Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique de fin]
00:02 [Générique de fin]
00:04 [Générique de fin]
00:06 [Générique de fin]
00:08 [Générique de fin]
00:10 [Générique de fin]
00:13 [Générique de fin]
00:15 [Générique de fin]
00:17 [Générique de fin]
00:19 [Générique de fin]
00:21 [Générique de fin]
00:23 [Générique de fin]
00:25 [Générique de fin]
00:27 [Générique de fin]
00:30 [Générique de fin]
00:32 [Générique de fin]
00:34 [Générique de fin]
00:37 [Générique de fin]
00:39 [Générique de fin]
00:41 [Générique de fin]
00:43 [Générique de fin]
00:46 [Générique de fin]
00:49 [Générique de fin]
00:51 [Générique de fin]
00:53 [Générique de fin]
00:55 [Générique de fin]
00:58 [Générique de fin]
01:00 [Générique de fin]
01:03 [Générique de fin]
01:06 [Générique de fin]
01:09 [Générique de fin]
01:12 [Générique de fin]
01:15 [Générique de fin]
01:18 [Générique de fin]
01:21 [Générique de fin]
01:23 [Générique de fin]
01:25 [Générique de fin]
01:27 [Générique de fin]
01:30 [Générique de fin]
01:33 [Générique de fin]
01:36 J'ai compris.
01:37 Ah, bizarre.
01:38 Ça doit être un genre de blague.
01:40 Oh non, c'est encore en train de se passer.
01:42 Je perds mes pouvoirs de la pomme.
01:44 Je suis en train de me faire un peu de la tête.
01:51 Mais c'est trop peu, trop tard.
01:53 Qu'est-ce qui me prend ?
02:02 Les revenus de la pomme internationales sont au 14%.
02:06 La fraude au 43%.
02:08 Mes amis, nous avons un an le plus profitable.
02:12 Alors, pour le moment, oui.
02:16 Mais qu'est-ce qu'il y a de plus proche ?
02:18 Le futur ?
02:19 Tu me fais ça ?
02:23 Kingpin, tu perds le contrôle de ton territoire.
02:27 Et bientôt, ça va nous coûter de l'argent.
02:30 La cartelle de crime perd du respect pour vous.
02:34 Perdre du respect, Silvermane ?
02:37 Qui a l'air de me défendre maintenant ?
02:39 Owl ?
02:40 Peut-être toi, Hammerhead.
02:42 À ce moment, j'ai commencé une opération
02:45 qui va exterminer ce vermin qui crie la guerre pour toujours.
02:49 Spider-Man est fini !
02:54 [Musique]
02:57 Salutations de la Kingpin, Chameleon.
03:12 Dans 15 minutes, un hélicoptère arrivera dans la maison principale.
03:20 Warton Davis ? Qu'est-ce que tu fais là-dedans ?
03:23 Warton ?
03:27 Non, ça ne peut pas être !
03:31 Ah, mais c'est vrai.
03:33 Les Chameleons perdent ! Aidez-moi !
03:38 MacGargan, c'est ton jour de chance.
03:43 Quentin Beck, suis-moi.
03:46 Shocker, fais-le.
03:48 [Musique]
03:51 Le Shocker est vivant.
03:54 Le Scorpion aussi !
03:58 Vivant et en boucle !
04:00 Et je peux résumer mon rôle d'administrateur de Mysterio.
04:05 Maintenant, disparaissons.
04:07 Personne ici.
04:09 Allez.
04:10 Pas mal, Rubblehead.
04:13 Pas mal.
04:14 Impressionnant.
04:16 Mais pourquoi pas essayer ça ?
04:18 C'est appelé un K.E.N.D.
04:20 C'est déjà l'heure de dîner ?
04:22 Docteur Octopus, je suppose.
04:27 [Musique]
04:30 Bienvenue, Chameleon, Mysterio, Rhino, Scorpion, Shocker.
04:55 Docteur Octopus, mon insidieux six.
04:58 Votre insidieux six ? Qui êtes-vous ? Pourquoi nous avons-vous apporté ici ?
05:03 Je suis votre nouveau leader.
05:05 Tous vous êtes mon arme ultime.
05:08 Je ne suis pas l'arme de personne, mais de moi-même.
05:10 C'est quoi, ton bouche ?
05:12 C'est le Kingpin qui parle.
05:14 Le Kingpin ? Pas de blague !
05:16 Regardez, Spider-Man, vous...
05:19 Tuez-le !
05:20 [Musique]
05:24 [Musique]
05:27 Qu'est-ce que vous savez ?
05:38 Tout ce temps, Spider-Man était vraiment un robot.
