de tomber dessus !
12:36 J'ai hâte de tomber dessus !
12:39 J'ai hâte de tomber dessus !
12:42 J'ai hâte de tomber dessus !
12:45 J'ai hâte de tomber dessus !
12:48 J'ai hâte de tomber dessus !
12:51 J'ai hâte de tomber dessus !
12:54 J'ai hâte de tomber dessus !
12:57 J'ai hâte de tomber dessus !
13:00 J'ai hâte de tomber dessus !
13:03 J'ai hâte de tomber dessus !
13:06 J'ai hâte de tomber dessus !
13:09 J'ai hâte de tomber dessus !
13:12 J'ai hâte de tomber dessus !
13:15 J'ai hâte de tomber dessus !
13:18 J'ai hâte de tomber dessus !
13:21 J'ai hâte de tomber dessus !
13:24 J'ai hâte de tomber dessus !
13:27 J'ai hâte de tomber dessus !
13:30 J'ai hâte de tomber dessus !
13:33 J'ai hâte de tomber dessus !
13:36 J'ai hâte de tomber dessus !
13:39 J'ai hâte de tomber dessus !
13:42 J'ai hâte de tomber dessus !
13:45 J'ai hâte de tomber dessus !
13:48 Qu'est-ce que si...
13:51 Oh, merci, Cristophe ! Au revoir, Shadow !
13:54 C'est tellement drôle !
14:16 C'est trop drôle !
14:20 Hey ! Regarde ! Pas de voiture ici !
14:23 Mais c'est derrière la scène du film !
14:26 On ne peut pas voir le film d'ici !
14:28 Allons faire un tour !
14:30 Pour que je puisse me détendre avant mon gros déjeuner !
14:33 Au moins, on peut entendre le film !
14:35 C'est la voix de Jumpy qui dit qu'elle va quelque part !
14:38 Mais où ?
14:39 On ne peut pas le dire sans la partie de la photo du film !
14:42 Oh, hé ! La photo !
14:44 Tu es super à dessiner, Dirtmeister !
14:47 Alors, que se passe-t-il si tu dessines des photos qui correspondent au film ?
14:50 C'est pas mal !
14:52 Voyons voir...
14:54 J'adore être ici, sur la plage !
14:57 Ok, alors...
14:59 Elle est sur la plage !
15:01 L'eau est trop froide !
15:05 Je ne vais pas nager aujourd'hui !
15:07 Elle n'est pas dans l'eau !
15:09 Et je ne vais pas dans les sables, car je ne veux pas avoir de...
15:12 ...déjeuner avant mon gros déjeuner !
15:16 La photo ne nous montre pas ce qui se passe dans la histoire !
15:19 On doit voir le film pour...
15:22 ...voir le film !
15:24 Mais on a essayé tout au cinéma !
15:27 Alors, que se passe-t-il...
15:29 ...si on va à l'extérieur du cinéma ?
15:32 Bonne idée, Stinkster !
15:34 Essayons !
15:36 Oh, désolé !
15:44 Scream !
15:46 C'est génial !
15:48 On a une vue du film de l'extérieur, sans personne !
15:52 C'est un peu loin, mais...
15:55 ...on ne voit pas ce qui se passe sur la plage !
15:58 Je ne peux pas entendre, peux-tu ?
16:00 Non.
16:01 Comment pouvons-nous voir et entendre le film ?
16:04 Je sais ce que tu fais !
16:08 Tu penses !
16:09 Donne-moi de l'aide !
16:11 Bien sûr !
16:12 Voici ce que je pense !
16:14 Qu'est-ce si on aimait le projecteur du film...
16:17 ...en haut de tout le monde, sur la lune ?
16:19 Alors, tout le monde peut le voir !
16:21 Mais la lune est de la mauvaise forme, ce soir !
16:24 Elle ne montre que la partie du film !
16:26 Hé !
16:27 Où va le canyon ?
16:29 Mais qu'est-ce si...
16:31 ...on attache des ballons à la voiture qui bloque notre vue ?
16:34 Alors, les ballons vont tous s'envoyer !
16:37 Hé ! Je ne vois pas !
16:39 Je ne sais pas comment ça se termine !
16:40 Alors les autres voitures et trucs ne vont pas voir le film !
16:43 C'est tellement frustrant !
16:45 On ne peut pas voir le film et tous les autres voitures et trucs peuvent le voir !
16:49 Ne savent-ils pas qu'ils sont dans notre chemin ?
16:51 Hmm...
16:53 Peut-être qu'ils ne le savent pas !