05:42 Au bout du tout, ce n'était pas un vrai Spider-Man.
05:45 C'était un faux évident.
05:50 Alors, vous êtes le Kingpin, hein ?
05:53 En tant que créateur pour la première émission, je n'ai pas le temps pour des jeux d'enfants.
05:58 Ce n'est pas un jeu, je vous en assure.
06:00 C'est une démonstration de ce qui va se passer à la vraie Spider-Man.
06:04 Tout d'abord, nous lui tirons dehors,
06:07 et ensuite, nous le ferons s'envoler comme un loup.
06:11 Supposons que j'ai un plan de mon propre, et que je pourrais en avoir un.
06:16 Des efforts solides, je suppose ?
06:18 Ceux qui y passent le plus vite, y passent seul.
06:21 Regardez où vous vous êtes tous rassemblés quand vous avez travaillé seul.
06:24 Prison.
06:25 Messieurs, nous avons besoin d'un autre.
06:27 Avec vos talents, ensemble, nous sommes sûrs de défendre Spider-Man.
06:32 Mais vous devez tous m'accepter.
06:35 Jusqu'au bout de la Terre, boss.
06:37 Un homme comme moi pourrait en apprendre de vous, Kingpin.
06:41 Le plan semble assez intelligent. Le climax devait être intriguant.
06:47 Je me suis fait tuer pour avoir une chance de travailler pour Kingpin.
06:50 Docteur Octopus ?
06:52 Je ne fais pas de travail de pétard. Je suis un scientifique.
06:57 Je peux vous offrir le plus beau laboratoire au monde,
07:01 et avec des ressources inévitables.
07:03 Spider-Man ne saura pas ce qui l'a attiré.
07:06 J'ai l'air d'avoir mon pouvoir de retour, mais maintenant, je suis inquiet de ces 6 creux qui s'écarchent.
07:11 Je ne peux pas trouver un trace de ceux-là.
07:13 Pas de robes bancaires, pas de fiches de joule.
07:15 Pas de graffiti. Il doit y avoir quelque chose.
07:18 J'ai cherché toute la nuit.
07:20 C'est presque matin. Si je ne reviens pas avant qu'Aunt May se réveille, elle sera inquiète.
07:23 Non, pas encore.
07:25 Qu'est-ce qui se passe ?
07:30 J'ai perdu mes vêtements sur cette haute plage. Je ne peux plus les trouver.
07:34 Je dois m'en occuper.
07:35 C'est trop facile pour un super-villain de me prendre et de me faire enlever mon masque.
07:38 Peter, où es-tu ?
07:44 Je sors de la plage.
07:45 En portant un masque ?
07:47 Tu vas bien, mon amour ?
07:51 Oui, Aunt May. Je vais bien.
07:52 Tu as l'air pale.
07:54 Je suis juste sorti de l'étude toute la nuit.
07:56 Pourquoi ne pas juste t'asseoir ? Je t'apporterai du déjeuner.
08:01 Merci, Aunt May. Tu es la plus grande. J'espère que l'asseoir est tout ce dont j'ai besoin.
08:12 Je me sens fantastique.
08:15 Oui, mes pouvoirs de la pomme sont revenus.
08:17 Au moins pour l'instant.
08:19 Bonjour, mon amour. Je suis désolée de te laisser dormir comme ça, mais tu as vraiment besoin de ça.
08:24 Dormir comme quoi ?
08:25 Tu as dormi toute la journée hier et toute la nuit.
08:28 Quoi ? Tu veux dire que c'est... un dimanche ?
08:31 Je t'ai tenté de te réveiller quelques fois, mais tu as continué de te tourner et de retourner dormir.
08:37 Je suis en retard pour la classe de Dr. Connor.
08:39 Peter, ton déjeuner ! Peter !
08:41 Mon amour, ce garçon...
08:45 Néogénéxie, la nouvelle science de l'exploration génétique et de la manipulation de la DNA.
08:51 Inventée par le Professeur Farley Stilwell ici, à ce collège.
08:54 C'est l'un des plus importants achats de ce siècle.
08:57 La Fondation des Tombs pourrait donner à l'Université Empire State Grant de l'argent pour continuer notre recherche.
09:03 Si nous pouvons convaincre eux de l'importance de la Néogénéxie, c'est à nous tous.
09:08 Vous êtes les meilleurs étudiants de science de l'ESU.
09:11 Considérez-le un contest. Qui conçoit le plus original d'un expériment de Néogénéxie,
09:16 obtient le travail d'assistant de mon recherche, si le grant des tombes est donné à l'ESU.
09:22 Je vais gagner, Deborah.
09:24 Tu vas devoir me battre d'abord, Michael.
09:27 C'est gentil de te montrer, Parker. Bonne chance à tous. Merci.
09:32 Super. D'abord, mes puissances sont dégoutées. Maintenant, ça !
09:37 - Un peu en retard, hein, Peter ? - Qu'est-ce qui te prend ?
09:40 - Tu veux te faire dégouter en regardant des cartoons ? - Pas en mood, Deborah.
09:44 J'ai cru que tu serais ma compétition principale, Parker. Mais tu seras chanceux de l'atteindre.
09:50 N'oublie pas, Michael. Les tortues battent les cheveux.
09:53 Dans mon pays, on mange les tortues.
09:56 - Peter ! - Salut, Felicia.
09:58 Felicia, quel magnifique nom ! Permettez-moi de m'introduire. Je suis Michael Morbius.
10:05 Ah, charmante. Excusez-nous.
10:09 - Quel film de bétail est-il ? - La Revenge of Dracula's Ego.
10:14 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Je veux que tu m'escorte au nouveau centre de science de ma mère.
10:19 - Attends, tu veux que je te prenne au rendez-vous ? - Tu es le seul à m'expliquer ces expéditions de science.
10:27 - Attends, réponds. C'est un rendez-vous ? - Tu peux le dire si tu veux.
10:32 - Super, je serai là. - Bien sûr. Rends-moi au café à 6h30.
10:38 - Fais gaffe, Felicia. Je ne pense pas qu'il ait eu ses coups. - Flash, que veux-tu ?
10:43 Je veux savoir ce que le boss de Parker fait en appelant les crocs "les Six Spider-Man".
10:48 - Les Spider-Man qui ? - J. Jonah Jameson ne me déconne pas.
10:51 Spidey est un héros, pas un boss de crime. C'est un truc de fou.
10:55 - Qu'est-ce que tu parles ? - Tu as dormi les 24 heures ?
10:58 Et voici le jour du jour. Comme je te l'ai toujours dit, Spider-Man est le leader de son groupe de criminels.
11:04 - Les Six Spider-Man. - C'est une mise à jour, je te dis.
11:08 - Que penses-tu, Parker ? - Parker ? Où es-tu ?
11:12 Je dors une journée et je me réveille dans la Zone de la Noël.
11:16 - Attends, Hornhead. Tu n'as pas rempli ton slip de renouvelables. - Le Spider a tombé.
11:26 Préparez-vous pour le défi des rhinos.
11:29 Tu es un gentil garçon.
11:35 Mange de l'acide, Spider-Man.
11:40 Désolé, je suis en diet acide.
11:44 Trop de vies. Je dois me faire clair.
11:47 Oh oh ! Mauvaise move, Spidey. Mauvaise move !
11:54 - Tu es en train de te prédire, Mysterio. - On ne peut pas faire ça, on peut pas.
11:59 Trop mal que tu n'as pas prévu.
12:04 - Il est mien. - Nonsense.
12:09 - Tu l'as simplement enlevé pour moi. - Fais-le pour un scorpion.
12:14 Retourne-toi, toi, têtue de poisson, désordonnée, déguisée, excuse, Spider-Man.
12:20 Qui es-tu pour dire que je suis déguisé ?
12:23 Arrête ce combat sans-sens. Spider-Man va s'échapper.
12:30 Non, pas ça, pas maintenant. Mes puissances sont mortes.
12:35 Je suis mort. J'ai encore mes tireurs web, c'est ma seule chance.
12:42 J'hate ce pauvre Gonkoff.
12:48 J'ai presque brisé mon bras. Je ne peux pas utiliser de web sans mon spider-string.
12:53 Je peux l'obtenir.
13:05 Où est-il ?
13:15 C'est bien que je prenne mes vêtements et mes websac.
13:18 Je dois savoir pourquoi je perds mes puissances.
13:21 C'est incroyable, Spider-Man. Ta structure de DNA change.
13:25 - Change ? En quoi ? - Je ne sais pas encore.
13:28 Je vais t'aider à le savoir. J'ai hâte de voir ce que tu as fait pour moi.
13:33 - Tu n'as pas été né avec tes puissances, non ? - Non, je les ai gagnées sur un défi.
13:39 Incroyable. Ces modèles impliquent que Neogenics est impliqué. Mais comment ?
13:45 - C'était la catégorie que j'ai choisie. - Je dois faire plus de tests.
13:49 Fais-le.
13:51 Je ne peux pas lui dire la vérité. Neogenics peut être la raison pour laquelle je suis devenu Spider-Man.
13:57 C'était un début d'expérience de Farley Stilwells que je regardais.
14:00 Personne n'a vu un petit espèce de spider descendre dans le chemin de son rayon radioactif.