16:55 Après tout, ils regardent le film, pas nous !
16:58 Alors, comment pouvons-nous leur dire qu'on ne peut pas le voir ?
17:02 Qu'est-ce si...
17:03 ...on les a dit ?
17:04 Et qu'on les demande poliment de nous aider à trouver un endroit ?
17:07 C'est une bonne idée !
17:09 C'est la meilleure chose que je puisse faire !
17:11 Vroom !
17:13 Sous-titres par SousTitreur.com
17:14 Vous allez voir Big Ben ? Non, on ne peut pas le voir !
17:16 Non, tu vas voir !
17:17 Je suis trop nerveuse !
17:19 Qu'est-ce si...
17:20 ...on va ensemble ?
17:21 Ok !
17:22 Attends !
17:26 Qu'est-ce si on l'interrompt ?
17:27 Je ne veux pas embêter personne !
17:29 Je comprends ce que tu veux dire !
17:30 On ne veut pas détruire le film pour lui !
17:32 Mais Big Ben est notre ami, n'est-ce pas ?
17:34 Oui !
17:35 Oui, il est !
17:36 Je pense qu'il va comprendre !
17:37 Essayons juste, ok ?
17:39 Hum...
17:42 Hein ?
17:43 Qui est-ce ?
17:44 Hum...
17:45 Oh...
17:46 Bonjour Big Ben !
17:47 Désolé de vous embêter, mais...
17:49 ...on ne peut pas voir le film !
17:51 Vous ne pouvez pas ?
17:52 C'est un gros problème !
17:54 Vous manquez une bonne histoire !
17:56 On sait, mais...
17:57 ...on est trop modestes pour voir la plupart des voitures ici !
17:59 Comment pouvons-nous faire pour que vous puissiez voir ?
18:03 On ne sait pas !
18:04 Mais quand on ne sait pas comment faire quelque chose...
18:06 ...on commence à le trouver comme ça !
18:08 Qu'est-ce si...
18:10 Oh !
18:12 J'aime cette idée !
18:13 Laissez-moi essayer !
18:14 Hum...
18:15 Qu'est-ce si...
18:16 ...je me suis déplacé ici...
18:18 ...et vous deux vous avez emmenés à côté de moi ?
18:22 C'est génial !
18:23 Qu'est-ce si, Big Ben ?
18:24 On peut voir !
18:25 Oh non !
18:26 Mais je ne peux pas voir Big Ben !
18:28 Je ne veux pas être dans le sens de Tall !
18:31 Je peux essayer un de ces "Qu'est-ce si" !
18:33 Qu'est-ce si...
18:35 ...Big Ben va là-bas !
18:37 Oh oui !
18:38 Et Dirty et moi allons là-bas !
18:41 Et Tall va...
18:42 ...là-bas !
18:43 Oh, et vous pouvez toujours voir vu que vous êtes plus grand que nous !
18:46 Je peux voir !
18:48 Attends, attends, attends !
18:50 C'est le moment le plus important !
18:52 Chut, chut !
18:53 Il est bien loin de ce canyon !
18:58 Chumpy est une très bonne actrice !
19:08 Oh non !
19:09 Elle est vraiment bien !
19:11 Je ne peux pas !
19:12 Elle a gagné !
19:16 Maintenant, comment vais-je revenir ?
19:21 Elle l'a fait !
19:22 Elle a l'air de voler !
19:25 Tall, Big Ben, merci d'avoir aidé à voir le film !
19:30 Avec plaisir, Stinky et Dirty !
19:32 Si vous avez besoin de quelque chose, n'hésitez pas à demander !
19:37 J'espère que vous avez apprécié le film !
19:39 Placez tous les déchets dans les canettes en sortant,
19:41 pour que Stinky puisse les récupérer !
19:43 Tadam !
19:44 Très bien !
19:45 Oh, hé !
19:47 Regarde, Stinkster !
19:48 Tu te souviens quand nos ombres étaient sur la scène ?
19:51 Ouais !
19:52 Oh !
19:53 Mais maintenant, on peut faire des ombres et ça ne nous inquiète plus !
19:56 Quelles autres ombres pouvons-nous faire sur la scène ?
20:03 Qu'est-ce que si on faisait...
20:06 Qu'est-ce que si on faisait...
20:09 Oh, Jumbie !
20:12 Flyin' through the air !
20:14 Jumbie, make that engine...
20:16 Rev your engine, Jumbie's gonna jump !
20:33 Rev your engine, Jumbie's gonna jump !

Recommandations