14:07 Le futur de l'ingénieur génétique se trouve dans l'enregistrement du mystère de la DNA.
14:13 Cet espèce de spider a changé ma vie pour toujours.
14:16 - Doc, qu'est-ce qui se passe ? - Je dois faire plus de tests pour être sûr.
14:24 Mais ta DNA peut avoir muté. Pour tout ce que je sais, tes puissances seront déchirées.
14:32 Scourge la ville. Retrouve cette larve qui crie la guerre à tout prix.
14:39 Donc c'est fini. Juste comme ça, je ne suis plus Spider-Man.
14:57 Maintenant, je suis juste... normal.
15:00 Je crois que je suis enfin libre. Plus de danger, plus de secrets.
15:04 - C'est l'heure de me faire étudier. Allons sur des dates. - Oh non, Felicia !
15:08 Maintenant, pourquoi une aberration arachnide telle que celle-ci vous a fait aller si vite ?
15:20 - Sors de mon chemin, Octopus ! - Tu ne m'as pas dit s'il te plaît.
15:25 - Maintenant, dois-je répéter ma question ? - Non ! Je vais te le dire !
15:30 Je vais à Peter Parker. Il est photographe de journal. Il tire toujours Spider-Man.
15:35 - Parker ? Oui, je sais qui il est. - Je pensais que tu allais suivre lui.
15:40 - Peut-être que tu m'emmènerais à la grotte. - Bon plan.
15:43 Trop bon pour un con comme toi. Suis-moi et vois comment un maître le fera.
15:49 Je ne sais pas où est Peter. Je me fais plaisir.
15:54 Si il arrive bientôt, appelez-moi. Merci, au revoir.
15:58 J'ai peur qu'il soit toujours en temps.
16:00 - Qu'est-ce que tu as dans ton sac ? - Je prends tous les cartes de crédit.
16:04 - Non ! - Ça ne te fait pas du bien.
16:08 - Laisse-la, ou je vais... - Est-ce que tu es en bon ?
16:13 - Oui, bien sûr. - C'est toi. Parker's girlfriend ?
16:18 Je ne suis pas Parker's girlfriend. Je ne suis pas sûre que je veux être son amie.
16:22 Felicia, tu ne devrais pas être seul à la nuit dans ce quartier.
16:27 Tu sais quoi, Michael ? Tu as raison. Tu veux que je t'accompagne ?
16:31 - J'aimerais. - Bien sûr.
16:35 Dis-moi, que sais-tu de la science ?
16:38 Peter ?
16:41 - Je peux t'aider ? - Permettez-moi de m'introduire.
16:46 - Je suis le Docteur Otto Octavius. - Un docteur ?
16:49 C'est à cause de Peter, non ? Je le savais. Où est-il ?
16:53 Peter a collapsé sur la rue.
16:56 - Heureusement, c'était près de mon clinique. - Bon Dieu ! Prends-moi à lui.
17:00 Bien sûr.
17:02 - Aunt May, pas de dîner pour moi. Je suis en retard. - Elle est toujours à la maison à cette heure.
17:10 Pourquoi je pense que si j'avais encore mon sens des espèces, j'allais être fou ?
17:15 Aunt May ?
17:19 Parker, si tu veux voir ta tante May,
17:24 dis à ton ami Spider-Man qu'il a été tué à 636 Battery Street.
17:28 - Immédiatement. Aunt May. - Même sans mes pouvoirs, je ne peux pas le faire.
17:33 - Docteur, dis-moi plus sur Peter. - C'est précaré.
17:37 - Mon Dieu, quand je peux le voir ? - Bientôt.
17:40 - Nous avons les meilleurs médecins à son clinique. - C'est ironique.
17:44 Le Kingpin a construit ce clinique pour attirer ses hommes.
17:47 - Mais regardez comment ça sert notre charade. - Je pense que l'ancien bat est bien.
17:53 Voici Spider-Man.
17:56 Je n'ai jamais vu Spider-Man entrer en pied. Il doit avoir un truc à la poche.
18:03 Excusez-moi, mon amour. J'ai besoin de l'opération. Mais je reviendrai.
18:09 Quel gentil homme.
18:14 Oh non.
18:16 Pas de plus d'illusions, Spider-Man.
18:19 Nous sommes réels. Et nous vous avons enfin.
18:23 Oh, mon pauvre amour. Prêt pour la fin ?
18:27 Mon petit ?
18:30 - Je suis prêt. - Je suis prêt.
18:36 - Je suis prêt. - Je suis prêt.
18:39 Mon petit ?
18:44 Je suis prêt.
18:47 Sous-titrage FR : VNero14
18:52 *Générique*